Decision was made at the court Okresný súd Michalovce
Judgement was issued by JUDr. Andrej Radomský
Judgement form – Rozhodnutie
Judgement nature – Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami
Source – original document (the link may not work anymore)
Referenced legislation in the judgement
Súd: Okresný súd Michalovce
Spisová značka: 24C/231/2015
Identifikačné číslo súdneho spisu: 7715209020
Dátum vydania rozhodnutia: 10. 12. 2015
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Andrej Radomský
ECLI: ECLI:SK:OSMI:2015:7715209020.3
Rozhodnutie
M. súd C., samosudcom I.. S. O., v právnej veci žalobcu W. a exekučná spoločnosť, s.r.o. , so sídlom
G. č. 4, XXX XX J., W.: XX XXX XXX, právne zast. I.. E. G., advokát, so sídlom kancelárie J. č. XX, XXX
XX J., proti žalovanej C.. X. P., nar. XX.X.XXXX, trvale bytom X. č. XXX/X, XXXXX E. T., o zaplatenie
XXX,XX R. s príslušenstvom, takto
r o z h o d o l :
X. je p o v i n n á zaplatiť žalobcovi sumu vo výške XXX,XX R. spolu s úrokom z omeškania vo výške X,XX
% za každý deň omeškania zo sumy XXX,XX R. od XX.XX.XXXX do X.X.XXXX, s úrokom z omeškania
vo výške X,XX% za každý deň omeškania zo sumy XXX,XX R. od XX.X.XXXX do XX.XX.XXXX, úrokom
z omeškania vo výške X,XX% za každý deň omeškania vo výške XXX,XX R. od XX.XX.XXXX do
X.XX.XXXX a úrokom z omeškania vo výške X,XX% za každý deň omeškania zo sumy XXX,XX R. od
X.XX.XXXX do zaplatenia s tým, že súd p o v o ľ u j e žalovanej dlžnú sumu splácať v splátkach
po XX,- R. mesačne a to vždy do XX-tého dňa v mesiaci počnúc prvou splátkou v mesiaci marec XXXX
až do zaplatenia s tým, že omeškanie s plnením jednej splátky má za následok zročnosť celého plnenia.
V prevyšujúcej časti o zaplatenie XX,- R. konanie z a s t a v u j e.
X. je p o v i n n á zaplatiť žalobcovi trovy konania vo výške XXX,XX R. pozostávajúce zo zaplateného
súdneho poplatku vo výške XX,- R. a trov právneho zastúpenia v sume XXX,XX R. a to do XX dní od
právoplatnosti tohto rozsudku k rukám právneho zástupcu žalobcu.
o d ô v o d n e n i e :
X. sa návrhom na začatie konania doručeným tunajšiemu súdu dňa XX.X.XXXX domáhal zaplatenia
sumy XXX,XX R. spolu s úrokom z omeškania vo výške X,XX% za každý deň omeškania zo sumy
XXX,XX R. od XX.XX.XXXX do X.X.XXXX a X,XX% za každý deň omeškania zo sumy XXX,XX R. od
XX.X.XXXX do zaplatenia ako aj náhrady trov konania.
D. návrh žalobca odôvodnil tým, že dňa XX.XX.XXXX bola medzi spoločnosťou F., a.s. a žalovaným
podpísaná X. o finančnom sprostredkovaní (ďalej len X.) na základe ktorej vykonávala žalovaná činnosti
smerujúce k získaniu záujemcov o uzatvorenie produktových zmlúv, teda predaj rôznych finančných
produktov, pričom za túto činnosť poberala províziu, na základe produktového a provízneho plánu, ktorý
bol prílohou zmluvy a z ktorého znením vyslovila súhlas v článku XI, bod X X..
Na základe X. o postúpení pohľadávok zo dňa XX.X.XXXX postúpil postupca a to spoločnosť F., a.s.
v súlade s § 524 a násl. M. zákonníka postupníkovi, teda žalobcovi súbor pohľadávok vrátane ich
príslušenstva, ktorý tvorí neoddeliteľnú súčasť X. o postúpení. V zmysle prílohy X. o postúpení bola
na žalobcu postúpená aj pohľadávka spoločnosti F. a.s. voči žalovanej. X. bolo postúpenie pohľadávky
oznámené dňa X.X.XXXX. Z dôvodu závažného a opakovaného porušenia zmluvných podmienok
odstúpila spoločnosť F. a.s. dňa XX.X.XXXX od zmluvy so žalovanou v súlade s článkom E., bod 2, písm.
c zmluvy. G. názoru žalobcu ukončenie zmluvy nie je právne významné z hľadiska nárokov uplatnených
touto žalobou, nakoľko záväzok žalovanej na vrátenie provízie zo stornovaných produktových zmlúv,
resp. iné záväzky vyplývajúce zo zmluvy nie sú podmienené ukončením zmluvy.
