Rozsudok ,
Potvrdzujúce Judgement was issued on

Decision was made at the court Mestský súd Košice

Judgement was issued by JUDr. Sandra Veľká

Judgement form – Rozsudok

Judgement nature – Potvrdzujúce

Source – original document (the link may not work anymore)

Súd: Okresný súd Košice I
Spisová značka: 14C/901/2002

Identifikačné číslo súdneho spisu: 7102899991
Dátum vydania rozhodnutia: 19. 02. 2009
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Sandra Veľká

ECLI: ECLI:SK:OSKE1:2009:7102899991.8

ROZSUDOK V MENE

SLOVENSKEJ REPUBLIKY

Okresný súd Košice I sudkyňou JUDr. Sandrou Veľkou v právnej veci žalobcu: W. X., nar. XX.X.XXXX,

bytom W. X, W., zast. JUDr. Miroslavom Katunským, advokátom AK, Floriánska 16, Košice, proti
žalovaným: 1/ T.. H. Š., nar. XX.X.XXXX, bytom P. XX, W., 2/ T.. Z. Š., nar. XX.X.XXXX, bytom P. XX,
W., obaja zast. JUDr. Dušanom Hudákom, advokátom AK, Štúrova 20, Košice, o určenie neplatnosti
právneho úkonu takto

r o z h o d o l :

Určuje, že kúpna zmluva uzavretá dňa 15.11.2000 medzi žalobkyňou ako predávajúcou a žalovanými
v 1. a 2.rade ako kupujúcimi o prevode nehnuteľností vedených na Katastrálnom úrade v Košiciach,
Správa katastra Košice I, na LV č. 11834, kat. územie Košice Sever, bytu č. 1 nachádzajúceho sa na

prízemí bytového domu, súp. č. III/962, nachádzajúceho sa na parcele č. 6141 na Vihorlatskej ulici 10
v Košiciach a podielu na spoločných častiach a spoločných zariadeniach domu vo výške 2500/10000,
je n e p l a t n á .

Nepriznáva účastníkom náhradu trov konania.

o d ô v o d n e n i e :

Žalobkyňa sa návrhom zo dňa 31.12.2002 domáhala, aby súd určil, že kúpna zmluva uzavretá dňa
15.11.2000 medzi žalobkyňou ako predávajúcou a žalovanými ako kupujúcimi o prevode nehnuteľností
vedenýchKatastrálnymúradomvKošiciach,SprávakatastraKošiceInaLVč.11834,kat.územieKošice

- Sever, t.j. bytu č. 1 nachádzajúceho sa na prízemí bytového domu, súp. č. III/962, na parcele č. 6141
na P. XX v W. a podielu na spoločných častiach a spoločných zariadeniach domu, súp. č. 962 vo výške
2500/10000 je neplatná. Svoj návrh odôvodnila tým, že kúpna zmluva zo dňa 15.11.2000 je absolútne
neplatná pre nedostatok písomnej formy nakoľko kúpna cena bola ústne stanovená a fakticky vyplatená
sprostredkovateľovi vo výške 56 429,66 EUR /1.700.000,- Sk/ a v písomnom vyhotovení kúpnej zmluvy
bola stanovená kúpna cena na 19 423,53 EUR /585.153,28 Sk/.

Žalovaní v 1. a v 2.rade žiadali návrh zamietnuť. Poukázali na nedostatok naliehavého právneho záujmu
na určení, nakoľko kúpna cena bola žalobkyni zaplatená, riadne ju prevzala a nedomáhala sa plnenia z
kúpnejzmluvy.Bolapreukázanávôľaobidvochzmluvnýchstránuzatvoriťkúpnuzmluvu,boladohodnutá
kúpna cena, ktorá zodpovedala v danom čase hodnote nehnuteľnosti, zodpovedala cene stanovenej v
znaleckom posudku a ďalšie zmluvné dojednania medzi účastníkmi nesúviseli s kúpnou zmluvou.

