Decision was made at the court Okresný súd Nitra
Judgement was issued by Mgr. Adriana Halajová
Judgement form – Rozsudok
Judgement nature – Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami
Source – original document (the link may not work anymore)
Referenced legislation in the judgement
Súd: Okresný súd Nitra
Spisová značka: 19C/1/2012
Identifikačné číslo súdneho spisu: 4111235790
Dátum vydania rozhodnutia: 20. 01. 2016
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: Mgr. Adriana Halajová
ECLI: ECLI:SK:OSNR:2016:4111235790.15
ROZSUDOK V MENE
SLOVENSKEJ REPUBLIKY
Okresný súd Nitra sudkyňou C.. S. Y. v právnej veci navrhovateľa: D. B. C. B., so sídlom S. Q., M. 2,
XXXX, B., Q., reg.č. HE XXX XXX právne zastúpený: S. kancelária N. s.r.o., so sídlom v C., I. XX, v
zastúpení I.. C. N., konateľ a advokát proti odporkyni: S. E., nar. XX.XX.XXXX, bytom L., Za V. XXX/X,
za účasti vedľajšieho účastníka na strane odporkyne: X. na ochranu občana spotrebiteľa Y., so sídlom v
G., L.. B. 5, W.: XX XXX XXX, právne zastúpený: I.. S. C., advokát, L.. SNP 7, D., v konaní o zaplatenie
sumy XXX,XX eur istiny s príslušenstvom takto
r o z h o d o l :
M. je p o v i n n á zaplatiť navrhovateľovi sumu XXX,XX eur spolu s X,XX% úrokom z omeškania ročne
od XX.XX.XXXX do zaplatenia, ktorú sumu jej súd povoľuje splácať v splátkach po XX eur mesačne
splatných do XX-teho dňa v mesiaci, počnúc mesiacom nasledujúcim po právoplatnosti tohto rozsudku,
pod stratou výhody splátok.
Vo zvyšku súd návrh z a m i e t a .
O trovách konania r o z h o d n e súd do XX-tich dní po právoplatnosti rozhodnutia vo veci samej.
o d ô v o d n e n i e :
L. sa návrhom zo dňa XX.XX.XXXX domáhal, aby súd zaviazal odporkyňu na zaplatenie sumy XXXX,XX
eur istiny s príslušenstvom ako aj k náhrade trov konania. L. odôvodnil tým, že právny predchodca
navrhovateľa Q. (D.) a.s. s odporkyňou uzatvoril dňa X.X.XXXX X. o úvere, na základe ktorej jej bol
poskytnutýúvervovýškeXXXX,XXeur(XX.XXX,-Sk),O.boladojednanávovýškeXX,XX%aodporkyňa
sa zaviazala poskytnutý úver splácať v XX mesačných splátkach po XX,XX eur ( X.XXX,-Sk). M.
porušila svoju povinnosť splácať dohodnutý úver riadne a včas v súlade s VP, bola jej zaslaná A. zo dňa
XX.X.XXXX a následne predžalobná výzva dňa X.XX.XXXX. M. do dnešného dňa dlh navrhovateľovi
neuhradila. D. Q. (D.) a.s. ku dňu XX.X.XXXX zanikla dobrovoľným výmazom z obchodného registra
z dôvodu zlúčenia so spoločnosťou Q. R. plc, ktorá sa stala právnym nástupcom spoločnosti Q. (D.)
a.s.. X. o postúpení pohľadávok zo dňa XX.XX.XXXX došlo k postúpeniu pohľadávky na spoločnosť K.
B. a v priebehu konania došlo na základe X. o postúpení pohľadávky zo dňa XX.X.XXXX k postúpeniu
pohľadávky na navrhovateľa. M. uhradila poslednú splátku úveru v januári XXXX a po tomto dátume
žiadnu ďalšiu splátku neuhradila. L. si v konaní uplatňuje istinu vo výške XXXX,XX eur, úroky vo výške
XX,XX eur, poplatky za vedenie účtu vo výške XX,XX eur a poplatky za omeškané zaslanie splátok vo
výške XXX,XX eur.
E. účastník vo svojom písomnom vyjadrení namietal nesprávnu výšku O., namietal aktívnu legitimáciu
navrhovateľa, keď postúpenie pohľadávky považoval za neplatné z dôvodu, že navrhovateľ má sídlo
na J. G. ostrovoch a odporca má sťaženú možnosť uplatňovať svoje práva voči zahraničnému subjektu.
