Decision was made at the court Mestský súd Košice
Judgement was issued by JUDr. Ľubica Nemcová
Judgement form – Rozsudok
Judgement nature – Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami
Source – original document (the link may not work anymore)
Referenced legislation in the judgement
Súd: Okresný súd Košice okolie
Spisová značka: 16C/670/2015
Identifikačné číslo súdneho spisu: 7515211094
Dátum vydania rozhodnutia: 02. 02. 2016
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Ľubica Nemcová
ECLI: ECLI:SK:OSKE3:2016:7515211094.1
ROZSUDOK V MENE
SLOVENSKEJ REPUBLIKY
Okresný súd H. - okolie samosudkyňou Z.. Y. J. v právnej veci navrhovateľa: AB X B.V., registračné č.:
XXX XX XXX, so sídlom N. XXX, XXXXXX M., E. kráľovstvo, zast.: M. kancelária A. A., s.r.o., so sídlom
1. S. 17X/XX, Y., proti odporcovi: Z. H., J.. XX.XX.B., G. Ž. B., Y. J. G., v konaní o zaplatenie XXX,XX
eur s prísl. takto
r o z h o d o l :
L. zamieta.
B. sa náhrada trov konania nepriznáva.
o d ô v o d n e n i e :
J. žalobou zo dňa XX.XX.XXXX, doručenou tunajšiemu súdu dňa XX.XX.XXXX žiadal zaviazať odporcu
na zaplatenie sumy XXX,XX D. s príslušenstvom a s trovami konania z titulu nároku na doplatenie
neuhradených splátok úveru.
N. návrh odôvodnil tým, že právny predchodca navrhovateľa uzavrel s odporcom dňa XX.XX.XXXX
úverovú zmluvu č. XXXXXXXXXX (ďalej len „ÚZ“), ktorej predmetom bolo poskytnutie revolvingového
úveru. J. súčasťou úverovej zmluvy sú B. zmluvné podmienky (ďalej len „B.“), odporca zároveň obdŕžal
od navrhovateľa ako neoddeliteľnú súčasť ÚZ aj K. pre držiteľa (ďalej len „K.“), ktorej súčasťou je N.
poplatkov. Q. podpisom úverovej zmluve a úverových zmluvných podmienok potvrdil, že bol s nimi
oboznámený, rovnako ako potvrdil oboznámenie sa s metodickou príručkou, ktorej súčasťou bol aj N.
poplatkov. K. ÚZ bolo poskytnutie peňažných prostriedkov - revolvingového úveru vo výške úverového
rámca v sume XXX,XX eur zo strany navrhovateľa odporcovi prostredníctvom úverovej karty. Q. bol v
omeškaní s úhradou svojho záväzku, a preto v zmysle E. B. s názvom W. úverovej zmluvy bol právnym
predchodcom navrhovateľa vyzvaný listom zo dňa XX.XX.XXXX k splateniu celého zostatku úveru. J. si
uplatňuje aj úrok z omeškania vo výške XX,XX eur. J. eviduje voči odporcovi dlh v nasledovnej výške:
istina vo výške XXX,XX eur, úrok vo výške X,XX eur, poplatok za výpis z účtu vo výške X,XX eur, úrok
za hotovostné transakcie vo výške XX,XX eur, čo je spolu suma XXX,XX eur. L. si uplatňuje úrok z
omeškania a trovy konania, ktoré pozostávajú zo zaplateného súdneho poplatku, ako aj trov právneho
zastúpenia.
I. zo dňa XX.XX.XXXX súd vyzval navrhovateľa, aby predložil tzv. rámcovú zmluvu „M. and V. of the U. U.
V. Y. M.“ (ďalej len „zmluva“) zo dňa XX.XX.XXXX, na základe ktorej bola daná pohľadávka postúpená,
nakoľko súdu nebolo jasné, kedy k postúpeniu došlo. J. však túto zmluvu nepredložil.
N. v predmetnej veci rozhodol bez nariadenia pojednávania, len na základe listinných dôkazov
predložených účastníkmi konania v súlade s § 115a ods. X O.s.p., v zmysle ktorého pojednávanie nie
je potrebné nariaďovať v drobných sporoch a v spojení s § 200ea ods. X O.s.p., v zmysle ktorého, akv priebehu konania dosiahne predmet konania sumu X XXX eur, od tohto okamihu ide o drobný spor.
