Decision was made at the court Okresný súd Spišská Nová Ves
Judgement was issued by JUDr. Radoslav Baláž
Judgement form – Rozsudok
Judgement nature – Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami
Source – original document (the link may not work anymore)
Referenced legislation in the judgement
Súd: Okresný súd Spišská Nová Ves
Spisová značka: 5C/34/2015
Identifikačné číslo súdneho spisu: 7615201468
Dátum vydania rozhodnutia: 12. 04. 2016
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Radoslav Baláž
ECLI: ECLI:SK:OSSN:2016:7615201468.1
ROZSUDOK V MENE
SLOVENSKEJ REPUBLIKY
Okresný súd Spišská Nová Ves, samosudca JUDr. Radoslav BALÁŽ v právnej veci žalobcu L. X. Z..G..,
H., M. S. XX, IČO: 47 248 980, zastúpeného PERSPECTA Legal, s.r.o., Bratislava, Ružová Dolina 25,
IČO: 36 668 745 proti žalovanej W. M., T.. XX.XX.XXXX, U. H. G. T. D., C. XXXX/X, o zaplatenie 248,95
€ s prísl., takto
r o z h o d o l :
Žaloba zo dňa 29.01.2015 sa z a m i e t a .
Súd n e p r i z n á v a žalobcovi náhradu trov konania voči žalovanej.
Vyhlasuje sa za neprijateľnú zmluvnú podmienku dojednanie v Dodatku k Zmluve o pripojení FIX
uzavretom dňa 29.11.2010 medzi Slovak Telekom a.s. a žalovanou v bode 3. v spojení s tabuľkou č. 1
tohto Dodatku k Zmluve o pripojení FIX v znení: „V prípade porušenia akejkoľvek povinnosti uvedenej
v bode 1 písm. c./, v bode 2 tohto Dodatku, alebo v čl. 3 bod. 3.6 Všeobecných podmienok alebo čl. 5
bod 5.2 písm. a./ až c./ Všeobecných podmienok, v dôsledku ktorej dôjde k následnému vypojeniu SIM
karty zo strany Podniku je Účastník povinný uhradiť Podniku zmluvnú pokutu uvedenú v tabuľke č. 1
tohto Dodatku.“, kedy zmluvná pokuta podľa uvedenej tabuľky č. 1 je vo výške 248,95 Eur“.
o d ô v o d n e n i e :
Žalobca sa žalobou zo dňa 29.1.2015 doručenou Okresnému súdu Spišská Nová Ves dňa 6.2.2015 voči
žalovanej domáhal zaplatenia istiny 248,95 € s úrokom z omeškania vo výške 9 % p.a. zo sumy 248,95 €
od 26.2.2012 do zaplatenia, ako aj nahradiť právnemu zástupcovi žalobcu trovy konania pozostávajúce
zo súdneho poplatku vo výške 16,50 € a trov právneho zastúpenia vo výške 71,09 €.
Svoju žalobu odôvodňoval tým, že spoločnosť Slovak Telekom, a.s., so sídlom Bajkalská 28, Bratislava,
IČO: 35 763 469, spoločnosť zapísaná v obchodnom registri Okresného súdu Bratislava I, oddiel: Sa,
vložka č. : 2081/B( ďalej ako „Slovak Telekom“ alebo „ Podnik“) uzavrel so žalovanou podľa § 43
zákona č. 610/2003 Z.z. o elektronických komunikáciách v znení neskorších predpisov (ďalej ako
„zákon o elektronických komunikáciách“) dňa 29.11.2010 Zmluvu o pripojení, predmetom ktorej bolo
poskytnutie poskytnutie mobilných hlasových služieb, program Fix 12, a dňa 29.11.2010 Dodatok k
zmluve o pripojení, predmetom ktorého bolo poskytnutie zľavy na využívanie služby alebo zariadenie/
mobilný telefón Samsung S5230 Hello Kitty v lehote viazanosti 24 mesiacov.
Na základe zmluvy poskytoval Slovak Telekom účastníkovi plnenie riadne a včas. Podľa účtovných
dokladov bolo zistené, že žalovaná faktúry do dnešného dňa neuhradila. Vzhľadom na to, že si žalovaná
svoj zmluvný záväzok nesplnila, porušila zmluvnú povinnosť, z čoho jej následne vyplýva povinnosť
zaplatiť zmluvnú pokutu. Vystavená bola faktúra č. 7201291449 so splatnosťou 25.02.2012 na sumu
248,95 €. Vzhľadom na skutočnosť, že Slovak Telekom a žalobca uzavreli medzi sebou Zmluvu opostúpenípohľadávokdňa20.11.2013,predmetnépohľadávkysastalivlastníctvomžalobcu.Nazáklade
uvedenéhodošlozostranySlovakTelekomkoznámeniuopostúpenépohľadávkyvočižalovanej.Podnik
svoju zmluvnú povinnosť plnil riadne a včas a riadne službu fakturoval, preto mu vznikol nárok na úhradu
faktúry. Keďže žalovaná zmluvu porušila tým, že nedobíjala si zmluvne dohodnutý kredit, v dôsledku
čoho bol deaktivovaný, vznikol mu na základe toho nárok fakturovať zmluvnú pokutu. Okrem týchto
nárokov si žalobca uplatňuje aj zákonný úrok z omeškania.
Súd v predmetnej veci vytýčil termín pojednávania, predvolal naň právneho zástupcu žalobcu a
žalovanú.
Právny zástupca žalobcu sa pojednávania nezúčastnil, a preto súd v zmysle § 101 ods. 2 O.s.p.
pojednával a napokon aj rozhodol v neprítomnosti žalobcu a jeho právneho zástupcu.
Súd vykonal dokazovanie výsluchom žalovanej, oboznámením sa s listinnými dôkazmi a to faktúrou č.
7201291449 splatnou dňa 25.02.2012 na sumu 248,95 €, Zmluvou o pripojení Fix zo dňa 29.11.2010,
Dodatkom k Zmluve o pripojení Fix zo dňa 29.11.2010, oznámením spoločnosti Slovak Telekom o
postúpení pohľadávky z 4.12.2013, a zistil tento skutkový stav:
Žalovaná vo svojej výpovedi uviedla, že je pravdou, že s právnym predchodcom žalobcu uzavrela
Zmluvu o pripojení Fix XX.XX.XXXX, ako aj Dodatok k tejto zmluve a na jej základe jej bol poskytnutý
telefón Samsung Hellou Kitty. Ona tento telefón užívala asi dva mesiace, následne jej spadol a rozbil sa.