M. súd L. rozsudkom č.k. XXC/X/XXXX-XXX zo dňa XX.XX.XXXX v spojení s jeho opravným uznesením
(opravené jeho záhlavie v označení sídla navrhovateľa) rozhodol tak, že uložil odporkyni povinnosťzaplatiť navrhovateľovi sumu XXX,XX eura s X,XX % úrokom z omeškania ročne od XX. XX. XXXX
do zaplatenia a náhradu trov konania vo výške XX,XX eura pozostávajúcu zo zaplateného súdneho
poplatku za návrh vo výške XX,XX eura a z trov právneho zastúpenia vo výške XX,XX eura na účet
jeho právneho zástupcu, ktoré povolil odporkyni splácať v mesačných splátkach po XX eur, vždy do XX.
dňa v mesiaci vopred, počnúc mesiacom nasledujúcim po právoplatnosti rozsudku, pod stratou výhody
splátok. L. navrhovateľa vo zvyšku zamietol. X. vyhlásil, že zmluvné dojednanie, týkajúce sa poplatku za
vedenie úverového účtu dojednané v Q. poplatkov vo výške X,XX eura mesačne a zmluvné dojednanie,
týkajúce sa sankčného poplatku za omeškané zaslanie splátok dojednané v Q. poplatkov vo výške X,XX
eura mesačne, sú neprijateľné.
A. T. súdu v L. č.k. XXCo/XXX/XXXX-XXX zo dňa XX.XX.XXXX bol rozsudok M. súdu L. č.k. XXC/
X/XXXX-XXX zo dňa XX.XX.XXXX na základe odvolania odporkyne a vedľajšieho účastníka, ktorý
vystupoval na strane odporkyne, zrušený v napadnutej vyhovujúcej časti a v časti náhrady trov konania.
M. súd vytkol M. súdu L. ako prvostupňovému súdu, že sa náležite nevyrovnal s argumentáciou
vedľajšieho účastníka, ku ktorej sa pripojila i odporkyňa, vo vzťahu k nedostatku aktívnej vecnej
legitimácie navrhovateľa v nadväznosti na ustanovenie § 5X odsek 3 písmeno b) M. zákonníka,
ako i správnosti určenia výšky ročnej percentuálnej miery nákladov (O.) v úverovej zmluve, z ktorej
navrhovateľ vyvodzuje v konaní uplatnený nárok. M. uvedeného, v predmetnom uznesení odvolací súd
vyslovil potrebu posúdiť vec aj z hľadiska námietky premlčania, vznesenú vedľajším účastníkom, ako
i odporkyňou.
G. zástupca navrhovateľa sa na pojednávanie ( opätovne nariadeného po zrušení rozsudku odvolacím
súdom) nedostavil, o termíne pojednávania bol riadne a včas upovedomený, preto súd pojednávanie
vykonal v jeho neprítomnosti podľa § 101 ods. X M.. K návrhu sa vyjadril písomne, pričom uviedol,
že naďalej zotrváva na podaní zo dňa XX.XX.XXXX, v ktorom poukázal na to, že možnosť postúpenia
pohľadávky na zahraničný subjekt nie je zákonom obmedzená. P. právneho zástupcu vedľajšieho
účastníka, že postúpenie pohľadávky v tunajšom konaní výrazne sťažuje pozíciu spotrebiteľa, je
pre spotrebiteľa neúmerne náročné a môže ho odradiť od efektívnej ochrany svojich práv nemá
opodstatnenie, nakoľko konanie prebieha na všeobecnom súde odporcu a nech by bol veriteľom
ktokoľvek, vždy by nároky zo spotrebiteľskej zmluvy musel uplatňovať na tomto súde. Vo vzťahu k
výpočtu O. uviedol, že táto bola vypočítaná v súlade so zákonom XXX/XXXX Z.z. o spotrebiteľských
úveroch. K námietke premlčania zaujal názor, že na právny vzťah je nutné aplikovať X ročnú premlčaciu
dobu v zmysle ustanovenia § 397 M., nakoľko sa jedná o absolútne obchodno záväzkový vzťah. Ak
by však súd otázku premlčania posudzoval v zmysle ustanovení M. zákonníka, v takomto prípade sú
nepremlčané X splátky v celkovej výške XXX,XX eur.
