Decision was made at the court Okresný súd Lučenec
Judgement was issued by JUDr. Andrea Gabrielová
Judgement form – Rozhodnutie
Judgement nature – Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami
Source – original document (the link may not work anymore)
Referenced legislation in the judgement
Súd: Okresný súd Lučenec
Spisová značka: 17C/102/2014
Identifikačné číslo súdneho spisu: 6614206875
Dátum vydania rozhodnutia: 05. 02. 2015
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Andrea Gabrielová
ECLI: ECLI:SK:OSLC:2015:6614206875.3
Rozhodnutie
Okresný súd Lučenec samosudkyňou JUDr. Andreou Gabrielovou v právnej veci žalobcu BL Telecom
collection s.r.o., so sídlom Bratislava, Šoltésovej 14, IČO: 47 150 513, zast. advokátskou kanceláriou
SOUKENÍK - ŠTRPKA s.r.o. , so sídlom Bratislava, Šoltésovej 14 proti žalovanej V. U., P.. XX.XX.XXXX,
Y. U. XX, za účasti vedľajšieho účastníka na strane žalovanej Združenie na ochranu spotrebiteľov
OBRANA , Park Angelinum 2, Košice, IČO: 42 326 923, zast. advokátom Mgr. Petrom Masarovičom,
advokátskakanceláriaKošice,ParkAngelinum2vkonaníozaplatenie71,99euraspríslušenstvomtakto
r o z h o d o l :
Žalovaná je p o v i n n á zaplatiť žalobcovi 24,19 eura, s 9,25% ročným úrokom z omeškania zo
sumy 8,45 eura od 04.05.2011 do zaplatenia, s 9,25 % ročným úrokom z omeškania zo sumy 11,90 eura
od 04.06.2011 do zaplatenia , s 9,25% ročným úrokom z omeškania zo sumy 3,84 eura od 04.07.2011
do zaplatenia, všetko v lehote 3-och dní od právoplatnosti rozsudku.
Žaloba v časti zaplatenia sumy 47,80 eura spolu s 9,00% ročným úrokom z omeškania od 04.04.2012
do zaplatenia sa z a m i e t a .
Žiaden z účastníkov nemá právo na náhradu trov konania.
Žalobca je p o v i n n ý zaplatiť vedľajšiemu účastníkovi trovy právneho zastúpenia vo výške
15,88 eura v lehote 3-och dní od právoplatnosti rozsudku.
O d ô v o d n e n i e :
o d ô v o d n e n i e :
Žalobca doručil tunajšiemu súdu dňa 05.05.2014 návrh na vydanie platobného rozkazu, ktorým sa
domáhal od žalovanej zaplatenia 71,99 eura s príslušenstvom a náhradu trov konania. Ako dôvod
uviedol, že jeho právny predchodca spoločnosť Slovak Telekom a.s. uzatvoril so žalovanou zmluvu o
pripojení, predmetom ktorej bolo poskytovanie elektronickej komunikačnej služby žalovanej . Žalovaná
sa zaviazala riadne odoberať služby elektronickej komunikácie a to najmä uskutočňovať a prijímať
hlasové hovory prostredníctvom prideleného telefónneho čísla a platiť za ne riadne a včas poplatky
dohodnuté v aktuálnom cenníku podľa zvoleného programu služieb. Povinnosťou žalovanej bolo
zároveň aj to, že v prípade nedodržania zmluvných povinností voči ich právnemu predchodcovi
je povinná uhradiť zmluvnú pokutu, ktorej výška bola dohodnutá v zmluve/dodatku o pripojení. V
uvedenom prípade je žalovaná sankcionovaná za to, že nedodržala konkrétne určené povinnosti, ktoré
jej vyplývali zo Zmluvy o pripojení, resp. z dodatku k Zmluve o pripojení a Všeobecných podmienok
a to povinnosť uhrádzať cenu za poskytnuté služby a povinnosť zotrvať v zmluvnom vzťahu počas
doby viazanosti. Zmluvná pokuta nezabezpečuje dlh žalovanej, ale zabezpečuje benefity, ktoré jej boli
poskytnuté. Na základe Zmluvy o pripojení zo dňa 21.03.2011 sa so žalovanou dohodli, že v prípade24 mesačnej viazanosti jej bude poskytnutý program služieb Relax 60 za zľavnený mesačný paušálny
poplatok 11,81 eura s DPH, pričom štandardná cena uvedeného programu služieb bola 14,78 eura s
DPH. Celková výška poskytnutej zľavy v prípade Zmluvy o pripojení zo dňa 21.03.2011 bola 67,20 eura.
