Rozsudok ,
Potvrdené Judgement was issued on

Decision was made at the court Okresný súd Žilina

Judgement was issued by JUDr. Beáta Svediaková

Judgement form – Rozsudok

Judgement nature – Potvrdené

Source – original document (the link may not work anymore)

Súd: Okresný súd Žilina
Spisová značka: 13C/73/2015

Identifikačné číslo súdneho spisu: 5115203617
Dátum vydania rozhodnutia: 18. 06. 2015
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Beáta Svediaková

ECLI: ECLI:SK:OSZA:2015:5115203617.1

ROZSUDOK V MENE

SLOVENSKEJ REPUBLIKY

Okresný súd Žilina, v konaní pred sudkyňou JUDr. Beátou Svediakovou, v právnej veci navrhovateľa

spol. CRIF - Slovak Credit Bureau, s.r.o. so sídlom Malý trh 2/A, Bratislava, IČO: 35 886 013,
zastúpeného splnomocneným právnym zástupcom spol. Advokátska kancelária KUHAJDA, s.r.o. so
sídlom Karadžičova 47, Bratislava, IČO: 47 232 773, proti odporcovi: E. D., nar. XX.XX.XXXX, bytom
O.. N. XXX/XX, XXX XX Ž., občan SR, o zaplatenie 135,94 eur s príslušenstvom, takto

r o z h o d o l :

Odporca j e p o vi n n ý zaplatiť navrhovateľovi sumu 71,68 Eur spolu s úrokom z omeškania vo
výške 9 % ročne zo dumy 29,12 Eur od 14.2.2012 do zaplatenia, spolu s úrokom z omeškania vo výške
9 % ročne zo sumy 39,06 eur od 13.3.2012 do zaplatenia a spolu s úrokom z omeškania vo výške 9

% ročne zo sumy 3,50 Eur od 17.4.2012 do zaplatenia, všetko v lehote do troch dní od právoplatnosti
tohto rozsudku.

Vo zvyšku návrh navrhovateľa z a m i e t a.

Žiaden z účastníkov n e m á právo na náhradu trov konania.

o d ô v o d n e n i e :

Navrhovateľ sa návrhom osobne podaným tunajšiemu súdu dňa 09.02.2015 domáhal súdneho výroku,
ktorým by súd v návrhu označeného odporcu zaviazal na zaplatenie sumy 135,94 eur s príslušenstvom

a na náhradu trov konania.
Návrh skutkovo odôvodnil tým, že na základe zmluvy o postúpení pohľadávok uzatvorenej dňa
24.06.2013 so spoločnosťou Telefónica Slovakia, s.r.o. nadobudol uplatňovanú pohľadávku proti
odporcovi. Odporca uzatvoril s postupcom zmluvu o pripojení, na základe ktorej boli odporcovi
poskytnuté elektronické komunikačné služby a to konkrétne dňa 25.09.2007 s programom služieb O 2
s účastníckym telefónnym číslom +XXXXXXXXXXXX.
Postupca vyúčtoval odporcovi cenu za poskytnuté elektronické komunikačné služby faktúrami

- č. 1026998808 na sumu 29,55 eur so splatnosťou dňa 19.12.2011,
- č. 1028266619 na sumu 34,71 eur so splatnosťou dňa 16.01.2012,
- č. 1029274772 na sumu 29,12 eur so splatnosťou dňa 13.02.2012,
- č. 1031224755 na sumu 39,06 eur so splatnosťou dňa 12.03.2012,
- č. 1032263376 na sumu 3,50 eur so splatnosťou dňa 16.04.2012.

Postupca podaním zo dňa 02.02.2012 vyzval odporcu na úhradu dlžnej sumy vo výške 93,38 eur.

Odporca však uvedenú sumu do dňa podania návrhu neuhradil. Keďže odporca neuhrádzal faktúry
riadne a včas, odstúpil právny predchodca navrhovateľa ku dňu 04.03.2012 od zmluvy o pripojení, a to
písomným podaním zo dňa 03.02.2012 a odporcovi určil dodatočnú lehotu na plnenie do 26.02.2012.Odporca sa k návrhu písomne nevyjadril.

Podľa ustanovenia § 115a ods. 2 OSP: Pojednávanie nie je potrebné nariaďovať ani v drobných sporoch.

Podľa ustanovenia § 156 ods. 1 OSP: Rozsudok sa vyhlasuje vždy verejne; vyhlasuje ho predseda
senátu alebo samosudca v mene Slovenskej republiky. Uvedie pritom výrok rozsudku spolu s
odôvodnením a poučením o odvolaní a o možnosti výkonu rozhodnutia.

