Decision was made at the court Okresný súd Prievidza
Judgement was issued by JUDr. Jarmila Schromová
Judgement form – Rozsudok
Judgement nature – Potvrdené
Source – original document (the link may not work anymore)
Referenced legislation in the judgement
Súd: Okresný súd Prievidza
Spisová značka: 16C/71/2012
Identifikačné číslo súdneho spisu: 3812205916
Dátum vydania rozhodnutia: 31. 03. 2014
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Jarmila Schromová
ECLI: ECLI:SK:OSPD:2014:3812205916.6
ROZSUDOK V MENE
SLOVENSKEJ REPUBLIKY
Okresný súd Prievidza sudkyňou JUDr. Jarmilou Schromovou v právnej veci navrhovateľa: CASH
COLLECTORS SK, s.r.o. so sídlom Mlynské Nivy 49, Bratislava, IČO 44 703 015, zast. Havel, Holásek
& Partners s.r.o. , advokátka kancelária, so sídlom Mlynské Nivy 49, Bratislava, IČO 36 856 584 proti
odporcom: v 1/ rade J. E., nar. X.X.X., toho času bytom I., M. XX/X, v 2/ rade E. E., nar. XX.XX.XXX,
bytom I., M. XX/X, obaja zastúpení HKP Legal, s.r.o. so sídlom Sasinkova 6, Bratislava, IČO 36 727 334,
za účasti vedľajšieho účastníka na strane odporcov Spotrebiteľské združenie OSA, so sídlom Fedinova
9, Bratislava, IČO 42 260 086, o zaplatenie 1227,09 eur s prísl., takto
r o z h o d o l :
Návrh zamieta.
O trovách konania účastníkov rozhodne súd po právoplatnosti tohto rozhodnutia.
o d ô v o d n e n i e :
Navrhovateľ sa podaným návrhom doručeným súdu 2.4.2012 domáhal proti odporcom zaplatenia
1227,09 eur s 9%-ným úrokom z omeškania ročne zo sumy 905,58 eur od 27.10.2010 do zaplatenia s
odôvodnením, že pohľadávku voči odporcom nadobudol na základe toho, že dňa 21.10.2010 uzavrela
Slovenská sporiteľňa, a.s. / ďalej len SS,a.s./ so spoločnosťou Havel, Holásek & Partners, s.r.o.
zmluvu o postúpení pohľadávok, ktorý subjekt uvedenú pohľadávku voči odporcom postúpil následne
navrhovateľovi, a to zmluvou o postúpení pohľadávok z 1.12.2010 . Pohľadávka pôvodného postupcu
voči odporcom vznikla v súvislosti s uzavretou zmluvou o bežnom účte z 10.11.2005 vrátane dodatku
z 10.3.2006, predmetom ktorej zmluvy bolo zriadenie bežného účtu č. 0372532905/0900 na menu
SK a poskytnutie povoleného prečerpania do výšky 663,88 eur na základe oznámenia o poskytnutí
povoleného prečerpania z 10.3.2006. Súčasťou uvedenej zmluvy boli tiež Všeobecné obchodné
podmienky Slovenskej sporiteľne účinné od 1.8.2002, Osobitné obchodné podmienky SS, a.s. pre
poskytovanie a používanie elektronických služieb a platobných kariet s účinnosťou od 10.9.2002,
Osobitné obchodné podmienky pre poskytovanie splátkových a kontokorentných úverov a povolených
prečerpaní fyzickým osobám, nepodnikateľom, s účinnosťou od 1.2.2006 a Sadzobník poplatkov SS,
a.s., pričom odporcovia sa v zmysle zmluvy s nimi oboznámili a súhlasili s nimi. Slovenská sporiteľňa
umožnila čerpať odporcom úver tak, že realizovala platobné príkazy odporcov na prevody alebo
výbery v hotovosti odporcov, pričom v zmysle zmluvy, všeobecných obchodných podmienok, úverových
podmienok a sadzobníka poplatkov boli dohodnuté ďalšie náležitosti zmluvy a podmienky pre splácanie