V. bol vyhlásený verejne dňa XX.XX.XXXX.
N. vykonal dokazovanie a zistil tento skutkový stav:
K. predchodca navrhovateľa uzavrel s odporcom dňa XX.XX.XXXX úverovú zmluvu č. XXXXXXXXXX
(ďalej len „ÚZ“), ktorej predmetom bolo poskytnutie revolvingového úveru. K. ÚZ bolo poskytnutie
peňažnýchprostriedkov-revolvingovéhoúveruvovýškeúverovéhorámcavsumeXXX,XXeurzostrany
navrhovateľa odporcovi prostredníctvom úverovej karty. Q. bol v omeškaní s úhradou svojho záväzku,
a preto v zmysle E. B. s názvom W. úverovej zmluvy bol právnym predchodcom navrhovateľa vyzvaný
listom zo dňa XX.XX.XXXX k splateniu celého zostatku úveru. J. si uplatňuje aj úrok z omeškania vo
výške XX,XX eur. J. eviduje voči odporcovi dlh v nasledovnej výške: istina vo výške XXX,XX eur, úrok
vo výške X,XX eur, poplatok za výpis z účtu vo výške X,XX eur, úrok za hotovostné transakcie vo výške
XX,XX eur, čo je spolu suma XXX,XX eur. L. si uplatňuje úrok z omeškania a trovy konania, ktoré
pozostávajú zo zaplateného súdneho poplatku, ako aj trov právneho zastúpenia.
Z úverovej zmluvy zo dňa XX.XX.XXXX bolo zistené, že predmetom úverovej zmluvy bolo poskytnutie
peňažnýchprostriedkovvovýškeXXX,XXeurvoformerevolvingovéhoúveru, ktorésaodporcazaviazal
splácať v mesačných splátkach vo výške 4% z dlžnej čiastky a to pri ročnej úrokovej sadzbe XX,XX
% ročne.
Z výpisu čerpania, splátok a úhrad vyplýva, že odporcovi boli poskytnuté finančné prostriedky vo výške
XXX,XX eur. U. uhradil sumu XXX,XX eur a jeho dlh predstavuje sumu XXX,XX eur.
J. spolu s návrhom na začatie konania doložil oznámenie o postúpení pohľadávky zo dňa XX.XX.XXXX
adresované odporcovi, v ktorom je uvedené, že v súlade s § 526 zákona č. XX/XXXX Zb. spol. E. U.
N., a.s. ako postupca postúpil pohľadávky odporcu vzniknuté z úverovej zmluvy č. XXXXXXXXXX zo
dňa XX.XX.XXXX na základe zmluvy zo dňa XX.XX.XXXX na obchodnú spoločnosť AB X B.V., reg. č.
XXX XX XXX, súkromná spoločnosť s ručením obmedzeným, založenú podľa právnych predpisov E.
kráľovstva so sídlom M., N. XXX.
K. § 52 ods. X Q. zákonníka spotrebiteľskou zmluvou je každá zmluva bez ohľadu na právnu formu,
ktorú uzatvára dodávateľ so spotrebiteľom.
K. § 5X4 ods. 1, 2 Q. zákonníka veriteľ môže svoju pohľadávku aj bez súhlasu dlžníka postúpiť písomnou
zmluvou inému. S postúpenou pohľadávkou prechádza aj jej príslušenstvo a všetky práva s ňou spojené.
K. § 526 ods. X Q. zákonníka postúpenie pohľadávky je povinný postupca bez zbytočného odkladu
oznámiť dlžníkovi. O. postúpenie pohľadávky nie je oznámené dlžníkovi alebo dokiaľ postupník
postúpenie pohľadávky dlžníkovi nepreukáže, zbaví sa dlžník záväzku plnením postupcovi.
I. na to, že v prejednávanej veci navrhovateľ uplatňuje pohľadávku, ktorá mala byť na neho postúpená
z pôvodného veriteľa spoločnosti E. credit N. s.r.o., predtým než súd pristúpil k samotnému posúdeniu
oprávnenosti jeho nároku, skúmal či navrhovateľovi svedčí aktívna legitimácia na podanie návrhu na
začatie konania.
