Decision was made at the court Okresný súd Žilina
Judgement was issued by JUDr. Drahomír Mrva
Judgement form – Rozsudok
Judgement nature – Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami
Source – original document (the link may not work anymore)
Referenced legislation in the judgement
Súd: Okresný súd Žilina
Spisová značka: 25C/477/2015
Identifikačné číslo súdneho spisu: 5115230756
Dátum vydania rozhodnutia: 27. 01. 2016
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Drahomír Mrva
ECLI: ECLI:SK:OSZA:2016:5115230756.1
ROZSUDOK V MENE
SLOVENSKEJ REPUBLIKY
Okresný súd Žilina, v konaní pred sudcom JUDr. Drahomírom Mrvom, v právnej veci navrhovateľa: AB
2 B. V., so sídlom Amsterdam, Strawinskylaan 933, Holandské kráľovstvo, reg. č. 572 79 667, právne
zastúpený Advokátskou kanceláriou Goliašová Gabriela s.r.o., so sídlom 1.mája 173/11, 91101 Trenčín,
IČO : 47234679, pobočka kancelária a adresa pre doručovanie : Teplická 7434/147, 921 22 Piešťany,
proti odporcovi: D. E., J.. XX.XX.XXXX, G. E.Ý. E. XXX, XXXXX E. E., Q. N., o zaplatenie 215,- eur s
príslušenstvom, takto
r o z h o d o l :
Súd návrh z a m i e t a.
Odporcovi súd náhradu trov konania n e p r i z n á v a.
o d ô v o d n e n i e :
Navrhovateľ sa návrhom na začatie konania doručeným súdu dňa 20.10.2015 domáhal od odporcu
zaplatenia sumy 215,- Eur s príslušenstvom a náhrady trov konania.
Navrhovateľ návrh odôvodnil tým, že právny predchodca navrhovateľa Home Credit Slovakia,
a.s. uzavrel dňa 23.11.2012 s odporcom úverovú zmluvu č. 6211038380 (ďalej len „ÚZ"), ktorej
neoddeliteľnou súčasťou sú Úverové zmluvné podmienky spoločnosti Home Credit Slovakia, a. s. (ďalej
len „ÚPZ“). Predmetom ÚZ bolo poskytnutie spotrebiteľského revolvingového úveru vo výške úverového
rámca 320,- eur odporcovi. Odporca sa zaviazal peňažné prostriedky vrátiť v pravidelných mesačných
splátkach splatných v zmysle ÚZ. Odporca bol v omeškaní s úhradou svojho záväzku tak, ako je to
uvedené v splátkovom kalendári.
Návrh na začatie konania spolu s prílohami bol odporcovi doručený náhradným spôsobom. Podľa §47
ods. 2 O.s.p. : Ak nebol adresát písomnosti, ktorá sa má doručiť do vlastných rúk, zastihnutý, hoci
sa v mieste doručenia zdržuje, doručovateľ ho vhodným spôsobom upovedomí, že mu zásielku príde
doručiť znovu v deň a hodinu uvedenú v oznámení. Ak zostane i nový pokus o doručenie bezvýsledným,
uloží doručovateľ písomnosť na pošte alebo na orgáne obce a adresáta o tom vhodným spôsobom
upovedomí. Ak si adresát zásielku počas jej uloženia nevyzdvihne, považuje sa deň, keď bola zásielka
vrátená súdu, za deň doručenia, i keď sa adresát o tom nedozvedel. Zásielka sa vrátila súdu dňa
31.12.2015.
Súd pojednával v neprítomnosti navrhovateľa a odporcu. Doručenie predvolania na pojednávanie má
súd u účastníkov vykázané.