úveru, a to výška úverového rámca, úroková sadzba, splatnosť úrokov, konečná splatnosť úveru, úrok
z omeškania, úrok z prečerpania a iné platobné podmienky. Odporcovia využili možnosť čerpať úver od
SS, a.s., avšak podmienky pre splácanie riadne nedodržiavali a dostali sa so splácaním do omeškania,
pričomSS,a.s.ichnatútopovinnosťupozorňovalaavyzývalanaúhradusplatnýchzáväzkov.Sohľadom
na uvedené a v zmysle Všeobecných obchodných podmienok SS, a.s. listom z 5.5.2008 uplatnila
právo vypovedať zmluvu a požadovať splatenie celého zostatku úveru s príslušenstvom, pričomvýpoveď nadobudla účinnosť dňom jej doručenia a povinnosť odporcu zaplatiť celý zostatok úveru
s príslušenstvom vznikla bezodkladne po doručení výpovede. Slovenskej sporiteľni, a.s. tak vznikla
pohľadávka voči odporcom v celkovej výške 1227,09 eur, pozostávajúca z istiny úveru po splatnosti vo
výške 905,58 eur, z vyčísleného riadneho úroku vo výške 1,51 eur, z úrokov z omeškania z nezaplatenej
istiny vyčíslených od prvého dňa omeškania odporcu so splácaním jeho záväzku do dňa postúpenia, t.j.
do 26.10.2010 v sume 308,58 eur a z ostatného príslušenstva vo výške 11,42 eur. Preto s poukazom
na uvedené navrhol podanému návrhu vyhovieť. Zástupca navrhovateľa po vykonanom dokazovaní
uviedol, že podľa jeho názoru zmluva o povolenom prečerpaní je vo svojej podstate vzťahom úverovým
a na tento sa v zmysle § 261 ods. 3 písm. d/ vzťahuje Obchodný zákonník. V tej súvislosti poukázal
na uznesenie NS SR 6MCdo 4/2012 z 2.3.2013, v ktorom uznesení NS SR výslovne hovorí, že otázku
premlčaniajepotrebnériešiťvzmysleObch.zákonníka.Uviedol,žeuznesenieNSSR,naktorépoukázal
zástupca odporcu, sa vzťahuje na iný vzťah ako vzťah úverový, jeho podstatou bolo posudzovanie
zmluvy o telekomunikačnom pripojení, kedy aplikácia Obch. zákonníka bola daná tzv. voľbou práva a nie
kogentným zákonným ustanovením. Preto s poukazom na uvedené navrhol podanému návrhu vyhovieť
s tým, že ním uplatnený nárok nepovažuje za premlčaný. Zároveň žiadal priznať náhradu trov konania
s tým, že si ich vyčísli v lehote troch dní.
Súdvovecivydalplatobnýrozkazč.k.16C71/2012-37z21.5.202,ktorýmnávrhunavrhovateľavyhovel,
ktorý platobný rozkaz bol následne uznesením 16C 71/2012-52 z 28.1.2013 podľa § 173 ods. 2 O.s.p.
v celom rozsahu zrušený, pretože sa ho nepodarilo doručiť odporcom do vlastných rúk.
V priebehu konania sa miesto pobytu odporcov 1,2 podarilo zistiť, odporcovia sa k podanému návrhu
vyjadrili v podaní z 21.2.2014, v ktorom uviedli, že v danom prípade sa jedná o spotrebiteľský vzťah a
o formulárovú, typovú resp. štandardnú zmluvu, vopred pripravenú pôvodným postupcom, ktorej obsah
pred jej uzavretím odporcovia nemali možnosť reálne ovplyvniť. Posudzovaný právny vzťah účastníkov
konania je od svojho vzniku právnym vzťahom založeným spotrebiteľskou zmluvou, pričom odporcovia
boli v postavení spotrebiteľov. Poukázal na to, keďže v danom prípade predchodca navrhovateľa listom
z 5.5.2008 od zmluvy odstúpil, predchodcovi navrhovateľov vznikol nárok na vydanie bezdôvodného
obohatenia, ktorý sa premlčuje v dvojročnej premlčacej lehote v zmysle § 107 ods. 1 Obč. zákonníka.