Zmluvná pokuta plní prevenčnú funkciu, jej výška musí byť do určitej miery vyššia, ako skutočná hodnota
výhody, ktorú zákazník z toho získava. Funkcia zmluvnej pokuty ako zabezpečovacieho prostriedku
spočíva predovšetkým v tom, že hrozbou majetkovej ujmy núti dlžníka, aby sa včas a riadne pripravil
na splnenie zmluvnej povinnosti a potom včas a riadne splnil. Táto hrozba pritom musí byť dostatočne
kvantifikovaná na to aby svoj účel splnila. Právny predchodca žalobcu riadne poskytol žalovanej vyššie
uvedené služby a ich cenu vyčíslil v zmluve a aktuálnom cenníku faktúrami s vyznačeným zúčtovacím
obdobím a splatnosťou č. XXXXXXXXXX splatnou dňa 03.04.2012 znejúcou na sumu 47,80 eura,
č. XXXXXXXXXX splatnou dňa 03.07.2011 znejúcou na sumu 3,84 eura, č. XXXXXXXXXX splatnou
dňa 03.06.2011 znejúcou na sumu vo výške 11,90 eura a č. XXXXXXXXXX splatnou dňa 03.05.2011
znejúcou na sumu vo výške 8,45 eura. Celková neuhradená suma v čase postúpenia pohľadávky
predstavovala sumu 71,99 eura. Nezaplatením faktúr v lehote splatnosti riadne a včas sa žalovaná vo
vzťahu k žalobcovi dostala do omeškania, preto majú aj nárok na úrok z omeškania z dlžnej sumy do
výšky podľa platných právnych predpisov za každý deň omeškania až do jej zaplatenia.
Podľa § 101 ods. 2 O.s.p. súd vec prejednal a rozhodol v neprítomnosti žalobcu, ktorý mal doručenie
predvolania riadne a včas vykázané. Právny zástupca žalobcu svoju neúčasť na pojednávaní písomne
ospravedlnil a súhlasil s prejednávaním veci v jeho neprítomnosti.
Žalovaná uviedla, že si je vedomá dlžnej sumy, ale ju neuhradila z toho dôvodu, že nemala dostatok
finančných prostriedkov. Bola nezamestnaná, len na materskej dovolenke. V súčasnej dobe sa zmenila
situácia, začala pracovať a taktiež poberá rodičovský príspevok. Dlžnú sumu bude vedieť zaplatiť.
Dňa 11.08.2014 vstúpil do konania čo sa týka uplatňovanej zmluvnej pokuty vo výške 47,80 eura
vedľajší účastník na strane žalovanej. Vo svojich vyjadreniach poukázal, že zmluvná pokuta bola
dojednaná pevnou sumou bez ohľadu na rozsah porušenia povinnosti, ako aj dobu porušenia povinnosti
s prihliadnutím na dobu viazanosti. Výška zmluvnej pokuty ostáva nezmenená bez ohľadu na to, aký
čas zostáva do doby viazanosti, aká suma bola spotrebiteľom riadne uhradená, resp. bez zreteľa, či
porušenie zmluvných povinností došlo na začiatku, alebo na konci zmluvného vzťahu. Zmluvná pokuta
určená pevnou sumou spôsobuje značnú nerovnováhu v právach a povinnostiach zmluvných strán v
neprospech spotrebiteľa a je teda neprijateľnou podmienkou spotrebiteľskej zmluvy. Neprijateľnú a
teda absolútne neplatnú zmluvnú podmienku nie je možné modifikovať, k čomu sa už vyjadrila početná
judikatúra vrátane súdneho dvora EÚ. Z dôvodu právnej istoty namietajú aj premlčanie pre prípad, že by
žalobca požadoval priznanie žalovanej sumy 47,80 eura titulom náhrady škody. V žalobe sú spojené dva
skutkovo a právne samostatné nároky. Jedným je nárok za využitie telekomunikačných služieb a druhým
je nárok na zaplatenie zmluvnej pokuty. Nárok za neuhradené služby považujú za dôvodný, preto ich
aktivita v tomto konaní týka sa len uplatňovanej zmluvnej pokuty ako skutkovo a právne samostatného
nároku, ktorý mohol byť uplatnený aj samostatnou žalobou.
