Rozsudok ,
Potvrdené Judgement was issued on

Decision was made at the court Okresný súd Galanta

Judgement was issued by Mgr. Zuzana Dojčánová

Judgement form – Rozsudok

Judgement nature – Potvrdené

Source – original document (the link may not work anymore)

Súd: Okresný súd Galanta
Spisová značka: 35C/15/2014
Identifikačné číslo súdneho spisu: 2314213507
Dátum vydania rozhodnutia: 19. 11. 2014
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: Mgr. Zuzana Dojčánová
ECLI: ECLI:SK:OSGA:2014:2314213507.2

ROZSUDOK V MENE
SLOVENSKEJ REPUBLIKY

Okresný súd Galanta v konaní pred sudkyňou Mgr. Zuzanou Dojčánovou, v právnej veci navrhovateľa:
SATRO s.r.o., so sídlom Polianky 9, 844 37 Bratislava, IČO: 31 335 161, zast.: STANO a partneri s.r.o.,
IČO: 36 869 571, so sídlom Nám. 1. mája 16, 811 06 Bratislava, proti odporkyni: O. N., nar. X.X.XXXX,
bytom D.J. XXXX/X, XXX XX Š., o zaplatenie 194,95 Eur s príslušenstvom, takto

r o z h o d o l :

I. Súd konanie v časti istiny 49,49 Eur s 8,75 % ročným úrokom z omeškania zo sumy 49,49 Eur od
1.1.2012 do zaplatenia zastavuje.

II. Súd konanie v časti úroku z omeškania 8,75% ročne zo sumy 145,46 Eur od 1.1.2012 do 14.3.2012
a v časti úroku z omeškania vo výške 0,25 % ročne zo sumy 145,46 Eur od 15.3.2012 do zaplatenia
zastavuje.

III. Odporkyňa je povinná zaplatiť navrhovateľovi sumu 92,26 Eur spolu s 8,5% ročným úrokom z
omeškania zo sumy 92,26 Eur od 15.3.2012 do zaplatenia, to všetko do troch dní od právoplatnosti
tohto rozhodnutia.

IV. Vo zvyšnej časti súd návrh zamieta.

V. Odporkyni súd náhradu trov konania nepriznáva.

o d ô v o d n e n i e :

Navrhovateľ sa svojím návrhom doručeným súdu 2.6.2014 domáhal, aby súd odporkyni uložil povinnosť
zaplatiť navrhovateľovi istinu vo výške 194,95 Eur spolu s úrokom z omeškania vo výške 8,75% ročne zo
sumy 194,95 Eur od 1.1.2012 až do zaplatenia a nahradiť mu trovy konania. Svoj návrh odôvodnil tým, že
dňa 20.9.2007 uzavrel navrhovateľ ako prevádzkovateľ retransmisie a odporkyňa Zmluvu o poskytovaní
služieb TKR č. XXXXXXXXX, predmetom ktorej bolo zriadenie a prevádzkovanie služieb televíznych
káblových rozvodov. Súčasťou zmluvy sú Všeobecné podmienky spoločnosti navrhovateľa a cenník. Na
základe neplatenia za služby bola zo strany navrhovateľa platnosť zmluvy ukončená dňa 20.2.2012 v
súlade s bodom 18.5.3 Všeobecných podmienok. Podľa zmluvy mala odporkyňa uhrádzať za poskytnutú
službu - MINI (5,90 Eur) + Klasik (7,- Eur) + HBO (7,90 Eur) + KINO (2,90 Eur, pričom mala službu
uhrádzať automaticky bankovým prevodom raz štvrťročne, a to v celkovej výške 23,70 Eur mesačne,
t.j. 71,10 Eur štvrťročne. Nakoľko odporkyňa mala s navrhovateľom uzavretú ešte jednu zmluvu č.
XXXXXXXXX, mala na uvedené služby z tejto zmluvy od navrhovateľa poskytnutú zľavu a to tak, že mala
službu MINI za 0,- Eur + Klasik za 4,95 Eur + HBO za 7,90 Eur + KINO za 2.90,- Eur. Okrem toho dostala
odporkyňa od navrhovateľa do výpožičky zariadenie Digitálny káblový prijímač KAON KCF 220, výrobné
č. 20364501564F74000438 v hodnote 2.990,- Sk (99,25 Eur) a dekódovaciu kartu č. XXXXXXXXXX.
Odporkyňa na uvedené zariadenia uhradila zábezpeku, a to na zariadenia KAON KCF 220 v sume

1.990,- Sk (66,05 Eur). Zároveň dostala odporkyňa do výpožičky dekódovaciu kartu v.č. XXXXXXXXXX
v hodnote 20,- Eur. Navrhovateľ si návrhom uplatnil dlh odporkyne pozostávajúci z poplatku za obdobie
- štvrťrok od 1.4.2011 do 30.6.2011 vo výške 47,25 Eur, poplatku za obdobie - štvrťrok od 1.7.2011 do
30.9.2011 vo výške 47,25 Eur, poplatku za obdobie - štvrťrok 1.10.2011 do 31.12.2011 vo výške 47,25
Eur, náhrady rozdielu za zapožičané zariadenie KAON KCF (99,25 Eur - 66,05 Eur) vo výške 33,20 Eur,
náhrady hodnoty dekódovacej karty v.č. XXXXXXXXXXX vo výške 20,- Eur, spolu vo výške 194,95 Eur.
Nakoľko sa odporkyňa dostala do omeškania so splnením záväzku, uplatnil si navrhovateľ popri istine
i úroky z omeškania.