Keďže žaloba na súd bola podaná na súde až 2.4.2012 je nárok navrhovateľa v celom rozsahu
premlčaný. Z toho dôvodu vzniesol námietku premlčania, poukázal na to, že spotrebiteľské vzťahy sú
vždy občiansko-právnymi bez ohľadu na skutočnosť, či základný zmluvný vzťah bol uzavretý podľa
ustanovení Obch. zákonníka. V tej súvislosti poukázal na uznesenie NS SR 5MCdo 20/2009. Na ústnom
pojednávaní konanom 31.3.2014 zástupca odporcov uviedol, že splatnosť jednotlivých dlžných súm
nastala postupne od 31.12.2006, keďže odporcovia vykonali poslednú úhradu 19.12.2006, pričom už
od 31.5.2006 im právny predchodca navrhovateľa účtoval zmluvné úroky z omeškania. Zároveň žiadal
priznať náhradu trov konania s tým, že ich vyčísli v lehote troch dní, trovy konania si zástupca odporcov
vyčíslil v písomnom podaní z 1.4.2014 v celkovej výške 624,22 eur.
Písomný podaním doručeným súdu 7.9.2012 vstúpil do konania vedľajší účastník na strane odporcov
Spotrebiteľské združenie OSA, proti vstupu ktorého vzniesol námietky zástupca navrhovateľa v podaní
doručenom súdu 12.2.2013, na základe čoho o vznesenej námietke rozhodol súd uznesením 16C
1/2012-94 z 4.4.2013 tak, že pripúšťa vedľajšie účastníctvo na strane odporcov vedľajšieho účastníka
Spotrebiteľské združenie OSA, ktoré rozhodnutie nadobudlo právoplatnosť v spojení s uznesením
Krajského súdu v Trenčíne č. 17Co 33/2013-140 z 18.12.2013, a to dňa 24.1.2014. Uvedený vedľ.
účastník na strane odporcov sa následne vo veci nevyjadril, na stanovené termíny sa napriek riadne
doručenému predvolaniu bez ospravedlnenia nedostavil, preto súd vec prejednal v jeho neprítomnosti
podľa § 101 ods. 2 O.s.p..
V priebehu konania podaním doručeným súdu 1.10.2012 vstúpil do konania i vedľ. účastník na strane
odporcov Združenie na ochranu občana spotrebiteľa HOOS so sídlom v Prešove, ktorý následne
podaním doručeným súdu 5.2.2013 oznámil, že vystupuje z predmetného súdneho konania z dôvodu,
že už pred ich vstupom do konania vstúpil do konania iný vedľ. účastník na strane odporcov.
Súd vo veci vykonal dokazovanie listinnými dôkazmi pripojenými v spise 16C 71/2012 a zistil nasledovný
skutkový stav:
Zo zmluvy o bežnom účte č. 0372532905/0900 uzavretej medzi Slovenskou sporiteľňou, a.s. ako bankou
a odporcami v 1/ a 2/ rade ako majiteľmi účtu z 10.11.2005 mal súd preukázané, že predmetom
zmluvy bolo zriadenie účtu bankou pre majiteľa účtu, pričom v článku III bod 1 majiteľ účtu vyhlásil,
že sa oboznámil so všeobecnými obchodnými podmienkami banky, súhlasí s nimi a zaväzuje sa ich
dodržiavať, súčasne vyhlásil, že sa oboznámil so sadzobníkom a súhlasí s ním. V článku III bod 2
sa dohodlo, že všetky právne vzťahy výslovne neupravené v tejto zmluve, sa budú riadiť príslušnýmiustanoveniami VOP, ktoré sú súčasťou tejto zmluvy, Obchodným zákonníkom a ostatnými právnymi
predpismi, a to v tomto poradí. Zo zmluvy vyplýva, že bola uzavretá podľa § 708-715 Obch. zákonníka.