Súd vykonal dokazovanie výpoveďou žalobkyne, výpoveďou žalovaného v 1.rade, výpoveďou žalovanej

v 2.rade, kúpnou zmluvou zo dňa 15.11.2000, zmluvou o sprostredkovaní zo dňa 5.1.1999, dohodou zo
dňa 24.10.2000, dohodou, výpoveďou svedka I. J., výzvou zo dňa 23.7.2001, príjmovými pokladničnými
dokladmi, potvrdeniami o vklade v hotovosti, spisom Okresného súdu Košice I sp.zn. 1T 107/2003,
odstúpením od zmluvy zo dňa 4.12.2001 a zistil tento skutkový stav:Z výpovede žalobkyne súd zistil, že dňa 15.11.2000 uzavreli účastníci konania kúpnu zmluvu, ktorej
predmetom bol predaj bytu na P. XX v W. žalobkyňou v prospech žalovaných v 1. a 2. rade. Prevod bytu

sprostredkoval pre žalobkyňu I. J.. Kúpna cena bola dojednaná na 56 429,66 EUR /1.700.000,- Sk/.
Kúpna cena bola zaplatená pánovi J.. Pri podpise kúpnej zmluvy si všimla, že na zmluve je uvedená
kúpnacena19423,53EUR/585.153,28Sk/,načojejpánJ.oznámil,žetátosumajenižšiaakoskutočná
kúpna cena preto, aby zaplatila nižšiu daň z prevodu bytu. Pri dojednávaní kúpnej ceny účastníci
jednali ohľadom niekoľkých verzií výšky kúpnej ceny, pričom kúpna cena pri všetkých verziách bola v

súhrnnej výške 56 429,66 EUR /1.700.000,- Sk/ a konečné dojednanie o výške kúpnej ceny bolo 56
429,66 EUR /1.700.000,- Sk/, z toho 36 513,31 EUR /1.100.000,- Sk/ v hotovosti a suma 19 916,35
EUR /600.000,- Sk/ zabezpečením 3-izbového bytu žalovanými v 1. a 2. rade žalobkyni.

Z výpovede žalovaného v 1.rade súd zistil, že v zmysle kúpnej zmluvy bola dojednaná iba jedna kúpna
cena 19 423,53 EUR /585.153,28 Sk/, ktorá bola uvedená aj v písomnom vyhotovení kúpnej zmluvy.

Potvrdil,ževtomobdobímalzáujemsožalobkyňouuzatvoriťajinýprávnyúkon,ktorýsatýkalprevodu2-
izbového bytu vo vlastníctve žalovaných. Pripustil, že jednania ohľadom prevodu bytu na Vihorlatskej 10
vKošiciachabytuvovlastníctvežalovanýchnažalobkyňuspolusúviseli.Potvrdil,žesprostredkovateľovi
pánovi J. zaplatil sumu 49 790,88 EUR /1.500.000,- Sk/ z dôvodu, že žalobkyni mal byť zabezpečený
okrem kúpnej ceny v hotovosti aj 2-izbový byt, neskôr chcela 3-izbový byt a následne už nechcela žiaden

byt.

Z výpovede žalovanej v 2.rade súd zistil, že žalobkyňa ohľadom kúpy bytu na P. XX v W. jednala
so žalovaným v 1.rade a s pánom J. ako sprostredkovateľom. Žalovaní sa snažili maximálne vyjsť v
ústrety žalobkyni. Nevedela sa presne vyjadriť, aké požiadavky mala žalobkyňa, nakoľko tieto žalobkyňa

neustále menila. Najprv chcela zabezpečiť 2-izbový byt s garážou na Y. ulici v W., neskôr tvrdila, že jej
nevyhovuje a chce 3-izbový byt na O., nakoniec nechcela ani tento. Ku kúpnej cene uviedla, že výška
kúpnej ceny bola taká ako bola uvedená v kúpnej zmluve.

Z kúpnej zmluvy zo dňa 15.11.2000 súd zistil, že žalobkyňa ako predávajúca a žalovaní v 1. a 2.rade

ako kupujúci uzatvorili dňa 15.11.2000 kúpnu zmluvu, na základe ktorej žalovaní v 1. a 2.rade nadobudli
od žalobkyne vlastnícke právo bytu č. 1 nachádzajúceho sa na prízemí bytového domu súp. č. III/962
na parc. č. 6141 na P. XX v W., pozostávajúceho z 5 obytných miestností a príslušenstva a podiel
na spoločných častiach domu vo výške 2500/10000 a podiel na spoločných zariadeniach vo výške
2500/10000. Kúpna cena v kúpnej zmluve bola uvedená vo výške 19 423,53 EUR /585.153,28 Sk/. Vklad

vlastníckeho práva bol povolený dňa 17.11.2000 pod č. V-2675/2000.

