Rozsudok ,
Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami Judgement was issued on

Decision was made at the court Okresný súd Liptovský Mikuláš

Judgement was issued by JUDr. Eva Uličná

Judgement form – Rozsudok

Judgement nature – Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami

Source – original document (the link may not work anymore)

Súd: Okresný súd Liptovský Mikuláš
Spisová značka: 10C/211/2013

Identifikačné číslo súdneho spisu: 6913202569
Dátum vydania rozhodnutia: 29. 02. 2016
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Eva Uličná

ECLI: ECLI:SK:OSLM:2016:6913202569.4

ROZSUDOK V MENE

SLOVENSKEJ REPUBLIKY

Okresný súd Liptovský Mikuláš samosudkyňou JUDr. Evou Uličnou v právnej veci žalobcu Secapital S.

á. r. L., so sídlom 2 Avenue Charles de Gaulle, L-1653, Luxemburské veľkovojvodstvo, IČO: B 108305,
zastúpeného splnomocneným zástupcom Advokátska kancelária Gallo, s. r. o., so sídlom v Martine,
Jilemnického 30, IČO: 36 715 352, proti žalovanej D. X., V.. XX. X. XXXX, trvale bytom K. R., Y.. Š. XXX/
X, o zaplatenie 522,10 eura s príslušenstvom, takto

r o z h o d o l :

Žalovaná j e p o v i n n á zaplatiť žalobcovi 268 eur, spolu s úrokom z omeškania vo výške 9 % ročne
zo sumy 268 eur od 17. 5. 2010 do zaplatenia, do 3 dní od právoplatnosti rozsudku.

Vo zvyšnej časti sa žaloba z a m i e t a.

Žiadny z účastníkov n e m á právo na náhradu trov konania.

o d ô v o d n e n i e :

Žalobou, doručenou Okresnému súdu Rimavská Sobota dňa 28. 2. 2013, postúpenou Okresnému súdu
Liptovský Mikuláš dňa 27. 8. 2013, sa pôvodný žalobca (Consumer Finance Holding, a. s.) domáhal
voči žalovanej zaplatenia 522,10 eura, spolu s úrokom z omeškania vo výške 9 % ročne od 17. 5.
2010 do zaplatenia, ako aj náhrady trov konania. V žalobe uviedol, že so žalovanou uzatvoril dňa 21. 5.
2009 zmluvu o pôžičke číslo 7055885, na základe ktorej jej poskytol pôžičku vo výške 936 eur, ktorú sa

zaviazala žalovaná splatiť v 24 splátkach vo výške 39 eur. Doposiaľ žalovaná uhradila 432 eur. Keďže
žalovaná porušila svoju povinnosť splácať poskytnutú pôžičku riadne a včas, dňa 6. 5. 2010 ju vyzval
na okamžitú úhradu všetkých splátok.

V doplnení žaloby, doručenom súdu dňa 1. 7. 2013, žalobca uviedol, že žalovaná mala zaplatiť spolu
878,87 eura, zmluvnú pokutu vo výške 10 % z dlžnej splátky v sume 75,23 eura, ktorú si dohodli vo
všeobecných obchodných podmienkach.

Uznesením zo dňa 21. 11. 2014, č. k. 10C/211/2013-48, súd pripustil zmenu účastníka na strane
žalobcu tak, že pôvodný žalobca Consumer Finance Holding, a. s. z konania vystúpil a na jeho miesto
vstúpila spoločnosť Secapital S. á.r. L., z dôvodu postúpenia žalovanej pohľadávky na základe zmluvy
o postúpení pohľadávok zo dňa 17. 3. 2013.

Súd vo veci rozhodol rozsudkom zo dňa 25. 5. 2015, č. k. 10C/211/2013-66, ktorým žalobu zamietol

a žalovanej náhradu trov konania nepriznal, z dôvodu nepreukázania platného dojednania zmluvy o
úvere medzi žalobcom a žalovanou. Proti uvedenému rozsudku podal odvolanie žalobca. Krajský súd
v Žiline uznesením zo dňa 30. 11. 2015, č. k. 9Co/725/2015-81, rozsudok prvostupňového súdu zrušil
a vec mu vrátil na ďalšie konanie. V odôvodnení uznesenia uviedol, že v prejednávanej veci je zrejmé,že žalovaná začala čerpať úver, t. j. akceptovala nový návrh žalobcu, pričom tak neurobila mlčky alebo
nečinnosťou, ale komisívne, čo možno charakterizovať ako prijatie návrhu žalovanou. Zmluva nebola
uzavretá v písomnej forme a neobsahovala všetky náležitosti, ktoré ukladalo ustanovenie § 4 ods.