Vo veci bolo vykonané dokazovanie výsluchom žalovanej, oboznámením sa s obsahom ostatného
spisového materiálu a bol zistený nasledovný skutkový a právny stav:
Z vykonaného dokazovania mal súd preukázané, že spoločnosť Slovak Telecom a.s. so sídlom
Bratislava, Karadžičova 10 uzavrela so žalovanou dňa 21.03.2011 Zmluvu o poskytnutí, Zmluvu o
pripojení na základe ktorej jej bol poskytnutý program služieb Relax 60 zo zľavneným mesačným
paušálnym poplatkom 11,90 eura s DPH s dobou viazanosti 24 mesiacov od účinnosti tejto zmluvy.
V prípade porušenia akejkoľvek povinnosti mohla byť vyúčtovaná zmluvná pokuta vo výške 47,80
eura. Právny predchodca žalobcu vystavil žalovanej faktúru č. XXXXXXXXXX splatnou dňa 03.04.2012
znejúcu na sumu 47,80 eura, faktúru č. XXXXXXXXXX splatnú dňa 03.07.2011 znejúcu na sumu vo
výške 3,84 eura, faktúru č. XXXXXXXXXX splatnú dňa 03.06.2011 znejúcu na sumu vo výške 11,90 eura
a faktúru č. XXXXXXXXXX splatnú dňa 03.05.2011 znejúcu na sumu 8,45 eura.
Spoločnosť Slovak Telekom a.s. so sídlom Bratislava, Karadžičova 10, IČO: 35 763 469, ako postupca a
žalobca BL Telekom collection s.r.o. so sídlom Bratislava, Šoltésovej 14, IČO: 47 150 513, ako postupník
na druhej strene uzavreli zmluvu o postúpení pohľadávok dňa 24.06.2013, predmetom ktorej bolodplatný prevod pohľadávok na žalobcu, vrátane pohľadávky voči žalovanej vedeného pod referenčným
číslom XXXXXXXXXX.
Podľa § 542 ods. 1 Občianskeho zákonníka veriteľ môže svoju pohľadávku aj bez súhlasu dlžníka
postúpiť písomnou zmluvou inému.
Podľa ods. 2 s postúpením pohľadávky predchádza aj jej príslušenstvo a všetky práva s ňou spojené.
V posudzovanej právnej veci bola pohľadávka, ktorá je predmetom sporu postúpená tak, že žalobca je
aktívne legitimovaný na podanie žaloby.
Podľa § 488 Občianskeho zákonníka záväzkovým vzťahom je právny vzťah, z ktorého veriteľovi vzniká
právo na plnenie (pohľadávka) od dlžníka a dlžníkovi vzniká povinnosť splniť záväzok.
Podľa § 489 Občianskeho zákonníka záväzky vznikajú z právnych úkonov, najmä zo zmlúv, ako aj zo
spôsobenej škody, bezdôvodného obohatenia, alebo z iných skutočností uvedených v zákone.
Podľa § 42 ods. 1, písm. a) Zák.č. 610/2003 Z.z. o elektronických komunikáciách v znení neskorších
predpisov, podnik má právo na zaplatenie ceny za poskytovanú verejnú službu podľa tarify, ak jej
vyúčtovanie doručil účastníkovi najneskôr do troch mesiacov od posledného dňa zúčtovacieho obdobia;
to neplatí pri vyúčtovaní predplatených služieb.
Podľa ods. 4, písm. b) účastník je povinný používať verejnú službu v súlade s týmto zákonom, zo
zmluvou o pripojení a všeobecnými podmienkami a platiť cenu za poskytnutú verejnú službu podľa
zmluvy o pripojení a podľa tarify a ak to povaha služby umožňuje, až na základe predloženia dokladu
o vyúčtovaní.
Podľa § 43 ods. 1 Zák. č. 610/2003 Z.z. o elektronických komunikáciách v znení neskorších predpisov
sa podnik zaväzuje účastníkovi zriadiť potrebný prístup k verejnej telefónnej sieti, alebo k inej verejnej
sieti a sprístupniť súvisiacu službu. Súčasťou zmluvy sú všeobecné podmienky a tarifa.