I. legitimácia, či už aktívna alebo pasívna, sa vo všeobecnosti v občianskom súdnom konaní rozumie
oprávnenie účastníkov, vyplývajúce z hmotného práva. I. legitimáciu má ten z účastníkov, komu svedčí
stav z hmotného práva, teda kto je nositeľom subjektívneho práva (aktívna vecná legitimácia) alebo
nositeľom subjektívnej povinnosti vyplývajúcej z hmotného práva (pasívna vecná legitimácia) alebo
nositeľom subjektívnej povinnosti vyplývajúcej z hmotného práva (pasívna vecná legitimácia), o ktorých
sa v konaní rozhoduje. J. vecnej legitimácie vedie k zamietnutiu návrhu na začatie konania meritórnym
rozhodnutím. Z hľadiska posúdenia vecnej legitimácie nie je rozhodujúce, či a na základe čoho sa určitá
fyzická alebo právnická osoba len subjektívne cíti byť účastníkom určitého hmotnoprávneho vzťahu, ale
vždy iba to, či účastníkom objektívne je alebo nie je.
K. pohľadávky má za následok, že pohľadávka s príslušenstvom a všetkými právami s ňou spojenými
prechádza na postupníka vrátane práva na jej súdne uplatnenie, vymoženie v exekučnom konaní, akoaj práva postúpiť ju ďalej. K. dôsledkom postúpenia pohľadávky je, že postupník sa stáva aktívne
legitimovaným na vymáhanie pohľadávky v momente, kedy došlo k postúpeniu pohľadávky postupcu
na neho.
Vprejednávanejvecinavrhovateľodvodilsvojuaktívnulegitimáciunapodanienávrhunazačatiekonania
od zmluvy zo dňa XX.XX.XXXX uzavretej s pôvodným veriteľom spol. E. U. N. a.s., na základe ktorej
na navrhovateľa ako postupníka bola prevedená aj pohľadávka voči odporcovi. J. k návrhu uvedenú
zmluvu nedoložil, doložil však oznámenie zo dňa XX.XX.XXXX o postúpení pohľadávky voči odporcovi,
v ktorom však bolo uvedené, že pohľadávka voči odporcovi bola na navrhovateľa postúpená zmluvou
zo dňa XX.XX.XXXX. N. vyzval navrhovateľa na predloženie tzv. rámcovej zmluvy „M. and V. of the U.
U. V. Y. M.“ (ďalej len „zmluva“) zo dňa XX.XX.XXXX. J. však zmluvu nepredložil.
H. oznámenie postúpenia pohľadávky zo strany postupcu vzhľadom na vyššie uvedené skutočnosti
nepreukazuje samo osebe aktívnu vecnú legitimáciu postupníka na vymáhanie pohľadávky v súdnom
konaní, bolo teda povinnosťou navrhovateľa preukázať, že je účastníkom hmotnoprávneho vzťahu, z
ktorého je vyvodzovaný návrhom uplatnený nárok, a to doložením písomného vyhotovenia zmluvy o
postúpení pohľadávky, na čo bol zo strany súdu i vyzvaný. J. však v danom prípade nepreukázal, že
je nositeľom uplatneného práva. K. súd nemal preukázané, či skutočne a ak áno, potom kedy došlo k
postúpeniu pohľadávky vymáhanej v tomto konaní.
S. právnym predchodcom navrhovateľa a odporcom bola dňa XX.XX.XXXX uzavretá zmluva o
úvere, ktorá je spotrebiteľskou zmluvou, a ktorej neoddeliteľnou súčasťou sú všeobecné podmienky
poskytovania úverov pre fyzické osoby. Z týchto podmienok - zo záverečných ustanovení - E. XX §
5 vyplýva, že „na základe vzájomnej dohody klienta a N. bolo určené, že klient nie je oprávnený bez
písomného súhlasu N. postúpiť akúkoľvek svoju pohľadávku voči N. na tretie osoby. N. posúdi žiadosť
klienta o udelenie súhlasu s postúpením pohľadávky na tretiu osobu s tým, že je oprávnená odmietnuť
udelenie súhlasu iba v prípade, ak sa jedná o pohľadávku na poskytnutie úveru N. je oprávnená
pohľadávky z úverovej zmluvy a z ostatných zmlúv zabezpečujúcich pohľadávky N. postúpiť tretím
osobám. V prípade postúpenia pohľadávok môže N. na základe dohody s novým veriteľom vykonávať
