Decision was made at the court Krajský súd Prešov
Judgement was issued by JUDr. Daniela Babinová
Judgement form – Rozsudok
Judgement nature – Potvrdené
Source – original document (the link may not work anymore)
Referenced legislation in the judgement
Súd: Krajský súd Prešov
Spisová značka: 18Co/160/2014
Identifikačné číslo súdneho spisu: 8113223973
Dátum vydania rozhodnutia: 23. 09. 2015
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Daniela Babinová
ECLI: ECLI:SK:KSPO:2015:8113223973.1
ROZSUDOK V MENE
SLOVENSKEJ REPUBLIKY
Krajský súd v Prešove v senáte zloženom z predsedníčky senátu JUDr. Daniely Babinovej a sudcov
JUDr. Marianny Muránskej a Mgr. Miloša Koleka v právnej veci žalobcu občianske združenie Detské
srde, Košice, IČO 30 687 195, Hurbanova 33, zastúpeného Advokátskou kanceláriou Melničák a
Semančíková, s.r.o., Miletičova 1, Bratislava, proti žalovanému Prešovský samosprávny kraj, IČO 37
870475,Prešov,Námestiemieru2,ozaplatenie22.133,63eursprísl.,oodvolanížalobcuprotirozsudku
Okresného súdu v Prešove, č.k. 12C 217/2013-338 zo dňa 15.5.2014 jednohlasne takto
r o z h o d o l :
Potvrdzuje rozsudok.
Nepriznáva účastníkom náhradu trov odvolacieho konania
o d ô v o d n e n i e :
Napadnutým rozsudkom súd prvého stupňa zamietol žalobu a žalovanému náhradu trov konania
nepriznal.
Svoje rozhodnutie odôvodnil tým, že:
Medzi účastníkmi bola uzavretá zmluva o zabezpečení poskytovania sociálnej služby a o poskytovaní
finančného príspevku pri odkázanosti fyzickej osoby na pomoc inej fyzickej osoby pri úkonoch
sebaobsluhy a finančného príspevku na prevádzku poskytovanej sociálnej služby neverejnému
poskytovateľovi v zmysle zákona č. 448/2008 Z.z. o sociálnych v službách.
V predmetnej právnej veci nosnou otázkou bola výška príspevku pri poskytovaní sociálnej služby.
Žalobca tvrdil, že dohodnutá cena finančného príspevku nie je v súlade s ustanovením § 76 zákona
č. 335/2014 Z.z., poukazujúc na to, že zákon o sociálnych službách žiadnym spôsobom neumožňuje
žalovanému určiť rozsah poskytovaných sociálnych služieb a výška finančného príspevku mohla byť
určená len v súlade so zákonom. Ustanovenie § 76 zákona o sociálnych služieb, ktorý neumožňuje
krátenie pod sumu 310,99 eur, keďže sa stanovuje, že výška finančného príspevku pri odkázanosti má
byť najmenej 310,99 eur mesačne na jedného prijímateľa, ktorý je zaradený do VI. stupňa odkázanosti
pri ambulantnej forme. Žalovaný naopak poukazoval na zmluvnú voľnosť a na tú skutočnosť, že zmluvou
bol dohodnutý rozsah na 21 prijímateľov sociálnej služby za obdobie od 1.1.2012 do 31.12.2012, v
domove sociálnych služieb ambulantnou formou v rozsahu štyroch hodín a pre štyroch prijímateľov
v rehabilitačnom stredisku v rozsahu štyroch hodín. Pritom bol dohodnutý celkový objem finančného
príspevku 46.648,56 eur s poukazom, že takto určená výška finančného príspevku je v súlade s
ustanovením § 76 zákona o sociálnych službách nakoľko finančný príspevok 310,99 eur bol krátený na
polovicu vychádzajúc z toho, že finančný príspevok 310,99 eur je za mesiac a pre rozsah 8 hodín denne
poskytovanej sociálnej služby.Žalobca namietal neplatnosť zmluvy v časti dojednania výšky finančného príspevku, poukazujúc na to,
že je v rozpore so zákonom nakoľko nie v súlade s kogentným ustanovením § 76 zákona č. 448/2008
o sociálnych službách.