M. na pojednávaní ( opätovne nariadeného po zrušení rozsudku odvolacím súdom) uviedla, že celkovo
uhradila sumu XXXX,XX eur. P. dodala, že ju oslovil vedľajší účastník s tým, že žalovaná suma sa môže
znížiť s poukazom na výšku nesprávne vypočítanej O., ako aj vzhľadom na premlčanie nejakých splátok,
preto s jeho vstupom do konania súhlasila.
D. vo veci opätovne vykonal dokazovanie výsluchom odporkyne a oboznámením sa s listinnými dôkazmi
a to: so žiadosťou o úver, so zmluvou o úvere, s potvrdením o čerpaní úveru , so schválenou žiadosťou,
s upomienkou, s poslednou výzvou na uhradenie dlhu, s E., so X. o postúpení pohľadávok, s M.
o postúpení pohľadávky, s S., so E. splácania úveru, s E. vedľajšieho účastníka, s predloženými
rozsudkami, so E. a vyjadreniami G., so zmluvou o postúpení pohľadávky, s M. podpisu, s G. mocou, s G.
k zmluve, s K. o registrovaní spoločnosti, s rozsudkom, s odvolaním odporkyne a vedľajšieho účastníka,
s vyjadreniami k odvolaniu, s opravným uznesením, s uznesením T. súdu v L., s ospravedlneniami, s
vyjadrením G. a z takto vykonaného dokazovania zistil nasledovný skutkový a právny stav:
K. X.X.XXXX bola medzi Q. (D.) a.s. a odporkyňou ako žiadateľkou uzatvorená X. o úvere č. X XXX,
na základe ktorej poskytol právny predchodca navrhovateľa odporkyni úver vo výške XXXX,XX eur
(XX.XXX,-Sk), ktorý sa zaviazala splatiť v XX mesačných splátkach, pričom prvá splátka bola dojednaná
vo výške XX,XX eur (X.XXX,-Sk) a XX splátok bolo dojednaných vo výške XX,XX eur ( X.XXX,-Sk)
splatných vždy k XX-temu dňu v mesiaci, počnúc prvou splátkou splatnou dňa XX.X.XXXX a poslednou
splátkousplatnoudňaXX.X.XXXX.O.boladojednanávovýškeXX,XX%aúrokybolidojednanévovýške
XX,XX% ročne. D. Q. a.s. zanikla dobrovoľným výmazom z obchodného registra z dôvodu zlúčenia
sa so spoločnosťou Q. R. plc.. X. o postúpení pohľadávok zo dňa XX.XX.XXXX došlo k postúpeniu
pohľadávky na spoločnosť K. B.. K. XX.X.XXXX bola uzatvorená X. o postúpení pohľadávok, na základe
ktorej prešla pohľadávka na navrhovateľa.
Z rozpisu platieb predloženého navrhovateľom je zrejmé, že odporkyňa uhradila na istine sumu
XXXX,XX eur ( XX.XXX,-Sk), pričom z tejto sumy právny predchodca navrhovateľa započítal odporkyni
naistinusumuXXX,XXeur(XX.XXX,XX,-Sk),naúrokysumuXXX,XXeur(X.XXX,XX,-Sk), namesačnévedenie účtu a poplatky za omeškané zaslanie splátok započítal sumu XXX,XX eur (X.XXX,-Sk). L. sa v
tomtokonanídomáhalzaplateniasumyX.XXX,XXeur,ktorápozostávalazistinyvovýškeX.XXX,XXeur,
z úrokov vo výške XX,XX eur, z poplatku za vedenie účtu vo výške XX,XX eur a z poplatkov za omeškané
zaslanie splátok vo výške XXX,XX eur, ako aj úroku z omeškania od XX.XX.XXXX do zaplatenia a
náhrady trov konania. L. aj po zrušení rozsudku v napadnutej vyhovujúcej časti a v časti náhrady trov
konania a vrátení veci prvostupňového súdu zotrval na svojom návrhu v celom rozsahu.