Súd vo veci vydal dňa 22.7.2014 platobný rozkaz, ktorým návrhu v celom rozsahu vyhovel. Proti
platobnému rozkazu podala odporkyňa v zákonnej lehote odpor s odôvodnením, že poplatok za
obdobie - štvrťrok od 1.4.2011 do 30.6.2011 v sume 47,25 Eur bol zaplatený 12.4.2011 vo výške
49,49 Eur, preto v tejto časti nárok navrhovateľa nedôvodný. Ďalej uviedla, že dňa 21.2.2012 prevzala
Odstúpenie od zmluvy od navrhovateľa a výzvu na zaplatenie sumy 355,05 Eur a zároveň bola vyzvaná
na vrátenie zapožičaných zariadení, čo je v rozpore so všeobecnými podmienkami navrhovateľa čl.
7 bod 7.7, podľa ktorého „Účastník nesmie zmeniť miesto inštalácie bez vedomia poskytovateľa,
poskytovať zariadenie poskytovateľa ako zálohu alebo ho vyviesť mimo územia Slovenska“ a bod
7.13 „Zásahy do siete a zariadení smú vykonávať len osoby poverené poskytovateľom“. Ak by
bola požiadavka navrhovateľa splnená, odporkyňa by demontážou zariadenia zásadne porušila
všeobecné podmienky. Uvedené zariadenie je možné kedykoľvek po dohode odovzdať s kvalifikovanou
demontážou pracovníkom poskytovateľa, aj zistením nefunkčnosti uvedeného zariadenia vrátane doby
prerušenia signálu. Na odstúpenie od zmluvy odporkyňa reagovala okamžite e-mailom, nakoľko chcela
situáciu usporiadať vzhľadom k tomu, že je dôchodkyňa, odkázaná na televíziu. Dňa 21.2.2012 zaslala p.
C. (zamestnankyňa navrhovateľa) list a oznámila jej nefunkčnosť zariadenia a požiadala ju o preverenie
dlžnej čiastky. Podľa odporkyne, všetky splátky podľa splátkového kalendára, ktorý mala k dispozícii
mala uhradené. Až dňa 1.3.2012 jej p. C. oznámila čiastky, ktoré nie sú uhradené a oznámila jej,
že poruchu mali odstrániť servisný technici, ktorých sa jej však nepodarilo telefonicky skontaktovať.
Odporkyňa upozornila na čl. 9 bod 9.10 všeobecných podmienok, podľa ktorých „Poskytovateľ
zodpovedá za technickú spôsobilosť zariadení podľa všeobecných záväzných právnych predpisov a
technických noriem. Keďže sa navrhovateľ žiadnym spôsobom nesnažil poruchu na zariadení odstrániť,
hoci je k tomu viazaný vo všeobecných podmienkach, problém vyriešil odstúpením od zmluvy.

Dňa 30.10.2014 bolo na súd doručené podanie navrhovateľa označené ako vyjadrenie k odporu a
čiastočné späťvzatie, v ktorom uviedol, že v zmysle čl. 6.20 všeobecných podmienok, ktoré tvoria
neoddeliteľnú súčasť zmluvy a teda odporkyňa sa s nimi oboznámila a súhlasila s nimi uzatvorením
zmluvy o poskytovaní TKR, ak účastník nevráti poskytované zariadenie, je poskytovateľ oprávnený
účtovať zmluvnú pokutu vo výške podľa cenníka. Jedná sa teda o porušenie povinnosti vrátiť zariadenie
po ukončení zmluvy. Zároveň uviedol, že zariadenia sú majetkom navrhovateľa, z čoho vyplýva
povinnosť dlžníka jemu nepatriace zariadenia vrátiť a odporkyňa je od ich prebratia hmotne zodpovedná.
Ohradzovať sa čl. 7.13 zásahom do sietí je nemožné, keďže demontáž zariadenia KAON spolu s
dekódovacou kartou je veľmi jednoduchá a odporkyňa tým nijako nenarúša sieť. Odporkyňa uvádza vo
svojom odpore, že došlo k búrkam v oblasti jej bydliska 10.8.2011 a až 22.2.2012 upovedomila p. C.,
čo nemožno považovať za okamžité a súladné s čl. 13.1 všeobecných podmienok. Navrhovateľ ďalej
uviedol, že odporkyňa preukázateľne uhradila časť svojho dlhu za obdobie od 1.4.2011 do 30.6.2011 vo
výške 49,49 Eur a tým znížila svoj dlh voči navrhovateľovi na sumu 145,46 Eur, t.j. za obdobie od 1.7.2011
do 31.12.2011 a náhradu hodnoty za zapožičané zariadenia KAON a dekódovacia karty. Navrhovateľ
preto žiadal, aby súd uložil odporkyni povinnosť zaplatiť navrhovateľovi istinu vo výške 145,46 Eur spolu
s úrokom z omeškania vo výške 8,5 % ročne zo sumy 145,46 Eur odo dňa 15.3.2012 až do zaplatenia
a nahradiť trovy konania. Vo zvyšnej časti vzal návrh späť.

Navrhovateľ ani jeho právny zástupca sa na nariadené pojednávanie nedostavili, ich neprítomnosť
ospravedlnil právny zástupca navrhovateľa z dôvodu hospodárnosti konania. Súd vec prejednal s
použitím ustanovenia § 101 O.s.p. bez účasti navrhovateľa a jeho právneho zástupcu, pričom prihliadol
na obsah spisu a listinné dôkazy predložené navrhovateľom.