Podľa ustanovenia § 156 ods. 3 OSP: Vo veciach, v ktorých súd rozhoduje rozsudkom bez nariadenia
ústneho pojednávania, oznámi miesto a čas verejného vyhlásenia rozsudku na úradnej tabuli súdu v
lehote najmenej päť dní pred jeho vyhlásením.

Podľa ustanovenia § 200ea ods. 1 OSP: Ak v priebehu konania dosiahne predmet konania sumu 1 000
eur, od toho okamihu ide o drobný spor.

Súd v súlade s ustanovením 115a ods. 1 a 2 v spojitosti s ustanoveniami § 156 ods. 1 a 3 a § 200ea
ods. 1 OSP prejednal vec bez nariadenia pojednávania a vyhlásil verejne rozsudok dňa 18.06.2015.

Súd vykonal dokazovanie oboznámením sa s listinnými dôkazmi, ktoré sú súčasťou spisového materiálu

a zistil tento skutkový stav:

Právny predchodca navrhovateľa uzavrel s odporcom dňa 25.09.2007 Zmluvu o pripojení, ktorou sa
právny predchodca navrhovateľa zaviazal poskytovať odporcovi verejnú elektronickú komunikačnú
službu v rámci účastníckeho programu „O2 Pre mňa 130“, ktorý odporca využíval mobilným telefónom

s účastníckym telefónnym číslom +XXXXXXXXXXXX.
Zavyužívanieslužiebverejnejmobilnejrádiotelefónnejsieteodporcomprávnypredchodcanavrhovateľa
vyúčtoval odporcovi cenu služieb faktúrami:

- č. 1026998808 , splatnou dňa 19.12.2011, znejúcou na sumu 29,55 eur,

- č. 1028266619, splatnou dňa 16.01.2012, znejúcou na sumu 34,71 eur,
- č. 1029274772, splatnou dňa 13.02.2012, znejúcou na sumu 29,12 eur,
- č. 1031224755, splatnou dňa 12.03.2012, znejúcou na sumu 39,06 eur,
- č. 1032263376, splatnou dňa 16.04.2012, znejúcou na sumu 3,50 eur.

Podľa Pokusu o zmier zo dňa 02.02.2012 právny predchodca navrhovateľa uviedol, že voči odporcovi
eviduje neuhradenú pohľadávku v sume 93,38 eur a žiadal o jej okamžitú úhradu.

Listom zo dňa 03.02.2012 právny predchodca navrhovateľa odstúpil od zmluvy o pripojení ku dňu
04.03.2012 v prípade, že odporca dlžnú sumu neuhradí do 26.02.2012.

Podľa Zmluvy o postúpení pohľadávok č. 2002 uzatvorenej dňa 24.06.2013 medzi právnym
predchodcom navrhovateľa a navrhovateľom došlo k postúpeniu pohľadávky voči odporcovi na
navrhovateľa, pričom postúpená pohľadávka voči odporcovi vo výške 135,94 eur bola vedená pod
referenčným číslom XXXXXXXX.

Podľa § 43 ods. 1 zák. č. 610/2003 Z. z. o elektronických komunikáciách: Zmluvou o pripojení sa
podnik zaväzuje účastníkovi zriadiť potrebný prístup verejnej telefónnej sieti alebo k inej verejnej sieti a
sprístupniť súvisiace služby. Súčasťou zmluvy sú všeobecné podmienky a tarifa.

Podľa § 43 ods. 2 zák. č. 610/2003 Z. z. o elektronických komunikáciách: Podstatnými časťami zmluvy
o pripojení sú dohodnutý druh verejnej služby, miesto jej poskytovania a cena za službu. Ak nie je v
zmluve o pripojení určený čas poskytovania, platí, že sa služba bude poskytovať na neurčitý čas. Cenu
za službu možno dojednať aj odkazom na tarifu.

Podľa § 42 ods. 1 písm. a) zák. č. 610/2003 Z. z.: Podnik má právo na zaplatenie ceny za poskytnutú
verejnú službu podľa tarify, ak jej vyúčtovanie doručil účastníkovi najneskôr do 3 mesiacov od
posledného dňa zúčtovacieho obdobia; to neplatí pri vyúčtovaní predplatených služieb.Podľa ustanovenia 42 ods. 4 písm. b) zákona: Účastník je povinný platiť cenu za poskytnutú verejnú
službu podľa zmluvy o pripojení a podľa tarify, a ak to povaha služby umožňuje, až na základe
predloženia dokladu o vyúčtovaní.