Súd prvého stupňa danej právnej veci vychádzal, predovšetkým z toho, že zmluvou bola dohodnutá
ambulantná forma sociálnej pomoci. Z pohľadu zákona o sociálnych službách sa ambulantná sociálna
služba poskytuje osobe, ktorá dochádza, je sprevádzaná alebo je dopravovaná do miesta poskytovania
sociálnej služby, hovorí sa o rezidenčnej starostlivosti poskytovanej dennou formou, t.j. v pracovnom
čase, ktorá má dokonca prednosť pred pobytovou starostlivosťou.
Výška príspevku pri poskytovaní pobytovej sociálnej služby a ambulantnej sociálnej služby v prílohe
č. 5 zákona č. 448/2008 Z.z., na ktorú odkazuje aj ustanovenie § 76, práve určuje výšku príspevku
s prihliadnutím alebo zohľadnením na túto formu. Následne možno dospieť k záveru, že ambulantná
forma, ktorá je dennou formou = poskytovanou v pracovnom čase 8 hodín. Potom logicky vyznieva
výpočet finančného príspevku pri odkázanosti fyzickej osoby na pomoc inej fyzickej osoby a finančného
príspevku na prevádzku, keďže bol dojednaný zmluvnými stranami v danej právnej veci medzi žalobcom
a žalovaným rozsah štyroch hodín - ambulantnou formou, že došlo k jeho kráteniu zo sumy zákonom
stanovenej výšky príspevku na polovicu, t. j. 155,49 eur, čomu zodpovedá vyčíslená výška finančného
príspevkuapríspevkunaprevádzkuuvádzanávzmluve,ktorábolaajvyplatenápoprepočtenaskutočne
vykonané služby podľa počtu prijímateľov.
Súd prvého stupňa mal za to, že určenie rozsahu služieb v zmluve ako dojednanie nemožno stotožňovať
s pojmom používaným v zákone pri prílohe č. 3. „rozsah odkázanosti", od ktorého čiastočne aj žalobca
odvíja svoju argumentáciu. Rozsah „objednaných" sociálnych služieb bol v zmluve jasne určený a
pomerne k tomu z ceny určenej zákonom bol vypočítaný.
Žalobca pri podpise zmluvy prehlásil, že zmluvu uzatvoril slobodne, vážne a zrozumiteľne a na znak
súhlasu s jej obsahom a vôle byť ňou viazaný ju aj podpísal. Pokiaľ nesúhlasil s určeným rozsahom
štyroch hodín poskytovania sociálnej služby pre toho, ktorého prijímateľa, nemusel uzatvoriť zmluvu,
uvedené žalobca v konaní ani nenamietal. Pokiaľ mal záujem poskytovať sociálne služby vo väčšom
rozsahu, toto mohlo byť predmetom jednaní so žalovaným. Súčasťou zmluvy bola informácia o rozsahu
požadovaných sociálnych služieb od poskytovateľa, ako aj o forme a na druhej strane poskytovateľ bol
informovaný o finančnom príspevku za tieto poskytnuté sociálne služby.
Na základe vykonaného dokazovania dospel súd prvého stupňa k záveru, že návrh žalobcu nebol
podaný dôvodne.
Výrok o trovách konania odôvodnil ust. § 142 ods. 1 O.s.p..
Proti tomuto rozsudku v zákonom stanovenej lehote podal odvolanie žalobca. Vo svojom odvolaní
uviedol, že žalovaný je územným samosprávnym a správnym celkom, ktorý je právnickou osobou a za
podmienok stanovených zákonom samostatne hospodári s vlastným majetkom, s vlastnými finančnými
zdrojmi a s majetkom, ktorý mu bol zverený do správy. Žalovaný nie je oprávnený konať, ak ho na to
nesplnomocňuje zákon a ak koná, je povinný postupovať výlučne spôsobom stanoveným zákonom.