Poplatky platila asi štyri mesiace. Keďže bola na materskej, už nemala potom z čoho platiť, tak prestala.
Je pravdou, že jej bola doručená aj faktúra, kde odo nej žiadali sumu 248,95 €, ale ona nemala z čoho ju
uhradiť.Ajterazjenamaterskejdovolenke,máštyrimal.deti,zktorých8-ročnádcérachodídozákladnej
školy, 6-ročný syn chodí do materskej škôlky a má ešte dvojičky, ktoré sú v jej osobnej starostlivosti. Toho
času býva s deťmi u svojej matky a jej príjem tvorí rodičovský príspevok a prídavky na mal. deti. Potvrdila
tiež, že bola vyrozumená o tom, že spoločnosť Slovak Telekom svoju pohľadávku postúpila na žalobcu.
Z listinných dôkazov založených v spise vyplynulo, že právny predchodca žalobcu - spoločnosť
Slovak Telekom, a.s., Bratislava uzavrela so žalovanou dňa XX.XX.XXXX Zmluvu o pripojení Fix,
ako aj Dodatok k tejto zmluve o pripojení. Na podklade uvedenej Zmluvy a Dodatku predmetná
spoločnosťposkytlažalovanejSIMkartuč.XXXXXXXXXXXXXXXXXXXspridelenýmtelefónnymčíslom
XXXXXXXXX, ďalej sa zaviazala na uvedenú kartu poskytovať žalovanej verejné telekomunikačné
služby a to aktivovať program služieb Fix 12. Podľa Dodatku k tejto Zmluve predmetná spoločnosť mala
odpredať žalovanej mobilný telefón Samsung S5230 Hello Kitty za cenu 9,-- Eur vrátane DPH .
Podľa Dodatku k uvedenej Zmluve sa žalovaná tiež zaviazala, že po dobu viazanosti, uvedenú v tabuľke
č. 1 tohto Dodatku, ktorá začína plynúť od dátumu účinnosti tohto Dodatku , t.j. po dobu 24 mesiacov
od prvého dňa Zúčtovacieho obdobia nasledujúceho po dni účinnosti tohto Dodatku (ďalej len ako
„ Doba viazanosti“), nepožiada o vypojenie SIM karty z prevádzky a že sa nedopustí takého konania a
ani neumožní také konanie, na základe ktorého by Podniku vzniklo právo zrušiť Zmluvu o pripojení Fix
odstúpením od nej, alebo právo vypovedať Zmluvu o pripojení Fix z dôvodov porušenia povinnosti z jej
strany ako účastníka; za žiadosť o vypojenie SIM karty z prevádzky sa pritom považuje najmä výpoveď
Zmluvy o pripojení Fix zo strany účastníka, žiadosť o jej vypojenie v prípade straty alebo krádeže SIM
karty, ako aj odstúpenie Účastníka od Zmluvy o pripojení Fix z iného dôvodu než je porušenie povinností
na strane Podniku . Podnik a Účastník sa dohodli , že za žiadosť o vypojenie SIM karty z prevádzky podľa
tohto bodu sa považuje aj žiadosť Účastníka o prenesenie telefónneho čísla uvedeného v záhlaví tohto
Dodatku od spoločnosti Slovak Telekom, a.s., k inému podniku poskytujúcemu verejnú telefónnu službu
v Slovenskej republike. S ohľadom na predmet plnenia uvedený v bode 1 tohto Dodatku, osobitne s
ohľadomnazáväzok Podnikuzabezpečiťúčastníkovipredajzľavnenéhomobilnéhotelefónu (MT)podľa
bodu 1 písm. b. / tohto Dodatku a Podnikom poskytnúť zľavu z kúpnej ceny MT , resp. poskytnúť zľavu z
ceny Služby sa Podnik a Účastník dohodli, že po dobu viazanosti uvedenú v tabuľke č. 1 tohto Dodatku
Účastník nepožiada o prenesenie čísla uvedeného v záhlaví tohto Dodatku od spoločnosti Slovak
Telekom, a.s.. Účastník zároveň berie na vedomie a súhlasí s tým, že v prípade porušenia dojednania
uvedeného v predchádzajúcej vete je povinný podľa bodu 3 tohto Dodatku uhradiť Podniku zmluvnú
pokutu uvedenú v tabuľke č. 1 tohto Dodatku. Účastník berie na vedomie, že Podnikom poskytnutá výška
zľavy z kúpenej ceny MT je odlišná v závislosti od zvoleného programu Služieb Fix. Účastník berie na
vedomie a súhlasí s tým, že počas trvania doby viazanosti dojednanej v tomto Dodatku nie je možné nažiadosť účastníka zmeniť zvolený program Služieb Fix na iný program Služieb Fix, ani zmeniť zvolený
program Služieb Fix na program Služieb Easy Nonstop.
Zmluvná pokuta podľa tabuľky č. 1 bola stanovená vo výške 248,95 €.