Súd na základe navrhovateľom predložených listinných dôkazov zistil nasledovný skutkový stav:Dňa 23.11.2012 uzavrel právny predchodca navrhovateľa ako veriteľ a odporca ako klient úverovú
zmluvu č. 6211038380, ktorou sa zaviazal právny predchodca navrhovateľa poskytnúť odporcovi
bezúčelový revolvingový úver s výškou kreditného limitu 320,- Eur s výškou mesačnej splátky 4 % z
dlžnej čiastky, pri ročnej úrokovej miere 26,28 %, 11,88 % v závislosti od výšky vyčerpanej čiastky.
Výzvou k splateniu celého úveru zo dňa 29.06.2015 vyzval právny predchodca navrhovateľa odporcu
na zaplatenie sumy 311,- Eur najneskôr do 15 dní odo dňa odoslania výzvy.
Podľa listiny označenej navrhovateľom ako „Výpis čerpania, splátok a úhrad“ odporca čerpal úver do
výšky 345,85,- Eur, pričom uhradil sumu 349,15 Eur
Z oznámenia o postúpení pohľadávok zo dňa 18.09.2015 vyplýva, že navrhovateľ odporcovi oznámil,
že spoločnosť Home Credit Slovakia, a.s. postúpila svoju pohľadávku voči odporcovi na navrhovateľa.
Podľa ust. 9 ods. 1 zákona č. 129/2010 Z. z. o spotrebiteľských úveroch a o iných úveroch a pôžičkách
pre spotrebiteľov a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení účinnom v čase uzavretia zmluvy,
zmluva o spotrebiteľskom úvere musí mať písomnú formu. Každá zmluvná strana dostane najmenej
jednojejvyhotovenievlistinnejpodobealebonainomtrvanlivommédiu,ktoréjedostupnéspotrebiteľovi.
Podľa ust. 9 ods. 2 zákona č. 129/2010 Z. z. o spotrebiteľských úveroch a o iných úveroch a pôžičkách
pre spotrebiteľov a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení účinnom v čase uzavretia zmluvy,
zmluva o spotrebiteľskom úvere okrem všeobecných náležitostí podľa Občianskeho zákonníka 18) musí
obsahovať tieto náležitosti:
a) druh spotrebiteľského úveru,
b) obchodné meno, sídlo a identifikačné číslo veriteľa, ak ide o právnickú osobu, alebo meno, priezvisko,
miesto podnikania alebo adresu trvalého pobytu a identifikačné číslo veriteľa, ak ide o fyzickú osobu;
ak je zmluvnou stranou aj finančný agent, zmluva o spotrebiteľskom úvere obsahuje aj údaje o ňom v
rozsahu údajov ako u veriteľa, podľa toho, či ide o finančného agenta právnickú osobu alebo fyzickú
osobu,
c) adresu predávajúceho, na ktorej môže spotrebiteľ uplatniť reklamáciu alebo sťažnosť,
d) meno, priezvisko a adresu trvalého pobytu spotrebiteľa,
e) identifikáciu osoby, ktorej vlastnícke právo k tovaru alebo službe neprechádza na spotrebiteľa
okamihom odovzdania a prevzatia tovaru alebo služby, a podmienky nadobudnutia vlastníckeho práva
k tomuto tovaru alebo službe spotrebiteľom,
f) dobu trvania zmluvy o spotrebiteľskom úvere a termín konečnej splatnosti spotrebiteľského úveru,
g) celkovú výšku a konkrétnu menu spotrebiteľského úveru a podmienky upravujúce jeho čerpanie,
h) opis tovaru alebo služby, na ktoré sa zmluva o spotrebiteľskom úvere vzťahuje, a cenu tovaru alebo
služby, ak ide o spotrebiteľský úver vo forme odloženej platby za tovar alebo poskytnutú službu alebo
ak ide o zmluvu o viazanom spotrebiteľskom úvere,
i) úrokovú sadzbu spotrebiteľského úveru, podmienky, ktoré upravujú jej uplatňovanie, index alebo
referenčnú úrokovú sadzbu, na ktorý je výška úrokovej sadzby spotrebiteľského úveru naviazaná,
ako aj časové obdobia, v ktorých dochádza k zmene výšky úrokovej sadzby spotrebiteľského úveru,