Z vykonaného dokazovania mal súd preukázané, že medzi právnym predchodcom navrhovateľa a
odporcom vznikol zmluvný vzťah z titulu zmluvy o pripojení, na základe ktorej sa navrhovateľ zaviazal
poskytovať odporcovi verejné telekomunikačné služby. V zmysle zmluvy o pripojení zo dňa 25.09.2007
sa odporca zaviazal užívať mesačný program O2 pre mňa 130 v súlade s podmienkami zmluvy.

Odporca porušil svoju povinnosť platiť poplatky za poskytnuté a využité verejné telekomunikačné služby.
V dôsledku uvedeného vznikla odporcovi v zmysle vyššie citovaných zákonných ustanovení povinnosť
zaplatiť právnemu predchodcovi navrhovateľa nezaplatené poplatky za využité hlasové a nehlasové
služby, ktorých využitie mal súd preukázané z priložených faktúr, ktoré obsahovali popis využitých a
účtovaných služieb pre telefónne číslo XXXXXXXXXX.

Uvedené mesačné poplatky a poplatky za využité hlasové a nehlasové služby, služby využitých extra
balíčkov boli odporcovi vyfakturované faktúrami:

- č. 1029274772, splatnou dňa 13.02.2012, na sumu 29,12 eur,

- č. 1031224755, splatnou dňa 12.03.2012, na sumu 39,06 eur,
- č. 1032263376, splatnou dňa 16.04.2012, na sumu 3,50 eur.

Celková dlžná suma tak činí 71,68 eur.

Z priložených faktúr, ktorými boli vyfakturované mesačné poplatky, mal súd preukázané, že odporca
svoju základnú povinnosť zo zmluvy, a to riadne a včas platiť za cenu poskytovaných služieb nesplnil,
preto sa v tejto časti navrhovateľ dôvodne domáhal súdnej ochrany. Za obdobie od decembra 2011 do
marca 2012 nezaplatil cenu poskytnutých služieb spolu s ďalšími poplatkami. Navrhovateľ sa z tohto
titulu domáhal zaplatenia sumy 71,68 eur a keďže nebolo preukázané, že by odporca uvedenú sumu

uhradil, súd čo do tejto časti návrhu vyhovel.

Podľa § 517 ods. 1 veta prvá a 2 Občianskeho zákonníka, dlžník, ktorý svoj dlh riadne a včas nesplní, je
v omeškaní. Ak ide o omeškanie s plnením peňažného dlhu, má právo veriteľ požadovať od dlžníka popri
plnení úroky z omeškania, ak nie je podľa zákona povinný platiť poplatok z omeškania, výšku úrokov z

omeškania a poplatku z omeškania ustanovuje vykonávací predpis.

Podľa § 10c Nariadenia vlády SR č. 87/1995 Z.z., ak záväzkový vzťah vznikol pred 1. februárom 2013,
výška úrokov z omeškania sa riadi podľa predpisov účinných k 31. januáru 2013 aj za dobu omeškania
po 31. januári 2013.

Podľa § 3 ods. 1 Nariadenia vlády SR č. 87/1995 Z.z. účinného v rozhodnom čase, výška úrokov
z omeškania je o 8 percentuálnych bodov vyššia ako základná úroková sadzba Európskej centrálnej
banky platná k prvému dňu omeškania s plnením peňažného dlhu.

Súd taktiež priznal navrhovateľovi úrok z omeškania z uvedenej sumy v zmysle § 517 ods. 2 OZ v
spojení s § 3 nariadenia vlády SR č. 87/1995 Z.z., a to vo výške 9 % (ako úrok z omeškania vo výške
o 8 percentuálnych bodov vyšší než základná úroková sadzba ECB, ktorá prestavovala k prvému dňu
omeškania sadzbu 1,00 %), a to vždy odo dňa nasledujúceho po dni splatnosti príslušnej faktúry (keďže
každá z faktúr mala odlišný deň splatnosti).

Osobitne sa súd zaoberal faktúrou č. 1026998808 splatnou dňa 19.12.2011 na sumu 29,55 eur a
faktúrou č. 1028266619 splatnou dňa 16.01.2012 na sumu 34,71 eur.

Podľa § 5b zákona č. 250/2007 Z.z. o ochrane spotrebiteľa a o zmene zákona Slovenskej národnej

rady č. 372/1990 Zb. o priestupkoch v znení neskorších predpisov, orgán rozhodujúci o nárokoch zo
spotrebiteľskej zmluvy prihliada aj bez návrhu na nemožnosť uplatnenia práva, na oslabenie nároku
predávajúceho voči spotrebiteľovi, vrátane jeho premlčania alebo na inú zákonnú prekážku alebozákonný dôvod, ktoré bránia uplatniť alebo priznať plnenie predávajúceho voči spotrebiteľovi, aj keď by
inak bolo potrebné, aby sa spotrebiteľ týchto skutočností dovolával.