Podľa ods. 2 podstatnými súčasťami zmluvy o pripojení sú dohodnutý druh verejnej služby, miesto jej
poskytovania a cena za službu. Ak nie je v zmluve o pripojení určený čas poskytovania, platí , že sa
služba bude poskytovať na neurčitý čas. Cenu za službu možno dojednať aj odkazom na tarifu.
Podľa § 52 ods. 1 Občianskeho zákonníka v znení platnom a účinnom ku dňu uzatvorenia zmluvy,
spotrebiteľskou zmluvou je každá zmluva bez ohľadu na právnu formu, ktorú uzatvára dodávateľ so
spotrebiteľom.
Podľa ods. 2 ustanovenia o spotrebiteľských zmluvách, ako aj všetky iné ustanovenia upravujúce právny
vzťahy, v ktorých účastníkom je spotrebiteľ použijú sa vždy, ak je to na prospech zmluvnej strany,
ktorá je spotrebiteľom. Odlišné zmluvné dojednania, alebo dohody, ktorých obsahom, alebo účelom je
obchádzanie tohto ustanovenia sú neplatné.
Podľa ods. 3 dodávateľ je osoba, ktorá pri uzatváraní a plnení spotrebiteľskej zmluvy koná v rámci
predmetu svojej obchodnej, alebo inej činnosti.
Podľa ods. 4 spotrebiteľ je fyzická osoba, ktorá pri uzatváraní a plnení spotrebiteľskej zmluvy nekoná v
rámci predmetu svojej obchodnej činnosti, alebo inej podnikateľskej činnosti.
Podľa § 53 ods. 1 Občianskeho zákonníka v znení platnom a účinnom ku dňu uzatvorenia zmluvy
spotrebiteľské zmluvy nesmú obsahovať ustanovenia, ktoré spôsobujú značnú nerovnováhu v právach
a povinnostiach zmluvných strán v neprospech spotrebiteľa (ďalej len „neprijateľná podmienka“). To
neplatí, ak ide o zmluvné podmienky, ktoré sa týkajú hlavného predmetu plnenia a primeranosti ceny, ak
tieto zmluvné podmienky sú vyjadrené určito, jasne a zrozumiteľne, alebo ak boli neprijateľné podmienky
individuálne dojednané.Podľa ods. 2 za individuálne dojednané zmluvné ustanovenia sa nepovažujú také, s ktorými má
spotrebiteľ možnosť oboznámiť sa pred podpisom zmluvy, ak nemohol ovplyvniť ich obsah.
Podľa ods. 4, písm. k) neprijateľné podmienky uvedené v spotrebiteľskej zmluve sa považujú najmä
ustanovenia, ktoré požadujú od spotrebiteľa, ktorý nesplnil svoj záväzok, aby zaplatil neprimerane
vysokú sumu ako sankciu spojenú s nesplnením jeho záväzku.
Podľa ods. 5 neprijateľné podmienky upravené v spotrebiteľských zmluvách sú neplatné.
Podľa § 54 ods. 1 Občianskeho zákonníka v znení platnom a účinnom ku dňu uzatvorenia zmluvy
zmluvné podmienky upravené spotrebiteľskou zmluvou sa nemôžu odchýliť od tohto zákona v
neprospech spotrebiteľa. Spotrebiteľ sa najmä nemôže vopred vzdať svojich práv, ktoré mu tento zákon
priznáva, alebo si inak zhoršiť svoje zmluvné postavenie.
Podľa ods. 2 v pochybnostiach o obsahu spotrebiteľských zmlúv platí výklad, ktorý je pre spotrebiteľa
priaznivejší.
Podľa § 544 ods. 1 Občianskeho zákonníka ak strany dojednajú pre prípad porušenia zmluvnej
povinnosti zmluvnú pokutu, je účastník, ktorý túto povinnosť poruší zaviazaný pokutu zaplatiť, aj keď
oprávnenému účastníkovi porušením povinnosti nevznikne škoda.
Podľa ods. 2 zmluvnú pokutu možno dojednať len písomne a v dojednaní musí byť určená výška pokuty,
alebo určený spôsob jej určenia.
Podľa § 517 ods. 1, veta prvá Občianskeho zákonníka, je dlžník, ktorý svoj dlh riadne a včas nesplní
je v omeškaní.