X. v návrhu okrem iného uviedol, že v zmysle článku V bod X zmluvy a článku IV G. a provízneho plánu
mala žalovaná za vykonávanie obchodnej služby v prospech spoločnosti F. a.s. nárok na províziu. V
zmysle článku V bod X zmluvy a v súlade s článkom V G. a provízneho plánu zaniká žalovanej nárok
na províziu v prípade, ak dôjde k porušeniu, alebo skončeniu produktových zmlúv, ktorých uzavretie
sprostredkovala žalovaná, teda k tzv. stornovaniu zmlúv. V danom prípade bola provízia vyplácaná s
rozväzovacou podmienkou. V zmysle článku V bod X zmluvy sa zmluvné strany dohodli, že spoločnosť
F., a.s. má výhradné právo kedykoľvek, aj bez súhlasu žalovanej vykonať zápočet akéjkoľvek svojej
pohľadávky voči žalovanej oproti pohľadávke, ktorú voči spoločnosti F., a.s. eviduje žalovaná. V prípade
ak po zápočte pohľadávok vznikne žalovanej záväzok voči spoločnosti F., a.s. je v zmysle uvedeného
ustanovenia zmluvy žalovaná povinná uhradiť svoj záväzok voči spoločnosti F., a.s. v lehote do XX
dní odo dňa kedy ho na to spoločnosť F., a.s. vyzvala. L. došlo k stornovaniu produktových zmlúv,
ktoré žalovaná sprostredkovala vyzvala spoločnosť F., a.s. žalovanú písomnými výzvami na vrátenie
už zaplatenej provízie, pričom prílohou výziev bol aj G. provízií a stornovaných zmlúv. E. zo dňa
X.XX.XXXX bola žalovaná vyzvaná na zaplatenie sumy vo výške XXX,XX R.. V zmysle prílohy k výzve
mala žalovaná nárok na vyplatenie provízie za sprostredkovanie uzavretia produktových zmlúv vo výške
XXX,XX R., avšak z dôvodu stornovania vo výške uvedených produktových zmlúv vznikol žalovanej
záväzok na zaplatenie sumy storna vo výške X.XXX,XX R.. Po započítaní vzájomných pohľadávok a
záväzkov bola žalovaná povinná uhradiť žalobcovi sumu vo výške XXX,XX R.. E. zo dňa XX.X.XXXX
bola žalovaná vyzvaná na zaplatenie sumy vo výške XX,XX R.. V zmysle prílohy k výzve mala žalovaná
nárok na vyplatenie provízie za sprostredkovanie uzavretia produktových zmlúv vo výške XX,XX R.,
avšak z dôvodu stornovania vo výzve uvedených produktových zmlúv vznikol žalovanej záväzok na
zaplatenie sumy storna vo výške XXX,XX R.. V rámci tejto výzvy žalobca započítal v prospech žalovanej
aj peňažné prostriedky uložené v garančnom fonde vo výške XXX,XX R.. Po započítaní vzájomných
pohľadávok a záväzkov bola žalovaná povinná uhradiť žalobcovi sumu vo výške XX,XX R.. V súlade
s článkom V bod X zmluvy sa časť provízie poukazuje do tzv. garančného fondu a to vo výške XX%
z provízie, pričom tieto peňažné prostriedky sú určené výlučne na úhradu prípadného budúceho dlhu
žalovanej voči žalobcovi. V garančnom fonde bola v prospech žalovanej uložená suma XXX,XX R.,
ktorej výška vyplývala z dovtedy vyplatených provízii žalovanej. V zmysle článku V bod X zmluvy sa
úhrada dlhu žalovanej vykoná započítaním oproti peňažným prostriedkom garančného fondu najneskôr
dňom skončenia platnosti zmluvy. P. je možné peňažné prostriedky vedené v garančnom fonde použiť
po dobu dvoch rokov, bezprostredne nasledujúcich odo dňa uzatvorenia poslednej produktovej zmluvy
žalovanou. X. dňa XX.X.XXXX uznala svoj záväzok voči žalobcovi čo do dôvodu aj do výšky a zaviazala
sa ho zaplatiť najneskôr v lehote do XX. XX.XXXX. V zmysle článku V bodu X G. a provízneho plánu
si zároveň žalobca uplatnil aj nárok na zaplatenie úroku z omeškania vo výške X,XX% za každý deň
omeškania so splatením peňažnej sumy a to zo sumy XXX,XX R. od XX.XX.XXXX z dôvodu, že dlh v
zmysle výzvy zo dňa X.XX.XXXX sa stal splatným na XX. deň od dátumu na výzve, pričom túto sumu
úroku z omeškania si uplatňuje do X.X.XXXX, teda v deň predchádzajúci zápočtu s garančným fondom.