Zozmluvyosprostredkovanízodňa5.1.1999súdzistil,žežalobkyňaaI.J.uzavrelidňa5.1.1999zmluvu
o sprostredkovaní, na základe ktorej sa sprostredkovateľ I. J. zaviazal zabezpečiť predaj, výmenu bytu
na ulici P. XX v W. pre žalobkyňu.

Zdohodyzodňa24.10.2000súdzistil,žežalobkyňaakovýlučnávlastníčkabytunaP.XXvW.ažalovaný
v 1.rade ako záujemca o byt, uzavreli dohodu, v zmysle ktorej mala žalobkyňa odstúpiť žalovanému
v 1.rade byt na P. XX v W. za nasledujúcich podmienok: žalovaný v 1.rade zabezpečí žalobkyni 3-
izbový byt podľa jej výberu plus doplatok podľa aktuálnej trhovej hodnoty nehnuteľností. Žalobkyňa sa

zaviazala uskutočniť prevod bytu oproti zálohe kúpnej ceny. Medzitým žalovaný v 1.rade zabezpečí 3-
izbový byt. Plné vyrovnanie cena 3-izbového bytu plus doplatku kúpnej ceny sa uskutoční po celkovom
presťahovaní a spočítaní ceny bytu a zálohy.

Z dohody uzavretej medzi žalobkyňou ako predávajúcou a žalovaným v 1.rade ako kupujúcim súd

zistil, že v mesiaci apríl 2000 uzavreli účastníci konania dohodu, v ktorej bolo uvedené, že žalobkyňa
ako predávajúca a žalovaný v 1.rade ako kupujúci uzavreli dňa 15.11.2000 kúpnu zmluvu. Ku vkladu
vlastníckeho práva došlo dňa 17.11.2000, čím sa kupujúci po vyplatení sumy vo výške kúpnej ceny
19 423,53 EUR /585.153,- Sk/, sprostredkovateľskej firme AUTOLACI, ktorú predávajúca požiadala o
sprostredkovanie predaja svojho bytu, stal majiteľom predmetného bytu. Tým, že sa predávajúca vzdáva

nároku náhradného bytu ako bolo dohodnuté v čase predaja sa obe strany dohodli, že kupujúci nie je
povinný zaobstarávať náhradný byt ani žiadne iné bývanie s tým, že predávajúcej vyplatí kompenzáciu
v podobe príslušnej sumy peňazí podľa dohody a následných odpočítaní nákladov spojených s nutnými
opravami a inými výdavkami, ktoré bolo nutné vynaložiť pri preberaní bytu. Túto čiastku prevediekupujúci na účet firmy AUTOLACI hneď ako predá svoj byt na ulici Y. XX v W. a sprostredkovateľská
firma následne poukáže platbu predávajúcej.

Z výpovede svedka I. J. súd zistil, že svedok robil sprostredkovateľa žalobkyni a žalovaným v 1. a 2.rade
na základe písomných plnomocenstiev vo veci predaja bytu na P. XX v W.. Žalobkyňa splnomocnila
svedka na sprostredkovanie predaja 5-izbového bytu na P. ulici v W. a žalovaní v 1. a 2.rade splnomocnili
svedka na sprostredkovanie predaja 2-izbového bytu a garáže na Y.V. ulici v W.. Do poslednej chvíle sa
neustále dohody menili, pretože žalobkyňa mala stále iné požiadavky. Pri dohadovaní jednali ohľadom

ceny 5-izbového bytu, ktorého vlastníčkou bola žalobkyňa avšak svedok určovanie tejto ceny považoval
za tipovanie a konečná cena bola cena uvedená v kúpnej zmluve zo dňa 15.11.2000 s tým, že žalobkyňa
si zoberie bezodplatne 2-izbový byt aj s garážou od žalovaných v 1. a 2.rade. Písomné vyhotovenie
zmluvy zo dňa 15.11.2000 nepripravoval svedok a o jej existencii sa dozvedel až neskôr. Svedok vyplatil
žalobkyni celú kúpnu cenu, sumu vo výške kúpnej ceny 19 423,53 EUR /585.153,- Sk/, ďalšie úkony
vykonával v súvislosti s prevodom 2-izbového bytu žalovaných na žalobkyňu, avšak keďže žalobkyňa už