Podľa ods. 2 ak ide o omeškanie s plnením peňažného dlhu má veriteľ právo požadovať od dlžníka
popri plnení úroky z omeškania, ak nie je podľa tohto zákona povinný platiť poplatok z omeškania; výšku
úrokov z omeškania a poplatku z omeškania ustanovuje vykonávací predpis.
Podľa § 3 ods. 1 Nariadenia vlády SR č. 87/1995 Z.z. výška úrokov z omeškania je o osem
percentuálnychbodovvyššia,akozákladnáúrokovásadzbaEurópskejcentrálnejbankyplatnákprvému
dňu omeškania s plnením peňažného dlhu.
Právny predchodca žalobcu vyúčtoval žalovanej cenu za poskytované služby za príslušné obdobie
faktúrami č. XXXXXXXXXX sumu 3,84 eura, č. XXXXXXXXXX sumu 11,90 eura a č. XXXXXXXXXX
sumu 8,45 eura. Žalovaná faktúry v lehote ich splatnosti nezaplatila. Vzhľadom na skutočnosť, že súd v
konaní nezistil zánik dlhu žalovanej s plnením, na základe uvedených skutočnosti dospel k záveru, že
uplatnená pohľadávka žalobcu vo výške 24,19 eura je čo do základu a výšky dôvodná, preto návrhu
žalobcu v tejto časti vyhovel.
Keďže sa žalovaná dostala s plnením záväzku do omeškania odo dňa nasledujúceho po splatnosti
jednotlivých faktúr súd priznal žalobcovi aj úroky z omeškania v zmysle vyššie citovaných zákonných
ustanovení.
Súd žalobu v časti týkajúcej sa zaplatenia zmluvnej pokuty s príslušenstvom zamietol, nakoľko
uvedenú zmluvnú podmienku dohodnutú medzi účastníkmi konania považoval za neprijateľnú zmluvnú
podmienku a preto neplatnú v zmysle § 53 OZ, nakoľko ide o spotrebiteľskú zmluvu.
Pokiaľ by súd vyhovel žalobe na zaplatenie zmluvnej pokuty nielen, že by porušil zákon, princípy
súkromného práva (princíp proporcionality ), ale došlo by aj k porušeniu záväzkov Slovenskej republiky
vyplývajúcich z členstva v Európskej únii.
Členské štáty zabezpečia, aby nekalé podmienky použité v zmluvách uzatvorených so spotrebiteľom
zo strany predajcu, alebo dodávateľa podľa ich vnútroštátneho práva neboli záväzné pre spotrebiteľa aaby zmluva bola podľa týchto podmienok naďalej záväzná pre strany, ak je jej ďalšia existencia možná
bez nekalých podmienok (čl. 6 Smernice rady 93/13 EHS z 05.04.1993 o nekalých podmienkach v
spotrebiteľských zmluvách ďalej len „Smernica“).
Smernica zároveň v prílohe vypočítava pre členské štáty ako vzor niektoré zmluvné podmienky, ktoré
odporúčatransponovaťdovnútroštátnychpredpisov.MiestovSmernicimáajneprimeranákompenzácia
za porušenie záväzku spotrebiteľa a s účinnosťou od 01.01.2008 bola neprimeraná sankcia explicitne
zapracovaná medzi neprijateľné podmienky do Občianskeho zákonníka.