D. zistil, že v odvolaní proti rozsudku vo veci samej vedľajší účastník a odporkyňa vzniesli námietku
premlčania. E. účastník spresnil, že premlčané nie sú iba štyri posledné splátky a to od XX.XX.XXXX
do XX.XX.XXXX, keďže splatnosť poslednej splátky bola dojednaná ku dňu XX.XX.XXXX a žaloba bola
súdu doručená dňa XX.XX.XXXX.
G. § 4 ods. 1. zák.č. XXX/XXXX Z.z. (účinného ku dňu uzavretia zmluvy) o spotrebiteľských úveroch
zmluva o spotrebiteľskom úvere musí mať písomnú formu, inak je neplatná, pričom spotrebiteľ dostane
jedno vyhotovenie zmluvy o spotrebiteľskom úvere.
G. ods. X cit. zák. ustanovenia zmluva o spotrebiteľskom úvere okrem všeobecných náležitostí musí
obsahovať
a) sumu, počet a termíny splátok istiny, úrokov a iných poplatkov; ak je to možné, treba uviesť aj súčet
týchto platieb s upozornením na možnosť účtovania kompenzácie ušlých výnosov, ak veriteľ chce túto
možnosť využiť,
b) opis tovaru alebo služby, na ktoré sa zmluva o spotrebiteľskom úvere vzťahuje,
c) cenu tovaru alebo poskytnutej služby,
d) identifikáciu vlastníka, ak vlastníctvo neprechádza na spotrebiteľa okamihom odovzdania a prevzatia
tovaru alebo služby, a podmienky nadobudnutia vlastníckeho práva spotrebiteľom,
e) adresu predávajúceho, na ktorej môže spotrebiteľ uplatniť reklamáciu alebo sťažnosť,
f) meno a adresu spotrebiteľa,
g) ročnú percentuálnu mieru nákladov; ak nie je uvedená, spotrebiteľský úver sa považuje za bezúročný
a bez poplatkov,
h) podmienky závislé od objektívnych skutočností, pri ktorých splnení môže byť upravená ročná
percentuálna miera nákladov,
i) výpočet nákladov uvedených v § 2 písm. c), ktoré neboli zahrnuté do výpočtu ročnej percentuálnej
miery nákladov; ide o určenie podmienok, za ktorých musí spotrebiteľ zaplatiť zvýšené náklady. A. sa
výška týchto nákladov, spôsob výpočtu alebo čo najpresnejší odhad.
G. § 52 odsek X M. zákonníka (ďalej len „OZ“), účinného ku dňu podpisu zmluvy, spotrebiteľskými
zmluvami sú kúpna zmluva, zmluva o dielo alebo iné odplatné zmluvy upravené v ôsmej časti tohto
zákona a zmluva podľa § 55, ak zmluvnými stranami sú na jednej strane dodávateľ a na druhej strane
spotrebiteľ, ktorý nemohol individuálne ovplyvniť obsah dodávateľom vopred pripraveného návrhu na
uzavretie zmluvy.
G. § 5X odsek 2 OZ, ustanovenia o spotrebiteľských zmluvách, ako aj všetky iné ustanovenia upravujúce
právne vzťahy, ktorých účastníkom je spotrebiteľ, použijú sa vždy, ak je to na prospech zmluvnej
strany, ktorá je spotrebiteľom. M. zmluvné dojednania alebo dohody, ktorých obsahom alebo účelom
je obchádzanie tohto ustanovenia, sú neplatné. Na všetky právne vzťahy, ktorých účastníkom je
spotrebiteľ, sa vždy prednostne použijú ustanovenia M. zákonníka, aj keď by sa inak mali použiť normy
obchodného práva.
G. § 52 odsek X OZ, spotrebiteľom je osoba, ktorá pri uzatváraní a plnení spotrebiteľskej zmluvy nekoná
v rámci predmetu svojej obchodnej alebo inej podnikateľskej činnosti.
G. § 53 odsek X OZ, spotrebiteľské zmluvy nesmú obsahovať ustanovenia, ktoré spôsobujú značnú
nerovnováhu v právach a povinnostiach zmluvných strán v neprospech spotrebiteľa (ďalej len
„neprijateľná podmienka").