Žalovaný ako orgán verejnej moci je v plnom rozsahu viazaný ústavou a zákonmi platnými v SR.
Žalovaný môže postupovať len tak, ako mu to zákon povoľuje a len spôsobom upraveným zákonom.
Žalovaný nemôže predložiť žalobcovi návrh zmluvy a uzatvoriť so žalobcom zmluvu, ktorej ustanovenia
sú v rozpore so zákonom. Kogentnosť ustanovenia § 76 vyplýva priamo z jeho dikcie, keď priamo
zákonné znenie ustanovuje, že finančný príspevok sa poskytuje najmenej vo výške podľa prílohy č.
5. Zákonodarca v nej stanovil minimálne hranice výšky finančného príspevku pri odkázanosti fyzickej
osoby na pomoc inej osoby, keď vyšší územný celok je povinný poskytovania poskytnúť finančný
príspevok najmenej vo výške stanovenej prílohou č. 5. Medzi zákonné kritéria, vo vzťahu ku ktorému by
zákonodarca umožňoval znížiť finančný príspevok, nepatrí rozsah poskytovania sociálnej služby, t.j. či
sa sociálne služby poskytujú 2 hodiny denne, 4 hodiny denne alebo 8 hodín denne. Postup zákonodarcu
je logický a zodpovedá účelu zákona.V predmetnej veci je preto krátenie výšky finančného príspevku pri odkázanosti fyzickej osoby na pomoc
inej osoby na skutočnosť, či sa sociálne služby poskytujú prijímateľom 2 hodiny denne, 4 hodiny denne
alebo 6 hodín denne alebo 8 hodín denne, nelogické a nezákonné.
Žalobca nesúhlasil so znením zmluvy, mal o jej obsahu rokovať a eventuálne ju neuzatvoriť. Súd dospel
k takémuto záveru bez ozrejmenia si skutkových tvrdení uvádzaných v návrhu a prihliadaní námietok
žalobcu o diskriminačnom postupe.
Ak by bola akceptovaná správnosť postupu žalovaného pri krátení finančných príspevok, v roku 2015
môže žalovaný predložiť návrh zmluvy, v ktorom si objedná poskytovanie sociálnych služieb v rozsahu
1 hodiny a poskytne finančný príspevok vo výške 1/8 zákonom stanovenej výšky napriek tomu, že
prijímatelia sociálnych služieb majú zákonný nárok na poskytovanie sociálnych služieb, ktorá svojim
rozsahom, formou a spôsobom poskytovania umožňuje realizovať jej základné ľudské práva a slobody.
Odôvodnenie napadnutého rozhodnutia súdu prvého stupňa vôbec nie je presvedčivé a je
nepreskúmateľné. súd prvého stupňa sa nevysporiadal s pozíciou žalovaného ako orgánu verejnej moci
a jeho viazanosťou zákonom, nevysporiadal sa s diskriminačným postupom žalovaného voči jednotlivým
poskytovateľom sociálnych služieb, nevenoval sa porušeniu princípu právnej istoty, postupu žalovaného
pri objednávaní sociálnych služieb (bez uvedenia rozsahu) a následnému predloženiu návrhu zmluvy v
rozpore s doterajšou praxou a zákonom.
S prihliadnutím na vyššie uvedené žalobca navrhuje, aby odvolací súd napadnutý rozsudok súdu prvého
stupňa zrušil a vec vrátil späť na nové konania a prejednanie alebo zmenil a návrhu v celom rozsahu
vyhovel a žalovaného zaviazal na úhradu trov prvostupňového konania vo výške 3.505,01 eur a trov
odvolacieho konania vo výške 473,74 eur (1 úkon právnej pomoci 386,74 eur + 8,04 eur paušál + DPH).