Z predmetného Dodatku vyplynulo, že jeho predmetom podľa bodu 1 je zmena pôvodného programu
služieb účastníka na program Služieb uvedený v tabuľke č. 1 tohto Dodatku, a/alebo poskytovanie
programu Služieb uvedeného v tabuľke č. 1 tohto Dodatku Účastníkovi, a to vo vzťahu k SIM karte
uvedenej v záhlaví tohto Dodatku , resp. k inej SIM karte, ktorá ju bude v budúcnosti nahradzovať, ďalej
je to záväzok Podniku zabezpečiť Účastníkovi predaj zľavneného mobilného telefónu, ktorý je bližšie
špecifikovanývtabuľkeč.1.Účastníkberienavedomie,žemobilnýtelefónjezakódovanýlennapoužitie
so SIM kartou Podniku a že bude odkódovaný na základe písomnej žiadosti Účastníka po uplynutí
doby viazanosti uvedenej v tabuľke č. 1 podľa tohto Dodatku a po uhradení poplatku podľa Cenníka
servisných prác Podniku. Ďalej je to záväzok Účastníka riadne a včas platiť cenu služieb Podniku
podľa zvoleného programu služieb a dodržiavať svoje povinnosti v súlade so Zmluvou o pripojení Fix,
Všeobecnými podmienkami poskytovania predplatenej verejnej elektronickej komunikačnej telefónnej
služby EASY spoločnosti Slovak Telekom, a.s., Osobitnými podmienkami pre poskytovanie služby Fix,
platným cenníkom predplatenej verejnej elektronickej komunikačnej telefónnej služby EASY Slovak
Telekom, a.s., Cenníkom služby Fix a týmto Dodatkom, záväzok Účastníka včas a pravidelne realizovať
zmluvné dobíjanie podľa bodu 3.1. Osobitných podmienok a v prípade, ak Účastník nesplní svoju
povinnosť realizovať pravidelné zmluvné dobíjanie, podľa bodu 1. písmena d. tohto Dodatku, záväzok
Účastníka realizovať zmluvné dobíjanie za zúčtovacie obdobie nasledujúce po zúčtovacom období,
v ktorom Účastník porušil svoju povinnosť realizovať pravidelné zmluvné dobíjanie v lehote do 28
kalendárnych dní od posledného dňa zúčtovacieho obdobia, v ktorom došlo zo strany Účastníka k
porušeniu povinnosti realizovať pravidelné zmluvné dobíjanie.
Podľa uvedeného Dodatku v prípade porušenia akejkoľvek povinnosti uvedenej v bode 1 písm. c. /, v
bode 2 tohto Dodatku, alebo v čl. 3 bod. 3.6 Všeobecných podmienok alebo čl. 5 bod 5.2 písm. a/ až c./
Všeobecných podmienok, v dôsledku ktorej dôjde k následného vypojenia SIM karty zo strany Podniku
(spoločnosti Slovak Telekom, a.s. ) bola žalovaná ako Účastník povinná uhradiť Podniku zmluvnú pokutu
uvedenú v tabuľke č. 1 tohto Dodatku. Táto zmluvná pokuta bola stanovená vo výške 248,95 €. Tiež
bolo dojednané, že Účastník berie na vedomie a súhlasí s tým, že v prípade porušenia povinnosti
Účastníka realizovať pravidelné zmluvné dobíjanie podľa bodu 1. písmena d) tohto Dodatku, je podnik
oprávnený vo vzťahu k SIM karte ako aj vo vzťahu ku ktorejkoľvek ďalšej zmluve o pripojení uzavretej
medzi Účastníkom a Podnikom dočasne prerušiť alebo obmedziť Účastníkovi poskytovanie služieb, a
to až do splnenia povinnosti realizovať nerealizované pravidelné zmluvné dobíjanie, alebo do zániku
Zmluvy o pripojení Fix. Účastník ďalej berie na vedomie a súhlasí s tým, že v prípade, ak Účastník v
lehote podľa bodu 1 písmena e) tohto dodatku nerealizuje vo vzťahu k SIM- karte dovtedy nerealizované
pravidelné zmluvné dobíjanie alebo mimoriadne zmluvné dobíjanie, je Podnik oprávnený od Zmluvy o
pripojení Fix odstúpiť.
Uvedený Dodatok bol platný a účinný dňom jeho podpísania zmluvnými stranami a uzatváral sa na dobu
určitú a to na dobu viazanosti uvedenú v tabuľke č. 1 tohto Dodatku , t.j. na 24 mesiacov.
Z faktúry č. 7201291449 zo dňa 08.02.2012, splatnej 25.02.2012 mal súd preukázané, že spoločnosť
Slovak Telekom, a.s., vyfakturovala žalovanej za zúčtovacie obdobie od 08.01.2012 do 07.02.2012
zmluvnú pokutu vo výške 248,95 €. Bližšia špecifikácia, za porušenie ktorých povinnosti sa predmetná
pokuta žalovanej účtuje, sa v uvedenej faktúre nenachádzala.
Písomným prípisom zo dňa 4.12.2013 právny predchodca žalobcu - Slovak Telekom, a.s., oznámil
žalovanej postúpenie pohľadávky z faktúry č. 7201291449 na žalobcu.
Podľa § 40 ods. 1 zákona č.610/2003 Z.z., podnik poskytujúci verejné služby je povinný najneskôr 15
dní pred začatím poskytovania služieb vydať a zverejniť všeobecné podmienky. Všeobecné podmienky
verejnej telefónnej služby obsahujú najmä
a) obchodné meno, sídlo alebo miesto podnikania,
b) druhy poskytovaných služieb, ich opis a kvalitu,
c) zmluvné podmienky,d) podmienky predĺženia a ukončenia poskytovania služieb,
e) primerané informácie o právach týkajúce sa univerzálnej služby,
f) výberové zablokovanie volaní,
g) druhy servisných služieb,
h) reklamačný poriadok,
i) mechanizmus na urovnanie sporov,
j) informácie o číslach tiesňových volaní vrátane jednotného európskeho čísla tiesňového volania "112",
k) informáciu o možnosti zobrazenia identifikácie čísla volajúcej stanice a utajenia zobrazenia jej
identifikácie.
Podľa § 40 ods. 2 zákona č.610/2003 Z.z., všeobecné podmienky na poskytovanie verejných služieb
môžu obsahovať aj ďalšie podmienky súvisiace s poskytovaním týchto služieb.
Podľa § 40 ods. 3 zákona č.610/2003 Z.z., ak podnik poskytuje viac verejných služieb, je povinný vydať
všeobecné podmienky pre každú službu samostatne.
Podľa § 43 ods. 1 zák. č. 610/2003 Z.z. o elektronických komunikáciách, zmluvou o pripojení sa podnik
zaväzuje účastníkovi zriadiť potrebný prístup k verejnej telefónnej sieti alebo k inej verejnej sieti a
sprístupniť súvisiace služby. Súčasťou zmluvy sú všeobecné podmienky a tarifa.
Podľa § 43 ods. 2 zák. č. 610/2003 Z.z. o elektronických komunikáciách, podstatnými časťami zmluvy
o pripojení sú dohodnutý druh verejnej služby, miesto jej poskytovania a cena za službu. Ak nie je v
zmluve o pripojení určený čas poskytovania, platí, že sa služba bude poskytovať na neurčitý čas. Cenu
za službu možno dojednať aj odkazom na tarifu.