Súd vo veci vykonal dokazovanie výsluchom odporkyne, oboznámením sa s návrhom a vyjadrením
navrhovateľa a s listinným dôkazmi predloženými navrhovateľom - Zmluva o poskytovaní služieb
z 20.9.2007, Všeobecné podmienky spoločnosti SATRO s.r.o. na poskytovanie služieb televíznych

káblových rozvodov, odstúpenie od zmluvy z 20.2.2012, cenník služieb a kanálový raster TKR platný od
1.3.2011, inštalačný a preberací protokol z 20.9.2007, zmluva o zábezpeke zo dňa 20.9.2007, zmluva
o výpožičke zo dňa 20.9.2007, výpis z obchodného registra navrhovateľa, odporom odporkyne a ňou
predloženými listinnými dôkazmi - potvrdenie o vklade v hotovosti sumy 49,49 Eur dňa 12.4.2011,
splátkový kalendár za obdobie od 1.10.2007 do 1.7.2011, potvrdenia o úhradách za služby vykonaním
vkladu v hotovosti za obdobie od 15.10.2007 do 25.10.2010, odpoveď odporkyne na odstúpenie od
zmluvy z 21.2.2012, odpoveď zamestnankyne navrhovateľa spolu s prehľadom predpisov a úhrad z
1.3.2012, vizitka s kontaktmi na servisných technikov navrhovateľa, a zistil tento skutkový stav veci:

Zo zmluvy o poskytovaní služieb TKR (televízny káblový rozvod) č. XXXXXXXXX uzatvorenej
medzi navrhovateľom a odporkyňou dňa 20.9.2007 súd zistil, že jej predmetom bolo zriadenie a
poskytovanie služieb televíznych káblových rozvodov v zmysle Všeobecných podmienok poskytovateľa
na poskytovanie služieb TKR. Navrhovateľ ako poskytovateľ sa zaviazal zriadiť objednané služby TKR
potvrdením inštalačného a preberacieho protokolu služieb TKR oboma zmluvnými stranami a uhradením
príslušných jednorazových poplatkov účastníkom. Odporkyňa ako účastník sa zaviazala platiť pravidelne
cenu za poskytované služby TKR podľa aktuálneho cenníka služieb TKR poskytovateľa platného v
čase poskytovania služieb a to spôsobom, formou a v rozsahu, ktorý si sám zvolil. Zmluvné strany
si v článku IV. bod 2 dojednali štvrťročný spôsob platenia bankovým prevodom. Odporkyňa bola
povinná zaplatiť jednorazový aktivačný poplatok vo výške 398,- Sk a pravidelný poplatok za zvolené
služby: 2K Mini+Klasik+HBO+Kino. Zmluva bola uzavretá na dobu neurčitú. Podľa čl. IV bod 3 zmeny
spôsobu a formy platenia sa oznamujú poskytovateľovi vopred k danému platenému obdobiu. Pokiaľ
táto zmena nebude vopred oznámená, bude poskytovateľ požadovať uhradenie platby podľa bodu
2). Neoddeliteľnou súčasťou zmluvy mali byť Všeobecné podmienky poskytovateľa, cenník služieb
poskytovateľa, inštalačný a preberací protokol služieb TKR potvrdený oboma zmluvnými stranami a
akékoľvek dodatky ku zmluve podpísané zmluvnými stranami.
Podľa Cenníka služieb a kanálového rastra TKR platného od 1.3.2011 bol mesačný poplatok za službu
Mini 5,90 Eur, službu Klasik 7,00 Eur, službu HBO 7,90 Eur a službu Kino 2,90 Eur. Cenník neobsahuje
informáciu o zmluvnej pokute.
Podľa inštalačného a preberacieho protokolu odporkyňa dňa 20.9.2007 prevzala digitálny káblový
prijímač a dekódovaciu kartu a zároveň prehlásila, že si prevzaté zariadenia a materiál sama nainštaluje,
zriadi pripojenie a službu týmto preberá.
Podľa zmluvy o zábezpeke z 20.9.2007 prevádzkovateľ vypožičal odporkyni Dekodér typ KAON KCF
220 a na zabezpečenie splnenia povinnosti vrátiť vypožičané veci poskytla odporkyňa poskytovateľovi
zábezpeku. V zmluve bola uvedená plná výška zábezpeky 2.990,- Sk a hradená výška zábezpeky
1.990,- Sk. Predmetom zábezpeky je peňažná suma podľa aktuálneho cenníka zariadení poskytovateľa
v celkovej výške 1.990,- Sk splatná v deň vypožičania zariadení.
Podľa zmluvy o výpožičke z 20.9.2007 predmetom zmluvy boli podmienky, za ktorých bude zariadenie vo
vlastníctve poskytovateľa - v tomto prípade dekódovacia karta typ SC-02, vypožičané účastníkovi. Dňom
podpísania zmluvy poskytovateľ odovzdáva účastníkovi do užívania zariadenie a to v stave spôsobilom
na riadne užívanie a účastník ho na dohodnutý čas preberá do užívania. Podľa čl. III bod 3) zmluvy v
prípade stratenia, odcudzenia, nevrátenia zariadenia alebo vrátenia po lehote ustanovenej v čl. II bod
3 tejto zmluvy je poskytovateľ oprávnený účtovať účastníkovi zmluvnú pokutu vo výške podľa interného
cenníka a účastník sa ju zaväzuje uhradiť. Ak došlo k strate, zničeniu, prípadne poškodeniu zariadenia,
poskytovateľ má taktiež nárok na náhradu škody presahujúcej zmluvnú pokutu. Účastník sa zaväzuje
uhradiť náhradu škody a zmluvnú pokutu do 10 dní od vzniku takéhoto nároku poskytovateľa. Podľa
čl. III bod 4 prvá veta účastník je povinný zariadenie vrátiť poskytovateľovi najneskôr do 7 dní odo dňa
ukončenia platnosti tejto zmluvy, a to na svoje náklady a nebezpečenstvo.