nemala záujem o prevod tohto bytu, žiadala finančnú hotovosť. Preto sa účastníci dohodli, že žalovaní
v 1. a 2.rade predajú byt inej osobe a doplatok kúpnej ceny budú žalovaní splácať v splátkach tak
ako splácal kúpnu cenu kupujúci za byt na Y. ulici v W.Š.. Splácanie trvalo asi 1 rok, pričom platby
vyplácal žalovaný v 1.rade svedkovi a svedok následne vyplácal splátky žalobkyni. Dôvodom, prečo
došlo k dohode o platení splátok kúpnej ceny žalobkyni prostredníctvom svedka bola aj tá skutočnosť,

že žalobkyňa mal dlhy voči svedkovi a bola možnosť, aby si svedok započítal pohľadávky voči žalobkyni
takýmto spôsobom. K tejto dohode došlo za účasti svedka, žalobkyne a žalovaných a s ich súhlasom.

Z výzvy zo dňa 23.7.2001 súd zistil, že žalobkyňa prostredníctvom JUDr. Petra Sklenára, vyzvala
žalovaných v 1. a 2.rade výzvou zo dňa 23.7.2001 na zaplatenie kúpnej ceny vo výške 19 423,53

EUR /585.153,- Sk/ za prevod bytu na P. XX v W., vklad povolený V-2675/2000.

Z príjmového pokladničného dokladu zo dňa 31.5.2001 súd zistil, že príjemca označený ako AUTOLACI,
Gerlachovská 22, IČO: 36 996 947 prijal od žalovaného v 1.rade dňa 31.5.2001 sumu 9958,18
EUR /300.000,- Sk/ titulom doplatku za kúpu bytu.

Z príjmového pokladničného dokladu súd zistil, že príjemca označený ako AUTOLACI, Gerlachovská
22, IČO: 36 996 947 prijal od žalovaného v 1.rade sumu 13 277,57 EUR /400.000,- Sk/ titulom platby za
kúpu bytu od žalobkyni. Na predmetnom príjmovom doklade sa nenachádza dátum.

Z potvrdenia o vklade v hotovosti v Tatrabanke a.s.zo dňa 17.11.2000 súd zistil, že žalovaný v 1.rade
vložil na účet N. J. dňa 17.11.2000 sumu 13 277,57 EUR /400.000,- Sk/ titulom kúpy bytu od žalobkyne
(záloha).

Z potvrdenia o vklade v hotovosti v Tatrabanke a.s. zo dňa 20.11.2000 súd zistil, že žalovaný v 1.rade

vložil na účet N. J. sumu 6638.78 EUR /200.000,- Sk/ titulom konečného doplatku.

Z príjmového pokladničného dokladu zo dňa 27.11.2000 súd zistil, že príjemca označený ako
AUTOLACI, Gerlachovská 22, IČO: 36 996 947 prijal od žalovaného v 1.rade sumu 6638.78 /200.000,-
Sk/ titulom doplatku a plného vyplatenia sumy peňazí do kúpy bytu od žalobkyne titulom kúpnej zmluvy

a následnej dohody.

Z príjmového pokladničného dokladu zo dňa 17.11.2000 súd zistil, že žalobkyňa prijala od I. J.
AUTOLACI sumu 12 784,74 EUR /385.153,- Sk/ dňa 17.11.2000 titulom prvej časti sumy za predaj bytu
od žalovaného v 1.rade.

Z príjmového pokladničného dokladu zo dňa 21.11.2000 súd zistil, že žalobkyňa prijala od I. J.
AUTOLACI sumu 6638.78 EUR /200.000,- Sk/ dňa 21.11.2000 titulom druhej časti sumy za predaj bytu
od žalovaného v 1.rade.