K odvolaniu žalobcu sa vyjadril žalovaný. V odvolaní uviedol, že s poukazom na § 2 ods. 3 OZ je zrejme,
že v Občianskom zákonníku je zakotvená zásada zmluvnej voľnosti, a to aj v prípade nepomenovanej
zmluvy. Zákon o sociálnych službách č. 448/2008 Z.z., v ustanovení § 75 ods. 15 hovorí v súvislosti s
poskytovaním finančných príspevkov na základe písomnej zmluvy na ustanovenie § 51 Občianskeho
zákonníka a aj v tomto prípade zmluva č. 46/2012 je pre obe strany zmluvne záväzná. Rozsah sociálnej
služby je možné dohodnúť iba v zmluve. V tejto súvislosti bol rozsah poskytovania sociálnej služby
dohodnutý na určitý čas ambulantnou formou denne na 4 hodiny do 31.12.2012. Týmto bol rozsah
stanovený jasne a priemerne dohodnutému rozsahu bol poskytnutý aj finančný príspevok. Vo vzťahu k
sume 9.789,83 eur vznikol nedoplatok, ktorý vznikol z dôvodu, že žalobca ako neverejný poskytovateľ
poskytol sociálnu službu nižšiemu počtu prijímateľov ako bolo v zmluve dohodnuté. Ak by túto čiastku
žalobca neodviedol, išlo by o porušenie finančnej disciplíny s poukazom na ust. § 31 zákona č. 523/2004
Z.z.. Druhá časť sumy, teda 12.343,43 eur je výpočet dvojnásobku finančného príspevku, ktorý by bol
nad rozsah dohodnutý iba v zmluve. Postup bol v súlade s prílohou 5 zákona o sociálnych službách a bol
vypočítaný v zákonnej výške. Následne došlo podľa dohodnutého rozsahu ku kráteniu tohto príspevku.
Žalovaný môže plniť žalobcovi len to, čo bolo v zmluve dohodnuté. Žalobcovi je zároveň zrejme, že
žalovaný bez písomnej zmluvy by nemohol postupovať ani v rozsahu poskytovania sociálnych služieb,
pretože zákon to priamo predpokladal. Žalovaný v celom rozsahu poukazuje na presvedčivé a správne
rozhodnutie súdu prvého stupňa a navrhuje rozhodnutie ako vecne správne potvrdiť.
Odvolací súd preskúmal napadnuté rozhodnutie spolu s konaním, ktoré mu predchádzalo v zmysle
zásad uvedených v ust. § 212 ods. 1, 2 O.s.p., a to bez nariadenia pojednávania podľa § 214 ods. 2
O.s.p. a zistil, že odvolanie žalobcu nie je dôvodné.
Súd prvého stupňa dostatočným spôsobom zistil skutkový stav a vec aj právne správne posúdil. Na
týchto skutkových a právnych zisteniach sa nič nezmenilo ani v štádiu odvolacieho konania.
Je potrebné zdôrazniť vo veci, že súd prvého stupňa skutočne náležitým spôsobom zistil skutkový stav
a vec aj správne právne posúdil. vychádzal pritom z aktuálneho právneho predpisu, na základe ktorého
bola koncipovaná medzi účastníkmi konania aj písomná zmluva. V tejto súvislosti odvolací sú plne
poukazuje na všetky závery a zistenia súdu prvého stupňa.Z obsahu spisu vyplýva, že účastníci konania uzavreli zmluvu č. 46/2012-ORCZ, predmetom ktorej
bolo zabezpečenie poskytovania sociálnej služby a poskytovania finančného príspevku pri odkázanosti
fyzickej osoby na pomoc inej fyzickej osoby pri úkonoch sebaobsluhy a finančného príspevku na
prevádzku poskytovanej sociálnej služby neverejnému poskytovateľovi poskytujúcemu sociálnu službu
vo verejnom záujme na rok 2012. V tejto súvislosti bolo dohodnuté, že bude poskytovaná služba zo
strany žalobcu pre 21 prijímateľov sociálnej služby v domove sociálnych služieb v rozsahu 4 hodín a
4 prijímateľov v rehabilitačnom stredisku v rozsahu 4 hodín. Z pripojených rozhodnutí týkajúcich sa
rozsahu poskytovania sociálnej odkázanosti alebo stupňa sociálnej odkázanosti u týchto klientov bol
stupeň č. 6.