Z listu navrhovateľa adresovanému odporkyni a označenému ako Odstúpenie od zmluvy o poskytovaní
služieb TKR/Zmluvy o zábezpeke/Zmluvy o výpožičke zo dňa 20.2.2012 súd zistil, že navrhovateľ
odporkyni oznámil, že z dôvodu, že nezaplatila cenu za poskytnuté služby ani do 45 dní po splatnosti,
navrhovateľ v súlade s ustanovením bodu 18.5.3 Všeobecných podmienok odstupuje od zmluvy.
Odstúpením sa zmluva ruší dňom nasledujúcim po dni doručenia písomného oznámenia o odstúpení.
Zároveň odporkyňu požiadal, aby najneskôr do 7 dní od zániku zmluvy vyrovnala záväzky vo výške
355,05 Eur, a to a obdobie od 1.4.2011 do 16.1.2012. Ďalej odporkyňu požiadal, aby najneskôr
do 7 dní od zániku zmluvy vrátila poskytovateľovi na ktoromkoľvek zákazníckom stredisku všetky
zapožičané zariadenia (2 x dekodér KAON KCF 220 s príslušenstvom, 2 x dekódovaciu kartu a
anténny komplet - konvertor, parabolu a napájací zdroj). Odporkyňu upozornil, že ak tieto zariadenia v

uvedenej dobe nevráti, alebo ich vráti v stave nefunkčnom, alebo v stave, ktorý zjavne nezodpovedá
bežnému opotrebovaniu, je poskytovateľ oprávnený účtovať v zmysle všeobecných podmienok a
cenníka jednorazovú zmluvnú pokutu a náhradu škody.

Navrhovateľ k návrhu ako listinný dôkaz pripojil Všeobecné podmienky spoločnosti SATRO s.r.o. na
poskytovanie služieb televíznych káblových rozvodov, ktoré nadobudli platnosť dňa 21.7.2008 a účinnosť
dňa 24.8.2008. K vyjadreniu k odporu navrhovateľ ako listinný dôkaz pripojil Všeobecné podmienky
spoločnosti SATRO s.r.o. na poskytovanie elektronických komunikačných služieb - služieb retransmisie
a služieb prístupu do sietí internet a SATROnet platné od 29.2.2012 a účinné dňa 1.4.2012. Dňom
nadobudnutia účinnosti týchto Všeobecných podmienok sa zrušili Všeobecné podmienky spoločnosti
SATRO s.r.o. na poskytovanie služieb televíznych káblových rozvodov zo dňa 24.8.2008.

Splnomocnený zástupca odporkyne na pojednávaní uviedol, že odporkyňa uzavrela zmluvu v roku 2007,
riadne platila všetky poplatky, ktoré jej zo zmluvy vyplývali. Nastala však mimoriadna udalosť, kedy toto
zariadenie zasiahol blesk, v dôsledku čoho zostalo nefunkčné. Odporkyňa túto skutočnosť oznámila
zamestnankyni navrhovateľa, p. C., ktorá však reagovala len tým, že odporkyni zaslala odstúpenie od
zmluvy. P. C. poskytla odporkyni telefónne čísla na technikov, ktorí mali zabezpečiť odstránenie poruchy,
tie čísla však boli nefunkčné. Poukázal na to, že musí existovať nejaký časový záznam o tom, odkedy
bolo zariadenie nefunkčné. Pokiaľ ide o vrátenie, resp. prevzatie zariadenia od odporkyne, zástupca
poukázal na body 7.7. a 7.13. všeobecných podmienok, podľa ktorých odporkyňa nie je oprávnená
robiť zásahy do zariadení poskytnutých navrhovateľom. Tieto zariadenia sú od uvedenej poruchy
nefunkčné, všetky ich súčasti je však odporkyňa schopná a ochotná kedykoľvek odovzdať technikom
navrhovateľa, za podmienky, že ich prídu demontovať. Splnomocnený zástupca nevedel presne uviesť
dátum mimoriadnej udalosti, v dôsledku ktorej bolo zariadenie znefunkčnené, pravdepodobne to bolo v
roku 2011. Ďalej poukázal na bod 9.10 Všeobecných podmienok s tým, že navrhovateľ má poskytovať
služby odporkyni a nie naopak. Ohradzovať sa čl. 7.13 všeobecných podmienok za strany navrhovateľa
je absurdné, nemôžu predsa očakávať od odporkyne, že si zabezpečí demontáž nimi namontovaného
zariadenia a hlavne je to v rozpore so zmluvnými dojednaniami. Pokiaľ ide o dojednanie o náhrade v
prípade stratenia alebo odcudzenia, k ničomu takému nedošlo. Zariadenie je odložené a je k dispozícii
povereným zamestnancom navrhovateľa. Pokiaľ ide o platby, splátkový kalendár bol len do júla 2011,
žiadny ďalší nedostali. Je možné, že v dôsledku zdravotných problémov odporkyne niečo zanedbali a
reagovali neskoro. Splnomocnený zástupca odporkyne uviedol, že sú ochotní uznať nárok na poplatok
za štvrťrok od 1.7.2011 do 30.9.2011, žiadne ostatné neuznávajú. Informovaním sa na meteorologickom
ústave by bolo možné zistiť, kedy boli v oblasti búrky. Je na navrhovateľovi, aby dokázal, že zariadenie
bolo funkčné alebo nefunkčné.

Odporkyňa na pojednávaní uviedla, že sa nevie vyjadriť, kedy došlo k mimoriadnej udalosti, t.j.
k znefunkčneniu zariadenia. Poslednú platbu uhradila 12.4.2011 vo výške 49,49 Eur. Nefunkčnosť
zariadenia podľa nej ohlásili hneď po uvedenej udalosti. Na otázku sudkyne prečo v období od poslednej
úhrady, t.j. po 12.4.2011 až do oznámenia mimoriadnej udalosti vo februári 2012 neuhradila poplatky za
štvrťročné obdobia od 1.7.2011 do 30.9.2011 a od 1.10.2011 do 31.12.2011 uviedla, že pravdepodobne
na to nemala finančné prostriedky. Pri podpisovaní zmluvy a prebratí zariadenia jej bolo povedané, že
zatiaľ tieto zariadenia môže užívať a keď by došlo k odstúpeniu od zmluvy, tak ich musí vrátiť. Odporkyňa
uviedla, že si nepamätá, že by jej vraveli čo sa stane, ak zariadenia nevráti. Na otázku sudkyne, či vo
vzťahu k bodu III. ods. 3 zmluvy o výpožičke bola oboznámená s interným cenníkom navrhovateľa a s
výškou zmluvnej pokuty v prípade nevrátenia zariadenia odporkyňa uviedla, že okrem listín, ktoré boli
súčasťou návrhu, jej nebola predložená, resp. nebola oboznámená so žiadnym iným cenníkom.