Súdvsúladescit.ustanovenímzákonač.250/2007Z.z.prioritnezúradnejpovinnostiskúmal,čizáväzok
odporcu vyplývajúci z uvedenej zmluvy o pripojení je premlčaný, nakoľko v danom prípade ide o nárok
navrhovateľa zo spotrebiteľskej zmluvy. Právny predchodca navrhovateľa pri uzatváraní zmluvy konal
v rámci predmetu svojej podnikateľskej činnosti. Odporca túto zmluvu uzatváral ako spotrebiteľ, keďže
sa jedná o fyzickú osobu, ktorá pri uzatváraní predmetnej zmluvy nekonala v rámci svojho podnikania,

povolania alebo zamestnania.

Podľa § 52 Občianskeho zákonníka účinného v čase uzatvorenia zmluvy, (1) Spotrebiteľskými
zmluvami sú kúpna zmluva, zmluva o dielo alebo iné odplatné zmluvy upravené v ôsmej časti
tohto zákona a zmluva podľa § 55 , ak zmluvnými stranami sú na jednej strane dodávateľ a na druhej strane

spotrebiteľ, ktorý nemohol individuálne ovplyvniť obsah dodávateľom vopred pripraveného návrhu na
uzavretie zmluvy. (2) Dodávateľ je osoba, ktorá pri uzatváraní a plnení spotrebiteľskej zmluvy koná v
rámci predmetu svojej obchodnej alebo inej podnikateľskej činnosti. (3) Spotrebiteľom je osoba, ktorá
pri uzatváraní a plnení spotrebiteľskej zmluvy nekoná v rámci predmetu svojej obchodnej alebo inej
podnikateľskej činnosti.

V zmysle citovaných ustanovení v predmetnej veci ide o spotrebiteľskú zmluvu a z tohto dôvodu súd
skúmal existenciu prípadného premlčania pohľadávky navrhovateľa uplatnenej z týchto dvoch faktúr.

Podľa § 100 ods. 1 Občianskeho zákonníka právo sa premlčí, ak sa nevykonalo v dobe v tomto

zákone ustanovenej (§ 101 až 110). Na premlčanie súd prihliadne len na námietku dlžníka. Ak sa dlžník
premlčania dovolá, nemožno premlčané právo veriteľovi priznať.
Podľa § 101 Občianskeho zákonníka, pokiaľ nie je v ďalších ustanoveniach uvedené inak, premlčacia
doba je trojročná a plynie odo dňa, keď sa právo mohlo vykonať po prvý raz.
Súd pri posúdení premlčania sumy 29,55 eur vyúčtovanej faktúrou č. 1026998808 súd vychádzal z toho,

že faktúra sa stala splatnou dňa 19.12.2011 a pri posúdení premlčania sumy 34,71 eur vyúčtovanej
faktúrou č. 1028266619 súd vychádzal zo splatnosti dňa 16.01.2012. Deň nasledujúci po týchto dňoch
splatnosti (teda deň 20.12.2011 a 17.01.2012) je dňom, kedy mohol navrhovateľ uplatniť právo na
zaplatenie sumy 29,55 eur a 34,71 eur na súde prvýkrát a od tohto dňa plynie 3-ročná premlčacia doba
na uplatnenie práva na súde. Pokiaľ teda navrhovateľ podal návrh na začatie konania na súde až dňa

09.02.2015, podal ho po uplynutí 3-ročnej premlčacej doby počítanej vyššie uvedeným spôsobom, a
preto súd musí konštatovať to, že nárok navrhovateľa je premlčaný, a to v časti o zaplatenie sumy 64,26
eur (29,55+34,71). Preto súd návrh v časti o zaplatenie sumy 64,26 eur s úrokom z omeškania zamietol.
Podľa ust. § 142 ods. 2 OSP, ak mal účastník vo veci úspech len čiastočný, súd náhradu trov pomerne
rozdelí, prípadne vysloví, že žiadny z účastníkov nemá na náhradu trov právo.

Navrhovateľ sa domáhal zaplatenia sumy 135,94 eur s príslušenstvom, pričom mu súd priznal len sumu
71,68 eur (52,73%) a v zamietnutom zvyšku - čo do sumy 64,26 eur (47,27%) bol úspešný
odporca. Z uvedeného vyplýva, že pomer úspechu a neúspechu oboch účastníkov bol približne rovnaký,
a preto súd žiadnemu z nich náhradu trov konania nepriznal.