L. si žalobca uplatňuje úrok z omeškania vo výške X,XX% za každý deň omeškania zo sumy XXX,XX
R. za celkový dlh a to od XX.X.XXXX, t.j. odo dňa zápočtu s garančným fondom a to do zaplatenia.
D. G. rozkazom, č.k. XXC/XXX/XXXX-XX zo dňa XX.X.XXXX zaviazal žalovanú na zaplatenie uplatnenej
pohľadávky, avšak voči tomuto žalovaná včas podala odpor.
Z podaného odporu podanom na tunajšom súde dňa XX.X.XXXX zo strany žalovanej vyplýva, že
nepovažuje za spravodlivé to, že finančné prostriedky, ktoré si zarobila po pár rokoch má vrátiť späť
spoločnosti F., a.s. . Z toho by jej vyplývalo, že pracovala zadarmo v tejto spoločnosti, ale pritom
mala aj svoje výdavky, ktoré s touto prácou súviseli. X. taktiež uviedla, že pracovala pod daňovým
identifikačným číslom, ktorým bola registrovaná na príslušnom daňovom úrade, čiže z tejto sumy aj
platila daň, pričom v tom čase bola v nepriaznivej sociálnej situácii, finančne nezvládala domácnosť,
nemala žiadny príjem, lebo bola t.č. na interferonovej liečbe s pečeňou, pričom čakala na posudkovú
komisiu zo D. poisťovne, čiže potrebovala si zarobiť nejaké financie, aby mala aspoň na živobytie, pričom
sa starala o dve maloleté, školopovinné deti a musela im zabezpečovať stravu, domácnosť a platiť aj
ďalšie svoje výdavky.
D. následne prejednal vec na pojednávaní, ktoré nariadil na deň XX.XX.XXXX, ktorého sa zúčastnila
žalovaná, pričom žalobca a jeho právny zástupca ospravedlnili svoju neprítomnosť na pojednávaní,
pričom súhlasili, aby vec bola rozhodnutá v ich neprítomnosti.
Na predmetnom pojednávaní dňa XX.XX.XXXX sa žalovaná vyjadrila, že pracovala ako finančný
sprostredkovateľ pre právneho predchodcu žalobcu a to pre spoločnosť F., a.s., pričom uzatvárala také
zmluvy, aké uvádzal samotný žalobca a potvrdila aj tú skutočnosť, že niektoré z týchto zmlúv boli
následne vypovedané, resp. od nich bolo odstúpené, alebo tieto zmluvy boli zrušené. X. na predmetnom
pojednávaní taktiež uviedla, že predmetný dlh uznáva, avšak požaduje jeho splatenie v mesačných
splátkach a to z dôvodu, že jej mesačné príjmy sú cca XXX,- R. mesačne, pričom sa stará o jedno
maloleté a jedno dospelé dieťa, ktoré sa chystá na vysokú školu, pričom syn má XX rokov a výdavky na
syna sú cca XX,- R., dcéra má XX rokov, nastúpi na vysokú školu, pričom už teraz sú na ňu výdavky
vo výške cca XXX,- R.. O. v spoločnej domácnosti býva spolu s manželom, ktorý je t.č. nezamestnaný a
má vyživovaciu povinnosť aj voči nemu ako manželka. P. platí mesačne inkaso cca vo výške XXX,- R. ,
ako aj ďalšie úvery a to hypotekárny úver a spotrebiteľské úvery.