Podľa ust. § 52 ods. 1 Občianskeho zákonníka v znení účinnom do 31.5.2014 (t.j. za obdobie, za ktoré
žalovanej bola účtovaná zmluvná pokuta faktúrou č. 7201291449), spotrebiteľskou zmluvou je každá
zmluva bez ohľadu na právnu formu, ktorú uzatvára dodávateľ so spotrebiteľom.
Podľa ust. § 52 ods. 2 Občianskeho zákonníka v znení účinnom do 31.5.2014 (t.j. za obdobie, za
ktoré žalovanej bola účtovaná zmluvná pokuta faktúrou č. 7201291449), ustanovenia o spotrebiteľských
zmluvách, ako aj všetky iné ustanovenia upravujúce právne vzťahy, ktorých účastníkom je spotrebiteľ,
použijú sa vždy, ak je to na prospech zmluvnej strany, ktorá je spotrebiteľom. Odlišné zmluvné
dojednania alebo dohody, ktorých obsahom alebo účelom je obchádzanie tohto ustanovenia, sú
neplatné.
Podľa ust. § 52 ods. 3 Občianskeho zákonníka v znení účinnom do 31.5.2014 (t.j. za obdobie, za
ktoré žalovanej bola účtovaná zmluvná pokuta faktúrou č. 7201291449), dodávateľ je osoba, ktorá
pri uzatváraní a plnení spotrebiteľskej zmluvy koná v rámci predmetu svojej obchodnej alebo inej
podnikateľskej činnosti.
Podľa ust. § 52 ods. 4 Občianskeho zákonníka v znení účinnom do 31.5.2014 (t.j. za obdobie, za ktoré
žalovanej bola účtovaná zmluvná pokuta faktúrou č. 7201291449), spotrebiteľ je fyzická osoba, ktorá
pri uzatváraní a plnení spotrebiteľskej zmluvy nekoná v rámci predmetu svojej obchodnej činnosti alebo
inej podnikateľskej činnosti.
Podľa ust. § 53 ods. 1 Občianskeho zákonníka v znení účinnom do 31.5.2014 (t.j. za obdobie, za
ktoré žalovanej bola účtovaná zmluvná pokuta faktúrou č. 7201291449), spotrebiteľské zmluvy nesmú
obsahovať ustanovenia, ktoré spôsobujú značnú nerovnováhu v právach a povinnostiach zmluvných
strán v neprospech spotrebiteľa (ďalej len "neprijateľná podmienka"). To neplatí, ak ide o zmluvné
podmienky, ktoré sa týkajú hlavného predmetu plnenia a primeranosti ceny, ak tieto zmluvné podmienky
sú vyjadrené určito, jasne a zrozumiteľne alebo ak boli neprijateľné podmienky individuálne dojednané.
Podľa ust. § 53 ods. 2 Občianskeho zákonníka v znení účinnom do 31.5.2014 (t.j. za obdobie, za ktoré
žalovanej bola účtovaná zmluvná pokuta faktúrou č. 7201291449), za individuálne dojednané zmluvné
ustanovenia sa nepovažujú také, s ktorými mal spotrebiteľ možnosť oboznámiť sa pred podpisom
zmluvy, ak nemohol ovplyvniť ich obsah.Podľa ust. § 53 ods. 3 Občianskeho zákonníka v znení účinnom do 31.5.2014 (t.j. za obdobie, za ktoré
žalovanej bola účtovaná zmluvná pokuta faktúrou č. 7107721745), ak dodávateľ nepreukáže opak,
zmluvné ustanovenia dohodnuté medzi dodávateľom a spotrebiteľom sa nepovažujú za individuálne
dojednané.
Podľa ust. § 53 ods. 4 Občianskeho zákonníka v znení účinnom do 31.5.2014 (t.j. za obdobie, za ktoré
žalovanej bola účtovaná zmluvná pokuta faktúrou č. 7201291449), za neprijateľné podmienky uvedené
v spotrebiteľskej zmluve sa považujú najmä ustanovenia, ktoré
a) má spotrebiteľ plniť a s ktorými sa nemal možnosť oboznámiť pred uzavretím zmluvy,
b) dovoľujú dodávateľovi previesť práva a povinnosti zo zmluvy na iného dodávateľa bez súhlasu
spotrebiteľa, ak by prevodom došlo k zhoršeniu vymožiteľnosti alebo zabezpečenia pohľadávky
spotrebiteľa,
c) vylučujú alebo obmedzujú zodpovednosť dodávateľa za konanie alebo opomenutie, ktorým sa
spotrebiteľovi spôsobila smrť alebo ujma na zdraví,
d) vylučujú alebo obmedzujú práva spotrebiteľa pri uplatnení zodpovednosti za vady alebo
zodpovednosti za škodu,
e) umožňujú dodávateľovi, aby spotrebiteľovi nevydal ním poskytnuté plnenie aj v prípade, ak spotrebiteľ
neuzavrie s dodávateľom zmluvu alebo od nej odstúpi,
f) umožňujú dodávateľovi odstúpiť od zmluvy bez zmluvného alebo zákonného dôvodu a spotrebiteľovi
to neumožňujú,
g) oprávňujú dodávateľa, aby bez dôvodov hodných osobitného zreteľa vypovedal zmluvu uzavretú na
dobu neurčitú bez primeranej výpovednej lehoty,
h)prikazujúspotrebiteľovi,abysplnilvšetkyzáväzkyajvtedy,akdodávateľnesplnilzáväzky,ktorévznikli,
i) umožňujú dodávateľovi jednostranne zmeniť zmluvné podmienky bez dôvodu dohodnutého v zmluve,
j) určujú, že cena tovaru alebo služieb bude určená v čase ich splnenia, alebo dodávateľa oprávňujú
na zvýšenie ceny tovaru alebo služieb bez toho, aby spotrebiteľ mal právo odstúpiť od zmluvy, ak cena
dohodnutá v čase uzavretia zmluvy je podstatne prekročená v čase splnenia,
k) požadujú od spotrebiteľa, ktorý nesplnil svoj záväzok, aby zaplatil neprimerane vysokú sumu ako
sankciu spojenú s nesplnením jeho záväzku,
l) obmedzujú prístup k dôkazom alebo ukladajú spotrebiteľovi povinnosti niesť dôkazné bremeno, ktoré
by podľa práva, ktorým sa riadi zmluvný vzťah, mala niesť iná zmluvná strana,
m) v prípade čiastočného alebo úplného nesplnenia záväzku zo strany dodávateľa neprimerane
obmedzujú alebo vylučujú možnosť spotrebiteľa domáhať sa svojich práv voči dodávateľovi vrátane
práva spotrebiteľa započítať pohľadávku voči dodávateľovi,
n)spôsobujú,žeplatnosťzmluvyuzatvorenejnadobuurčitúsapouplynutíobdobia,naktorúbolazmluva
uzavretá, predĺži, pričom spotrebiteľovi priznávajú neprimerane krátke obdobie na prejavenie súhlasu
s predĺžením platnosti zmluvy,
o) ktoré oprávňujú dodávateľa rozhodnúť o tom, že jeho plnenie je v súlade so zmluvou, alebo ktoré
priznávajú právo zmluvu vykladať iba dodávateľovi,
p) obmedzujú zodpovednosť dodávateľa, ak bola zmluva uzavretá sprostredkovateľom, alebo vyžadujú
uzavretie zmluvy prostredníctvom sprostredkovateľa v osobitnej forme,
r) vyžadujú v rámci dojednanej rozhodcovskej doložky od spotrebiteľa, aby spory s dodávateľom riešil
výlučne v rozhodcovskom konaní.
