Decision was made at the court Okresný súd Liptovský Mikuláš
Judgement was issued by JUDr. Eva Uličná
Judgement form – Rozsudok
Judgement nature – Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami
Source – original document (the link may not work anymore)
Referenced legislation in the judgement
Súd: Okresný súd Liptovský Mikuláš
Spisová značka: 10C/76/2016
Identifikačné číslo súdneho spisu: 5616202051
Dátum vydania rozhodnutia: 30. 05. 2016
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Eva Uličná
ECLI: ECLI:SK:OSLM:2016:5616202051.1
ROZSUDOK V MENE
SLOVENSKEJ REPUBLIKY
Okresný súd Liptovský Mikuláš samosudkyňou JUDr. Evou Uličnou v právnej veci žalobcu EOS KSI
Slovensko, s. r. o., so sídlom v Bratislave, Pajštúnska 5, IČO: 35 724 803, zastúpeného splnomocneným
zástupcom TOMÁŠ KUŠNÍR, s. r. o., so sídlom v Bratislave, Pajštúnska 5, IČO: 36 613 843, proti
žalovanému A. Š., R.. XX. XX. XXXX, trvale bytom Q. K., N. XXX/XX, o zaplatenie 149,25 eura s
príslušenstvom, takto
r o z h o d o l :
Žalovaný j e p o v i n n ý zaplatiť žalobcovi 145,77 eura, spolu s úrokom z omeškania vo výške
8,75 % ročne zo sumy 12,40 eura od 26. 3. 2013 do zaplatenia, zo sumy 17,39 eura od 26. 4. 2013 do
zaplatenia, vo výške 8,5 % ročne zo sumy 36,78 eura od 26. 5. 2013 do zaplatenia, zo sumy 31,40 eura
od 26. 6. 2013 do zaplatenia a vo výške 8,25 % ročne zo sumy 47,80 eura od 26. 2. 2014 do zaplatenia,
do 3 dní právoplatnosti rozsudku.
Vo zvyšnej časti sa žaloba z a m i e t a .
Žalobcovisa priznáva náhradatrovkonaniavovýške16,50euraanáhradatrovprávnehozastúpenia
vo výške 60,43 eura, ktoré je žalovaný povinný zaplatiť splnomocnenému zástupcu žalobcu do 3 dní
od právoplatnosti rozsudku.
o d ô v o d n e n i e :
Žalobou, doručenou Okresnému súdu Liptovský Mikuláš dňa 22. 3. 2016, sa žalobca domáhal voči
žalovanému zaplatenia 149,25 eura, spolu s úrokom z omeškania vo výške 8,75 % ročne zo sumy 3,48
eura od 26. 2. 2013 do zaplatenia, zo sumy 12,40 eura od 26. 3. 2013 do zaplatenia, zo sumy 17,39 eura
od 26. 4. 2013 do zaplatenia, vo výške 8,5 % ročne zo sumy 36,78 eura od 26. 5. 2013 do zaplatenia,
zo sumy 31,40 eura od 26. 6. 2013 do zaplatenia a vo výške 8,25 % ročne zo sumy 47,80 eura od 26. 2.
2014 do zaplatenia, ako aj náhrady trov konania. V žalobe uviedol, že žalovanú pohľadávku nadobudol
na základe zmluvy o postúpení pohľadávok, uzavretej s obchodnou spoločnosťou Slovak Telekom,
a. s. dňa 20. 11. 2014. Postupca uzatvoril dňa 29. 1. 2013 so žalovaným zmluvu číslo 106178393 Z
112, predmetom ktorej bolo poskytovanie telekomunikačných služieb v zmysle zákona o elektronických
komunikáciách. Postupca poskytol žalovanému telekomunikačné služby a žalovaný sa zaviazal zaplatiť
za poskytnuté služby cenu stanovenú v zmluve a v cenníku. Žalovaný doposiaľ nezaplatil za poskytnuté
služby faktúry číslo 7301358906 vo výške 3,48 eura, 7302456032 vo výške 12,40 eura, 7303549656 vo
výške 17,39 eura, 7304687347 vo výške 36,78 eura, 7305876583 vo výške 31,40 eura a 7401422551
vo výške 47,80 eura.
Žalovaný sa k podanej žalobe nevyjadril.Podľa § 115a ods. 2 Občianskeho súdneho poriadku, pojednávanie nie je potrebné nariaďovať ani v
drobných sporoch.
Podľa § 200ea ods. 1 Občianskeho súdneho poriadku, ak v priebehu konania dosiahne predmet konania
sumu 1 000 eur, od toho okamihu ide o drobný spor.
Podľa § 156 ods. 3 Občianskeho súdneho poriadku, vo veciach, v ktorých súd rozhoduje rozsudkom
bez nariadenia ústneho pojednávania, oznámi miesto a čas verejného vyhlásenia rozsudku na úradnej
tabuli súdu v lehote najmenej päť dní pred jeho vyhlásením.