podmienky a spôsob vykonania tejto zmeny; ak sa za rôznych podmienok uplatňujú rôzne úrokové
sadzby spotrebiteľského úveru, uvádzajú sa tieto informácie o všetkých uplatniteľných úrokových
sadzbách spotrebiteľského úveru,
j) ročnú percentuálnu mieru nákladov a celkovú čiastku, ktorú musí spotrebiteľ zaplatiť, vypočítané
na základe údajov platných v čase uzatvorenia zmluvy o spotrebiteľskom úvere; uvedú sa všetky
predpoklady použité na výpočet tejto ročnej percentuálnej miery nákladov,
k) výšku, počet a termíny splátok istiny, úrokov a iných poplatkov, prípadné poradie, v ktorom
sa budú splátky priraďovať k jednotlivým nesplateným zostatkom s rôznymi úrokovými sadzbami
spotrebiteľského úveru na účely jeho splatenia,
l) právo spotrebiteľa vyžiadať si výpis z účtu vo forme amortizačnej tabuľky podľa odseku 5, ak sa
amortizuje istina na základe zmluvy o spotrebiteľskom úvere na dobu určitú, a to bezplatne a kedykoľvek
počas celej doby trvania zmluvy o spotrebiteľskom úvere,
m) súhrnný prehľad, ktorý obsahuje lehoty a podmienky splácania úrokov a súvisiacich pravidelných a
nepravidelných poplatkov, ak sa poplatky a úroky majú platiť bez amortizácie istiny,
n) prípadne poplatky za vedenie jedného alebo viacerých účtov, na ktorých sa zaznamenávajú
platobné transakcie a čerpania, ak je otvorenie účtu povinné, spoločne s poplatkami za používanie
platobných prostriedkov na platobné transakcie a čerpania a inými poplatkami vyplývajúcimi zo zmluvy
o spotrebiteľskom úvere a podmienkami, za akých sa tieto poplatky môžu zmeniť,
o) úrokovú sadzbu, ktorá sa použije v prípade omeškania spotrebiteľa s platením splátok, a spôsob jej
úpravy a prípadné poplatky pri neplnení zmluvy o spotrebiteľskom úvere,p) upozornenie týkajúce sa následkov nesplácania spotrebiteľského úveru,
q) veriteľom vyžadované ručenie alebo poistenie,
r) výšku poplatkov hradených spotrebiteľom za úkony notára, ak sú veriteľovi známe,
s) informácie o právach podľa § 15 a podmienky ich uplatnenia,
t) právo na splatenie spotrebiteľského úveru pred lehotou splatnosti, postup pri takom splatení
spotrebiteľského úveru a spôsob určenia výšky poplatku za splatenie spotrebiteľského úveru pred
lehotou splatnosti podľa § 16,
u) spôsob zániku záväzku zo zmluvy o spotrebiteľskom úvere,
v) informáciu o možnosti mimosúdneho riešenia sporov zo zmluvy o spotrebiteľskom úvere, w) právo
na odstúpenie od zmluvy o spotrebiteľskom úvere, lehotu, počas ktorej možno toto právo uplatniť, a
ďalšie podmienky jeho vykonania vrátane informácie o povinnosti spotrebiteľa zaplatiť čerpanú istinu a
príslušný úrok podľa § 13 ods. 3, ako aj o výške úroku za deň alebo o spôsobe jej výpočtu,
x) názov a adresu príslušného kontrolného orgánu podľa § 23,
y) priemernú hodnotu ročnej percentuálnej miery nákladov na príslušný spotrebiteľský úver platnú k dňu
podpisu zmluvy o spotrebiteľskom úvere, zverejnenú podľa § 21 ods. 2 za príslušný kalendárny štvrťrok;
platnou priemernou hodnotou ročnej percentuálnej miery nákladov na príslušný spotrebiteľský úver
pri zmluvách o spotrebiteľskom úvere uzatvorených do 15 kalendárnych dní po zverejnení priemernej
hodnoty ročnej percentuálnej miery nákladov za príslušný kalendárny štvrťrok je priemerná hodnota
ročnej percentuálnej miery nákladov na príslušný spotrebiteľský úver za predchádzajúci kalendárny
štvrťrok.