Podľa ust. § 53 ods. 5 Občianskeho zákonníka v znení účinnom do 31.5.2014 (t.j. za obdobie, za ktoré
žalovanej bola účtovaná zmluvná pokuta faktúrou č. 7201291449), neprijateľné podmienky upravené v
spotrebiteľských zmluvách sú neplatné.
Podľa ust. § 54 ods. 1 Občianskeho zákonníka v znení účinnom do 31.5.2014 (t.j. za obdobie, za
ktoré žalovanej bola účtovaná zmluvná pokuta faktúrou č. 7201291449), zmluvné podmienky upravené
spotrebiteľskou zmluvou sa nemôžu odchýliť od tohto zákona v neprospech spotrebiteľa. Spotrebiteľ sa
najmä nemôže vopred vzdať svojich práv, ktoré mu tento zákon priznáva, alebo si inak zhoršiť svoje
zmluvné postavenie.
Podľa ust. § 54 ods. 2 Občianskeho zákonníka v znení účinnom do 31.5.2014 (t.j. za obdobie, za
ktoré žalovanej bola účtovaná zmluvná pokuta faktúrou č. 7201291449), v pochybnostiach o obsahu
spotrebiteľských zmlúv platí výklad, ktorý je pre spotrebiteľa priaznivejší.Podľa § 53a ods. 1 Občianskeho zákonníka v znení zákona č. 575/2009 Z. z., ak súd určil
niektorú zmluvnú podmienku v spotrebiteľskej zmluve, ktorá sa uzatvára vo viacerých prípadoch, a
je obvyklé, že spotrebiteľ obsah zmluvy podstatným spôsobom neovplyvňuje alebo vo všeobecných
obchodných podmienkach za neplatnú z dôvodu neprijateľnosti takejto podmienky, alebo nepriznal
plnenie dodávateľovi z dôvodu takejto podmienky, dodávateľ je povinný zdržať sa používania takejto
podmienky alebo podmienky s rovnakým významom v zmluvách so všetkými spotrebiteľmi. Dodávateľ
má rovnakú povinnosť aj vtedy, ak mu na základe takejto podmienky súd uložil vydať spotrebiteľovi
bezdôvodné obohatenie, nahradiť škodu alebo zaplatiť primerané finančné zadosťučinenie. Rovnakú
povinnosť má aj právny nástupca dodávateľa.
Podľa ust. § 53a ods. 2 Občianskeho zákonníka v znení zákona č. 575/2009 Z. z., ak sa rozhodnutie
súdu podľa odseku 1 týka len časti zmluvnej podmienky, dodávateľ je povinný splniť povinnosť uvedenú
v odseku 1 v rozsahu tejto časti.
Podľaust.§39Občianskehozákonníkavzneníúčinnomdo31.5.2014(t.j.zaobdobie,zaktoréžalovanej
bola účtovaná zmluvná pokuta faktúrou č. 7201291449), neplatný je právny úkon, ktorý svojím obsahom
alebo účelom odporuje zákonu alebo ho obchádza alebo sa prieči dobrým mravom.
Podľa § 153 ods. 3 O.s.p., súd môže v rozsudku, ktorý sa týka sporu zo spotrebiteľskej zmluvy,
aj bez návrhu vysloviť, že určitá podmienka používaná v spotrebiteľských zmluvách dodávateľom je
neprijateľná; v takom prípade súd uvedie vo výroku rozsudku znenie tejto zmluvnej podmienky, ako bolo
dojednané v spotrebiteľskej zmluve.
Podľa § 153 ods. 4 O.s.p., ak súd určil niektorú zmluvnú podmienku v spotrebiteľskej zmluve alebo
všeobecných obchodných podmienkach za neplatnú z dôvodu neprijateľnosti takejto podmienky,
nepriznal plnenie dodávateľovi z dôvodu takejto podmienky alebo mu na základe takejto podmienky súd
uložil povinnosť vydať spotrebiteľovi bezdôvodné obohatenie, nahradiť škodu alebo zaplatiť primerané
finančné zadosťučinenie, súd aj bez návrhu výslovne uvedie vo výroku rozsudku znenie tejto zmluvnej
podmienky, ako bolo dojednané v spotrebiteľskej zmluve.
Podľa § 37 ods. 1 Občianskeho zákonníka , právny úkon sa musí urobiť slobodne a vážne, určite a
zrozumiteľne; inak je neplatný.
Podľa § 544 ods. 1, 2 Občianskeho zákonníka, ak strany dojednajú pre prípad porušenia zmluvnej
povinnosti zmluvnú pokutu, je účastník, ktorý túto povinnosť poruší, zaviazaný pokutu zaplatiť, aj keď
oprávnenému účastníkovi porušením povinnosti nevznikne škoda. Zmluvnú pokutu možno dojednať len
písomne a v dojednaní musí byť určená výška pokuty alebo určený spôsob jej určenia.