D. vo veci vykonal dokazovanie výpoveďou sporových strán ako aj oboznámením sa s listinnými dôkazmi
a to X. o finančnom sprostredkovaní, G. a províznym plánom, E. žalovaného z registra C., E. spoločnosti
F., a.s., X. o postúpení pohľadávok, M. o postúpení pohľadávky, E. žalobcu z M. registra, E. zo dňa
X.XX.XXXX s prehľadom provízii a storien, E. zo dňa XX.X.XXXX s prehľadom provízii a storien a G.
pohybov na garančnom fonde, ako aj A. dlhu a zistil nasledovný skutkový stav:
Zo X. o finančnom sprostredkovaní zo dňa XX.XX.XXXX vyplýva, že medzi sporovými stranami bola
uzatvorená X. o finančnom sprostredkovaní na základe ktorej vykonávala žalovaná činnosti smerujúce
k získaniu záujemcov o uzatvorenie produktových zmlúv, pričom sa jednalo o predaj rôznych finančných
produktov a za túto činnosť mala poberať províziu na základe G. a provízneho plánu, ktorý bol prílohou
a s ktorým vyslovovala súhlas v zmysle článku XI bod X zmluvy.
Z G. a produktového plánu platného od XX.X.XXXX okrem iného vyplývajú aj kreditové hodnoty pre
jednotlivé finančné produkty a eurové hodnoty kreditov pre jednotlivé provízie v rámci finančných
produktov.
V zmysle článku V bod X X. o finančnom sprostredkovaní a článku X G. a provízneho plánu mala
žalovaná za vykonávanie služieb v prospech právneho predchodcu žalobcu nárok na províziu a v zmysle
článku V bod X X. a v súlade s článkom V G. a provízneho plánu zanikol žalovanej nárok na províziu v
prípade ak by došlo k porušeniu, alebo skončeniu produktových zmlúv, ktorých uzavretie mala žalovaná
sprostredkovať.
V zmysle článku V bod X X. sa zmluvné strany, teda žalobca a žalovaná dohodli, že právny predchodca
žalobcu má výhradné právo kedykoľvek aj bez súhlasu žalovanej vykonať zápočet akéjkoľvek svojej
pohľadávky voči žalovanej oproti pohľadávke, ktorú voči právnemu predchodcovi žalobcu eviduje
žalovaná. V prípade ak po zápočte pohľadávok vznikne žalovanej záväzok voči právnemu predchodcovi
žalobcu je v zmysle uvedeného ustanovenia zmluvy žalovaná povinná uhradiť svoj záväzok voči
právnemu predchodcovi žalobcu v lehote XX dní odo dňa kedy ju tento na ich úhradu vyzval.
V zmysle článku V bodu X G. a provízneho plánu má žalobca právo na zaplatenie úroku z omeškania
vo výške X,XX% za každý deň omeškania so splatením dlžnej sumy.
Z W. výpisu z O. finančných agentov a finančných poradcov vyplýva, že žalovaná bola v predmetnom
O. finančných agentov a poradcov evidovaná v časovom období od XX.X.XXXX do XX.X.XXXX.
Zo X. o postúpení pohľadávok zo dňa XX.X.XXXX ako aj príloh k nej patriacich vyplýva, že došlo k
postúpeniu pohľadávky z postupcu a to spoločnosti F. a.s. na postupníka a to žalobcu, pričom došlo v
zmysle prílohy k predmetnej zmluve aj k postúpeniu pohľadávky spoločnosti F., a.s. voči žalovanej spolu
s uplatneným príslušenstvom.
Z M. o postúpení pohľadávky zo dňa X.X.XXXX vyplýva, že uvedenú skutočnosť právny predchodca
žalobcu oznámil žalovanej (uvedenou skutočnosťou má súd na mysli postúpenie pohľadávok právneho
predchodcu žalobcu na žalobcu).
Z M. od zmluvy zo dňa XX.X.XXXX je zrejmé, že právny predchodca žalobcu odstúpil od X. o finančnom
sprostredkovaní, ktorá bola uzavretá dňa XX.XX.XXXX z dôvodu závažného a opakovaného porušenia
zmluvných podmienok uvedených v zmluve a to v zmysle článku E. bod X písm. c) zmluvy.
Z E. na úhradu zo dňa X.XX.XXXX je zrejmé, že právny predchodca žalobcu vyzval žalovanú na úhradu
celkovej sumy XXX,XX R. a to v lehote najneskôr do XX dní.