Podľa ust. 11 ods. 1 zákona č. 129/2010 Z. z. o spotrebiteľských úveroch a o iných úveroch a
pôžičkách pre spotrebiteľov a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení účinnom v čase uzavretia
zmluvy, poskytnutý spotrebiteľský úver sa považuje za bezúročný a bez poplatkov, ak a) zmluva o
spotrebiteľskom úvere nemá písomnú formu podľa § 9 ods. 1 a neobsahuje náležitosti podľa § 9 ods. 2
písm. a) až k), r) a y) a § 10 ods. 1, b) je v zmluve o spotrebiteľskom úvere uvedená nesprávne ročná
percentuálna miera nákladov v neprospech spotrebiteľa.
Podľa ust. § 517 ods. 2 Občianskeho zákonníka, ak ide o omeškanie s plnením peňažného dlhu, má
veriteľ právo požadovať od dlžníka popri plnení úroky z omeškania, ak nie je podľa tohto zákona povinný
platiť poplatok z omeškania; výšku úrokov z omeškania a poplatku z omeškania ustanovuje vykonávací
predpis.
Podľa ust. § 3 ods. 1 nariadenia vlády SR č. 87/1995 Z.z., ktorým sa vykonávajú niektoré
ustanovenia Občianskeho zákonníka v znení účinnom do 31.01.2013, výška úrokov z omeškania je o
8 percentuálnych bodov vyššia ako základná úroková sadzba Európskej centrálnej banky (§ 17 ods. 1
zákona č. 659/2007 Z.z. o zavedení meny euro v Slovenskej republike a o zmene a doplnení niektorých
zákonov v znení neskorších predpisov) platná k prvému dňu omeškania s plnením peňažného dlhu.
Podľa ust. § 10c nariadenia vlády SR č. 87/1995 Z.z. v platnom znení, ak záväzkový vzťah vznikol pred
1. februárom 2013, výška úrokov z omeškania sa riadi podľa predpisov účinných k 31. januáru 2013 aj
za dobu omeškania po 31. januári 2013.
Súd konštatuje, že predmetná úverová zmluva neobsahuje povinné náležitosti zmluvy, a to minimálne
náležitosti podľa 9 ods. 2 písm. f/, i/ j/ k/ y/ zákona č. 129/2010 Z.z., t. j. zmluva neobsahuje:
- riadne dojednanie o dobe trvania spotrebiteľskej zmluvy a termíne konečnej splatnosti úveru (nie je
uvedené vôbec)
- úrokovú sadzbu spotrebiteľského úveru (je uvedená zmätočne)
- ročnú percentuálnu mieru nákladov (nie je uvedená vôbec)
- výšku, počet a najmä termín splátok istiny, úrokov a iných poplatkov (je uvedená len výška mesačnej
splátky vyjadrená percentuálne - 4 %, počet a termín splátok vždy k 20. dňu v mesiaci)
Súd poukazuje najmä na zmluvné dojednanie ročnej úrokovej sadzby. V predmetnej spotrebiteľskej
zmluve síce bolo uvedené, že bola dohodnutá vo výške 26,28 %, 11,88 % v závislosti na výške
vyčerpanej čiastky, takéto dojednanie však v žiadnom prípade nie je možné považovať za riadne,
nakoľko je nejednoznačné, neurčité a de facto aj zavádzajúce. Spotrebiteľ nemá možnosť zistiť zo
zmluvy kedy a z akej čiastky platí niektorú z vyššie uvedených úrokových sadzieb, pričom úroková
sadzba je podstatnou náležitosťou úverovej zmluvy a základným a najdôležitejším dojednaním zmluvy
o úvere, nakoľko úroková sadzba de facto predstavuje odplatu za poskytnutie úveru, t. j. cenu úveru.Zmluva o spotrebiteľskom úvere okrem všeobecných náležitostí musí obsahovať výšku, počet a termíny