Z príjmového pokladničného dokladu zo dňa 24.11.2000 súd zistil, že žalobkyňa prijala od I. J.
AUTOLACI dňa 24.11.2000 sumu 3319,40 EUR /100.000,- Sk/ titulom kúpnej zmluvy uzavretej so
žalovaným v 1.rade.Z príjmového pokladničného dokladu zo dňa 29.11.2000 súd zistil, že žalobkyňa prijala od I. J.
AUTOLACI dňa 29.11.2000 sumu 3812,16 EUR /114.845,- Sk/ titulom kúpnej zmluvy uzavretej so
žalovaným v 1.rade.

Zo spisu 1T 107/2003 Okresného súdu Košice I súd zistil, že obžalovaný I. J. vypovedal, že prijal od
žalovaných v 1. a 2.rade titulom kúpnej ceny za byt na P. XX v W. sumu 49 790,88 EUR /1.500.000,-
Sk/. Žalovaný v 1.rade zaplatil I. J. 22875,82 EUR /700.000,- Sk/ ako cenu za byt aj keď sa v zmluve
uvádzala suma 19 423,53 EUR /585.153,- Sk/ a ďalších 25 3164,56 EUR /800.000,- Sk/ ako dohoda

o finančnej kompenzácii za to, že žalobkyňa nedostala náhradný byt. I. J. neodovzdal žalobkyni celú
sumu zaplatenú žalovanými v 1. a 2.rade 49 790,88 EUR /1.500.000,- Sk/ nakoľko zo zaplatenej kúpnej
ceny si započítaval svoje pohľadávky voči žalobkyni. Žalovaný v 1.rade na hlavnom pojednávaní dňa
18.11.2003 uviedol, že I. J. titulom zmluvy o sprostredkovaní kúpy bytu na P. XX v W. zaplatil sumu 49
790,88 EUR /1.500.000,- Sk/, pričom najprv mal byť žalobkyni poskytnutý iný byt a doplatok kúpnej ceny,
neskôr bola dohodnutá iba finančná náhrada, pričom suma 49 790,88 EUR /1.500.000,- Sk/ nebola v

kúpnej zmluve uvedená.

Z odstúpenia od zmluvy zo dňa 4.12.2001 súd zistil, že žalobkyňa dňa 4.12.2001 odstúpila od kúpnej
zmluvy uzavretej so žalovanými v 1. a 2.rade zo dňa 15.11.2000 s odôvodnením, že žalobkyňa bola
sprostredkovateľom I. J. ako i žalovanými v 1. a 2.rade uvedená do omylu ohľadom kúpnej ceny. Všetci

zúčastnení využijúc jej nevedomosť a neskúsenosť ju uviedli do omylu tým, že cenu nehnuteľnosti
vypočítanú v znaleckom posudku deklarovali v kúpnej zmluve ako kúpnu cenu a z nej sa rozhodli
uspokojiť jej nároky ako predávajúcej. Je nesporné, že trhová i bežná cena nehnuteľností v danej lokalite
je niekoľkonásobne vyššia a teda zmluva bola uzavretá za nápadne nevýhodných podmienok. Zmluvu
považuje od začiatku za zrušenú.

Podľa ust. § 588 z kúpnej zmluvy vznikne predávajúcemu povinnosť predmet kúpy predávajúcemu
odovzdať a kupujúcemu povinnosť predmet kúpy prevziať a zaplatiť zaň predávajúcemu kúpnu cenu.

Podľa ust. § 46 ods. 1,2 OZ písomnú formu musia mať zmluvy o prevodoch nehnuteľností ako aj

iné zmluvy, pre ktoré to vyžaduje zákon alebo dohoda účastníkov. Pre uzavretie zmluvy písomnou
formou stačí, ak dôjde k písomnému návrhu a k jeho písomnému prijatiu. Ak ide o zmluvu o prevode
nehnuteľností, musia byť prejavy účastníkov na tej istej listine.

Podľa ust. § 40 ods. 1,2 OZ ak právny úkon nebol urobený vo forme, ktorú vyžaduje zákon alebo dohoda

účastníkov je neplatný.

Podľa ust. § 39 OZ neplatný je právny úkon, ktorý svojím obsahom alebo účelom odporuje zákonu alebo
ho obchádza alebo sa prieči dobrým mravom.