O tom, že zmluvná pokuta, ktorá plní funkciu paušalizovanej náhrady škody a je sankciou, by nemali
byť žiadne pochybnosti. Žalobca ponúka svoje služby spotrebiteľom prostredníctvom štandardných
zmlúv, ktoré má vopred pripravené a v ktorých spotrebitelia zmluvné podmienky nemôžu ovplyvniť. To
platí aj pre zmluvnú pokutu, ktorú žalobca žiadal spotrebiteľom zaplatiť vždy v nezmenenej výške bez
ohľadu na to, aký čas zostáva do konca doby viazanosti. Súd nespochybňuje význam zmluvnej pokuty,
no pokiaľ by mal súd na ňu prihliadať v rámci spotrebiteľského vzťahu podľa názoru súdu by už pri
samotnom uzavieraní zmluvy nemal byť prísnejší, alebo výlučne sankcionovaný zmluvnou pokutou len
jeden účastník a to spotrebiteľ. Už táto skutočnosť vyznieva v neprospech jedného účastníka zmluvy
a to spotrebiteľa. V súdnej veci zmluvnú pokutu tak, ako bola priznaná považuje súd za neprimeranú
sankciu a to z nasledovných dôvodov. Z hľadiska času dodávateľ vôbec nerozlišuje situáciu, keď
v dôsledku nezaplatenia ceny dôjde k ukončeniu zmluvy, napr. jeden mesiac pred uplynutím doby
viazanosti a prípadom, keď spotrebiteľ nezaplatí cenu hneď prvý mesiac viazanosti, teda na jeho
počiatku. Rovnako nie je zohľadnená ani tá skutočnosť, akú cenu služieb spotrebiteľ nezaplatil, teda
či ide o cenu dojednaného mesačného poplatku, alebo nezaplatí cenu v dôsledku prekročenia tejto
sumy aj niekoľkonásobne vyššiu. Súdna kontrola štandardných zmlúv je však postavená na absolútnej
neplatnosti neprijateľných klauzúl a bolo by v rozpore s cieľom smernice, aby sa pred neprijateľnou
podmienkou jeden spotrebiteľ chránil a druhý nie. Rozhodujúce je, že problémová zmluvná podmienka v
spotrebiteľskejzmluvejeobjektívnespôsobilápoškodiťspotrebiteľaaniejerozhodujúcavôľazmluvných
strán. Do pozornosti súd dáva doplňujúce formálne oznámenie Európskej komisie z 27.11.2008 č.
207/2495, v ktorom sa okrem iného uvádza:
„ V tejto súvislosti je potrebné pripomenúť, že čl. 4 ods. 1 Smernice sa nezameriava na vôľu účastníkov,
ale skôr na všeobecný pojem nekalých okolností. To sa odchyľuje od tradičnej zásady zmluvného
práva, ktorou je suverenita účastníkov pri prejave vôle. V zmysle ustálenej judikatúry súdneho dvora je
ochrana zavedená Smernicou založená na myšlienke, že spotrebiteľ je vzhľadom na dodávateľa, alebo
predávajúceho v slabšej pozícii, pokiaľ ide o schopnosť vyjednávať a úroveň jeho znalostí“.
Podľaustanovenia§544Občianskehozákonníkapreplatnosťdohodyozmluvnejpokutesaokreminého
vyžaduje, aby v písomnej dohode bola určená výška zmluvnej pokuty, alebo určený spôsob určenia.
Výšku zmluvnej pokuty možno určiť jednorazovo pevnou sumou, prípadne v percentách, či zlomkoch
ceny, alebo aj ako sumu, ktorá sa môže určitým spôsobom opakovať. Jej výška, alebo spôsob určenia
však musí byť vyjadrený jednoznačne, rovnako jednoznačne musí byť špecifikovaná zmluvná povinnosť
na porušenie ktorej sa zmluvná pokuta vzťahuje (rozsudok Najvyššieho súdu SR sp.zn. MOBDo/4/2003
zo dňa 19.11.2009). V prípade, že tieto podstatné náležitosti dohody o zmluvnej pokute chýbajú, alebo
nie sú určite a zrozumiteľne vyjadrené, je dohoda o zmluvnej pokute pre neurčitosť absolútne neplatná
podľa § 37 ods. 1 Občianskeho zákonníka.
Súd ďalej uvádza, že z predložených listinných dôkazov je zrejmé, že spornú zmluvu možno
charakterizovať, ako spotrebiteľskú zmluvu a na žalovanú je potrebné hľadieť, ako na spotrebiteľa,
pretože pri uzatváraní nekonala v rámci predmetu svojej obchodnej, alebo inej podnikateľskej činnosti,
teda na právny vzťah založený zmluvou o pripojení je potrebné aplikovať aj príslušné ustanovenia
Občianskeho zákonníka o spotrebiteľských zmluvách (§ 52 a nasl. Občianskeho zákonníka). Žalobca
svoje právo na zaplatenie zmluvnej pokuty odvíja od spotrebiteľskej zmluvy, ktoré sú ako tzv.
typové zmluvy uzavierané vo viacerých prípadoch a je obvyklé, že spotrebiteľ obsah zmluvy a teda
i dojednanie o zmluvnej pokute podstatným spôsobom neovplyvňuje. Nemožno teda ani v tomto
prípade hovoriť o individuálnom dojednaní zmluvného ustanovenia týkajúceho sa zmluvnej pokuty.