G. § 53 odsek X OZ, ustanovenie odseku X sa nevzťahuje na predmet plnenia alebo cenu plnenia.
G. § 54 odsek X OZ, zmluvné podmienky upravené spotrebiteľskou zmluvou sa nemôžu odchýliť od
tohto zákona v neprospech spotrebiteľa. D. sa najmä nemôže vopred vzdať svojich práv, ktoré mu tento
zákon priznáva, alebo si inak zhoršiť svoje zmluvné postavenie.G. § 54 odsek X OZ, zmluvné podmienky upravené spotrebiteľskou zmluvou sa nemôžu odchýliť od
tohto zákona v neprospech spotrebiteľa. D. sa najmä nemôže vopred vzdať svojich práv, ktoré mu tento
zákon priznáva, alebo si inak zhoršiť svoje zmluvné postavenie.
G. § 54 odsek X OZ, v pochybnostiach o obsahu spotrebiteľských zmlúv platí výklad, ktorý je pre
spotrebiteľa priaznivejší.
G. § 5X7 ods. 1 a X OZ dlžník, ktorý svoj dlh riadne a včas nesplní, je v omeškaní. Ak ho nesplní ani v
dodatočnej primeranej lehote poskytnutej mu veriteľom, má veriteľ právo od zmluvy odstúpiť; ak ide o
deliteľné plnenie, môže sa odstúpenie veriteľa za týchto podmienok týkať aj len jednotlivých plnení. Ak
ide o omeškanie s plnením peňažného dlhu, má veriteľ právo požadovať od dlžníka popri plnení úroky z
omeškania, ak nie je podľa tohto zákona povinný platiť poplatok z omeškania; výšku úrokov z omeškania
a poplatku z omeškania ustanovuje vykonávací predpis, ktorý je E..č. XX/XXXX Z.z.
M.súdL.,viazanýprávnymnázoromT.súduvL.č.k.XXCo/XXX/XXXX-XXXzodňaXX.XX.XXXXdoplnil
dokazovanie v intenciách naznačených odvolacím súdom. D. pozornosť pritom zameral na skúmanie
otázky premlčania, posúdenia správnosti výšky O. a aktívnej vecnej legitimácie. V prvom rade mal súd
za preukázané, že medzi právnym predchodcom navrhovateľa a odporkyňou bola uzatvorená zmluva o
úvere.Zobsahuzmluvyvyplýva,žepriuzatváranízmluvykonalprávnypredchodcanavrhovateľavrámci
predmetu svojho podnikania a odporkyňa uzavrela zmluvu ako fyzická osoba, občan pre svoje súkromné
účely, teda nekonala v rámci predmetu svojej obchodnej alebo inej podnikateľskej činnosti. G. obsahu
zmluvy a pripojených zmluvných dojednaní sa dá posúdiť, že ide o tzv. typovú zmluvu vyhotovenú pre
širšie neurčený okruh spotrebiteľov s minimálnou možnosťou zasiahnuť do obsahu podmienok zmluvy,
a tak podstatným spôsobom ovplyvniť obsah zmluvy. D. po preskúmaní obsahu a predmetu zmluvy
ako aj postavenia účastníkov zmluvy dospel k záveru, že právny vzťah založený predmetnou zmluvou
je potrebné považovať za vzťah spotrebiteľský, a to zo spotrebiteľského úveru. Z tohto dôvodu je súd
povinný skúmať, či zmluva o úvere, ktorú účastníci uzavreli je v súlade so zákonom o spotrebiteľských
úveroch a obsahuje všetky náležitosti v zmysle tohto zákona.
D. považuje za potrebné poukázať i na ustanovenie § 54 ods. X M. zákonníka, kde je zakotvené
výkladové pravidlo, týkajúce sa obsahu spotrebiteľských zmlúv, v zmysle ktorého v pochybnostiach o
obsahu spotrebiteľských zmlúv platí výklad, ktorý je pre spotrebiteľa priaznivejší.
D.rovnakopoukazujevtejtosúvislostinaustanovenie§5Xods.2tretejvetyM.zákonníka,podľaktorého
na všetky právne vzťahy, ktorých účastníkom je spotrebiteľ, sa vždy prednostne použijú ustanovenia M.
zákonníka, aj keď by sa inak mali použiť normy obchodného práva, sa vzťahuje aj na právne vzťahy
založené pred jeho účinnosťou. (rozsudok L. súdu SR z XX. apríla XXXX, sp. zn. X C. XX/XXXX). V
predmetnom rozsudku L. súd SR vyslovil názor, že ustanovenie § 5X odsek 2 OZ sa uplatní aj na právne
vzťahy, ktoré vznikli pred jeho účinnosťou ( teda aj na úverovú zmluvu, ktorá je predmetnom konania),
nakoľko právny predpis, ktorého súčasťou je uvedené ustanovenie neobsahuje vo vzťahu k tomuto
ustanoveniu prechodné ustanovenia.