V súlade s § 76 zákona č. 335/2014 Z.z., výška finančného príspevku pri odkázanosti fyzickej osoby na
pomoc inej fyzickej osoby pri úkonoch sebaobsluhy zodpovedá výške podľa prílohy č. 5 k zákonu podľa
formy sociálnej služby, počtu prijímateľov sociálnej služby a stupňa ich odkázanosti.
b/ Finančného príspevku na prevádzku poskytovanej sociálnej služby:
· pre 21 prijímateľov sociálnej služby v domove sociálnych služieb a v rozsahu 4 hodín vo výške
13.580,28 eur
· pre 4 prijímateľov v rehabilitačnom stredisku v rozsahu 4 hodín vo výške 2.191,68 eur finančný
príspevok na prevádzku poskytovanej sociálnej služby spolu 15.771,96 eur Celkovo vo výške 62.420,52
eur.
Podľa § 1 ods. 2 zákona č. 40/1964 Zb. Občianskeho zákonníka v znení neskorších právnych
predpisov (ďalej len Občianskeho zákonníka), občiansky zákonník upravuje majetkové vzťahy fyzických
a právnických osôb, majetkové vzťahy medzi týmito osobami a štátom, ako aj vzťahy vyplývajúce z práva
na ochranu osôb, pokiaľ tieto občianskoprávne vzťahy neupravujú iné zákony.
Podľa § 39 Občianskeho zákonníka neplatný je právny úkon, ktorý svojím obsahom alebo účelom
odporuje zákonu alebo ho odchádza alebo sa prieči dobrým mravom.
Podľa § 3 ods. 3 zákona č. 448/2008 Z.z. poskytovateľom sociálnej služby je za podmienok
ustanovených týmto zákonom obec, právnická osoba zriadená obcou alebo založená obcou, právnická
osoba zriadená vyšším územným celkom alebo založená vyšším územným celkom (ďalej len "verejný
poskytovateľ sociálnej služby") a iná osoba (ďalej len "neverejný poskytovateľ sociálnej služby").
Podľa § 8 ods. 1 zákona č. 448/2008 Z.z. obec a vyšší územný celok v rozsahu svojej pôsobnosti
zabezpečuje dostupnosť sociálnej služby pre fyzickú osobu, ktorá je odkázaná na sociálnu službu, a
právo výberu sociálnej služby za podmienok ustanovených týmto zákonom. Ak má táto fyzická osoba
záujem o poskytovanie sociálnej služby alebo zabezpečenie poskytovania sociálnej služby uvedenej
v § 34 až 41 s finančnou podporou poskytovania tejto sociálnej služby z verejných prostriedkov za
podmienok ustanovených týmto zákonom, doručí obci alebo vyššiemu územnému celku v rozsahu ich
pôsobnosti písomnú žiadosť o zabezpečenie poskytovania sociálnej služby, ktorá obsahuje:
a) meno a priezvisko fyzickej osoby, ktorej sa má poskytovať sociálna služba, dátum narodenia a adresu
jej pobytu,
b) názov poskytovateľa sociálnej služby a miesto poskytovania sociálnej služby, ktoré si táto fyzická
osoba vybrala,
c) druh sociálnej služby a formu sociálnej služby,
d) predpokladaný deň začatia poskytovania sociálnej služby a čas poskytovania sociálnej služby a
e) právoplatné rozhodnutie o odkázanosti na sociálnu službu, ak bolo vydané.