Z dodatku k zmluve o bežnom účte z 10.3.2006 mal súd preukázané, že v zmysle článku I uvedeného
dodatku sa zmenil článok I. pôvodnej zmluvy a to predmet zmluvy, pričom sa dohodlo, že predmetom
zmluvy je zriadenie účtu bankou pre majiteľa účtu a poskytnutie povoleného prečerpania k účtu, po
splnení podmienok uvedených v Obchodných podmienkach banky pre poskytovanie splátkových a
kontokorentných úverov a povolených prečerpaní fyzickým osobám, nepodnikateľom s účinnosťou od
1.2.2006. V článku III, kde boli dohodnuté záverečné ustanovenia, bod 2. majiteľ účtu vyhlásil, že
sa oboznámil so Všeobecnými obchodnými podmienkami banky a obchodnými podmienkami banky
pre poskytovanie splátkových a kontokorentných úverov a povolených prečerpaní fyzickým osobám
nepodnikateľom s účinnosťou od 1.2.2006, súhlasí s nimi a zaväzuje sa ich dodržiavať a súčasne
vyhlásil, že sa oboznámil so sadzobníkom a súhlasí s ním, pričom pre účely tejto zmluvy sa VOP
rozumejú všeobecné obchodné podmienky vydané bankou s účinnosťou od 1.8.2002. V článku III bod
3. sa dohodlo, že všetky právne vzťahy výslovne neupravené v tejto zmluve sa budú riadiť príslušnými
ustanoveniami Obchodných podmienok banky pre poskytovanie splátkových a kontokorentných úverov
a povolených prečerpaní fyzickým osobám, nepodnikateľom s účinnosťou od 1.2.2006, ktoré sú
súčasťou tejto zmluvy, VOP, ktoré sú súčasťou tejto zmluvy, Obchodným zákonníkom a ostatnými
právnymi predpismi, a to v tomto poradí.
Z Obchodných podmienok Slovenskej sporiteľne, a.s. pre poskytovanie splátkových a kontokorentných
úverov a povolených prečerpaní fyzickým osobám - nepodnikateľom z č.l. 18 a nasl. spisu, a to
z časti A, kde sú uvedené definície, súd zistil, že povoleným prečerpaním sa rozumie prečerpanie
poskytnuté bankou dlžníkovi k účtu dlžníka vedenému bankou na základe úverovej zmluvy spôsobom
podľa úverových podmienok. V časti C uvedených obchodných podmienok je upravené poskytnutie
povoleného prečerpania, pričom v bode 9.1 sa dohodlo, že banka dlžníkovi poskytne povolené
prečerpanie po splnení podmienok uvedených v bode 10.2 až do výšky stanovenej bankou podľa bodu
9.2. Po poskytnutí povoleného prečerpania banka umožní dlžníkovi využívať povolené prečerpanie tak,
že bude realizovať platobné príkazy dlžníka na prevod alebo výbery hotovosti z účtu dlžníka, a to aj v
prípade, ak nebude existovať dlžníkova pohľadávka voči banke z účtu dlžníka, ktorá vznikla v dôsledku
pripísania platieb uskutočnených v prospech účtu dlžníka alebo vkladov v hotovosti na účet dlžníka.
Podľa bodu 9.5 povolené prečerpanie zaniká momentom zániku úverovej zmluvy, na základe ktorej bolo
povolené prečerpanie poskytnuté alebo dňom stanoveným bankou v oznámení o poskytnutí povoleného
prečerpania alebo v inom oznámení, týkajúcom sa povoleného prečerpania. V bode 11.1. uvedených
obch. podmienok sa dohodlo, že dlžník je povinný splatiť pohľadávku banke spôsobom podľa bodu
11.4 najneskôr v deň konečnej splatnosti povoleného prečerpania, za ktorý sa považuje deň zániku
povoleného prečerpania podľa bodu 9.5 alebo deň uvedený v oznámení banky o zastavení povoleného
prečerpania.