Z dokladu o vklade hotovosti súd zistil, že odporkyňa 12.4.2011 vložila na účet navrhovateľ platbu vo
výške 49,49 Eur.

Z e-mailovej odpovede odporkyne na odstúpenie od zmluvy zo dňa 21.2.2012 adresovanej
zamestnankyni navrhovateľa p. C. súd zistil, že odporkyňa požiadala o konkretizovanie dlžnej čiastky
vo výške 355,05 Eur od 1.4.2011 do 16.1.2012. Poukázala na to, že splátkový kalendár mala len do
1.7.2011 a v jeho texte bolo uvedené: „Garancia len na zvolené obdobie, v prípade zmeny poplatkov
Vám toto bude oznámené najneskôr 1 mesiac pred uskutočnením zmeny spolu s novo vygenerovaným
splátkovým kalendárom. Táto zmena nezasiahne už bežiacu platbu.“ Dňa 10.8.2011 došlo v uvedenej
oblasti k búrkam, pravdepodobne bleskom bolo zariadenie vyradené z prevádzky. Odporkyňa sa snažila

v mesiaci august dovolať na telefónne čísla, ktoré obdržala pri montáži zariadenia, no bezvýsledne.
Následne tento problém neriešila zo zdravotných dôvodov.

Z e-mailovej odpovede zamestnankyne navrhovateľa p. C. zo dňa 1.3.2012 súd zistil, že odporkyni v
prílohe zaslala prehľad predpisov a úhrad k uzavretým zmluvám. Zároveň jej oznámila, že z telefónnych
čísiel, ktoré boli odporkyni oznámené pri montáži zariadenia, je platné len jedno, a to číslo na servisného
technika z Galanty.

Podľa § 42 ods. 1 písm. a/ a ods. 4 písm. b/ zák. č. 610/2003 Z.z. o elektronických komunikáciách v znení
účinnom k 20.9.2007, podnik má právo na zaplatenie ceny za poskytnutú verejnú službu podľa tarify,
ak jej vyúčtovanie doručil účastníkovi najneskôr do troch mesiacov od posledného dňa zúčtovacieho
obdobia; to neplatí pri vyúčtovaní predplatených služieb. Účastník je povinný platiť cenu za poskytnutú
verejnú službu podľa zmluvy o pripojení a podľa tarify, a ak to povaha služby umožňuje, až na základe
predloženia dokladu o vyúčtovaní.

Podľa § 43 ods. 1, 2, 3 a 5 zák. č. 610/2003 Z.z. o elektronických komunikáciách v znení účinnom
k 20.9.2007 zmluvou o pripojení sa podnik zaväzuje účastníkovi zriadiť potrebný prístup k verejnej
telefónnej sieti alebo k inej verejnej sieti a sprístupniť súvisiace služby. Súčasťou zmluvy sú všeobecné
podmienky a tarifa. Podstatnými časťami zmluvy o pripojení sú dohodnutý druh verejnej služby, miesto
jej poskytovania a cena za službu. Ak nie je v zmluve o pripojení určený čas poskytovania, platí, že sa
služba bude poskytovať na neurčitý čas. Cenu za službu možno dojednať aj odkazom na tarifu. Zmluva o
pripojení zaniká a) uplynutím času, na ktorý bola uzavretá, b) dohodou účastníkov zmluvy, c) odstúpením
od zmluvy, d) výpoveďou, e) ak tak ustanovuje osobitný predpis. Podnik môže odstúpiť od zmluvy o
pripojení, ak účastník
a) opakovane neoprávnene zasahuje do zariadenia verejnej siete alebo takýto zásah umožní tretej
osobe, hoci aj z nedbanlivosti,
b) nezaplatil cenu za poskytnutú službu ani do 45 dní po dni splatnosti,
c) pripojí na verejnú sieť zariadenie, ktoré nespĺňa požiadavky osobitných predpisov, alebo používa také
zariadenie v rozpore so schválenými podmienkami a ani na výzvu podniku zariadenie neodpojí,
d) opakovane používa verejnú službu spôsobom, ktorý znemožňuje podniku kontrolu jej používania,
e) opakovane porušuje podmienky zmluvy o pripojení.

Podľa § 544 ods. 1, ods. 2 Občianskeho zákonníka ak strany dojednajú pre prípad porušenia zmluvnej
povinnosti zmluvnú pokutu, je účastník, ktorý túto povinnosť poruší, zaviazaný pokutu zaplatiť, aj keď
oprávnenému účastníkovi porušením povinnosti nevznikne škoda. Zmluvnú pokutu možno dojednať len
písomne a v dojednaní musí byť určená výška pokuty alebo určený spôsob jej určenia.

Podľa § 40 ods. 1 a 3 Občianskeho zákonníka ak právny úkon nebol urobený vo forme, ktorú vyžaduje
zákon alebo dohoda účastníkov, je neplatný. Písomný právny úkon je platný, ak je podpísaný konajúcou
osobou; ak právny úkon robia viaceré osoby, nemusia byť ich podpisy na tej istej listine, ibaže právny
predpis ustanovuje inak. Podpis sa môže nahradiť mechanickými prostriedkami v prípadoch, keď je to
obvyklé.

Podľa § 517 ods. 1 prvá veta Občianskeho zákonníka dlžník, ktorý svoj dlh riadne a včas nesplní, je
v omeškaní.