2 zákona o spotrebiteľských úveroch. Zákonné ustanovenie § 4 ods. 3 zákona o spotrebiteľských
úveroch zhojuje nedostatok písomnej formy zmluvy o spotrebiteľskom úvere v prípade, ak spotrebiteľ
úver začal čerpať, čo sa v danom prípade stalo. Vo veci je zrejmé aj to, že aj pri nesplnení podmienok
podľa § 4 ods. 2 zákona o spotrebiteľských úveroch, treba vychádzať zo skutočností, aké má na mysli
ustanovenie § 4 ods. 3 citovaného zákona. Žalovanej spotrebiteľke bol poskytnutý spotrebiteľský úver

a spotrebiteľka ho začala čerpať. Ak zmluva o spotrebiteľskom úvere neobsahovala náležitosti podľa §
4 ods. 2 písm. a), b), d) - j), k), l) zákona o spotrebiteľských úveroch, poskytnutý úver sa považuje za
bezúročný a bez poplatkov. Za takéhoto stavu nie je teda možné žalobcovi priznať úroky, či poplatky.
Uložil prvostupňovému súdu, aby vec posúdil v zmysle uvedeného právneho názoru a vysporiadal sa s
ustanovením § 4 ods. 3 zákona o spotrebiteľských úveroch.

Podľa § 115a ods. 2 Občianskeho súdneho poriadku, pojednávanie nie je potrebné nariaďovať ani v
drobných sporoch.

Podľa § 200ea ods. 1 Občianskeho súdneho poriadku, ak v priebehu konania dosiahne predmet konania
sumu 1 000 eur, od toho okamihu ide o drobný spor.

Podľa § 156 ods. 3 Občianskeho súdneho poriadku, vo veciach, v ktorých súd rozhoduje rozsudkom
bez nariadenia ústneho pojednávania, oznámi miesto a čas verejného vyhlásenia rozsudku na úradnej
tabuli súdu v lehote najmenej päť dní pred jeho vyhlásením.

V súlade s citovanými zákonnými ustanoveniami súd vo veci ústne pojednávanie nenariaďoval, keďže
sa jednalo o drobný spor (nakoľko výška žalovanej sumy nepresiahla 1000 eur). Miesto a čas verejného
vyhlásenia rozsudku bolo oznámené uznesením zo dňa 15. 1. 2016, č. k. 10C/211/2013-86, vyveseným
na úradnej tabuli súdu dňa 20. 1. 2016, zveseným z úradnej tabule súdu dňa 26. 2. 2016, teda najmenej
päť dní pred vyhlásením rozsudku.

Z listinných dôkazov, ktoré sú súčasťou súdneho spisu, a to zmluvy o poskytnutí pôžičky číslo 7055885,
vrátane podmienok k zmluve, predžalobnej upomienky, poštovej doručenky, zmluvy o postúpení
pohľadávok vrátane prílohy k zmluve, prehľadu splátok a úhrad, súd zistil nasledovný skutkový stav:

Žalovaná dňa 14. 5. 2009 navrhla obchodnej spoločnosti Consumer Finance Holding, a. s. uzavrieť
zmluvu o pôžičke vo výške 1400 eur, so splatnosťou 24 mesiacov. Obchodná spoločnosť Consumer
Finance Holding, a. s. dňa 21. 5. 2009 schválila pôžičku o výške 700 eur, so splatnosťou v 24 splátkach
vo výške 39 eur, s ročnou úrokovou sadzbou 33,98 % a s priemernou hodnotou ročnej percentuálnej
miery nákladov 40,61 %. Podľa čl. VII. zmluvy, výška RPMN je uvedená v podmienkach tvoriacich

neoddeliteľnú súčasť zmluvy. Žalovaná uhradila na právnemu predchodcovi žalobcu spolu 432 eur. Dňa
6. 5. 2010 právny predchodca žalobcu vyzval žalovanú na úhradu celého poskytnutého úveru v lehote
3 dní od doručenia výzvy. Uvedenú výzvu žalovaná prevzala dňa 13. 5. 2010.

Zmluvou o postúpení pohľadávok, uzavretou dňa 17. 3. 2013, postúpila obchodná spoločnosť Consumer

Finance Holding, a. s. žalovanú pohľadávku na žalobcu.