Zlistuz10.3.2006malsúdpreukázané,ževuvedenomlisteSlovenskásporiteľňa,a.s.zaslalaodporcom
1,2 oznámenie o poskytnutí povoleného prečerpania s účinnosťou od 10.3.2006 vo výške 20.000,- Sk s
tým, že uvedené povolené prečerpanie je poskytnuté do 13.10.2042 s tým, že po uplynutí tohto obdobia
povolené prečerpanie ich účtu bude zastavené.
Z listu z 5.5.2008 mal súd preukázané, že v uvedenom liste SS, a.s. zaslala odporcom výpoveď zo
zmluvy o bežnom účte, uzavretej 10.11.2005, zostatok na účte ku dňu vyhotovenia tejto výpovede je
mínus 30.286,90 Sk s tým, že výpoveď nadobúda účinnosť uplynutím tretieho dňa odo dňa doručenia
výpovede. Zároveň boli odporcovia vyzvaní na vyrovnanie debetného zostatku na účte, ku ktorému sa
účtujú poplatky za vedenie účtu, zrušenie účtu a úrok zo sumy nekrytej vkladom.
Podľa § 52 ods.1, 2 a 3 Občianskeho zákonníka /platného ku dňu uzavretia zmluvy/, spotrebiteľskými
zmluvami sú kúpna zmluva, zmluva o dielo alebo iné odplatné zmluvy upravené v ôsmej časti tohto
zákona a zmluva podľa § 55, ak zmluvnými stranami sú na jednej strane dodávateľ a na druhej strane
spotrebiteľ, ktorý nemohol individuálne ovplyvniť obsah dodávateľom vopred pripraveného návrhu na
uzavretie zmluvy. Dodávateľ je osoba, ktorá pri uzatváraní a plnení spotrebiteľskej zmluvy koná v
rámci predmetu svojej obchodnej alebo inej podnikateľskej činnosti. Spotrebiteľom je osoba, ktorá
pri uzatváraní a plnení spotrebiteľskej zmluvy nekoná v rámci predmetu svojej obchodnej alebo inej
podnikateľskej činnosti.
Podľa § 879f ods. 3 Občianskeho zákonníka / znenie účinné od 1.4.2004/ spotrebiteľské zmluvy podľa §
52 uzavreté predo dňom nadobudnutia účinnosti tohto zákona sa musia dať do súladu s ustanoveniami
§ 53 a 54 tohto zákona a spotrebiteľské zmluvy o práve užívať budovu alebo jej časť v časových úsekoch
aj s ustanovením § 55 ods. 1, ak ide o náležitosti zmluvy, a s ustanovením § 57 tohto zákona do troch
mesiacov odo dňa nadobudnutia účinnosti tohto zákona.Podľa § 23a ods. 1 Zákona č. 634/1992 Z.z o ochrane spotrebiteľa /platného ku dňu uzavretia zmluvy/
spotrebiteľskými zmluvami sú zmluvy uzavreté podľa Občianskeho zákonníka, Obchodného zákonníka,
ako aj všetky iné zmluvy, ktorých charakteristickým znakom je, že sa uzavierajú vo viacerých prípadoch,
a je obvyklé, že spotrebiteľ obsah zmluvy podstatným spôsobom neovplyvňuje.
Podľa § 54 ods. 1 a ods. 2 Občianskeho zákonníka, zmluvné podmienky upravené spotrebiteľskou
zmluvou sa nemôžu odchýliť od tohto zákona v neprospech spotrebiteľa. Spotrebiteľ sa najmä nemôže
vopredvzdaťsvojichpráv,ktorémutentozákonpriznáva,alebosiinakzhoršiťsvojezmluvnépostavenie.
V pochybnostiach o obsahu spotrebiteľských zmlúv platí výklad, ktorý je pre spotrebiteľa priaznivejší.
Podľa § 100 ods. 1 Občianskeho zákonníka, právo sa premlčí, ak sa nevykonalo v dobe v tomto
zákone ustanovenej (§ 101 až 110). Na premlčanie súd prihliadne len na námietku dlžníka. Ak sa dlžník
premlčania dovolá, nemožno premlčané právo veriteľovi priznať.