V nadväznosti na takto určený postup, súd ustálil, že na úverovú zmluvu treba uplatňovať ustanovenia
spotrebiteľského práva, predovšetkým ustanovenia M. zákonníka, tým aj ustanovenia týkajúce sa otázky
premlčania uvedeného nároku.
G. § X00 odsek 1 OZ, právo sa premlčí, ak sa nevykonalo v dobe v tomto zákone ustanovenej (§ 101 až
XXX). Na premlčanie súd prihliadne len na námietku dlžníka. Ak sa dlžník premlčania dovolá, nemožno
premlčané právo veriteľovi priznať.
G. § 101 OZ, pokiaľ nie je v ďalších ustanoveniach uvedené inak, premlčacia doba je trojročná a plynie
odo dňa, keď sa právo mohlo vykonať po prvý raz.
G. § 110 odsek X OZ, rovnaká premlčacia doba platí aj pre jednotlivé splátky, na ktoré bolo plnenie v
rozhodnutí alebo v uznaní práva rozložené; premlčacia doba sa pri jednotlivých splátkach začína odo
dňa ich zročnosti. Ak sa nesplnením niektorej zo splátok stane zročným celý dlh (§ 565), začne plynúť
desaťročná premlčacia doba od zročnosti nesplnenej splátky.
D. na základe vykonaného dokazovania dodatočne prihliadol aj na námietku premlčania, ktorá
bola vznesená odporkyňou, ale i vedľajším účastníkom až v odvolaniach proti rozsudku, ktorý bol
zrušený odvolacím súdom a vec vrátená prvostupňovému súdu na ďalšie konanie. D. sa stotožnil
s argumentáciou vedľajšieho účastníka, nakoľko splátky sa v zmysle § 110 odsek X OZ premlčujú
jednotlivo odo dňa ich zročnosti. V zmysle uvedeného premlčané neboli posledné X splátky, splatné
vždy do XX-teho dňa v mesiaci (konkrétne ide o splátky od XX.XX.XXXX do XX.XX.XXXX). M. splátky
splatné pred XX.XX.XXXX sú podľa názoru súdu premlčané a takéto plnenie teda nemožno priznať. L.,
súd sa nestotožnil s argumentáciou právneho zástupcu navrhovateľa, ktorý sa domnieval, že na právnyvzťah je potrebné aplikovať X ročnú premlčaciu dobu v zmysle ustanovenia § 397 M., nakoľko sa jedná o
absolútne obchodnozáväzkový vzťah. D. na právny vzťah aplikoval X-ročnú premlčaciu lehotu, v zmysle
vyššie citovaných ustanovení M. zákonníka.
G. § 524 odsek X OZ, veriteľ môže svoju pohľadávku aj bez súhlasu dlžníka postúpiť písomnou zmluvou
inému.
G. § 5X4 odsek 2 OZ, s postúpenou pohľadávkou prechádza aj jej príslušenstvo a všetky práva s ňou
spojené.
G. § 525 odsek X OZ, postúpiť nemožno pohľadávku, ktorá zaniká najneskôr smrťou veriteľa alebo
ktorej obsah by sa zmenou veriteľa zmenil. G. nemožno ani pohľadávku, pokiaľ nemôže byť postihnutá
výkonom rozhodnutia.
G. § 5X5 odsek 2 OZ, nemožno postúpiť pohľadávku, ak by postúpenie odporovalo dohode s dlžníkom.
G. § 526 odsek X OZ, postúpenie pohľadávky je povinný postupca bez zbytočného odkladu oznámiť
dlžníkovi. K. postúpenie pohľadávky nie je oznámené dlžníkovi alebo dokiaľ postupník postúpenie
pohľadávky dlžníkovi nepreukáže, zbaví sa dlžník záväzku plnením postupcovi.