Podľa § 517 ods. 2 Občianskeho zákonníka ak ide o omeškanie s plnením peňažného dlhu, má veriteľ
právo požadovať od dlžníka popri plnení úroky z omeškania, ak nie je podľa tohto zákona povinný
platiť poplatok z omeškania; výšku úrokov z omeškania a poplatku z omeškania ustanovuje vykonávací
predpis.

Podľa § 3 nariadenia vlády č. 87/1995 Z.z. v znení účinnom do 1.2.2013 výška úrokov z omeškania
je o 8 percentuálnych bodov vyššia ako základná úroková sadzba Európskej centrálnej banky platná k
prvému dňu omeškania.

Podľa § 96 ods. 1, 2 Občianskeho súdneho poriadku, navrhovateľ môže vziať za konania späť návrh na
jeho začatie, a to sčasti alebo celkom. Ak je návrh vzatý späť celkom, súd konanie zastaví. Ak je návrh
vzatý späť sčasti, súd konanie v tejto časti zastaví. Súd konanie nezastaví, ak odporca so späťvzatím

návrhu z vážnych dôvodov nesúhlasí; v takom prípade súd po právoplatnosti uznesenia pokračuje v
konaní.

Navrhovateľ pred otvorením pojednávania písomným podaním upravil svoj návrh a vzal ho späť v časti
istiny 49,49 Eur spolu s úrokom z omeškania vo výške 8,75% ročne zo sumy 49,49 Eur od 1.1.2012
do zaplatenia a v časti úroku z omeškania vo výške 8,75% ročne zo sumy 145,46 Eur od 1.1.2012 do
14.3.2012 a v časti úroku z omeškania vo výške 0,25% ročne zo sumy 145,46 Eur od 15.3.2012 do
zaplatenia, a to z dôvodu úhrady pohľadávky odporkyňou pred podaním návrhu na začatie konania.
Vzhľadom na účinné čiastočné späťvzatie návrhu navrhovateľom, ktoré je využitím jeho dispozitívneho
práva, ako i súhlas odporkyne, súd konanie v uvedenej časti zastavil.

Na základe vykonaného dokazovania mal súd za preukázané, že medzi navrhovateľom a odporkyňou
vznikol právny vzťah, a to na základe zmluvy o poskytovaní služieb TKR č. 312000178 zo dňa
20.9.2007, na základe ktorej odporkyňa odoberala od navrhovateľa služby televíznych káblových
rozvodov označenú ako Mini + Klasik + HBO + Kino. V zmluve bolo ďalej dojednané, že odporkyňa
sa zaväzuje platiť pravidelne cenu za poskytované služby podľa aktuálneho cenníka služieb platného
v čase poskytovania týchto služieb a to spôsobom, formou a v rozsahu, ktorú si sama zvolila. Medzi
účastníkmi bolo dojednané štvrťročné platenie bankovým prevodom s termínom platenia vždy vopred, a
to na začiatku zvoleného platobného obdobia do 15 dní, pričom 15. deň je posledný deň splatnosti, čím
sa rozumie deň pripísania úhrady na účet poskytovateľa, resp. deň osobnej úhrady v pokladni strediska.
Povinnosťou odporkyne na základe zmluvy bolo zaplatiť jednorazový aktivačný poplatok vo výške 398,-
Sk a platiť pravidelný poplatok za zvolené služby vo výške 47,25 štvrťročne na základe navrhovateľom
poskytnutej zľavy za balíček služieb (Mini - 0,- Eur, Klasik 4,95 Eur, HBO - 7,90 Eur a Kino - 2,90
Eur mesačne). Zmluva bola uzavretá na dobu neurčitú. Nakoľko si odporkyňa voči navrhovateľovi tieto
povinnosti neplnila a navrhovateľovi neuhradila časť účastníckeho poplatku za obdobie od 1.7.2011 do
30.9.2011 vo výške 45,01 Eur (po odrátaní čiastočnej úhrady vo výške 2,24 Eur zo dňa 12.4.2011, kedy
odporkyňa na pohľadávku navrhovateľa vo výške 47,25 Eur uhradila čiastku 49,49 Eur) a za obdobie
od 1.10.2011 do 31.12.2011 vo výške 47,25 Eur, súd odporkyni uložil povinnosť zaplatiť navrhovateľovi
sumu 92,26 Eur (45,01 Eur + 47,25 Eur) spolu s navrhovateľom uplatneným úrokom z omeškania vo
výške 8,5% ročne zo sumy 92,26 Eur od 15.3.2012 do zaplatenia.
Pokiaľ ide o tvrdenie odporkyne, že z jej strany nedošlo využívaniu služieb navrhovateľa z dôvodu
poruchy na zariadení spôsobenej úderom blesku dňa 10.8.2011, súd sa s jej argumentáciou nestotožnil.
Hoci k tvrdenej udalosti, ktorá spôsobila poruchu malo dôjsť 10.8.2011, odporkyňa ju navrhovateľovi
oznámila až 21.2.2012, a to v reakcii na doručenie odstúpenia od zmluvy zo dňa 20.2.2012 pre
neplatenie ceny poskytnutých služieb. V danom prípade si odporkyňa nesplnila svoju oznamovaciu
povinnosť včas a tvrdenú poruchu navrhovateľovi viac ako pol roka neoznámila. Súd nesúhlasí s
názorom splnomocneného zástupcu odporkyne, že navrhovateľ mal mať informáciu či záznam o činnosti
zariadenia a mal tak vedieť, že zariadenie prestalo fungovať. Je na odporcovi ako odberateľovi, či a v
akom rozsahu bude poskytované služby využívať, resp. nevyužívať, tzn. pokiaľ sa rozhodne zariadenie
nevyužívať, navrhovateľ nie je oprávnený ho k využívaniu služby nútiť alebo ho kontrolovať. To však
odporcu nezbavuje povinnosti plniť si jeho záväzky vyplývajúce zo zmluvy. Preverovanie skutočnosti,
či sa v danej oblasti v uvedenom čase vyskytovali búrky by bolo nadbytočné, pretože ani toto zistenie
by neviedlo k preukázaniu vzniku poruchy v dôsledku úderu blesku. Odporkyňa bola povinná nahlásiť
prípadnú poruchu ihneď po jej zistení (čl. 13 Všeobecných podmienok) a poskytnúť navrhovateľovi
súčinnosť pri jej odstraňovaní. Súd nemal za preukázané ani tvrdenie odporkyne, že sa jej napriek snahe
nepodarilo skontaktovať sa s technikmi navrhovateľa, keďže podľa listu zamestnankyne navrhovateľa
p. C. z 1.3.2012 (č.l. 42 spisu) bolo jedno z telefónnych čísiel odovzdaných odporkyni funkčné, šlo o
číslo na servisného technika v Galante. Tvrdenie, že odporkyňa nemala k dispozícii splátkový kalendár,
v dôsledku čoho nevedela, koľko má navrhovateľovi uhrádzať v období po 1.7.2011, súd považuje za
účelové, pretože výška, termín, forma a spôsob platby boli dojednané v samotnej zmluve.