správu postúpených pohľadávok.“
K. § X3 ods. 5 Q. zákonníka J. podmienky upravené v spotrebiteľských zmluvách sú neplatné.
N.mázato,žetátopodmienkaužajbezpotrebyďalšiehoskúmania,naakýsubjektboliprávaprevedené,
zakladá hrubý nepomer medzi právami a povinnosťami zmluvných strán. I. spôsobom obmedzuje
oprávnenie spotrebiteľa nakladať s pohľadávkou, ktorá mu potenciálne môže vzniknúť proti veriteľovi
a nestanovuje žiadne podmienky, podľa ktorých môže veriteľ súhlas s postúpením odoprieť. K. tak
rozhodnutie na svojvôli veriteľa. Y. podmienka je tiež spôsobilá obmedziť alebo neúmerne sťažiť
možnosť spotrebiteľa domáhať sa svojho práva. Y. názor podporuje aj postup právneho predchodcu
navrhovateľa, ktorý postúpil svoju pohľadávku na spoločnosť so sídlom v E. kráľovstve. W. práv
proti zahraničnému subjektu je pre spotrebiteľa neúmerne náročné a zložité, pritom spotrebiteľovi
je poskytovaná zvláštna ochrana práve v dôsledku jeho nerovného postavenia proti dodávateľovi
alebo predajcovi a je účelné vyvažovanie tejto nerovnováhy. H. táto zmluvná podmienka zakladá
hrubý nepomer medzi právami a povinnosťami zmluvných strán, ide o neprimeranú podmienku, ktorú
spotrebiteľská resp. typová zmluva nesmie obsahovať. Na základe týchto skutočností, keďže právny
predchodca navrhovateľa postúpil svoju pohľadávku na navrhovateľa a založil tým hrubý nepomer medzi
právami a povinnosťami zmluvných strán, išlo o neprimeranú podmienku, teda neplatnú v zmysle § X3
ods. 5 OZ.
W. záver súdu bol v inej veci potvrdený aj rozhodnutím Krajského súdu v H., ktorý uznesením v
sp.zn.: XCo/XXX/XXXX zo dňa XX.XX.XXXX: „Q. súd rovnako ako súd prvého stupňa vyhodnotil
ako neprijateľnú zmluvnú podmienku obsiahnutú v bode XX I. podmienok poskytnutia úverov pre
fyzické osoby U. (N.), a.s. z marca XXXX, podľa ktorých klient (odporkyňa) nie je oprávnená bez
predchádzajúceho písomného súhlasu banky (právneho predchodcu navrhovateľa) postúpiť, previesť,
zmeniť, či akokoľvek disponovať ktorýmkoľvek zo svojich práv, či záväzkov podľa zmluvy o úvere (viď
bod XX.X). K. bodu XX.X.X banka je oprávnená kedykoľvek postúpiť, či previesť ktorékoľvek zo svojich
práv, či záväzkov podľa zmluvy o úvere na tretiu osobu. H. svojim podpisom zmluvy o úvere dáva
výslovný súhlas k prevzatiu záväzkov treťou osobou v prípadoch, keď a/ tretia osoba je zo skupiny U.,b/ trvá porušenie. W. zmluvná podmienka už na prvý pohľad vyvoláva pocit hrubej nerovnováhy, no
omnoho závažnejšie je to, čo právni predchodcovia navrhovateľa realizovali (pohľadávku proti odporkyni
niekoľkonásobne postúpili). K. pohľadávky až na postupníka, so sídlom na G. panenských ostrovoch
v M. oceáne objektívne podľa názoru odvolacieho súdu znamenalo, minimálne sťaženie jej garancii
a nezanedbateľné bolo aj nebezpečenstvo, že spotrebiteľku odradí od uplatňovania si svojho práva
od subjektu na takomto odľahlom mieste. K. zo strany právnych predchodcov navrhovateľa možno
vyhodnotiťakonekalúobchodnúpraktikuapostupovaniepohľadávkyspomínanýmspôsobomakovýkon
práva priečiaci sa dobrým mravom. Q. súd k odvolacej námietke navrhovateľa ešte poznamenáva, že
spotrebiteľský charakter uzatvorenej úverovej zmluvy síce nevylučuje postúpenie pohľadávky v zmysle
odvolateľom citovaných právnych predpisov, no napriek tomu aj takýto úkon odvolací súd považuje za