Vo vzťahu k aktívnej vecnej legitimácii ešte právneho predchodcu navrhovateľa, súd uvádza, že banka
(Q. D.), ako subjekt, ktorý poskytol úver odporkyni a ktorý postúpil pohľadávku ( na základe písomnej
zmluvy) na právneho predchodcu navrhovateľa si vo všeobecných zmluvných podmienkach dojednal s
odporkyňou, že je oprávnený kedykoľvek postúpiť, či previesť, ktorékoľvek zo svojich práv, či záväzkov
podľa zmluvy na tretiu osobu. P. ustanovenie neobchádza ustanovenia M. zákonníka, upravujúce
postúpenie pohľadávky, keďže v zmysle § 524 M. zákonníka možno postúpiť pohľadávku aj bez súhlasu
dlžníka. G. navrhovateľa (Q. D.) postúpil pohľadávku uplatňovanú v tunajšom konaní na základe zmluvy
o postúpení pohľadávky zo dňa XX.XX.XXXX na právneho predchodcu navrhovateľa a oznamoval
postúpenie pohľadávky listom zo dňa XX.XX.XXXX, pričom nie je zrejmé, žeby bolo doručené odporkyni,
nakoľko v spise absentuje doručenka, ktorá by uvedenú skutočnosť preukazovala.
V nadväznosti na vyššie popísané skutočnosti v zmysle ustanovenia § 526 OZ je postupca povinný
bez zbytočného dokladu oznámiť dlžníkovi postúpenie pohľadávky. X. síce nestanovuje formu tejto
notifikačnej povinnosti, v zmysle zásady právnej istoty je však žiaduce uskutočniť takýto právny úkon
písomnou formou. V prípade nesplnenia oznamovacej povinnosti môže postupcovi vzniknúť povinnosť
nahradiť škodu, ktorú spôsobil zavineným porušením právnej povinnosti. X. notifikačnej povinnosti však
nemá žiadne právne následky vo vzťahu k dlžníkovi. G. námietka dlžníka, že mu postúpenie pohľadávky
nebolo oznámené včas, nemá právne opodstatnenie. G. dlžníka je rozhodujúci stav, ktorý je mu známy,
to znamená, že ak by nebola oznámená zmena veriteľa, svojej povinnosti sa zbaví plnením pôvodnému
veriteľovi (postupcovi). Z uvedeného výkladu teda rezultuje, že prišlo k platnému postúpeniu pohľadávky
na právneho predchodcu navrhovateľa. D. - odporkyňa, teda nemala neúmerne sťaženú možnosť
domáhať sa svojho práva, keďže odporkyňa je žalovaná na súde v obvode svojho bydliska, ktorý je
všeobecným súdom odporcu. A. na ktoré poukazuje právny zástupca vedľajšieho účastníka, konkrétne
§ 5X odsek 3 písmeno b) OZ považuje za neprijateľnú podmienku také ustanovenie, ktoré umožňuje
previesť práva a povinnosti zo zmluvy na iného dodávateľa bez súhlasu spotrebiteľa, ak by prevodom
došlo k zhoršeniu vymožiteľnosti alebo zabezpečenia pohľadávky spotrebiteľa, pokrýva všetky tie
prípady, keď spotrebiteľ ako veriteľ vymáha svoju pohľadávku, ktorú ma voči dlžníkovi (napríklad aj
banka). V tunajšom konaní však odporkyňa nevystupuje ako veriteľ, ktorý vymáha svoju pohľadávku,
ale vystupuje ako dlžník, ktorý má záväzok voči navrhovateľovi.
D. mal za to, že aktívna vecná legitimácia svedčila právnemu predchodcovi navrhovateľa, takisto svedčí
súčasnému navrhovateľovi ( na základe uznesenia zo dňa XX.XX.XXXX o pripustení zmeny účastníka
na stane navrhovateľa). M. bolo uznesenie doručené, čo preukazuje aj doručenka, ktorá je súčasťou
spisu. G. uznesenie odporkyňa nenapadla odvolaním, čím nenamietala zmenu účastníka na strane
navrhovateľa. D. nevzhliadol dôvod na spochybňovanie aktívnej vecnej legitimácie, či už vo vzťahu k
právnemu predchodcovi navrhovateľa alebo k súčasnému navrhovateľovi.L. súd v zmysle pokynu T. súdu v L. skúmal správnosť uvedenej výšky O., ako otázku, ktorej posúdenie
musí učiniť samotný súd. D. mal za preukázané, že v zmluve uzavretej medzi účastníkmi konania
dňa XX.XX.XXXX bola nesprávne uvedená O. ( po prepočítaní vyššia ako XX%), pričom v zmluve bola
uvedená vo výške XX,XX% čo je nekalá obchodná praktika, čoho dôsledkom je neplatnosť zmluvy v
tejto časti a úver sa stáva bezúročný a bez poplatkov.