Podľa § 52 ods. 1 Občianskeho zákonníka, spotrebiteľskou zmluvou je každá zmluva bez ohľadu na
právnu formu, ktorú uzatvára dodávateľ so spotrebiteľom.

Podľa § 52 ods. 2 Občianskeho zákonníka, ustanovenia o spotrebiteľských zmluvách, ako aj všetky iné
ustanovenia upravujúce právne vzťahy, ktorých účastníkom je spotrebiteľ, použijú sa vždy, ak je to na
prospech zmluvnej strany, ktorá je spotrebiteľom. Odlišné zmluvné dojednania alebo dohody, ktorých
obsahomaleboúčelomjeobchádzanietohtoustanovenia,súneplatné.Navšetkyprávnevzťahy,ktorých
účastníkom je spotrebiteľ, sa vždy prednostne použijú ustanovenia Občianskeho zákonníka, aj keď by

sa inak mali použiť normy obchodného práva.Podľa § 497 Obchodného zákonníka, zmluvou o úvere sa zaväzuje veriteľ, že na požiadanie dlžníka
poskytne v jeho prospech peňažné prostriedky do určitej sumy, a dlžník sa zaväzuje poskytnuté peňažné
prostriedky vrátiť a zaplatiť úroky.

Podľa § 25 ods. l zákona č. 129/2010 Z. z. o spotrebiteľských úveroch a iných úveroch a pôžičkách pre
spotrebiteľov, právne vzťahy, ktoré vznikli pred 11. júnom 2010 na základe zmluvy o spotrebiteľskom
úvere, sa spravujú podľa doterajších predpisov, ak tento zákon v ods. 2 neustanovuje inak.

Podľa § 2 písm. a) zákona č. 258/2001 Z. z. o spotrebiteľských úveroch v znení neskorších predpisov
(ďalej len „zákon o SÚ“), na účely tohto zákona sa rozumie spotrebiteľským úverom dočasné poskytnutie
peňažných prostriedkov na základe zmluvy o spotrebiteľskom úvere vo forme odloženej platby, pôžičky,
úveru alebo v inej právnej forme.

Podľa § 2 písm. b) zákona o SÚ, na účely tohto zákona sa rozumie zmluvou o spotrebiteľskom úvere

zmluva, ktorou sa veriteľ zaväzuje poskytnúť spotrebiteľovi spotrebiteľský úver a spotrebiteľ sa zaväzuje
poskytnuté peňažné prostriedky vrátiť a uhradiť celkové náklady spojené so spotrebiteľským úverom.

Podľa § 4 ods. 1 zákona o SÚ, zmluva o spotrebiteľskom úvere musí mať písomnú formu, inak je
neplatná, pričom spotrebiteľ dostane jedno vyhotovenie zmluvy o spotrebiteľskom úvere.

Podľa § 4 ods. 2 zákona o SÚ, zmluva o spotrebiteľskom úvere okrem všeobecných náležitostí musí
obsahovať
g) konečnú splatnosť spotrebiteľského úveru,
i) výšku, počet a termíny splátok istiny, úrokov a iných poplatkov,

j) ročnú percentuálnu mieru nákladov a celkové náklady spotrebiteľa spojené so spotrebiteľským
úverom, vypočítané na základe údajov platných v čase uzatvorenia zmluvy o spotrebiteľskom úvere.

Podľa § 4 ods. 3 zákona o SÚ, pri nesplnení podmienok podľa odseku 2 je zmluva o spotrebiteľskom
úvere platná, ak bol spotrebiteľovi na jej základe

a) poskytnutý spotrebiteľský úver a spotrebiteľ ho začal čerpať alebo
b) dodaný tovar, alebo poskytnutá služba.
Ak však zmluva o spotrebiteľskom úvere neobsahuje náležitosti podľa odseku 2 písm. a), b), d) až j), k)
a l), poskytnutý úver sa považuje za bezúročný a bez poplatkov.

Podľa § 517 ods. 1, 2 Občianskeho zákonníka, dlžník, ktorý svoj dlh riadne a včas nesplní, je v omeškaní.
Ak ho nesplní ani v dodatočnej primeranej lehote poskytnutej mu veriteľom, má veriteľ právo od zmluvy
odstúpiť; ak ide o deliteľné plnenie, môže sa odstúpenie veriteľa za týchto podmienok týkať aj len
jednotlivých plnení.
Ak ide o omeškanie s plnením peňažného dlhu, má veriteľ právo požadovať od dlžníka popri plnení

úroky z omeškania, ak nie je podľa tohto zákona povinný platiť poplatok z omeškania; výšku úrokov z
omeškania a poplatku z omeškania ustanovuje vykonávací predpis.