V súlade s citovanými zákonnými ustanoveniami súd vo veci ústne pojednávanie nenariaďoval, keďže
sa jednalo o drobný spor (nakoľko výška žalovanej sume nepresiahla 1000 eur). Miesto a čas verejného
vyhlásenia rozsudku bolo oznámené uznesením zo dňa 27. 4. 2016, č. k. 10C/76/2016-55, vyveseným
na úradnej tabuli súdu dňa 29. 4. 2016, zveseným dňa 27. 5. 2016, teda najmenej 5 dní pred vyhlásením
rozsudku.
Z listinných dôkazov, ktoré sú súčasťou súdneho spisu, a to zmluvy o poskytovaní verejných služieb,
dodatku k zmluve, všeobecných podmienok pre poskytovanie verejných služieb prostredníctvom pevnej
siete spoločnosti Slovak Telekom, a. s., cenníka pre poskytovanie služieb spoločnosti Slovak Telekom,
a. s., faktúr čísla 7301358906, 7302456032, 7303549656, 7304687347, 7305876583, 7401422551,
zmluvyopostúpenípohľadávok,vrátaneprílohykzmluve,pokusuozmier,súdzistilnasledovnýskutkový
stav:
Obchodná spoločnosť Slovak Telekom, a. s. a žalovaný uzavreli dňa 29. 1. 2013 zmluvu o poskytovaní
verejných služieb, v ktorej si dojednali program služieb Program NAJ 200 a aktivovanie služieb
Dátové služby, neobmedzený internet v mobile, Clip, Povolenie medzinárodných hovorov, Nofitikácia
SMS o vystavení faktúry, Notifikácia SMS o úhrade faktúry, MMS, Kontrola dát. Dňa 29. 1. 2013
uzatvorili účastníci zmluvy dodatok k zmluve o poskytovaní verejných služieb, predmetom ktorého
bol aj záväzok žalovaného riadne a včas platiť cenu za zriadenie a poskytovanie služieb podniku
podľa zvoleného programu služieb a dodržiavať svoje povinnosti v súlade so zmluvou, dodatkom,
všeobecnými podmienkami pre poskytovanie verejných služieb prostredníctvom mobilnej siete Podniku,
cenníkom pre poskytovanie služieb a záväzok zaplatiť podniku administratívny poplatok v súlade s
cenníkom za vykonanie administratívnych alebo technických zmien v systéme podniku v súvislosti s
uzavretím dodatku k zmluve vo výške 3,98 eura. Účastníci si dojednali v dodatku k zmluve o pripojení
dobu viazanosti 24 mesiacov. V čl. 4 dodatku sa účastníci dojednali, že v prípade porušenia záväzku
účastníka, uvedeného v bode 1 písm. b) dodatku, v dôsledku čoho dôjde k následnému vypojeniu SIM
karty zo strany podniku, je účastník povinný uhradiť podniku zmluvnú pokutu vo výške 47,80 eura.
Slovak Telekom, a. s. vystavil žalovanému za poskytnuté služby faktúry čísla: 7301358906, splatná dňa
25.2.2013,vovýške3,48eura,zaslužbyposkytnutévobdobíod30.1.2013do7.2.2013,7302456032,
splatná dňa 25. 3. 2013, vo výške 12,40 eura, za služby poskytnuté v období od 8. 2. 2013 do 7. 3. 2013,
7303549656, splatná dňa 25. 4. 2013, vo výške 7,39 eura, za služby poskytnuté v období od 8. 3. 2013
do 7. 4. 2013 a poplatok za oneskorenie platby, 7304687347, splatná dňa 25. 5. 2013, vo výške 36,78
eura, za služby poskytnuté od 8. 4. 2013 do 7. 5. 2013, poplatok za oneskorenie platby, ako aj poplatok
za obmedzenie služby pre neplatenie, 7305876583, splatná dňa 25. 6. 2013, vo výške 31,40 eura, za
služby poskytnuté v období od 8. 5. 2013 do 6. 6. 2013 a poplatok za prerušenie služby pre neplatenie,
7401422551, splatná dňa 25. 2. 2014, vo výške 47,80 eura za zmluvnú pokutu.
Obchodná spoločnosť Slovak Telekom, a. s. ako postupca a žalobca ako postupník uzatvorili dňa 20.
11. 2014 zmluvu o postúpení pohľadávok, predmetom ktorej, podľa prílohy k zmluve, bolo aj postúpenie
žalovanej pohľadávky.
Žalobca dňa 1. 2. 2016 vyzval žalovaného na úhradu dlhu v celkovej sume 180,45 eura.