Podľa § 13 ods. 1, 2 zákona č. 448/2008 Z.z. o sociálnych službách Sociálna služba sa poskytuje
ambulantnou formou, terénnou formou, pobytovou formou alebo inou formou podľa nepriaznivej
sociálnej situácie a prostredia, v ktorom sa fyzická osoba zdržiava. Ambulantná forma sociálnej služby
(ďalej len "ambulantná sociálna služba") sa poskytuje fyzickej osobe, ktorá dochádza, je sprevádzaná
alebo je dopravovaná do miesta poskytovania sociálnej služby. Miestom poskytovania ambulantnej
sociálnejslužbymôžebyťajzariadenie.Priambulantnejsociálnejslužbesaneposkytujepranie,žehlenie
a údržba bielizne a šatstva.
Podľa § 14 Zákona č. 448/2008 Z.z. Sociálna služba sa poskytuje na neurčitý čas alebo na určitý čas.Podľa § 71 ods. 1 zákona č. 448/2008 Z.z. V znení účinnom ku dňu uzatvorenia zmluvy 27.2.2012 (1)
Sociálne služby poskytované verejným poskytovateľom sociálnej služby môžu byť financované:
a) z rozpočtu verejného poskytovateľa sociálnej služby,
b) z úhrad za sociálne služby od prijímateľa sociálnej služby na základe zmluvy o poskytovaní sociálnej
služby,
c) z prostriedkov prijatých na základe písomnej darovacej zmluvy,
d) z prostriedkov združenia obcí, združenia vyšších územných celkov a združenia osôb,
e) z výsledku hospodárenia z vedľajšej činnosti, ktorú vykonávajú zariadenia v zriaďovateľskej
pôsobnosti alebo zakladateľskej pôsobnosti obce alebo vyššieho územného celku s jeho súhlasom,
f) z príjmu zo sociálneho podniku,
g) z iných zdrojov.
Podľa § 71 ods. 2 zákona č. 448/2008 Z.z. Sociálne služby poskytované právnickou osobou zriadenou
alebo založenou obcou alebo vyšším územným celkom môžu byť financované podľa odseku 1 písm. b)
len so súhlasom obce alebo vyššieho územného celku, ktorý takúto právnickú osobu zriadil alebo založil.
Podľa § 71 ods. 3 zákona č. 448/2008 Z.z. Sociálne služby poskytované neverejným poskytovateľom
sociálnej služby môžu byť financované:
a) z finančného príspevku pri odkázanosti fyzickej osoby na pomoc inej fyzickej osoby pri úkonoch
sebaobsluhy a z finančného príspevku na prevádzku za podmienok ustanovených týmto zákonom,
b) z úhrad za sociálne služby od prijímateľa sociálnej služby na základe zmluvy o poskytovaní sociálnej
služby,
c) z vlastných zdrojov neverejného poskytovateľa sociálnej služby,
d) z prostriedkov prijatých na základe písomnej darovacej zmluvy,
e) z výsledku hospodárenia z podnikateľskej činnosti po zdanení daňou z príjmov, ktorú vykonáva
neverejný poskytovateľ sociálnej služby podľa osobitných predpisov,
f) zo zisku zo sociálneho podniku,
g) z iných zdrojov
Podľa § 72 ods. 1, 2, 3 zákona č. 448/2008 Z.z. prijímateľ sociálnej služby je povinný platiť úhradu za
sociálnu službu v sume určenej poskytovateľom sociálnej služby, ak tento zákon neustanovuje inak.
Verejný poskytovateľ určuje sumu úhrady za sociálnu službu, spôsob jej určenia a platenia úhrady
zmluvou podľa § 74 v súlade so všeobecne záväzným nariadením obce alebo vyššieho územného celku,
najviac vo výške ekonomicky oprávnených nákladov. Neverejný poskytovateľ určuje sumu úhrady za
sociálnu službu, spôsob jej určenia a platenia úhrady zmluvou podľa § 74, najviac vo výške ekonomicky
oprávnených nákladov.