Podľa § 524 ods. 1 Občianskeho zákonníka, veriteľ môže svoju pohľadávku aj bez súhlasu dlžníka
postúpiť písomnou zmluvou inému.
Podľa § 524 ods. 2 Občianskeho zákonníka, s postúpenou pohľadávkou prechádza aj jej príslušenstvo
a všetky práva s ňou spojené.
Podľa § 526 ods. 1 Občianskeho zákonníka, postúpenie pohľadávky je povinný postupca bez
zbytočného odkladu oznámiť dlžníkovi. Dokiaľ postúpenie pohľadávky nie je oznámené dlžníkovi
alebo dokiaľ postupník postúpenie pohľadávky dlžníkovi nepreukáže, zbaví sa dlžník záväzku plnením
postupcovi.
Podľa § 526 ods. 2 Občianskeho zákonníka, ak postúpenie pohľadávky oznámi dlžníkovi postupca, nie
je dlžník oprávnený sa dožadovať preukázania zmluvy o postúpení.
Súd na základe takto zisteného skutkového stavu dospel k záveru, že žalobnému návrhu žalobcu nie
je možné vyhovieť.
Predovšetkým nebolo pochýb, že vzťah založený Zmluvu o pripojení Fix zo dňa XX.XX.XXXXa naň
nadväzujúcim Dodatkom zo dňa 29.11.2010 medzi právnymi predchodcami žalobcu a žalovanou jevzťahom spotrebiteľsko-právnym a teda, že uvedená zmluva spĺňa náležitosti spotrebiteľskej zmluvy v
zmysle zákonných definícii podľa § 53 ods. 1 a nasl. Občianskeho zákonníka.
Podľa Oznámenia o postúpení pohľadávky zo dňa 4.12.2013 vedenom pod referenčným číslom
XXXXXXXXXX adresovaným žalovanej spoločnosť Slovak Telekom, a.s., Bratislava postúpila na
žalobcu pohľadávku vyplývajúcu z faktúry č. 7201291449, pričom jej celková hodnota k uvedenému
dátumu postúpenia predstavovala sumu 248,95 €. Vzhľadom na uvedené súd predovšetkým nemal
spochybnenú skutočnosť, že pohľadávka žalobcu voči žalovanej bola zo strany spoločnosti Slovak
Telekom, a.s., na neho platne postúpená.
Následným vykonaným dokazovaním však súd dospel k záveru, že návrhu žalobcu nie je možné
vyhovieť.
Súd predovšetkým poznamenáva, že zo samotnej faktúry právneho predchodcu žalobcu nie je zrejmé
za porušenie akej povinnosti zo strany žalovanej tejto bola vlastne predmetná zmluvná pokuta účtovná.
Podľa samotnej uvedenej faktúry č. 7201291449 sa touto účtovala zmluvná pokuta vo výške 248,95 €
za zúčtovacie obdobie od 08.01.2012 do 07.02.2012. Za nesplnenie ktorej konkrétnej povinnosti si teda
právny predchodca voči žalovanej uplatnil predmetnú zmluvnú pokutu nie je zrejmé. Aj takéto uplatnenie
nároku na zmluvnú pokutu zo strany právneho predchodcu žalobcu voči žalovanej súd považuje za
neurčitý právny úkon.
Okrem toho súd poukazuje aj na skutočnosť, že rovnaké zmluvné podmienky , na základe ktorých sa
žalobca domáhal plnenia voči žalovanému boli už v minulosti u jeho právneho predchodcu vyhlásené
za neprijateľné, a to aj v konaní pred týmto súdom za účasti toho istého žalobcu ( konanie vedené na
tomto súde po sp.zn. 16C 33/2015). Už v rámci tohto spomenutého rozsudku tunajší súd poukázal
na to, že rozsudkom Okresného súdu Vranov nad Topľou zo dňa 17.10.2013 vedenom pod sp.zn.
10C/358/2012 v právnej veci žalobcu Slovak Telekom, a.s., Karadžičova 10, 825 13 Bratislava, IČO: 35
763 469 bolo konštatované , že rovnaká zmluvná podmienka aká je uvedená v Dodatku k Zmluve o
pripojení Fix v tomto sporovom konaní , a síce zmluvná podmienka zmluvnej pokuty v sume 248,95
€ uvedenej v tabuľke č. 1 v Zmluve o pripojení Fix , je neprijateľnou zmluvnou podmienkou. Uvedený
rozsudok bol potvrdený aj rozsudkom odvolacieho súdu a to Krajského súdu v Prešove pod sp.zn.
16Co/8/2014 zo dňa 24.02.2014. O tejto skutočnosti musel mať právny predchodca žalobcu vedomosť,
keďže bol účastný uvedeného sporového konania. uvedený krajský súd v danej veci konštatoval , že
podľa § 53a ods. 1 Občianskeho zákonníka ak súd určil niektorú zmluvnú podmienku v spotrebiteľskej
zmluve, ktorá sa uzatvára vo viacerých prípadoch, a je obvyklé, že spotrebiteľ obsah zmluvy podstatným
spôsobom neovplyvňuje, alebo určil zmluvnú podmienku vo všeobecných obchodných podmienkach
za neplatnú z dôvodu neprijateľnosti takejto podmienky, alebo nepriznal plnenie dodávateľovi z dôvodu
takejto podmienky, dodávateľ je povinný zdržať sa používania takejto podmienky alebo podmienky s
rovnakým významom v zmluvách so všetkými spotrebiteľmi. Dodávateľ má rovnakú povinnosť aj vtedy,
ak mu na základe takejto podmienky súd uložil vydať spotrebiteľovi bezdôvodné obohatenie, nahradiť
škodu alebo zaplatiť primerané finančné zadosťučinenie.
Rovnako tak v konaní vedenom na tomto súde po sp.zn. 16C 33/2015 za účasti toho istého žalobcu
tunajší súd poukázal aj na rozsudok Okresného súdu Lučenec zo dňa 16.10.2014 vedený pod sp.zn.