M. je teda povinná vrátiť navrhovateľovi peňažné prostriedky v takej výške, v akej jej boli poskytnuté
vzhľadom na to, že poskytnutý úver súd považoval za bezúročný a bez poplatkov. D. priznal
navrhovateľovi sumu XXX,XX eur, ktorú vypočítal ako rozdiel výšky poskytnutého úveru X.XXX,XX, eur
a sumu, ktorú odporkyňa navrhovateľovi uhradila t.j.X.XXX,XX,XX eur. Vo zvyšku súd návrh zamietol,
pretože považoval návrh za nedôvodný aj s poukazom na vyššie popísané skutočnosti.
L. je odporkyňa v omeškaní s platením svojho peňažného záväzku, súd priznal navrhovateľovi aj úroky
z omeškania z dlžnej istiny v zákonnej výške odo dňa podania návrhu na začatie konania, teda od
XX.XX.XXXXdozaplateniavzmysle§5X7ods.1aXOZ,akoajspoukazomnaL.vládyč.XX/XXXXZ.z.
O trovách konania súd rozhodol v súlade s § 151 ods.X O.s.p. tak, že o trovách konania rozhodne do
30-tich dní po právoplatnosti rozhodnutia vo veci samej.
Poučenie:
Proti tomuto rozsudku možno podať odvolanie v lehote 15 dní odo dňa jeho doručenia cestou tunajšieho
súdu na Krajský súd v Nitre.
Podľa § 205 ods. 1 OSP, v odvolaní sa má popri všeobecných náležitostiach (§ 42 ods. 3) uviesť, proti
ktorému rozhodnutiu smeruje, v akom rozsahu sa napáda, v čom sa toto rozhodnutie alebo postup súdu
považuje za nesprávny a čoho sa odvolateľ domáha.
Podľa § 205 ods. 2 OSP, odvolanie proti rozsudku alebo uzneseniu, ktorým bolo rozhodnuté vo veci
samej, možno odôvodniť len tým, že
a) v konaní došlo k vadám uvedeným v § 221 ods. 1,
b) konanie má inú vadu, ktorá mohla mať za následok nesprávne rozhodnutie vo veci,
c) súd prvého stupňa neúplne zistil skutkový stav veci, pretože nevykonal navrhnuté
dôkazy, potrebné na zistenie rozhodujúcich skutočností,
d) súd prvého stupňa dospel na základe vykonaných dôkazov k nesprávnym skutkovým zisteniam,
e) doteraz zistený skutkový stav neobstojí, pretože sú tu ďalšie skutočnosti alebo
iné dôkazy, ktoré doteraz neboli uplatnené (§ 205a),
f) rozhodnutie súdu prvého stupňa vychádza z nesprávneho právneho posúdenia veci.
Podľa § 205 ods. 3 OSP, rozsah, v akom sa rozhodnutie napáda a dôvody odvolania môže odvolateľ
rozšíriť len do uplynutia lehoty na odvolanie.
Podľa § 42 ods. 3 OSP, pokiaľ zákon pre podanie určitého druhu nevyžaduje ďalšie náležitosti, musí
byť z podania zjavné, ktorému súdu je určené, kto ho robí, ktorej veci sa týka a čo sleduje, a musí byť
podpísané a datované. Podanie treba predložiť s potrebným počtom rovnopisov a príloh tak, aby jeden
rovnopis zostal na súde a aby každý účastník dostal jeden rovnopis s prílohami, ak je to potrebné. Ak
účastník nepredloží potrebný počet rovnopisov a príloh, súd vyhotoví kópie na jeho trovy.
Ak povinný dobrovoľne nesplní to, čo mu ukladá vykonateľné rozhodnutie, oprávnený môže podať návrh
na vykonanie exekúcie podľa osobitného zákona.
Information regarding the judgement were obtained from the original document, which was most recently updated on . Link to the original document may not work anymore, because the portal of the Ministry of Justice may have published the document under this link for only a certain period of time.