Z E. na úhradu zo dňa XX.X.XXXX je zrejmé, že právny predchodca žalobcu vyzval žalovanú na úhradu
sumy XX,XX R. a to v lehote do XX dní.
Z príloh oboch výziev a to tak E. zo dňa X.XX.XXXX, ako aj z E. zo dňa XX.X.XXXX je zrejmý aj prehľad
provízii a storien v ktorom sú uvedené jednotlivé čísla transakcií spolu s dátumom provízie, celkovou
sumou provízie, ako aj názvu produktu a názvu zmluvy, pričom prehľad provízií a storien je uvedený v
prehľadnej tabuľke, kde samostatná tabuľka je uvedená pre provízie, kde tieto tvoria sumu XXX,XX R. a
to k E. zo dňa X.XX.XXXX a storna vo výške X.XXX,XX R.. P. k E. zo dňa X.XX.XXXX, pričom v danom
prípade celková dlžná suma tvorí výšku XXX,XX R.. Čo sa týka E. zo dňa XX.X.XXXX jej prílohou bol
taktiež prehľad provízii a storien, kde v prehľadnej tabuľke sú samostatne uvedené provízie a samostatne
uvedené storná, pričom provízie predstavujú sumu XX,XX R. a storná sú XXX,XX R., teda po započítaní
sumy z garančného fondu vo výške XXX,XX R. tvorí celková dlžná suma sumu vo výške XX,XX R..
Z G. pohybov v garančnom fonde je zrejmé, že celková suma odvodov zo strany žalovanej do
garančného fondu predstavovala výšku XXX,XX R..
Z A. dlhu zo dňa XX.X.XXXX je zrejmé, že žalovaná uznala svoj záväzok voči právnemu predchodcovi
žalobcu vo výške XXX,XX R., pričom v predmetnom A. dlhu podľa § 558 M. zákonníka žalovaná uvádza,
že uvedený dlh vznikol v súvislosti s jej povinnosťou vrátiť právnemu predchodcovi žalobcu vyplatenú
províziu, alebo iné finančné plnenia, ktoré jej boli zo strany právneho predchodcu žalobcu poskytnuté na
základe platných zmlúv, pričom zároveň sa zaviazala predmetný dlh vyplatiť najneskôr do XX.XX.XXXX.
G. § 14 ods. X X. č. XXX/XXXX Z.z. o finančnom sprostredkovaní a o finančnom poradenstve a o zmene
a doplnení niektorých zákonov, viazaný finančný agent, podriadený finančný agent a viazaný investičný
agent sú oprávnení začať vykonávať finančné sprostredkovanie odo dňa zápisu do registra.
G. ust. § 652 ods. X M. zákonníka zmluvou o obchodnom zastúpení sa obchodný zástupca ako
podnikateľ zaväzuje pre zastúpeného vyvíjať činnosť smerujúci k uzatvoreniu určitého druhu zmlúv (ďalej
len „obchody“), alebo dojednávať a uzatvárať obchody v mene zastúpeného a na jeho účet a zastúpený
sa zaväzuje zaplatiť obchodnému zástupcovi províziu.
G. ust. § 662 ods. X M. zákonníka nárok na províziu zanikne, ak je zrejmé, že obchod medzi zastúpeným
a treťou osobou sa neuskutoční a ak jeho neuskutočnenie je dôsledkom okolnosti, za ktoré zodpovedá
zastúpený a z obchodu nevyplýva niečo iné.
G. ust. § 66X ods. 2 M. zákonníka, provízie, ktorá už bola uhradená musí sa vrátiť ak nárok na ňu zanikol
podľa ods. 1.
G. ust. XXX ods. X M. zákonníka ak čas plnenia nie je v zmluve určený, je veriteľ oprávnený požadovať
plnenie záväzku ihneď po uzavretí zmluvy a dlžník je povinný záväzok splniť bez zbytočného odkladu
potom, čo ho veriteľ o plnenie požiadal.
G. ust. § 387 ods. X M. zákonníka právo sa premlčí uplynutím premlčacej doby ustanovenej zákonom.
G. ust. § 397 M. zákonníka ak zákon neustanovuje pre jednotlivé práva inak, je premlčacia doba štyri
roky.