13C/134/2014 v právnej veci žalobcu BL Telecom collection, s.r.o., so sídlom v Bratislave, Šoltésovej
14, IČO: 47 155 113 , v ktorom bola rovnaká zmluvná podmienka aké je uvedená v Dodatku k Zmluve o
pripojení Fix v tomto sporovom konaní, a síce zmluvná podmienka zmluvnej pokuty v sume 248,95 Eur
uvedenej v tabuľke č. 1 v Zmluve o pripojení Fix vyhlásená za neprijateľnú. Ako tunajší súd vo svojom
rozsudku sp.zn. 16C/33/2015 uviedol, uvedený Okresný súd Lučenec určil, za neprijateľnú zmluvnú
podmienku dojednanú v Dodatku k Zmluve o pripojení dojednanej medzi navrhovateľom a odporcom
dňa 25.01.2011, v bode 2 v spojení s tabuľkou č. 1 Dodatku v znení: "Účastník zároveň berie na vedomie
a súhlasí s tým, že v prípade porušenia dojednania uvedeného v predchádzajúcej vete je povinný podľa
bodu 3 tohto Dodatku uhradiť Podniku zmluvnú pokutu uvedenú v tabuľke č. 1 tohto Dodatku vo výške
248,95 Eur." Z odôvodnenia uvedeného rozsudku vyplynulo, že predmetom posudzovania uvedeného
súdu boli vzťahy medzi účastníkmi vyplývajúce zo zmluvy o pripojení Fix uzavretej medzi právnym
predchodcom žalobcu ako podnikom a žalovanou ako účastníkom zo dňa 25.1.2011. Z odôvodnenia
uvedeného rozhodnutia vyplynulo, že aj v prípade uvedených účastníkov sa jednalo o dodatok k zmluveFix,ktorýbolobsahovototožnýsdodatkomkzmluveFix,ktorábolalistinnýmdôkazomvtomtosporovom
konaní prebiehajúcom na tunajšom súde.
Je teda zrejmé, že žalobca v tomto konaní musel mať vedomosť o tom, že uvedená dohoda o zmluvnej
pokute, z ktorej si uplatňuje svoj nárok voči žalovanej, je ako zmluvná podmienka neprijateľná , keďže
bol účastný konania vedeného na tunajšom súde pod sp.zn. 16C/33/2015, v ktorom to tunajší súd
konštatoval.
V tejto súvislosti súd konštatuje, že ustanovenie § 53a Občianskeho zákonníka je dôsledkom
transpozície smernice Rady 93/13/EHS o nekalých podmienkach v spotrebiteľských zmluvách (ďalej
len ,,smernica“), ktorá v čl. 7 ods. 1 ukladá členským štátom zabrániť súvislému používaniu
neprijateľných zmluvných podmienok: ,,Členské štáty zabezpečia, aby v záujme spotrebiteľov a
subjektov hospodárskej súťaže existovali primerané a účinné prostriedky, ktoré by zabránili súvislému
uplatňovaniu nekalých podmienok v zmluvách uzatvorených so spotrebiteľmi zo strany predajcov alebo
dodávateľov.“.S ohľadom na relevantnú judikatúru Súdneho dvora Európskej únie by nemali byť žiadne
pochybnosti o povinnosti súdu zbaviť spotrebiteľa neprijateľnej zmluvnej podmienky a jej poškodzujúcich
účinkov: „Členské štáty zabezpečia, aby nekalé podmienky použité v zmluvách uzatvorených so
spotrebiteľom zo strany predajcu alebo dodávateľa podľa ich vnútroštátneho práva, neboli záväzné pre
spotrebiteľa a aby zmluva bola podľa týchto podmienok naďalej záväzná pre strany, ak je jej ďalšia
existencia možná bez nekalých podmienok.“ (čl. 6 ods. 1 smernice). Ustanovenie čl. 6 ods. 1 sa má
považovať za kogentné ustanovenie a ochrana pred neprijateľnými podmienkami sa má poskytnúť v
režime pravidiel verejného poriadku (uznesenie Súdneho dvora C-76/10 POHOTOVOSŤ/Korčkovská,
bod 50), teda pravidiel, na ktorých rešpektovaní musí štát bezvýhradne trvať a ktorých rešpektovanie
je povinný vždy a za každých okolností vyžadovať. Ustanovenie § 53a ods. 1 Občianskeho zákonníka
teda zakazuje dodávateľovi používať zmluvnú podmienku, ktorá bola právoplatne súdom vyhlásená za
neprijateľnú. Takáto zmluvná podmienka je podľa § 53 ods. 5 Občianskeho zákonníka v spojení s § 39
Občianskeho zákonníka absolútne neplatná. Jej ďalším používaním dodávateľ vytvára protiprávny stav
naviac zákonom explicitne zakázaný a priznanie plnenia z takejto zmluvnej podmienky je v priamom
rozpore so zákonom. Ak by súd priznal plnenie z neprijateľnej zmluvnej podmienky, išlo by o tolerovanie
pokračujúceho protiprávneho stavu zo strany súdu a popieranie vysokého záujmu EÚ a práva EÚ na
ochrane práv spotrebiteľa. Prípadné plnenie z takejto podmienky vždy zakladá bezdôvodné obohatenie
podľa§451ods.1Občianskehozákonníka.Naviaczmluvnúpokutuuplatňovanúzabsolútneneplatného
zmluvného dojednania nemožno zmoderovať, pretože tomu bráni jej neplatnosť. Zníženie zmluvnej
pokuty podľa všeobecného ustanovenia § 545a Občianskeho zákonníka sa môže týkať iba platne
uzavretej zmluvnej pokuty.