splátok istiny, úrokov a iných poplatkov. Nemôže tak byť žiadnej pochybnosti o tom, že povinnými
náležitosťamizmluvyospotrebiteľskomúverepodľaúpravyplatnejvčaseuzavretiapredmetnejúverovej
zmluvy bolo tiež uvedenie výšky, počtu a termínov splátok istiny, úrokov a iných poplatkov. Primárnemu
účelu právnej úpravy normami spotrebiteľského práva (ktorým je zrozumiteľnosť pre spotrebiteľa a jeho
ochrana) potom zodpovedá len taký výklad predmetného ustanovenia zákona, ktorý každý z atribútov
vyjadrených v zákone slovami „výška, počet a termíny splátok istiny, úrokov a iných poplatkov“ viaže
ku každej z tam uvedených zložiek spotrebiteľského úveru majúceho sa v konečnom dôsledku zaplatiť,
teda ako k istine, tak i k úrokom a tiež k prípadným iným poplatkom. Z predmetnej úverovej zmluvy
vôbec nevyplýva, aká časť každej splátky pripadá na istinu, aká na úroky a na prípadné poplatky (u
každej takejto čiastkovej položky osobitne). V splátke by mala byť oddelene uvedená výška splátky
istiny, výška splátky úroku a výška splátky poplatkov (teda v tomto prípade - aká percentuálna časť takto
určenej splátky bude pripadať na splácanie istiny, aká časť na splácanie úrokov a aká časť - na splácanie
prípadných poplatkov). Podľa zistenia okresného súdu to však v danom prípade tak nebolo a požiadavka
na presnosť vyžadovaná uvedeným ustanovením splnená preto nie je. Uvedenie časti (v tomto prípade
by bolo logické uvedenie percentuálnej časti), ktorá z každej splátky pripadá na splatenie vyčerpanej
istiny, na splatenie úrokov a splatenie prípadných poplatkov, je podľa súdu potrebné i preto, aby veriteľ
nemal možnosť celú zaplatenú splátku (teda 100% z nej) použiť na úhradu úrokov (prípadne poplatkov).
Len vtedy, pokiaľ je presne vymedzené, aká časť splátky sa použije na úhradu istiny a aká časť na
úhradu príslušenstva, je vylúčené, aby vznikli pochybnosti o tom, ako mali byť splátky započítavané na
úhradu dlžného úveru s príslušenstvom.
Z uvedených dôvodov súd konštatuje, že nakoľko zmluva o spotrebiteľskom úvere neobsahuje vyššie
uvedené povinné náležitosti, úver je v zmysle § 11 ods. 1 písm. a) citovaného zákona bezúročný a bez
poplatkov.
Súd preto nemôže navrhovateľovi priznať nič iné, ako len rozdiel medzi odporcovi vyplatenou a
odporcom splatenou istinou úveru.
Odporcovi bola vyplatená suma 345,85 Eur a odporca na úvere zaplatil sumu 349,15 Eur.
S poukazom na uvedené odporca zaplatil viac, než je suma, ktorú z poskytnutého úverového rámca
čerpal.
S poukazom na vyššie uvedené skutkové a právne závery, súd o návrhu navrhovateľa rozhodol tak ako
je uvedené vo výrokovej časti tohto rozsudku a návrh zamietol ako nedôvodný.
Podľa § 142 ods. 1 OSP, účastníkovi, ktorý mal vo veci plný úspech, súd prizná náhradu trov potrebných
na účelné uplatňovanie alebo bránenie práva proti účastníkovi, ktorý vo veci úspech nemal.