Podľa § 81 zákona č. 448/2008 Z.z. vyšší územný celok
a) vypracúva, schvaľuje koncepciu rozvoja sociálnych služieb vo svojom územnom obvode,
b) je správnym orgánom v konaniach o
1. odkázanosti na sociálnu službu poskytovanú v zariadení podporovaného bývania, v rehabilitačnom
stredisku, v domove sociálnych služieb a v špecializovanom zariadení,
2. zániku odkázanosti na sociálnu službu uvedenú v prvom bode,
3. odkázanosti na sociálnu službu uvedenú v prvom bode po zmene stupňa odkázanosti,
4. povinnosti rodičov alebo detí platiť úhradu za sociálnu službu alebo jej časť podľa § 73 ods. 11 a 12,
5. nezapísaní do registra,
6. zákaze poskytovať sociálnu službu,
7. výmaze poskytovateľa sociálnej služby z registra,
c) vyhotovuje posudok o odkázanosti na sociálnu službu podľa § 51,
d) zabezpečuje poskytovanie
1. sociálnej služby v útulku, v domove na pol ce§te, v zariadení núdzového bývania, v zariadení
dočasnej starostlivosti o deti, v zariadení podporovaného bývania, v rehabilitačnom stredisku, v domove
sociálnych služieb, v špecializovanom zariadení a v integračnom centre,
2. tlmočníckej služby,e) poskytuje základné sociálne poradenstvo,
f) zabezpečuje poskytovanie sociálneho poradenstva,
g) môže zabezpečiť poskytovanie aj iných druhov sociálnej služby podľa § 12,
h) uzatvára zmluvu
1. poskytovaní finančného príspevku pri odkázanosti fyzickej osoby na pomoc inej fyzickej osoby pri
úkonoch sebaobsluhy a finančného príspevku na prevádzku poskytovanej sociálnej služby neverejnému
poskytovateľovi sociálnej služby,
2. uhradení ekonomicky oprávnených nákladov podľa § 71 ods. 7 s iným vyšším územným celkom alebo
s poskytovateľom sociálnej služby, ktorého zriadil alebo založil vyšší územný celok,
3. zabezpečení poskytovania sociálnej služby s budúcim poskytovateľom sociálnej služby podľa § 8
ods. 8.
Podľa § 75 ods. 4 zákona č. 448/2008 Z.z. Vyšší územný celok je povinný poskytovať finančný príspevok
pri odkázanosti fyzickej osoby na pomoc inej fyzickej osoby pri úkonoch sebaobsluhy pri poskytovaní
sociálnej služby neverejnému poskytovateľovi sociálnej služby, ktorý neposkytuje sociálnu službu s
cieľomdosiahnuťzisk,akozabezpečenieposkytovaniatejtosociálnejslužbyneverejnéhoposkytovateľa
sociálnej služby požiadal vyšší územný celok a poskytuje sociálnu službu v zariadení, ktorým je
a) zariadenie podporovaného bývania,
b) rehabilitačné stredisko,
c) domov sociálnych služieb,
d) špecializované zariadenie.
Podľa § 75 ods. 5 zákona č. 448/2008 Z.z. obec a vyšší územný celok sú podľa odsekov 1 až 5
povinné poskytnúť finančný príspevok pri odkázanosti fyzickej osoby na pomoc inej fyzickej osoby pri
úkonoch sebaobsluhy a finančný príspevok na prevádzku poskytovanej sociálnej služby neverejnému
poskytovateľovi sociálnej služby, ktorý im doručil zmluvy o poskytovaní sociálnej služby uvedenej v §
34 až 41 alebo doručil zoznam osôb s uvedením osobných údajov uvedených v § 94 ods. 4 písm. a)
až c), ktorým sociálnu službu poskytuje alebo poskytol, ak poskytovateľ sociálnej služby nie je povinný
uzatvoriť písomnú zmluvu o poskytovaní sociálnej služby.
Podľa § 76 zákona č. 448/2008 Z.z. finančný príspevok pri odkázanosti fyzickej osoby na pomoc inej
fyzickej osoby sa poskytuje na zabezpečenie úkonov sebaobsluhy najmenej vo výške podľa prílohy č.