Navrhovateľ s odporkyňou ďalej uzavreli zmluvu o zábezpeke č. XXXXXXXXX zo dňa 20.9.2007, na
základe ktorej v súvislosti s vypožičaním dekódera typ KAON KCF 220 navrhovateľom odporkyňa zložila
akciovú sumu zábezpeky vo výške 1.990,- Sk, pričom v zmluve bola uvedená aj plná výška zábezpeky
vo výške 2.990,- Sk. Podľa článku II. bodu 3. je vyššie uvedené zariadenie majetkom poskytovateľa,
je ďalej nepredajné a účastník je ho po skončení platnosti zmluvy povinný vrátiť poskytovateľovi. Na
zabezpečenie splnenia povinnosti vrátiť vypožičané veci poskytuje účastník poskytovateľovi zábezpeku.
Predmetom zábezpeky je peňažná sumy podľa aktuálneho cenníka zariadení poskytovateľa v celkovej

výške 1990 Sk splatná v deň vypožičania zariadení. Podľa čl. V. bodu 1 zmluvy neoddeliteľnou súčasťou
zmluvy sú Všeobecné podmienky poskytovateľa na poskytnutie služieb TKR platné v čase uzavretia
zmluvy, Cenník zariadení poskytovateľa platný v čase uzavretia zmluvy a akékoľvek dodatky ku zmluve
podpísané zmluvnými stranami.
V tejto súvislosti je potom potrebné uviesť, že navrhovateľ napriek poučeniu zo strany súdu podľa ust.
§ 120 ods. 4 O.s.p. (o povinnosti účastníka konania predložiť, alebo označiť všetky dôkazy najneskôr
do vyhlásenia uznesenia, ktorým sa končí dokazovanie vo veci), neuniesol dôkazné bremeno, keďže
vyhodnotenie dôkazov, ktoré boli v konaní vykonané, neumožňovalo súdu prijať záver ani o pravdivosti
tvrdení navrhovateľa a o vzniku jeho nároku na zaplatenie náhrady rozdielu za zapožičané zariadenie
- dekodér KAON KCF vo výške 33,20 Eur. Z pripojenej zmluvy o zábezpeke vyplýva len povinnosť
odporkyne vypožičané zariadenie vrátiť a v prípade jej porušenia by prichádzala do úvahy žaloba o
vydanie veci. Navrhovateľ súdu žiadnym spôsobom nepreukázal, na základe čoho mala odporkyni
vzniknúť povinnosť, v prípade nevrátenia zariadenia, zaplatiť mu uplatnenú čiastku a ani to, ako bola
uvedená suma stanovená. V návrhu navrhovateľ uvádza, že ide o rozdiel medzi hodnotou zariadenia
(2.990,- Sk) a zloženou zábezpekou (1.990,- Sk), hodnota zriadenia však v zmluve o zábezpeke nie je
uvedená a iným spôsobom súdu nebola doložená. Zároveň navrhovateľ súdu nepredložil ani listinné
dôkazy na ktoré uvedená zmluva odkazuje, a to Všeobecné podmienky poskytovateľa na poskytnutie
služieb TKR platné v čase uzavretia zmluvy (zmluva bola podpísaná v roku 2007 a predložené boli len
všeobecné podmienky účinné od augusta 2008 a od februára 2012), Cenník zariadení poskytovateľa
platný v čase uzavretia zmluvy a ani prípadné dodatky ku zmluve podpísané zmluvnými stranami. Z
uvedených dôvodov súd považoval navrhovateľom uplatnený nárok na zaplatenie sumy 33,20 Eur spolu
s príslušenstvom za nedôvodný.