Podľa § 10c nariadenia vlády č. 87/1995 Z. z., ktorým sa vykonávajú niektoré ustanovenia Občianskeho
zákonníka v znení neskorších predpisov, ak záväzkový vzťah vznikol pred 1. februárom 2013, výška

úrokov z omeškania sa riadi podľa predpisov účinných k 31. januáru 2013 aj za dobu omeškania po
31. januári 2013.

Podľa § 3 nariadenia vlády č. 87/1995 Z. z., ktorým sa vykonávajú niektoré ustanovenia Občianskeho
zákonníka v znení neskorších predpisov, účinného do 31. 1. 2013, výška úrokov z omeškania je o 8

percentuálnych bodov vyššia ako základná úroková sadzba F. A. P. platná k prvému dňu omeškania s
plnením peňažného dlhu.

Podľa § 544 ods. 1, 2 Občianskeho zákonníka, ak strany dojednajú pre prípad porušenia zmluvnej
povinnosti zmluvnú pokutu, je účastník, ktorý túto povinnosť poruší, zaviazaný pokutu zaplatiť, aj keď

oprávnenému účastníkovi porušením povinnosti nevznikne škoda.
Zmluvnú pokutu možno dojednať len písomne a v dojednaní musí byť určená výška pokuty alebo určený
spôsob jej určenia.Podľa § 40 ods. 3 Občianskeho zákonníka, písomný právny úkon je platný, ak je podpísaný konajúcou
osobou; ak právny úkon robia viaceré osoby, nemusia byť ich podpisy na tej istej listine, ibaže právny
predpis ustanovuje inak. Podpis sa môže nahradiť mechanickými prostriedkami v prípadoch , keď je to

obvyklé.

Podľa § 39 Občianskeho zákonníka, neplatný je právny úkon, ktorý svojím obsahom alebo účelom
odporuje zákonu alebo ho obchádza alebo sa prieči dobrým mravom.

Vsúladescitovanýmizákonnýmiustanoveniamisúdpodanejžalobežalobcučiastočnevyhovel,nakoľko
mal preukázanú jej čiastočnú dôvodnosť. V súlade s ustanovením § 226 Občianskeho súdneho poriadku
bolsúdvďalšomkonaníviazanýprávnymnázoromodvolaciehosúdu,vyjadrenýmvuznesenízodňa30.
11. 2015, ktorým bol rozsudok prvostupňového súdu zo dňa 25. 5. 2015 zrušený. Z listinných dôkazov,
ktorésúsúčasťousúdnehospisu,malsúdpreukázané,žežalovaná dňa14.5.2009požiadalaprávneho
predchodcu žalobcu o poskytnutie pôžičky vo výške 1400 eur. Právny predchodca žalobcu dňa 21. 5.

2009 schválil poskytnutie pôžičky žalovanej vo výške 700 eur. Žalovaná čerpala úver v celkovej výške
700 eur, čo nebolo medzi účastníkmi konania sporné. V zmysle zákonného ustanovenia § 44 ods. 2 prvá
veta Občianskeho zákonníka, prijatie návrhu, ktoré obsahuje dodatky, výhrady, obmedzenia alebo iné
zmeny, je odmietnutím návrhu a považuje sa za nový návrh. Podľa právneho názoru odvolacieho súdu,
ktorým bol súd v ďalšom konaní viazaný, žalovaná akceptovala nový návrh žalobcu, pričom tak neurobila

mlčky alebo nečinnosťou, ale komisívne, čo možno charakterizovať ako prijatie návrhu žalovanou. Podľa
právneho názoru odvolacieho súdu, ustanovenie § 4 ods. 3 zákona o SÚ zhojuje nedostatok písomnej
formy zmluvy o spotrebiteľskom úvere v prípade, ak spotrebiteľ úver začal čerpať, čo sa v danom
prípade stalo, keďže žalovaná čerpala úver v celkovej výške 700 eur. Medzi právnym predchodcom
žalobcu ako dodávateľom a žalovanou ako spotrebiteľom tak bola uzavretá spotrebiteľská zmluva,

ktorá, vzhľadom na svoj obsah, je zmluvou o spotrebiteľskom úvere. Súd následne skúmal, v súlade s
právnym názorom odvolacieho súdu, či uzavretá zmluva o spotrebiteľskom úvere obsahuje náležitosti
stanovené v § 4 ods. 2 zákona o SÚ. Obligatórnou náležitosťou zmluvy o spotrebiteľskom úvere je,
podľa § 4 ods. 2 písm. j) zákona o SÚ, údaj o ročnej percentuálnej miere nákladov, absenciu ktorého
ustanovenie § 4 ods. 3 zákona o SÚ sankcionuje bezúročnosťou a bezpoplatkovosťou úveru. Podľa