porušenie práva spotrebiteľa s následkom rozporu s dobrými mravmi a neplatnosti takéhoto úkonu, ktorá
neplatnosť vyplýva z nerovnováhy zmluvou dohodnutých podmienok. Y. zdôrazniť, že ak by boli práva
oboch zmluvných strán vyvážené, bolo by možné citovanú právnu úpravu aplikovať.“
Z návrhu nie je zrejmé, či skutočne a ak áno, potom kedy došlo k postúpeniu pohľadávky vymáhanej v
tomtokonaní,apretojetupotrebnéposúdiť,akýmspôsobomdošlokpostúpeniupohľadávkyačobolojej
obsahom, pričom smerom k spotrebiteľovi je toto konanie zmätočné, pretože nevie, komu má na základe
jednotlivých výziev plniť. V súlade so zásadou kontradiktórnosti konania, podľa ktorej súd rozhoduje na
základe dôkazov predložených a označených účastníkmi konania a sám nemá pátrať po dôkazoch, ak
ich účastníci nepredložia, to však neplatí v prípadoch keď súd môže začať konanie bez návrhu resp. v
situáciách uvedených v §1X0 ods. 2 O.s.p. kde je súd povinný z vlastnej iniciatívy si obstarať dôkazy
na rozhodnutie vo veci, čo však nie je tento prípad. J. v tomto konaní neosvedčil svoju aktívnu vecnú
legitimáciu, a preto súd v súlade s vyššie uvedenými skutočnosťami návrh v celom rozsahu zamietol.
K. ust. § X42 ods. 1 O.s.p. navrhovateľ v konaní nebol úspešný, teda náhrada trov konania mu
neprislúcha. Q., ktorý bol v konaní úspešný, náhradu trov konania nežiadal priznať, súd preto vyslovil,
že náhradu trov konania mu nepriznáva.
Poučenie:
Proti tomuto rozsudku možno podať odvolanie do 15 dní odo dňa jeho doručenia na Okresný súd Košice
- okolie.
V odvolaní sa má popri všeobecných náležitostiach (§ 42 ods. 3 O.s.p.) uviesť, proti ktorému rozhodnutiu
smeruje, v akom rozsahu sa napáda, v čom sa toto rozhodnutie alebo postup súdu považuje za
nesprávny a čoho sa odvolateľ domáha.
Odvolanie proti rozsudku alebo uzneseniu, ktorým bolo rozhodnuté vo veci samej, možno odôvodniť
len tým, že
a/ v konaní došlo k vadám uvedeným v § 221 ods. 1 O.s.p.,
b/ konanie má inú vadu, ktorá mohla mať za následok nesprávne rozhodnutie vo veci,
c/ súd prvého stupňa neúplne zistil skutkový stav veci, pretože nevykonal navrhnuté dôkazy, potrebné
na zistenie rozhodujúcich skutočností,
d/ súd prvého stupňa dospel na základe vykonaných dôkazov k nesprávnym skutkovým zisteniam,
e/ doteraz zistený skutkový stav neobstojí, pretože sú tu ďalšie skutočnosti alebo iné dôkazy, ktoré
doteraz neboli uplatnené (§205a O.s.p.),
f/ rozhodnutie súdu prvého stupňa vychádza z nesprávneho právneho posúdenia veci.
Ak povinný dobrovoľne nesplní, čo mu ukladá vykonateľné rozhodnutie, oprávnený môže podať návrh
na vykonanie exekúcie podľa osobitného zákona, ak ide o rozhodnutie o výchove maloletých detí, návrh
na výkon súdneho rozhodnutia.
Ak povinný dobrovoľne nesplní, čo mu ukladá vykonateľné rozhodnutie, pri ktorom vznikla poplatková
povinnosť zaplatiť súdne poplatky, trovy trestného konania, pokuty, svedočné, znalečné a iné náklady
súdneho konania, vedie sa výkon rozhodnutia z úradnej moci.
Information regarding the judgement were obtained from the original document, which was most recently updated on . Link to the original document may not work anymore, because the portal of the Ministry of Justice may have published the document under this link for only a certain period of time.