Poučenie:

Proti tomuto rozsudku možno podať odvolanie do 15 dní odo dňa jeho doručenia na Okresnom súde
Žilina.

V odvolaní sa má popri všeobecných náležitostiach (§ 42 ods. 3 OSP, t.j. ktorému súdu je určené,

kto ho robí, ktorej veci sa týka, čo sleduje, musí byť podpísané a datované) uviesť, proti ktorému
rozhodnutiu smeruje, v akom rozsahu sa napáda, v čom sa toto rozhodnutie alebo postup súdu považuje
za nesprávny a čoho sa odvolateľ domáha.

Odvolanie proti rozsudku alebo uzneseniu, ktorým bolo rozhodnuté vo veci samej, možno odôvodniť

len tým, žea) v konaní došlo k vadám uvedeným v § 221 ods. 1 OSP,
b) konanie má inú vadu, ktorá mohla mať za následok nesprávne rozhodnutie vo veci,
c) súd prvého stupňa neúplne zistil skutkový stav veci, pretože nevykonal navrhnuté

dôkazy, potrebné na zistenie rozhodujúcich skutočností,
d) súd prvého stupňa dospel na základe vykonaných dôkazov k nesprávnym skutkovým
zisteniam,
e) doteraz zistený skutkový stav neobstojí, pretože sú tu ďalšie skutočnosti alebo iné
dôkazy, ktoré doteraz neboli uplatnené (§ 205a OSP),

f) rozhodnutie súdu prvého stupňa vychádza z nesprávneho právneho posúdenia veci.

Podľa ustanovenia § 221 ods. 1 OSP, súd rozhodnutie zruší, len ak
a) sa rozhodlo vo veci, ktorá nepatrí do právomoci súdov,
b) ten, kto v konaní vystupoval ako účastník, nemal spôsobilosť byť účastníkom konania,
c) účastník konania nemal procesnú spôsobilosť a nebol riadne zastúpený,

d) v tej istej veci sa už prv právoplatne rozhodlo alebo v tej istej veci sa už prv začalo
konanie,
e) sa nepodal návrh na začatie konania, hoci podľa zákona bol potrebný,
f) účastníkovi konania sa postupom súdu odňala možnosť konať pred súdom,
g) rozhodoval vylúčený sudca alebo bol súd nesprávne obsadený, ibaže namiesto

samosudcu rozhodoval senát,
h) súd prvého stupňa nesprávne vec právne posúdil tým, že nepoužil správne ustanovenie právneho
predpisu a nedostatočne zistil skutkový stav,
i) sa rozhodlo bez návrhu, nejde o rozhodnutie vo veci samej a dôvody, pre ktoré bolo vydané, zanikli
alebo ak také dôvody neexistovali,

j) bol odvolacím súdom schválený zmier.

Podľa ustanovenia § 205a ods. 1 OSP, skutočnosti alebo dôkazy, ktoré neboli uplatnené pred súdom
prvého stupňa, sú pri odvolaní proti rozsudku alebo uzneseniu vo veci samej odvolacím dôvodom
len vtedy, ak

a) sa týkajú podmienok konania, vecnej príslušnosti súdu, vylúčenia sudcu
(prísediaceho) alebo obsadenia súdu,
b) má byť nimi preukázané, že v konaní došlo k vadám, ktoré mohli mať za následok nesprávne
rozhodnutie vo veci samej,
c) odvolateľ nebol riadne poučený podľa § 120 ods. 4 OSP,

d) ich účastník konania bez svojej viny nemohol označiť alebo predložiť do rozhodnutia súdu prvého
stupňa.

Podľa ustanovenia § 205a ods. 2 OSP, ustanovenie § 205a ods. 1 OSP sa nepoužije v konaniach podľa
§ 120 ods. 2.

Odvolanie treba predložiť s potrebným počtom rovnopisov a s prílohami tak, aby jeden rovnopis zostal
na súde a aby každý účastník dostal jeden rovnopis, ak je to potrebné. Ak účastník nepredloží potrebný
počet rovnopisov a príloh, súd vyhotoví kópie na jeho trovy.

Ak povinný dobrovoľne nesplní, čo mu ukladá vykonateľné rozhodnutie, oprávnený môže podať návrh
na vykonanie exekúcie podľa osobitného zákona (zákon č. 233/1995 Z.z. o súdnych exekútoroch a
exekučnej činnosti v znení neskorších predpisov); ak ide o rozhodnutie o výchove maloletých detí, návrh
na súdny výkon rozhodnutia.

Information regarding the judgement were obtained from the original document, which was most recently updated on . Link to the original document may not work anymore, because the portal of the Ministry of Justice may have published the document under this link for only a certain period of time.