Podľa§101cit.zákona,pokiaľniejevďalšíchustanoveniachuvedenéinak,premlčaciadobajetrojročná
a plynie odo dňa, keď sa právo mohlo vykonať po prvý raz.
Vychádzajúc zo skutkových zistení v predmetnej veci a citovaných ustanovení zákona, súd dospel k
záveru, že návrh navrhovateľa je potrebné zamietnuť z dôvodu vznesenej námietky premlčania .
V konaní nebolo sporné, že pôvodný veriteľ Slovenská sporiteľňa, a.s. ako dodávateľ uzavrela s
odporcami v 1. a 2. rade ako spotrebiteľmi dňa 10.3.2006 dodatok k zmluve o bežnom účte, na základe
ktorého dodatku im bolo poskytnuté povolené prečerpanie na bežnom účte . Aktívna vecná legitimácia
navrhovateľa bola preukázaná zmluvami o postúpení pohľadávok z 21.10.2010 a 1.12.2010.
Sporným v konaní bolo, či daný právny vzťah medzi účastníkmi je občianskoprávnym vzťahom alebo
obchodnoprávnym vzťahom, teda, či sa na právny vzťah účastníkov konania použijú ustanovenia
Občianskeho zákonníka alebo Obchodného zákonníka a v tej súvislosti, či treba posudzovať premlčanie
podľaObčianskehozákonníkaaleboObchodnéhozákonníka.Záväzkovévzťahyvslovenskomprávnom
poriadku sú upravené duálne v Obchodnom zákonníku a v Občianskom zákonníku, pričom vzájomný
vzťah týchto právnych predpisov je vzťahom lex specialis /Obchodný zákonníka/ k lex generalis /
Občiansky zákonník/. Teda na právne vzťahy podriadené režimu Obchodného zákonníka sa použije
režim Občianskeho zákonníka len v otázkach, ktoré Obchodný zákonník neupravuje. Ustanovenie §
261 ods. 1 Obchodného zákonníka určuje kritéria podriadenia právneho vzťahu jednému zo zákonníkov,
a teda rozlišuje tzv. relatívne obchodné záväzkové vzťahy, absolútne obchodné záväzkové vzťahy
a fakultatívne obchodné záväzkové vzťahy. Aplikácia Občianskeho zákonníka na právne vzťahy je
vylúčená v prípade ak Obchodný zákonník obsahuje komplexnú právnu úpravu určitého právneho
vzťahu /§ 261 ods. 3/, ak Obchodný zákonník vylučuje aplikáciu konkrétneho ustanovenia Občianskeho
zákonníka /§ 267 ods. 2/ alebo v prípade, ak si účastníci právneho vzťahu dohodou vylúčia aplikáciu
dispozitívnych ustanovení Občianskeho zákonníka /§ 262 ods. 1/. Vzhľadom k tomu, že právna úprava
spotrebiteľských zmlúv je úpravou kogentnou v Občianskom zákonníku, ktorá nie je Obchodným
zákonníkom upravená, ani ním vylúčená, možno prísť k záveru, že nie je relevantné o aký typ
obchodných záväzkových vzťahov ide.
Súdnespochybňuje,žezmluvaobežnomúčteazmluvaopovolenomprečerpaníúčtu,jetzv.absolútnym
obchodným záväzkovým vzťahom v zmysle § 261 ods. 3 Obchodného zákonníka, no vychádzajúc z
vyššie spomenutého posúdenia je potrebné pri aplikácii práva túto zmluvu posudzovať podľa ustanovení
o spotrebiteľských zmluvách obsiahnutých v Občianskom zákonníku a osobitných právnych predpisoch
upravujúcich spotrebiteľské právo.