údajov v zmluve o poskytnutí pôžičky v čl. VII., výška ročnej percentuálnej miery nákladov je uvedená
v podmienkach tvoriacich neoddeliteľnú súčasť zmluvy. Uvedené podmienky však nepredstavujú
individuálne zmluvné dojednanie účastníkov zmluvy. Ročná percentuálna miera nákladov musí byť
dojednaná účastníkmi zmluvy o spotrebiteľskom úvere ako povinná náležitosť zmluvy o úvere priamo
v zmluve o úvere, k čomu v predmetnom prípade nedošlo. Podmienky zmluvy o poskytnutí pôžičky

(všeobecné obchodné podmienky) predstavujú len dojednania všeobecnej a vysvetľujúcej povahy,
nepredstavujúvšakdojednaniapodstatnýchnáležitostízmluvy.Dojednaniepodstatnejnáležitostizmluvy
v obchodných podmienkach nespĺňa náležitosti individuálneho zmluvného dojednania. Z uvedeného
dôvodu nebola platne dojednaná ročná percentuálna miera nákladov, preto sa poskytnutý úver považuje
za bezúročný a bez poplatkov. Rovnako tak v zmluve absentovali povinné náležitosti podľa § 4 ods. 2

písm. g) a i) zákona o SÚ, a to údaj o konečnej splatnosti spotrebiteľského úveru a o výške, počte a
termínoch splátok istiny, úrokov a iných poplatkov, absencia ktorých má taktiež za následok bezúročnosť
abezpoplatkovosťposkytnutéhoúveru.Údajokonečnejsplatnostiúveruuvedenýformou„24mesiacov“,
nepredstavuje dojednanie o konečnej splatnosti úveru, ktoré má významnú funkciu vo vzťahu ku
spotrebiteľovi, ktorému umožňuje nadobudnúť vedomosť dokedy, t. j. do akého konkrétneho dátumu, si

musí plniť svoju povinnosť splácať dojednané splátky dlhu. V zmluve absentovalo aj dojednanie o výške,
počte a termínoch splátok istiny, úrokov a poplatkov, nakoľko splátka dlhu v zmluve nie je na uvedené
položky rozlíšená a spotrebiteľ tak nemá vedomosť, aký dlh veriteľovi splátkou plní. Keďže poskytnutý
úver sa považuje za bezúročný a bez poplatkov, žalobcovi prislúchalo len právo na vrátenie nezaplatenej
sumy istiny úveru. Nakoľko žalovanej bol poskytnutý úver v celkovej výške 700 eur a žalovaná zaplatila

právnemu predchodcovi žalobcu spolu 432 eur, čo nebolo medzi účastníkmi konania sporné, súd priznal
žalobcovi len právo na zaplatenie rozdielu medzi poskytnutým a uhradeným úverom, t. j. 268 eur a
v zostávajúcej časti podanú žalobu zamietol. Súd zamietol žalobu aj v časti zmluvnej pokuty (ktorá
tvorila, podľa doplnenia žaloby zo dňa 26. 6. 2013, súčasť žalovanej sumy) nakoľko nemal preukázané
jej platné dojednanie. Zmluvná pokuta, ako prostriedok na zabezpečenie splnenia záväzku, musí byť

dojednaná písomne, a to pod sankciou neplatnosti. Žalobca v konaní nepreukázal, že zmluvná pokuta
bola dojednaná písomne. Jej výška bola uvedená len v úverových zmluvných podmienkach, ktoré síce,
podľa úverovej zmluvy, sú neoddeliteľnou súčasťou zmluvy, avšak nespĺňajú náležitosti písomnej formy
právneho úkonu v zmysle § 40 Občianskeho zákonníka, preto je uvedené dojednanie neplatné. Navyše,dojednanie zmluvnej pokuty v úverových zmluvných podmienkach je aj v rozpore s dobrými mravmi.
Všeobecné zmluvné podmienky majú obsahovať dojednania vysvetľujúcej a technickej povahy. Je v
rozpore s dobrými mravmi, aby ustanovenie o zmluvnej pokute, ktoré postihuje spotrebiteľa sankciou,

ktorá je pre neho nevýhodná, bolo zahrnuté len vo všeobecných obchodných podmienkach, spísaných
drobným písmom, kde uvedená sankcia môže pozornosti spotrebiteľa uniknúť. Je v rozpore s dobrými
mravmi, aby dodávateľ vo všeobecných obchodných podmienkach formuloval dojednania, ktoré majú
závažný dopad na práva spotrebiteľa, najmä v jeho majetkovej sfére, ktorým nepochybne ustanovenie
o zmluvnej pokute je.