Obdobne súd posúdil i nárok navrhovateľa na náhradu hodnoty dekódovacej karty vo výške 20,- Eur,
ktorá bola odporkyni vypožičaná na základe zmluvy o pôžičke zo dňa 20.9.2007.
Podľa čl. III, bodu 3 zmluvy v prípade stratenia, odcudzenia, nevrátenia zariadenia alebo vrátenia po
lehote ustanovenej v čl. II bod 3 tejto zmluvy je poskytovateľ oprávnený účtovať účastníkovi zmluvnú
pokutu vo výške podľa interného cenníka a účastník sa ju zaväzuje uhradiť. Ak došlo k strate, zničeniu,
prípadne poškodeniu zariadenia, poskytovateľ má taktiež nárok na náhradu škody presahujúcej zmluvnú
pokutu. Účastník sa zaväzuje uhradiť náhradu škody a zmluvnú pokutu do 10 dní od vzniku takéhoto
nároku poskytovateľa. Podľa čl. III, bodu 4 zmluvy účastník je povinný zariadenie vrátiť poskytovateľovi
najneskôr do 7 dní odo dňa ukončenia platnosti tejto zmluvy, a to na svoje náklady a nebezpečenstvo.
V zmysle čl. IV. bod 4 je účastník povinný vrátiť zariadenie do 7 dní od doručenia písomnej žiadosti
poskytovateľa.
Vzhľadom k tomu, že v návrhu na začatie konania navrhovateľ hovorí o nároku na náhradu hodnoty
zariadenia a vo vyjadrení doručenom súdu dňa 30.10.2014 odkazuje na bod 6.20 Všeobecných
podmienok (ktoré však neboli účinné v čase podpisu zmluvy) o vzniku nároku na zmluvnú pokutu, súd
nárok posúdil z oboch dôvodov, dospel však k záveru, že uplatnený nárok navrhovateľovi nemožno
priznať. Pokiaľ ide o nárok na zaplatenie hodnoty vypožičanej veci, opäť platí to, že navrhovateľ
neuniesol dôkazné bremeno tým, že súdu nepreukázal tak hodnotu vypožičanej veci ako ani vznik
povinnosti odporkyne, v prípade nevrátenia veci, zaplatiť navrhovateľovi finančnú odplatu resp. náhradu
hodnoty veci. Pokiaľ ide o vznik nároku na zmluvnú pokutu, súd poukazuje na znenie § 544 ods. 2
Občianskeho zákonníka, podľa ktorého zmluvnú pokutu možno dojednať len písomne a v dojednaní
musí byť určená výška pokuty alebo určený spôsob jej určenia. V zmluve o výpožičke je síce dojednaná
zmluvná pokuta a sú špecifikované aj okolnosti, za ktorých nárok na jej zaplatenie vzniká, pokiaľ
však ide o jej výšku, zmluva odkazuje na interný cenník. Žiadny takýto listinný dôkaz nebol súdu
predložený a podľa vyjadrenia odporkyne, v čase podpisu zmluvy ani nebola s nijakým interným
cenníkom navrhovateľa oboznámená. Nakoľko navrhovateľ súdu nepreukázal, že došlo k riadnemu
písomnému dojednaniu zmluvnej pokuty vrátane stanovenia jej výšky, resp. spôsobu jej určenia, tak ako
to predpokladá Občiansky zákonník, súd takýto úkon považoval za neplatný. Z uvedených dôvodov súd
považoval navrhovateľom uplatnený nárok na náhradu hodnoty dekódovacej karty vo výške 20,- Eur s
príslušenstvom za nedôvodný.
Nakoľko v tomto konaní nebol predmetom nárok na vrátenie veci, súd nepovažoval za potrebné, či
navrhovateľ poskytol, resp. bol povinný poskytnúť odporkyni súčinnosť pri demontáži zapožičaných
zariadení za účelom ich vrátenia po ukončení zmluvného vzťahu.

Navrhovateľ bol v konaní úspešný v časti uplatnenej istiny vo výške 92,26 Eur s príslušenstvom.
Odporkyňa bola úspešná v časti zamietnutého nároku vo výške 53,20 Eur a zároveň, keďže späťvzatie

návrhu zavinil navrhovateľ, i v časti 49,49 Eur, v ktorej súd návrh konanie zastavil. O trovách konania tak
súd rozhodol v zmysle § 142 ods. 2 O.s.p. a § 146 ods. 2 prvá veta O.s.p., keď odporkyni ako vo väčšej
časti úspešnej účastníčke vzniklo právo na náhradu trov konania. nakoľko jej však doposiaľ žiadne trovy
konania nevznikli, súd jej ich náhradu nepriznal.

Poučenie:

Proti tomuto rozsudku je možné podať odvolanie do 15 dní odo dňa jeho doručenia, cestou tunajšieho
súdu na Krajský súd v Trnave, písomne vo dvoch vyhotoveniach..
V odvolaní sa má popri všeobecných náležitostiach (§42 ods. 3 O.s.p.) uviesť, proti ktorému rozhodnutiu
smeruje, v akom rozsahu sa napáda, v čom sa toto rozhodnutie alebo postup súdu považuje za
nesprávny a čoho sa odvolateľ domáha.

Odvolanie proti rozsudku možno odôvodniť len tým, že:
a) v konaní došlo k vadám uvedeným v § 221 ods. 1 O.s.p.,
b) konanie má inú vadu, ktorá mohla mať za následok nesprávne rozhodnutie vo veci,
c) súd prvého stupňa neúplne zistil skutkový stav veci, pretože nevykonal navrhnuté dôkazy, potrebné
na zistenie rozhodujúcich skutočností,
d) súd prvého stupňa dospel na základe vykonaných dôkazov k nesprávnym skutkovým zisteniam,
e) doteraz zistený skutkový stav neobstojí, pretože sú tu ďalšie skutočnosti alebo iné dôkazy, ktoré
doteraz neboli uplatnené (§ 205a),
f) rozhodnutie súdu prvého stupňa vychádza z nesprávneho právneho posúdenia veci.

Rozsah, v akom sa rozhodnutie napáda a dôvody odvolania môže odvolateľ rozšíriť len do uplynutia
lehoty na odvolanie.

Ak povinný dobrovoľne nesplní čo mu ukladá vykonateľné rozhodnutie, oprávnený môže podať návrh na
vykonanie exekúcie podľa z. č. 233/1995 Z. z. o exekútoroch a exekučnej činnosti (Exekučný poriadok)
a o zmene a doplnení ďalších zákonov v znení neskorších predpisov.

Information regarding the judgement were obtained from the original document, which was most recently updated on . Link to the original document may not work anymore, because the portal of the Ministry of Justice may have published the document under this link for only a certain period of time.