Posudzovaný právny vzťah účastníkov konania je teda i v danom prípade od svojho vzniku právnym
vzťahom založeným spotrebiteľskou zmluvou, a to v zmysle § 23a ods. 1 Zákona č. 634/1992 Z.z o
ochrane spotrebiteľa /platného ku dňu uzavretia zmluvy/. Povolené prečerpanie na účte poskytnuté
pôvodným veriteľom podľa názoru súdu spĺňa charakteristiku spotrebiteľskej zmluvy, ktorej jedným
účastníkom bol pôvodný veriteľ v postavení dodávateľa ako právnickej osoby, ktorá má v predmete
svojej podnikateľskej činnosti poskytovanie úverov a na druhej strane boli dlžníci / odporcovia v 1. a
2. rade/ v postavení spotrebiteľov, ktorým bolo poskytnuté povolené prečerpanie na bežnom účte a
teda v podstate úver, a to na iný účel ako výkon zamestnania, povolania alebo podnikania. Uvedený
právny vzťah svojím obsahom napĺňa charakter spotrebiteľskej zmluvy predpokladaný ustanovením §
52 Občianskeho zákonníka, a preto nie je vyňatý z režimu spotrebiteľského práva, aj keď sa nejedná
o spotrebiteľský úver podľa Zákona o spotrebiteľských úveroch, keďže bol určený na financovanie
bývania. Zmluva uzatvorená medzi právnym predchodcom navrhovateľa a odporcom teda spĺňa
charakteristiku štandardných spotrebiteľských zmlúv, ktorých základnou črtou je, že sú pre spotrebiteľavopred pripravené a nie je vytvorený priestor na dojednávanie obsahu zmluvy alebo jej zmeny pred ich
uzavretím. Súčasťou zmluvy sú tiež všeobecné zmluvné podmienky, ktoré spotrebiteľ ovplyvniť nemôže,
nakoľko sú pripravené vopred a pre veľký počet spotrebiteľov.
Námietky navrhovateľa, že je treba aplikovať Obchodný zákonník, neobstoja, pretože všetky režimy
a opatrenia určené na ochranu spotrebiteľov platia bez ohľadu na typ štandardnej formulárovej
zmluvy, a teda platia aj vo vzťahu k úverom ako tzv. absolútnym obchodnoprávnym vzťahom.
Spotrebiteľské vzťahy, teda zmluvy medzi podnikateľmi a spotrebiteľmi spadajú pod ochranu § 54
ods. 1 Občianskeho zákonníka, podľa ktorého je neprípustné dojednať so spotrebiteľom nevýhodnejšie
ustanovenie zmluvy, ako upravuje Občiansky zákonník. Kogentné ustanovenie § 54 ods. 1 Občianskeho
zákonníka nedovoľuje účastníkom spotrebiteľskej zmluvy platne dojednať zmluvné podmienky, ktoré
by sa odchyľovali od uvedeného zákona v neprospech spotrebiteľa. Táto dohoda účastníkov
spotrebiteľskej zmluvy v neprospech spotrebiteľa je pre rozpor s ustanovením § 54 ods.1 Občianskeho
zákonníka absolútne neplatná. Premlčanie je kvalifikované uplynutie času, v dôsledku ktorého súdnu
vymáhateľnosť možno odvrátiť námietkou. Zmyslom tohto inštitútu je zvýšenie istoty v právnych
vzťahoch. Premlčaním právo nezaniká, iba sa závažne oslabuje. Základným účelom inštitútu premlčania
je pôsobiť na subjekty občianskoprávnych vzťahov, aby v primeraných dobách uplatnili svoje práva
(nároky) a zároveň aj zabrániť tomu, aby povinné osoby neboli po časovo neprimeranej dobe
nútené splniť si svoje povinnosti. Inštitút premlčania takto zabraňuje dlhodobému trvaniu práva im
zodpovedajúcim povinnostiam. Ak uplynula zákonom ustanovená premlčacia doba a oprávnená osoba v
nejurčenýmspôsobomupríslušnéhoorgánusvojeprávonevykonala,vznikápovinnejosobeoprávnenie
vzniesť námietku premlčania, a tak spôsobiť stav, že sa oprávnená osoba nemôže s úspechom domáhať
na súde svojho práva.
