Decision was made at the court Mestský súd Košice
Judgement was issued by JUDr. Jozef Vanca
Judgement form – Uznesenie
Judgement nature – Zrušujúce
Source – original document (the link may not work anymore)
Referenced legislation in the judgement
Súd: Krajský súd Košice
Spisová značka: 3Cob/63/2012
Identifikačné číslo súdneho spisu: 7209202034
Dátum vydania rozhodnutia: 29. 06. 2012
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Jozef Vanca
ECLI: ECLI:SK:KSKE:2012:7209202034.2
Uznesenie
Krajský súd v Košiciach v právnej veci žalobcu: H. S. s.r.o., K O. XXX, XXX XX U., IČO: XX XXX
XXX, právne zastúpeného JUDr. Róbertom Madejom, advokátom, Mestská 2/A , 831 03 Bratislava,
proti žalovanému: T., s.r.o., U. 7, XXX XX W., IČO: XX XXX XXX, právne zastúpeného JUDr. Dušanom
Antolom, advokátom, Zbrojničná 12, 040 01 Košice, v konaní o zaplatenie 20.964,80 eur a 123.802,50
USD s prísl., o odvolaní žalovaného proti uzneseniu Okresného súdu Košice II zo dňa 8.12.2011 č.k.
33Cb/53/2010-259 jednomyseľne takto
r o z h o d o l :
Z r u š u j e uznesenie súdu prvého stupňa.
o d ô v o d n e n i e :
Napadnutým uznesením súd prvého stupňa uložil žalovanému povinnosť zaplatiť v lehote l0 dní súdny
poplatok za odvolanie, ktorý je 11.380,00 eur v zmysle pol. č. 1 písm.a/ Sadzobníka súdnych poplatkov
v spojení s poznámkou 3 prvá veta k položke 1, § 6 ods. 2, § 7 ods. 10, § 7 ods. 12 a § 10 ods. 2 písm.a/
zák.č. 71/1992 Zb. o súdnych poplatkoch.
Výšku poplatku odôvodnil tým, že časť základu poplatku je vyjadrená v cudzej mene - americký dolár
(časť istiny 123.802,50 USD), súd v súlade s ust. § 7 ods. 12 zákona č. 71/1992 Zb. sumu 123.802,50
USD prepočítal na eurá výmenným kurzom určeným NBS, platným prvý deň v mesiaci, v ktorom bol
poplatok splatný. V prvý deň mesiaca november 2011 bol výmenný kurz amerického dolára na eurá vo
výške 1,3627. Výsledkom prepočtu z amerického dolára na eurá je suma 168.705,67 eur, čo spolu s
časťou základu poplatku vo výške 20.964,80 eur (časť istiny) predstavuje sumu 189.670,47 eur. Súdny
poplatok tak predstavuje sumu 11.380,00 eur (6% zo sumy 189.670,47 eur).
Proti tomuto uzneseniu podal v zákonnej lehote odvolanie žalovaný, ktorý súčasne navrhol, aby odvolací
súd oslobodil žalovaného T., s. r. o. W. od platenia súdnych poplatkov.
Svoje odvolanie odôvodnil tým, že pomery účastníka odôvodňujú, že priznanie úplného oslobodenia
od súdnych poplatkov je v danom prípade dôvodné. Žalovaný dosahuje sústavnú vysokú stratu,
zapríčinenú aj situáciou, ktorú konkretizoval v podanom odpore.
V dôsledku nepriaznivého ekonomického a finančného stavu, žalovaný žiada o oslobodenie od súdneho
poplatku, ktorý v tomto prípade predstavuje pre žalovaného prekážku, v dôsledku ktorej nie je schopný
pred súdom preukázať svoje tvrdenia. Ak by súd priznal žalovanému oslobodenie od súdnych poplatkov,
v konaní pred súdom by preukázal oprávnenosť a opodstatnenosť svojich tvrdení, na ktoré už poukázal
v odpore proti platobnému rozkazu.Žalovaný poukázal na skutočnosť, že v danej právnej veci sú splnené zákonné podmienky ustanovenia §
138 ods. 1 O.s.p., podľa ktorého na návrh môže súd priznať účastníkovi celkom alebo sčasti oslobodenie
od súdnych poplatkov, ak to pomery účastníka odôvodňujú a ak nejde o svojvoľné alebo zrejme
bezúspešné uplatňovanie alebo bránenie práva.
Zároveň poukázal na rozsudok Najvyššieho súdu SR z 30.7.2002 sp. zn. 4Cdo 61/01, podľa ktorého
žiadne zákonné procesné a ani hmotno-právne ustanovenia neobmedzujú časovo účastníka konania v
jeho práve na podanie návrhu na oslobodenie od súdnych poplatkov.
Odvolací súd prejednal odvolanie odporcu podľa § 212 ods. 1, 2 O.s.p. bez nariadenia pojednávania
podľa § 214 ods. 2 O.s.p., a dospel k záveru, že odvolanie žalovaného je dôvodné.
Totiž uznesením z 29. júna 2012 sp. zn. 3Cob/64/2012 odvolací súd priznal žalovanému oslobodenie
od súdnych poplatkov.
Za takejto situácie žalovaný nie je povinný zaplatiť súdny poplatok za odvolanie, a preto odvolací súd
zrušil uznesenie, ktorým mu táto povinnosť bola uložená (§ 138 ods. 1, §221 ods. 1 písm. i/ O.s.p.).
Poučenie:
Proti tomuto uzneseniu odvolanie nie je prípustné.
Information regarding the judgement were obtained from the original document, which was most recently updated on . Link to the original document may not work anymore, because the portal of the Ministry of Justice may have published the document under this link for only a certain period of time.