X. ustanovenie § 662 ods. X M. zákonníka rieši otázku kedy vzniká zastúpenému nárok na vrátenie
už vyplatenej provízie a to dňom zániku právo obchodného zástupcu na vyplatenú províziu. E. tohto
ustanovenia súd dospel k záveru, že rozhodným okamihom pre plynutie premlčacej lehoty na uplatnenie
práva zastúpeného na vrátenie provízie, na ktorú obchodnému zástupcovi vznikol nárok, je rozhodný
moment zániku práva obchodného zástupcu na províziu, premlčacia lehota začína plynúť prvým dňom
po zániku práva. G. zastúpeného sa premlčí v štvorročnej premlčacej lehote v zmysle § 397 M.
zákonníka.
D. pri svojom rozhodovaní vychádzal z vyššie citovaných ustanovení zákonov, ktoré aplikoval na zistený
skutkový stav.
Z výsledkov vykonaného dokazovania mal súd za jednoznačne preukázané, že nárok uplatnený
žalobcom v tejto žalobe sa opiera o vrátenie provízii, ktoré žalovanej boli vyplatené na základe G. a
provízneho plánu, pričom došlo k zrušeniu tak, že provízia, ktorá bola už žalovanej vyplatená musí
byť vrátená. Z listinných dôkazov mal súd za preukázané, že medzi právnym predchodcom žalobcu a
žalovanou bola uzavretá X. o obchodnom zastúpení a to dňa XX.XX.XXXX na základe ktorej žalovaná
v prospech žalobcu vykonávala činnosť smerujúcu k získaniu záujemcov o uzatvorenie produktových
zmlúv a taktiež poskytovala odborné poradenstvo a vyhľadávala fyzické osoby a sprostredkovávala
uzatváranie zmlúv. Za túto činnosť jej právny predchodca žalobcu vyplácať provízie podľa G. a
provízneho plánu. G. vyššie citovaných ustanovení G. plánu, ktorý upravoval storno provízie k takejto
skutočnosti dochádza v prípade porušenia, alebo skončenia platnosti produktových zmlúv a právny
predchodca žalobcu v takomto prípade má povinnosť vrátiť províziu, alebo časť obchodnému partnerovi,
na základe čoho potom obchodnému zástupcovi vznikol nárok na províziu v rozsahu, ktorý zodpovedal
príslušnej hodnote za sprostredkovateľské zmluvy. G. predchodca žalobcu listom oznámil žalovanej
odstúpenie od zmluvy o obchodnom zastúpení s tým, že táto zmluva zaniká dňom doručenia písomného
oznámenia obchodnému zástupcovi a následne listom ju žiadal o vrátenie provízii v lehote do XX
kalendárnych dní.
Z vyššie uvedených listinných dôkazov súd mal za preukázané, že taktiež došlo vyššie uvedenou
X. o postúpení pohľadávok okrem iného aj k postúpeniu pohľadávky s príslušenstvom od právneho
predchodcu žalobcu na žalobcu voči samotnej žalovanej, pričom súd mal rovnako z listinných dôkazov
za preukázané, že toto postúpenie pohľadávky bolo žalovanej oznámené.
Z príloh E. na úhradu zo dňa X.XX.XXXX a XX.X.XXXX s názvom G. provízii a storien, ako aj G. pohybov
na garančnom fonde je zrejmé, aké provízie poberala samotná žalovaná, resp. ktoré následne zmluvy
boli ukončené a z ktorých aj vznikli storná. I. sa o provízie vo výške XXX,XX R. spolu so stornami vo
výške X.XXX,XX R., pričom sa jednalo o storná zo zmlúv č. XXXXXXXXXX- storno vo výške XXX,XX
R., č. XXXXXXXXXX - storno vo výške XXX,XX R., č. XXXXXXXXXX - storno vo výške XXX,XX R.,
č. XXXXXXXXXX - storno vo výške XXX,XX R., č. XXXXXXXXXX - storno vo výške XX,XX R., č.
XXXXXXXXXX - storno vo výške XXX,XX R., č. XXXXXXXXXX - storno vo výške XXX,XX R. a č.
XXXXXXXXXX - storno vo výške XX,XX R., spolu teda storná vo výške X.XXX,XX R., ako aj provízie vo
výške XX,XX R., spolu s vyúčtovanými stornami XXX,XX R. za X. č. XXXXXXXXXX, storno vo výške
XX,XX R. a X. č. XXXXXXXXXX, storno vo výške XXX,XX R., teda spolu XXX,XX R. so započítaním
sumy odvodov zo strany žalovanej do garančného fondu v celkovej výške XXX,XX R..