5, podľa formy sociálnej služby, počtu prijímateľov sociálnej služby a stupňa ich odkázanosti.
Je pravdou, že podľa prílohy k zákonu č. 448/2008 Z.z. pri stupni odkázanosti č. 6 je tento príspevok
stanovený na sumu 310,99 eur mesačne. Zmluva, ktorá bola uzavretá medzi účastníkmi konania bola
uzatváraná na stanovený počet prijímateľov tejto služby v stanovenom rozsahu v ambulantnej forme.
Túto okolnosť považoval súd prvého stupňa za podstatnú okolnosť, ktorá mala vplyv pre úhradu za
poskytnutúslužbualebotentopríspevokvstanovenomrozsahu.Možnosúhlasiťsozávermisúduprvého
stupňa a v tejto súvislosti aj odvolací súd v celom rozsahu poukazuje na tieto závery, že je zrejme,
že žalobca zabezpečoval službu v rozsahu len 4 hodín denne v pracovnom týždni, t.z. že nemožno
prijať stanovisko žalobcu v tom, že právny prepis, z ktorého vznikol zmluvný vzťah stanovuje bez
ďalšieho sumu 310,99 eur pri stupni č. 6 odkázanosti prijímateľa poskytovanej sociálnej služby a od tohto
limitu je nemožné sa odkloniť. Práve závery vykonaného dokazovania, ale aj predchádzajúce zmluvné
vzťahy medzi účastníkmi konania dokonca aj stanovisko Ministerstva práce, sociálnych vecí rodiny SR
jednoznačne nasvedčuje tomu, že tento rozsah je stanovený pre prípad poskytovania tejto starostlivosti
v sociálnej sfére 24 hodín denne a je preto možné primerane reagovať krátením úhrady podľa rozsahu,
naktorýboladohodnutá.Správnesúdprvéhostupňapoukázalajnato,žezmluvabolauzavretávsúlade
s kritériami ustanovení § 34 Občianskeho zákonníka, teda bola určitá, jasná, zrozumiteľná a z týchto
dôvodov aj vzhľadom na koncipovanie zmluvy, ktorá je uzatváraná medzi poskytovateľom a subjektom,
ktorý z titulu svojho statusu zabezpečuje sociálnu starostlivosť občanov žijúcich na jeho teritóriu a možno
teda jednoznačne poukázať na koncipovanie tohto právneho predpisu zákona č. 448/2008 Z.z., ktorý
v celom rozsahu je špeciálnym predpisom. V zásade však poukazuje na poskytovanie tohto právnych
vzťahov týmto predpisom upravovaných § 51 Občianskeho zákonníka.
Z týchto dôvodov aj v chronologickom slede tohto právneho predpisu, jednotlivých náležitosti subjektov
participujúcich na týchto vzťahoch a následných špecifikácii týchto finančných príspevkov možnokonštatovať, že záver o primeranom krátení a teda dostatočnom a jasnom dôvode, resp. možnosti takto
postupovať pri konkrétnom zabezpečení sociálnej služby menšom rozsahu je prijateľný.
Preto odvolací súd rozsudok súdu prvého stupňa ako vecne správny potvrdil v celom rozsahu podľa
ust. § 219 ods. 1, 2 O.s.p..
O trovách odvolacieho konania rozhodol podľa § 224 ods. 1 a § 142 ods. 1 O.s.p., t.z. v zmysle
zásady úspechu. Vzhľadom k tomu, že žalovaná strana, ktorá mala úspech v odvolacom konaní v celom
rozsahu, náhradu trov konania neuplatnila, odvolací súd žiadne nepriznal.
Poučenie:
Proti tomuto rozsudku odvolanie nie je prípustné.
Information regarding the judgement were obtained from the original document, which was most recently updated on . Link to the original document may not work anymore, because the portal of the Ministry of Justice may have published the document under this link for only a certain period of time.