Podľa § 489 Občianskeho zákonníka, záväzky vznikajú z právnych úkonov, najmä zo zmlúv, ako aj zo
spôsobenej škody, z bezdôvodného obohatenia alebo z iných skutočností uvedených v zákone.Podľa § 44 ods. 1 zákona č. 351/2011 Z. z. o elektronických komunikáciách v znení neskorších
predpisov, zmluvou o poskytovaní verejných služieb sa podnik zaväzuje účastníkovi zriadiť potrebné
pripojenie k verejnej sieti alebo poskytovať príslušné služby. Podnik môže vydať všeobecné podmienky
a cenník, ktoré sú súčasťou zmluvy. Zmluva o poskytovaní verejných služieb je písomná; to neplatí
pre predplatené služby, poskytovanie služieb prostredníctvom verejných telefónnych automatov a iných
verejných prístupových bodov. Písomnú zmluvu o poskytovaní verejných služieb je možné meniť aj inou
ako písomnou formou, ak sa na tom zmluvné strany dohodnú; to neplatí pre záväzky účastníka, ktoré
podľa Občianskeho zákonníka možno dojednať len v písomnej forme.
Podľa § 5b zákona č. 250/2007 Z. z. o ochrane spotrebiteľa v znení neskorších predpisov, orgán
rozhodujúci o nárokoch zo spotrebiteľskej zmluvy prihliada aj bez návrhu na nemožnosť uplatnenia
práva, na oslabenie nároku predávajúceho voči spotrebiteľovi, vrátane jeho premlčania alebo na inú
zákonnú prekážku alebo zákonný dôvod, ktoré bránia uplatniť alebo priznať plnenie predávajúceho voči
spotrebiteľovi, aj keď by inak bolo potrebné, aby sa spotrebiteľ týchto skutočností dovolával.
Podľa § 100 ods. 1 Občianskeho zákonníka, právo sa premlčí, ak sa nevykonalo v dobe v tomto zákone
ustanovenej ( § 101 až 110). Na premlčanie súd prihliadne len na námietku dlžníka. Ak sa dlžník
premlčania dovolá, nemožno premlčané právo veriteľovi priznať.
Podľa § 101 Občianskeho zákonníka, pokiaľ nie je v ďalších ustanoveniach uvedené inak, premlčacia
doba je trojročná a plynie odo dňa, keď sa právo mohlo vykonať po prvý raz.
Podľa § 544 ods. 1, 2 Občianskeho zákonníka, ak strany dojednajú pre prípad porušenia zmluvnej
povinnosti zmluvnú pokutu, je účastník, ktorý túto povinnosť poruší, zaviazaný pokutu zaplatiť, aj keď
oprávnenému účastníkovi porušením povinnosti nevznikne škoda.
Zmluvnú pokutu možno dojednať len písomne a v dojednaní musí byť určená výška pokuty alebo určený
spôsob jej určenia.
Podľa § 545a Občianskeho zákonníka, neprimerane vysokú zmluvnú pokutu môže súd znížiť s
prihliadnutím na hodnotu a význam zabezpečovanej povinnosti. Ak veriteľ nie je oprávnený požadovať
náhradu škody spôsobenej porušením povinnosti, na ktorú sa zmluvná pokuta vzťahuje, súd prihliadne
aj na výšku škody, ktorá porušením povinnosti vznikla, a na to, o koľko zmluvná pokuta presahuje rozsah
vzniknutej škody.
Podľa § 517 ods. 2 Občianskeho zákonníka, ak ide o omeškanie s plnením peňažného dlhu, má veriteľ
právo požadovať od dlžníka popri plnení úroky z omeškania, ak nie je podľa tohto zákona povinný
platiť poplatok z omeškania; výšku úrokov z omeškania a poplatku z omeškania ustanovuje vykonávací
predpis.
Podľa § 10c nariadenia vlády č. 87/1995 Z. z., ktorým sa vykonávajú niektoré ustanovenia Občianskeho
zákonníka v znení neskorších predpisov, ak záväzkový vzťah vznikol pred 1. februárom 2013, výška
úrokov z omeškania sa riadi podľa predpisov účinných k 31. januáru 2013 aj za dobu omeškania po
31. januári 2013.
Podľa § 3 nariadenia vlády č. 87/1995 Z. z., ktorým sa vykonávajú niektoré ustanovenia Občianskeho
zákonníka v znení neskorších predpisov, v znení účinnom do 31. 1. 2013, výška úrokov z omeškania je
o 8 percentuálnych bodov vyššia ako základná úroková sadzba E. P. D. platná k prvému dňu omeškania
s plnením peňažného dlhu.