G. podaním doručeným súdu dňa XX.XX.XXXX žalobca zobral svoju žalobu v časti o zaplatenie XX,-
R. späť a to vzhľadom na skutočnosť, že žalovaná dňa XX.XX.XXXX uhradila žalobcovi sumu XX,- R. a
dňa X.XX.XXXX sumu XX,- R., pričom k uvedenej skutočnosti predložil súdu listinný dôkaz a to mailovú
komunikáciu žalobcu a žalovanej zo dňa XX.X.XXXX.
E. na skutočnosť, že samotný žalobca písomne listom doručeným súdu dňa XX.XX.XXXX zobral svoj
návrh v časti vo výške XX,- R. späť súd v zmysle nižšie uvedených a citovaných zákonných ustanovení
konanie v časti o zaplatenie XX,- R. zastavil.
G. ust. § 96 ods. X O.s.p. navrhovateľ môže vziať za konania návrh na jeho začatie späť a to v časti,
alebo celkom. Ak je návrh vzatý späť celkom súd konanie zastaví. Ak je návrh vzatý späť z časti súd
konanie v tejto časti zastaví.
G. ust. § 96 ods. X O.s.p. nesúhlas odporcu so späťvzatím návrhu nie je účinný ak dôjde k späťvzatiu
návrhu skôr než začalo pojednávanie, alebo ak ide o späťvzatie návrhu na rozvod, neplatnosť
manželstva, alebo určenie či tu manželstvo je, alebo nie je.
D. teda priznal žalobcovi nárok na vrátenie provízie za stornované zmluvy tak sú ako uvedené v prílohách
výzvy na zaplatenie, resp. výziev na zaplatenie, pričom zároveň možno konštatovať, že na vytýčenom
pojednávaní žalovaná nerozporovala uzatváranie takýchto zmlúv, resp. taktiež nerozporovala, že pri
týchto zmluvách došlo aj k ich samotnému stornovaniu.
Na splatnosť tohto nároku súd aplikoval § 340 ods. X M. zákonníka. D. v tomto prípade považoval XX
dní po zániku zmluvy za dôvodnú lehotu v zmysle § 340 ods. X M. zákonníka a úrok z omeškania
priznal dňom nasledujúcim po lehote XX dní po zániku jednotlivých zmlúv podľa ust. § 369 ods. X M.
zákonníka v zmysle ktorého ak je dlžník v omeškaní s plnením peňažného záväzku, alebo jeho časti
vzniká veriteľovi, ktorý si splnil svoje zákonné a zmluvné povinnosti právo požadovať z nezaplatenej
sumy úroky z omeškania vo výške dohodnutej v zmluve a to bez potreby osobitného upozornenia. G.
úroku z omeškania súd poukazuje na článok V bod X G. a provízneho plánu, ktorý bol prílohou zmluvy a
s ktorého znením žalovaná vyslovila súhlas v článku XI bod X X. o finančnom sprostredkovaní v zmysle
ktorého článku V bodu X si má žalobcu nárok uplatňovať úroky z omeškania vo výške X,XX% za každý
deň omeškania splatením dlžnej sumy.
V zmysle ust. § X60 ods. 1 O.s.p. súd zároveň povolil žalovanej uhradiť súdom priznané plnenie v
splátkach po XX,- R. mesačne keď prihliadol na jej finančné a rodinné pomery, ktoré žalovaná odôvodnila
tým, že je samoživiteľkou rodiny, kde manžel je nezamestnaný, pričom sa stará o jedno plnoleté dieťa,
ktoré t.č. študuje na vysokej škole a jedno maloleté dieťa, ktoré v dohľadnej dobe nastúpi na vysokú
školu. X. súd y týchto dôvodov teda povolil splátky XX,- R. mesačne tak, že má žalovanú prvú splátku
uhradiť v mesiaci marci XXXX a to vždy k XX-tému dňu v mesiaci a to do úplného vyrovnania dlhu.
V zmysle vyššie uvedených skutočnosti súd rozhodol tak, ako je uvedené vo výrokovej časti tohto
rozhodnutia a zaviazal žalovanú na zaplatenie sumy XXX,XX R. spolu s príslušenstvom tak ako ho
uviedol a odôvodnil vyššie.