Na základe vykonaného dokazovania mal súd za preukázané, že účastníci konania uzatvorili dňa
15.11.2000 kúpnu zmluvu, na základe ktorej žalobkyňa ako predávajúca previedla vlastnícke právo k
bytu na P. XX v W. a príslušného podielu na spoločných častiach a spoločných zariadeniach domu na
žalovaných v 1. a 2.rade ako kupujúcich. Kúpna cena bola v kúpnej zmluve uvedená vo výške 19 423,53
EUR/585.153,28Sk/.Žalobkyňasadomáhalaneplatnostikúpnejzmluvysodôvodnením,žekúpnacena

vo výške 19 423,53 EUR /585.153,28 Sk/ nezodpovedala dojednanej výške kúpnej ceny nakoľko ústne
dojednaná kúpna cena bola 49 790,88 EUR /1.500.000,- Sk/ a táto suma aj bola sprostredkovateľovi
pánovi J. zaplatená.

Vzhľadom k tomu, že žalobkyňa sa domáhala určenia neplatnosti právneho úkonu, súd v zmysle ust. §

80 písm. c O.s.p. predbežne posudzoval, či má žalobkyňa naliehavý právny záujem na takomto určení.

Keďže žalovaní v 1. a 2.rade sa domnievajú, že zmluva je platná, považujú sa za vlastníkov predmetnej
nehnuteľnosti a sú zapísaní ako vlastníci v liste vlastníctva, mal súd za to, že právne postavenie
žalobkyne je neisté, že určovacím petitom sa môže dosiahnuť odstránenie spornosti práva žalobkyne a

jej neistoty v právnom vzťahu a teda má naliehavý právny záujem na takomto určení.

Z výpovedí účastníkov, svedka J. ako aj z príjmových dokladov jednoznačne vyplynulo, že kúpna cena
za byt na P. XX v W. bola dojednaná vo výške 49 790,88 EUR /1.500.000,- Sk/ a táto kúpna cena bolaaj sprostredkovateľovi I. J. vyplatená a to buď priamo jemu, prípadne na adresu firmy označenú ako
AUTOLACI s tým, že uvedené finančné prostriedky prevzal I. J., čo potvrdil aj svojím podpisom, ako aj
na účet manželky N. J., s tým, že takýmto spôsobom zaplatené splátky kúpnej ceny boli jednoznačne

identifikované ako platby titulom kúpnej zmluvy uzavretej medzi účastníkmi konania.

Kúpna cena v kúpnej zmluve bola uvedená vo výške 19 423,53 EUR /585.153,28 Sk/ ako výška ceny
predmetnej nehnuteľnosti určenej znaleckým posudkom, pričom táto kúpna cena nebola kúpnou cenou
dojednanou medzi účastníkmi ale bola uvedená ako cena nehnuteľnosti z dôvodu, aby výška dane

z prevodu nehnuteľnosti, ktorú bola žalobkyňa povinná v zmysle daňových predpisov zaplatiť bola
nižšia ako keby bola vypočítaná zo skutočnej kúpnej ceny, ktorá činila 49 790,88 EUR /1.500.000,-
Sk/. Aj keď sa žalovaní v 1. a 2.rade bránili, že kúpna cena bola dojednaná vo výške 19 423,53
EUR/585.153,28Sk/ažeďalšieplatbyI.J.nadrozsahkúpnejcenyvovýške19423,53EUR/585.153,28
Sk/ nesúviseli s kúpnou zmluvou uzavretou so žalobkyňou, bolo nepochybne preukázané, že kúpna
cena bola stanovená na 49 790,88 EUR /1.500.000,- Sk/. Táto skutočnosť vyplýva aj zo zmluvných

dojednaní medzi účastníkmi a to jednak dohody uzavretej dňa 24.10.2000 ako aj z následnej dohody,
na základe ktorých pôvodne pred uzavretím kúpnej zmluvy sa účastníci dohodli, že žalovaní zaplatia
žalobkyni cenu bytu a zabezpečia jej prevod 2- príp. 3-izbového bytu následne uzavreli kúpnu zmluvu,
kde kúpna cena bola uvedená vo výške 585.153,28 Sk, pričom sprostredkovateľovi I. J. zaplatili kúpnu
cenu 1.500.000,- Sk a následne podpísali dohodu, že žalovaní nie sú povinní zaobstarať náhradný byt

a že zaplatia kompenzáciu v podobe doplatku ku kúpnej cene.