Podľa § 151 ods. 1 OSP, o povinnosti nahradiť trovy konania rozhoduje súd na návrh spravidla v
rozhodnutí, ktorým sa konanie končí. Účastník, ktorému sa prisudzuje náhrada trov konania, je povinný
trovy konania vyčísliť najneskôr do troch pracovných dní od vyhlásenia tohto rozhodnutia.
Odporca ako úspešný účastník by mal právo na náhradu trov konania, ktoré mu v konaní vznikli v
súvislosti s účelným uplatňovaním alebo bránením práva proti navrhovateľovi. Odporca si však právo
na náhradu trov konania neuplatnil, preto mu súd náhradu trov konania nepriznal.
Poučenie:
Proti tomuto rozsudku možno podať odvolanie do 15 dní odo dňa jeho doručenia na Okresnom súde
Žilina.
V odvolaní sa má popri všeobecných náležitostiach ( § 42 ods. 3 ), t.j. ktorému súdu je určené, kto ho
robí, ktorej veci sa týka, čo sleduje, musí byť podpísané a datované, uviesť, proti ktorému rozhodnutiusmeruje, v akom rozsahu sa napáda, v čom sa toto rozhodnutie alebo postup súdu považuje za
nesprávny a čoho sa odvolateľ domáha.
Odvolanie proti rozsudku alebo uzneseniu, ktorým bolo rozhodnuté vo veci samej, možno odôvodniť
len tým, že
a) v konaní došlo k vadám uvedeným v § 221 ods. 1,
b) konanie má inú vadu, ktorá mohla mať za následok nesprávne rozhodnutie vo veci,
c) súd prvého stupňa neúplne zistil skutkový stav veci, pretože nevykonal navrhnuté dôkazy,
potrebné na zistenie rozhodujúcich skutočností,
d) súd prvého stupňa dospel na základe vykonaných dôkazov k nesprávnym skutkovým zisteniam,
e) doteraz zistený skutkový stav neobstojí, pretože sú tu ďalšie skutočnosti alebo iné dôkazy, ktoré
doteraz neboli uplatnené (§ 205a),
f) rozhodnutie súdu prvého stupňa vychádza z nesprávneho právneho posúdenia veci.
Podľa ustanovenia § 205a ods. 1 O.s.p., skutočnosti alebo dôkazy, ktoré neboli uplatnené pred súdom
prvého stupňa, sú pri odvolaní proti rozsudku alebo uzneseniu vo veci samej odvolacím dôvodom
len vtedy, ak
a) sa týkajú podmienok konania, vecnej príslušnosti súdu, vylúčenia sudcu (prísediaceho) alebo
obsadenia súdu,
b) má byť nimi preukázané, že v konaní došlo k vadám, ktoré mohli mať za následok nesprávne
rozhodnutie vo veci samej,
c) odvolateľ nebol riadne poučený podľa § 120 ods. 4,
d) ich účastník konania bez svojej viny nemohol označiť alebo predložiť do rozhodnutia súdu prvého
stupňa.
Ustanovenie § 205a ods. 1 OSP sa nepoužije v konaniach podľa § 120 ods. 2 O.s.p.
Odvolanie treba predložiť s potrebným počtom rovnopisov a s prílohami tak, aby jeden rovnopis zostal
na súde a aby každý účastník dostal jeden rovnopis, ak je to potrebné. Ak účastník nepredloží potrebný
počet rovnopisov a príloh, súd vyhotoví kópie na jeho trovy.
Ak povinný dobrovoľne nesplní, čo mu ukladá vykonateľné rozhodnutie, oprávnený môže podať návrh
na vykonanie exekúcie podľa osobitného zákona (zákon č. 233/1995 Z. z. o súdnych exekútoroch a
exekučnej činnosti v znení neskorších predpisov); ak ide o rozhodnutie o výchove maloletých detí, návrh
na súdny výkon rozhodnutia.
Information regarding the judgement were obtained from the original document, which was most recently updated on . Link to the original document may not work anymore, because the portal of the Ministry of Justice may have published the document under this link for only a certain period of time.