X. považuje súd za potrebné dodať, že k odstúpeniu od X. o obchodnom zastúpení listom zo dňa
XX.X.XXXX toto súd vyhodnotil ako absolútne neplatný právny úkon podľa § 37 ods. X M. zákonníka pre
jeho neurčitosť. P. porušenie zmluvných povinností s odkazom na príslušné zmluvné dojednania nie je
určité a nemožno podľa toho odkazu na zmluvné dojednania prijať záver, ktorá konkrétna povinnosť mala
byť žalovanou porušená v spojení s vyjadrením žalovanej. D. je však toho názoru, že ukončenie zmluvy
nie je právne významné z hľadiska nárokov uplatnených v tomto konaní, nakoľko záväzok žalovanej na
vrátenie provízie zo stornovaných produktových zmlúv nie sú podmienené ukončením vyššie uvedenej
X. o finančnom sprostredkovaní.
G. ust. § X42 ods. 1 O.s.p. účastníkovi, ktorý má vo veci plný úspech súd prizná náhradu trov potrebných
na účelné uplatňovanie, alebo bránenie proti účastníkovi, ktorý vo veci úspech nemal.
E. o trovách bol založený na ustanovení § X4X ods. 1 O.s.p. . D. priznal žalobcovi vzniknuté trovy za
zaplatený súdny poplatok vo výške XX,- R. a trovy právneho zastúpenia v sume XXX,XX R. ( za X úkony
právnej služby a to prevzatie a príprava zastúpenia, ako aj písomné podanie na súd - žaloba vo výške á
XX,XX R. + 2 x réžijný paušál vo výške X,XX R. + XX% K., pričom tieto trovy súd považoval za potrebné
na účelné uplatňovanie práva.
D. uložil žalovanej povinnosť nahradiť žalobcovi trovy konania právnemu zástupcovi žalobcu podľa ust.
§ X49 ods. 1 O.s.p., pričom tieto trovy považoval za potrebné na účelné uplatnenie práva.
Poučenie:
Proti tomuto rozsudku možno podať odvolanie do 15 dní od jeho doručenia prostredníctvom tunajšieho
súdu na Krajský súd v Košiciach, písomne v troch vyhotoveniach. ( § 204 ods. 1 O.s.p.)
V odvolaní sa má popri všeobecných náležitostiach (§42 ods. 3 O.s.p.) uviesť, proti ktorému rozhodnutiu
smeruje, v akom rozsahu sa napáda, v čom sa toto rozhodnutie alebo postup súdu považuje za
nesprávny a čoho sa odvolateľ domáha. (§205 ods.1 O.s.p.)
Odvolanie proti rozsudku možno odôvodniť len tým, že:
a) v konaní došlo k vadám uvedeným v § 221 ods. 1 O.s.p.,
b) konanie má inú vadu, ktorá mohla mať za následok nesprávne rozhodnutie vo veci,
c) súd prvého stupňa neúplne zistil skutkový stav veci, pretože nevykonal navrhnuté dôkazy, potrebné
na zistenie rozhodujúcich skutočností,
d) súd prvého stupňa dospel na základe vykonaných dôkazov k nesprávnym skutkovým zisteniam,
e) doteraz zistený skutkový stav neobstojí, pretože sú tu ďalšie skutočnosti alebo iné dôkazy, ktoré
doteraz neboli uplatnené (§ 205a),
f) rozhodnutie súdu prvého stupňa vychádza z nesprávneho právneho posúdenia veci. (§205 ods.2
O.s.p.)
Rozsah, v akom sa rozhodnutie napáda a dôvody odvolania môže odvolateľ rozšíriť len do uplynutia
lehoty na odvolanie. (§205 ods. 3 O.sp.)
Ak povinný dobrovoľne nesplní čo mu ukladá vykonateľné rozhodnutie, oprávnený môže podať návrh
na vykonanie exekúcie podľa osobitného zákona č. 233/1995 Z. z. o exekútoroch a exekučnej činnosti
(Exekučný poriadok) a o zmene a doplnení ďalších zákonov v znení neskorších predpisov, ak ide o
rozhodnutie o výchove maloletých detí, návrh na súdny výkon rozhodnutia. (§ 251 ods. 1 O.s.p.).
Information regarding the judgement were obtained from the original document, which was most recently updated on . Link to the original document may not work anymore, because the portal of the Ministry of Justice may have published the document under this link for only a certain period of time.