Z citovaných zákonných ustanovení vyplýva, že zmluva o prevode nehnuteľnosti musí byť uzavretá
písomne a prejavy vôle účastníkov musia byť na tej istej listine. V prípade, že táto forma nebude
dodržaná, právny úkone je neplatný.

V danom prípade, keďže v písomnom vyhotovení kúpnej zmluvy uviedli účastníci kúpnu cenu vo výške
585.153,28 Sk, pričom zo zhodnej vôle účastníkov, v dôsledku ktorej došlo aj k plneniu vo forme
zaplatenia kúpnej ceny sprostredkovateľovi vo výške 1.500.000,- Sk vyplýva, že kúpna cena nebola
dojednaná písomne, teda vo forme, ktorú vyžaduje zákon, mal súd za to, že kúpna zmluva uzavretá dňa

15.11.2000 medzi účastníkmi konania je neplatná.

Súd poukazuje aj na to, že predmetný právny úkon je neplatný aj v súlade s ust. § 39 OZ, nakoľko
dojednaním kúpnej ceny vo výške znaleckého posudku v rozpore so skutočnou vôľou účastníkov a nie
vo výške dojednanej kúpnej ceny účastníkmi ústne, došlo k obchádzaniu zákona o dani z prevodu a

prechodu nehnuteľnosti.

S poukazom na vyššie uvedené súd v súlade s vykonaným dokazovaním a citovanými zákonnými
ustanoveniami určil, že napadnutá kúpna zmluva zo dňa 15.11.2000 je neplatná.

O trovách konania súd rozhodol v súlade s ust. § 150 OZ a vyslovil, že nepriznáva účastníkom náhradu
trov konania, pričom za dôvody hodné osobitného zreteľa, ktorými súd odôvodňuje nepriznanie náhrady
trov konania úspešnému účastníkovi, súd považuje tú skutočnosť, že žalobkyňa, ktorá sa domáhala
neplatnosti kúpnej zmluvy sama zapríčinila neplatnosť tejto zmluvy, keďže určenie kúpnej ceny vo výške
ceny určenej znaleckým posudkom bolo takto stanovené v jej prospech, aby jej daňová povinnosť bola

nižšia a súd nezistil žiadne okolnosti odôvodňujúce priznanie náhrady trov konania žalovaným v 1. a
2. rade.

Poučenie:

Proti tomuto rozsudku možno podať odvolanie do 15 dní odo dňa jeho
doručenia na Okresný súd Košice I v dvoch písomných vyhotoveniach.

V odvolaní sa má popri všeobecných náležitostiach ( § 42 ods. 3 O.s.p. )
uviesť, proti ktorému rozhodnutiu smeruje, v akom rozsahu sa napáda,
v čom sa toto rozhodnutie alebo postup súdu považuje za nesprávny a
čoho sa odvolateľ domáha ( § 205 ods. 1 O.s.p. ).Odvolanie proti rozsudku alebo uzneseniu, ktorým bolo rozhodnuté vo veci
samej, možno odôvodniť len tým, že

a) v konaní došlo k vadám uvedeným v § 221 ods. 1,
b) konanie má inú vadu, ktorá mohla mať za následok nesprávne rozhodnutie
vo veci,
c) súd prvého stupňa neúplne zistil skutkový stav veci, pretože nevykonal
navrhnuté dôkazy, potrebné na zistenie rozhodujúcich skutočností,

d) súd prvého stupňa dospel na základe vykonaných dôkazov k nesprávnym
skutkovým zisteniam,
e) doteraz zistený skutkový stav neobstojí, pretože sú tu ďalšie skutočnosti
alebo iné dôkazy, ktoré doteraz neboli uplatnené (§ 205a)
f) rozhodnutie súdu prvého stupňa vychádza z nesprávneho právneho
posúdenia veci.

Ak povinný dobrovoľne nesplní, čo mu ukladá vykonateľné rozhodnutie,
oprávnený môže podať návrh na vykonanie exekúcie podľa osobitného
zákona. ( § 251 O.s.p. )

Information regarding the judgement were obtained from the original document, which was most recently updated on . Link to the original document may not work anymore, because the portal of the Ministry of Justice may have published the document under this link for only a certain period of time.