Na spotrebiteľské zmluvy je potrebné aplikovať aj ustanovenie súvisiace s ochranou spotrebiteľa. K
základným princípom spotrebiteľských zmlúv patrí, že nesmú obsahovať neprijateľnú podmienku, teda
také zmluvné dojednanie, ktoré spôsobuje značnú nerovnováhu v právach a povinnostiach zmluvných
strán je v prospech spotrebiteľa a to pod sankciou absolútnej neplatnosti takejto podmienky. Takétozmluvné dojednania obsiahnuté v zmluve o pripojené v znení dodatku, ktoré sa týkajú zmluvnej pokuty
považuje súd za neprijateľné zmluvné dojednanie spôsobujúce nerovnováhu v právach a povinnostiach
zmluvných strán v neprospech spotrebiteľa.
Pokiaľ však žalobca v návrhu uvádza, že jeho právny predchodca zabezpečil žalovanému zľavnené
služby, v tejto súvislosti súd uvádza, že zo žiadneho ustanovenia zmluvy o pripojení nevyplýva povinnosť
žalovaného splatiť právnemu predchodcovi žalobcu poskytnuté zľavnené ceny. Túto okolnosť súd
vyhodnotil ako obchodnú politiku právneho predchodcu žalobcu, ktorý predával zariadenia za nižšie
ako trhové ceny, pričom rozdiel medzi skutočnou, teda trhovou a zvýhodnenou cenou je výsledkom
zmluvného konsenzu medzi právnym predchodcom žalobcu a žalovanou.
O náhrade trov konania súd rozhodol podľa ustanovenia § 142 ods. 2 O.s.p., ak mal účastník vo veci
úspech len čiastočný, súd náhradu trov pomerne rozdelí, prípadne vysloví, že žiadny z účastníkov nemá
na náhradu trov právo.
Súd vedľajšiemu účastníkovi priznal právo na náhradu trov konania v závislosti od výsledku konania. Ak
právo na náhradu trov konania vznikne účastníkovi konania, ktorého vedľajší účastník podporuje, má
právo na náhradu trov konania v rovnakom rozsahu aj vedľajší účastník, preto súd neakceptuje názor
vedľajšieho účastníka, že je možné vstúpiť len do časti konania, ktorá sa týka zmluvnej pokuty. V tejto
súvislosti súd poukazuje aj na rozhodnutia Krajského súdu v Banskej Bystrici sp.zn. 12Co/688/2013,
14Co/504/2014, 17Co/423/2013, 15Co/145/2014 podľa ktorých odvolací súd vyslovil ten právny názor,
že vedľajší účastník, ktorý vstúpi do konania na strane spotrebiteľa nemôže byť vedľajším účastníkom
len vo vzťahu k časti predmetu konania, ktorá mu vyhovuje, teda zmluvnej pokuty a vo zvyšnej časti
predmetu konania vyplývajúcej zo spotrebiteľskej zmluvy neposkytnúť pomoc účastníkovi, pri ktorom sa
zúčastňuje konania.
Pri celkovej žalovanej sume 71,99 eura bol žalobca úspešný v sume 24,19 eura, čo predstavuje 34%
úspešnosť žalobcu a žalovaná bola úspešná v sume 47,80 eura, čo predstavuje 66%. Z uvedeného
vyplýva, že čistý úspech žalovaného je 32% (66%-34%). Vzhľadom na vyššie uvedené súd priznal
vedľajšiemu účastníkovi právo na náhradu trov konania spočívajúcu v 2 úkonoch právnej pomoci á 16,60
eura, 1 x režijný paušál á 8,04 eura, 1x režijný paušál á 8,39 eura, čo predstavuje súhrnne čiastku 49,63
eura x koeficient úspešnosti 0,32 eura = 15,88 eura.
Vdanomprípadesúdrozhodolvzmyslevyššiecitovanéhozákonnéhoustanoveniaapriznalvedľajšiemu
účastníkovi len náhradu trov konania, ktorú vykrátil koeficientom úspešnosti.
Information regarding the judgement were obtained from the original document, which was most recently updated on . Link to the original document may not work anymore, because the portal of the Ministry of Justice may have published the document under this link for only a certain period of time.