Keďže žalovaná sa dostala s plnením svojho peňažného záväzku voči žalobcovi do omeškania, vzniklo
žalobcovi aj právo na zaplatenie úrokov z omeškania, ktoré mu súd priznal vo výške 9 % ročne, ktoré
boli v súlade s výškou úrokov z omeškania podľa občianskoprávnych predpisov, a to zo sumy priznanej
istiny, t. j. 268 eur od 17. 5. 2010, keďže žalovaná prevzala výzvu, ktorou bola vyhlásená mimoriadna
splatnosť úveru dňa 13. 5. 2010, teda k splatnosti úveru došlo uplynutím 3-dňovej lehoty, t. j. 16. 5. 2010

a dňom nasledujúcim sa dostala s plnením svojho peňažného záväzku voči žalobcovi do omeškania. V
zostávajúcej časti uplatnených úrokov z omeškania súd podanú žalobu zamietol.

Podľa § 142 ods. 2 Občianskeho súdneho poriadku, ak mal účastník vo veci úspech len čiastočný, súd
náhradu trov pomerne rozdelí, prípadne vysloví, že žiadny z účastníkov nemá na náhradu trov právo.

Vsúladescitovanýmzákonnýmustanovenímsúdžiadnemuzúčastníkovprávonanáhradutrovkonania
nepriznal, keďže pomer úspechu a neúspechu účastníkov v konaní bol rovnaký, keďže žalobca bol
úspešný v časti o zaplatenie 268 eur a žalovaná v časti o zaplatenie 254,10 eura.

Poučenie:

Proti tomuto rozsudku m o ž n o p o d a ť odvolanie v lehote 15 dní odo dňa doručenia rozsudku
prostredníctvom Okresného súdu Liptovský Mikuláš na Krajský súd v Žiline v dvoch vyhotoveniach.

Podľa § 205 ods. 1 O. s. p. v odvolaní sa má popri všeobecných náležitostiach (ktorému súdu je určené,
kto ho robí, ktorej veci sa týka, čo sleduje, dátum, podpis) uviesť, proti ktorému rozhodnutiu smeruje, v

akom rozsahu sa napáda, v čom sa toto rozhodnutie alebo postup súdu považuje za nesprávny a čoho
sa odvolateľ domáha.

Podľa § 205 ods. 2 O. s. p. odvolanie proti rozsudku alebo uzneseniu, ktorým bolo rozhodnuté vo veci
samej, možno odôvodniť len tým, že:

a) v konaní došlo k vadám uvedeným v § 221 ods. 1,
b) konanie má inú vadu, ktorá mohla mať za následok nesprávne rozhodnutie vo veci,
c) súd prvého stupňa neúplne zistil skutkový stav veci, pretože nevykonal navrhnuté dôkazy, potrebné
na zistenie rozhodujúcich skutočností,
d) súd prvého stupňa dospel na základe vykonaných dôkazov k nesprávnym skutkovým zisteniam,

e) doteraz zistený skutkový stav neobstojí, pretože sú tu ďalšie skutočnosti alebo iné dôkazy, ktoré
doteraz neboli uplatnené (§ 205a),
f) rozhodnutie súdu prvého stupňa vychádza z nesprávneho právneho posúdenia veci.

Podľa § 205 ods. 3 O. s. p. rozsah, v akom sa rozhodnutie napáda a dôvody odvolania môže odvolateľ

rozšíriť len do uplynutia lehoty na odvolanie.

Ak povinný dobrovoľne nesplní, čo mu ukladá vykonateľné rozhodnutie, oprávnený môže podať návrh
na vykonanie exekúcie podľa Zák. č. 233/1995 Z. z. o súdnych exekútoroch a exekučnej činnosti v znení
neskorších predpisov.

Information regarding the judgement were obtained from the original document, which was most recently updated on . Link to the original document may not work anymore, because the portal of the Ministry of Justice may have published the document under this link for only a certain period of time.