Tiež je potrebné uviesť, že v danom prípade si žalobca uplatňuje nárok zo spotrebiteľskej zmluvy,
pričom ide o formulárovú zmluvu, do ktorej sa vpisovali len údaje týkajúce sa osoby žalovanej a ktorej
obsah žalovaná nemohla ovplyvniť. Mohla zmluvu iba ako celok odmietnuť alebo ju prijať a podrobiť
sa tak aj dojednaniu o zmluvných pokutách. Táto skutočnosť spôsobuje neprijateľnosť zmluvných
podmienok, pretože nie je možné akceptovať stav, v rámci ktorého jedna zo zmluvných strán zneužíva
svoje postavenie na to, že diktuje spotrebiteľovi zmluvné podmienky, ktoré spotrebiteľ buď bezvýhradne
prijme alebo s ním dodávateľ neuzavrie zmluvu. Spotrebiteľ má objektívne iba veľmi nejasnú predstavu o
obsahu zmluvných podmienok a to nielen vzhľadom na drobné písmo, akým je zmluva napísaná, ale aj
pre komplikovanú slovnú formuláciu a množstvo zmluvných dojednaní, ktorých obsah spotrebiteľ nie je
anischopnývkrátkomčasepochopiťazvážiť.Vdohodnutýchzmluvnýchpodmienkachnavyšezaväzuje
uvedená zmluvná pokuta žalovanú počas celej doby viazanosti rovnako a to aj v prípade, ak by žalovaná
porušila zmluvné podmienky hneď na začiatku zmluvného vzťahu, ako aj v posledný deň doby viazanosti
a aj vtedy by mala platiť zmluvnú pokutu v plnej výške. Takéto dojednanie poškodzuje spotrebiteľa,
je dojednané v jeho neprospech. Taktiež takú istú vysokú zmluvnú pokutu musí zaplatiť podľa týchto
podmienok aj v prípade, žeby dlhoval veľmi nízku čiastku za služby poskytované dodávateľom služieb.
Vzhľadom na uvedené, dojednanie o zmluvnej pokute nemožno považovať za individuálne dojednané
zmluvné ustanovenie, pretože aj keď žalovaná mala možnosť oboznámiť sa s nimi pred podpisom
zmluvy, nemohla ovplyvniť ich obsah. Zo strany žalobcu v konaní nebol preukázaný opak. Súd preto
považoval ujednanie v Dodatku k Zmluve o pripojení FIX zo dňa 29.11.2010 medzi Slovak Telekom a.s.
a žalovanou v bode 3. v spojení s tabuľkou č. 1 Dodatku k Zmluve o pripojení FIX v znení : „V prípade
porušenia akejkoľvek povinnosti uvedenej v bode 1 písm. c./, v bode 2 tohto Dodatku, alebo v čl. 3 bod.
3.6 Všeobecných podmienok alebo čl. 5 bod 5.2 písm. a./ až c./ Všeobecných podmienok, v dôsledkuktorej dôjde k následnému vypojeniu SIM karty zo strany Podniku je Účastník povinný uhradiť Podniku
zmluvnú pokutu uvedenú v tabuľke č. 1 tohto Dodatku.“, kedy zmluvná pokuta podľa uvedenej tabuľky
č. 1 je vo výške 248,95 € za neprijateľnú zmluvnú podmienku.
Za týchto okolností aj preto súd nemohol žalobcovi priznať nárok voči žalovanej na zaplatenie žalovanej
sumy z dôvodu uplatňovanej zmluvnej pokuty, ktorej dojednanie by malo vyplývať z príslušných
ustanovení Zmluvy o pripojení Fix a Dodatku a ktoré je obsahovo totožné so zmluvnými dojednaniami,
ktoré boli vyššie uvedenými rozsudkami vyhlásené za neprípustné a ktoré bolo týmto súdom rovnako
vyhlásené za neprijateľnú zmluvnú podmienku.
Následne v zmysle § 153 ods. 4 O.s.p. súd aj bez návrhu výslovne uviedol túto neprijateľnú zmluvnú
podmienku aj vo výroku tohto rozsudku.
Podľa§142ods.1O.s.p.,účastníkovi,ktorýmalvoveciplnýúspech,súdpriznánáhradutrovpotrebných
na účelné uplatňovanie alebo bránenie práva proti účastníkovi, ktorý vo veci úspech nemal.
Podľa § 151 ods. 1 O.s.p., o povinnosti nahradiť trovy konania rozhoduje súd na návrh spravidla v
rozhodnutí, ktorým sa konanie končí. Účastník, ktorému sa prisudzuje náhrada trov konania, je povinný
trovy konania vyčísliť najneskôr do troch pracovných dní od vyhlásenia tohto rozhodnutia.
Žalobca si uplatnil v konaní nárok na náhradu trov konania. Súd návrhu žalobcu v celom rozsahu
zamietol a teda tento nebol úspešný, a preto mu náhradu trov konania voči žalovanej nepriznal. Keďže
ale žalovaná, ktorá bola v konaní úspešná, si náhradu trov konania neuplatnila, súd poukazujúc na
ustanovenie § 151 ods. 1 O.s.p., v zmysle ktorého o náhrade trov konania rozhoduje len na návrh, o
náhrade trov konania žalovanej nerozhodoval.
Poučenie:
Proti tomuto rozsudku, možno podať odvolanie do 15 dní odo dňa doručenia toto rozsudku, cestou
tunajšieho súdu na Krajský súd v Košiciach v dvoch vyhotoveniach.
Podľa § 205 ods. 1 O.s.p. v odvolaní sa má popri všeobecných náležitostiach (§ 42 ods. 3 O.s.p.) uviesť,
proti ktorému rozhodnutiu smeruje, v akom rozsahu sa napáda, v čom sa toto rozhodnutie alebo postup
súdu považuje za nesprávny a čoho sa odvolateľ domáha.
Podľa § 205 ods. 2 O.s.p. odvolanie proti rozsudku alebo uzneseniu, ktorým bolo rozhodnuté vo veci
samej, možno odôvodniť len tým, že
a) konaní došlo k vadám uvedeným v § 221 ods. 1 O.s.p.,
b) konanie má inú vadu, ktorá mohla mať za následok nesprávne rozhodnutie vo veci,
c) súd prvého stupňa neúplne zistil skutkový stav veci, pretože nevykonal navrhnuté dôkazy, potrebné
na zistenie rozhodujúcich skutočností,
d) súd prvého stupňa dospel na základe vykonaných dôkazov k nesprávnym skutkovým zisteniam,
e) doteraz zistený skutkový stav neobstojí, pretože sú tu ďalšie skutočnosti alebo iné dôkazy, ktoré
doteraz neboli uplatnené (§ 205a O.s.p.),
f) rozhodnutie súdu prvého stupňa vychádza z nesprávneho právneho posúdenia veci.
Information regarding the judgement were obtained from the original document, which was most recently updated on . Link to the original document may not work anymore, because the portal of the Ministry of Justice may have published the document under this link for only a certain period of time.