Z výsledkov vykonaného dokazovania mal súd v danej veci preukázané, že splatnosť dlhu odporcov
z titulu povoleného prečerpania na účte nastala v danom prípade v zmysle článku 11 bod 11.1 v
spojení s bodom 9.5 Obchodných podmienok Slovenskej sporiteľne, a.s. pre poskytovanie splátkových
a kontokorentných úverov a povolených prečerpaní fyzickým osobám nepodnikateľom, ku dňu zániku
povoleného prečerpania v zmysle bodu 9.5., t.j. ku dňu zániku úverovej zmluvy. V danom prípade z
doložených listinných dôkazov nesporne vyplýva, že výpoveď zmluvy o bežnom účte v súvislosti s ktorou
bolo poskytnuté povolené prečerpanie, bola zo strany SS, a.s. zaslaná odporcom 5.5.2008 s tým, že
výpoveď nadobúda účinnosť uplynutím tretieho dňa odo dňa doručenia výpovede, odkedy začala plynúť
trojročná všeobecná premlčacia lehota na uplatnenie tohto nároku na súde, a keďže žaloba na súd
bola doručená súdu až 2.4.2012, je potrebné konštatovať, že žaloba bola podaná až po tejto lehote.
Keďže v konaní bola vznesená námietka premlčania zo strany zástupcu odporcov a súd v zmysle
vyššie uvedeného vznesenú námietku premlčania považoval za dôvodnú, návrh navrhovateľa v celom
rozsahu zamietol a všeobecnú premlčaciu lehotu posúdil teda v zmysle ustanovení Obč. zákonníka,
teda všeobecného právneho predpisu upravujúceho spotrebiteľské právo.
Záverom súd poukazuje na uznesenie Ústavného súdu Slovenskej republiky z 19.6.2013, č.k. I. ÚS
402/2013-10, ktorým odmietol sťažnosť sťažovateľa, ktorá spočívala v namietaní ústavne rozpornej
aplikácie Občianskeho zákonníka na skutkovo a právne obdobnú vec v konaní vedenom pred Krajským
súdom v Prešove z 14.2.2013, 6 Co 81/2012-279, v ktorom krajský súd uviedol, že „postavenie
spotrebiteľa nie je prípustné zhoršiť oproti právnej úprave v Občianskom zákonníku a vrátane
zabezpečenia úveru, ktorý odvolací súd nespochybňuje, že je absolútnym obchodom. V rámci kolízie
dvoch noriem na ten istý inštitút sa však použije občianskoprávna úprava. Iná vec by bola, ak by išlo o
úver medzi dvomi nepodnikateľmi, alebo dvoma podnikateľmi, resp. ak by nešlo o spotrebiteľskú zmluvu.
Treba pripomenúť, že ide o formulárovú zmluvu, ktorej predformulované zmluvné podmienky spotrebiteľ
nemal možnosť ovplyvniť.“
Onáhradetrovkonania účastníkovsúdrozhodneažpoprávoplatnostitohtorozhodnutia,očomrozhodol
súd v súlade s § 151 ods. 3 O.s.p. v platnom znení.
Poučenie:
Proti tomuto rozsudku možno podať odvolanie na Okresnom súde Prievidza do 15 dní odo dňa jeho
doručenia písomne v troch vyhotoveniach.
Podľa § 205 ods. 1 Občianskeho súdneho poriadku v odvolaní sa má popri všeobecných náležitostiach
(§ 42 ods. 3) uviesť, proti ktorému rozhodnutiu smeruje, v akom rozsahu sa napáda, v čom sa toto
rozhodnutie alebo postup súdu považuje za nesprávny a čoho sa odvolateľ domáha.Ak povinný dobrovoľne nesplní, čo mu ukladá vykonateľné rozhodnutie, oprávnený môže podať návrh
na vykonanie exekúcie, podľa osobitného zákona /§ 251 Občianskeho súdneho poriadku/.
Information regarding the judgement were obtained from the original document, which was most recently updated on . Link to the original document may not work anymore, because the portal of the Ministry of Justice may have published the document under this link for only a certain period of time.