V súlade s citovanými zákonnými ustanoveniami súd žalobe žalobcu čiastočne vyhovel, nakoľko v
časti, uvedenej vo výroku rozsudku, mal preukázanú jej dôvodnosť. Z listinných dôkazov, ktoré sú
súčasťou súdneho spisu, mal súd preukázané, že právny predchodca žalobcu (Slovak Telekom, a. s.)
uzatvoril so žalovaným zmluvu o poskytovaní verejných služieb v zmysle § 44 ods. 1 zák. č. 351/2011
Z. z. o elektronických komunikáciách v znení neskorších predpisov, v ktorej sa zaviazal poskytovať
žalovanému a žalovaný sa zaviazal využívať účastnícky program NAJ 200. Nakoľko žalovaný počas
trvania zmluvného vzťahu zo zmluvy o poskytovaní verejných služieb využíval služby poskytované
právnym predchodcom žalobcu, vznikla mu povinnosť za uvedené služby platiť. Žalovaný neuhradil
právnemu predchodcovi žalobcu za poskytnuté služby na základe zmluvy o poskytovaní verejnýchslužieb za služby poskytnuté v období od 30. 1. 2013 do 6. 6. 2013, vrátane poplatkov za obmedzenie
a prerušenie služieb pre neplatenie a za oneskorenú platbu, spolu 101,45 eura, fakturovaných
faktúrami čísla: 7301358906, 7302456032, 7303549656, 7304687347, 7305876583. Podľa zákonného
ustanovenia § 5b zák. č. 250/2007 Z. z. o ochrane spotrebiteľa v znení neskorších predpisov, je súd
povinný od 1. 5. 2014 ex offo prihliadať na oslabenie nároku predávajúceho voči spotrebiteľovi, vrátane
jeho premlčania. Súd preto, vzhľadom na skutočnosť, že medzi právnym predchodcom žalobcu a
žalovaným vznikol spotrebiteľský právny vzťah, skúmal možnosť premlčania žalovaného nároku a k
tomuto prihliadal pri rozhodovaní. Keďže medzi právnym predchodcom žalobcu a žalovaným vznikol
spotrebiteľský právny vzťah, v zmysle ustanovenia § 52 ods. 2 Občianskeho zákonníka, sa dĺžka
premlčacej doby spravuje občianskoprávnymi predpismi, teda je trojročná. V čase podania žaloby na
súd dňa 21. 3. 2016 už bol premlčaný nárok na zaplatenie faktúry číslo 7301358906 vo výške 3,48 eura,
splatnej dňa 25. 2. 2013. Súd preto uložil žalovanému povinnosť zaplatiť žalobcovi za poskytnuté služby
97,97 eura, t. j. ceny za služby fakturované faktúrami čísla 7302456032, 7303549656, 7304687347,
7305876583 a v časti premlčaného nároku vo výške 3,48 eura podanú žalobu zamietol. V dodatku k
zmluve o poskytovaní verejných služieb si účastníci na zabezpečenie splnenia záväzku žalovaného
platiť cenu za poskytované služby riadne a včas dojednali zmluvnú pokutu vo výške 47,80 eura. Keďže
žalovaný si uvedenú povinnosť neplnil, vzniklo právnemu predchodcovi žalobcu právo na zaplatenie
zmluvnej pokuty. Súd v konaní nevyužil moderačné právo v zmysle § 545a Občianskeho zákonníka,
nakoľko žalovaný nezaplatil cenu za služby už za prvé fakturačné obdobie. Spolu súd uložil žalovanému
povinnosť zaplatiť žalobcovi sumu 145,77 eura (cena za služby vo výške 97,97 eura + zmluvná pokuta
vo výške 47,80 eura).
Nakoľko žalovaný sa dostal s plnením svojho peňažného záväzku voči žalobcovi do omeškania, vzniklo
žalobcovi právo na zaplatenie úrokov z omeškania. Súd priznal žalobcovi úrok z omeškania uplatnený
v žalobe, ktorý bol v súlade s úrokmi z omeškania podľa občianskoprávnych predpisov, avšak len z
priznanej sumy, odo dňa nasledujúceho po splatnosti jednotlivých faktúr, t. j. vo výške 8,75 % ročne zo
sumy 12,40 eura od 26. 3. 2013 do zaplatenia, zo sumy 17,39 eura od 26. 4. 2013 do zaplatenia, vo
výške 8,5 % ročne zo sumy 36,78 eura od 26. 5. 2013 do zaplatenia, zo sumy 31,40 eura od 26. 6. 2013
do zaplatenia a vo výške 8,25 % ročne zo sumy 47,80 eura od 26. 2. 2014 do zaplatenia V zostávajúcej
časti uplatnených úrokov z omeškania, t. j. zo sumy 3,48 eura, súd žalobu zamietol.
Aktívnu vecnú legitimáciu žalobcu v konaní mal súd preukázanú zmluvou o postúpení pohľadávok,
uzavretou medzi žalobcom a Slovak Telekom, a. s. dňa 20. 11. 2014.
Podľa § 142 ods. 3 Občianskeho súdneho poriadku, aj keď mal účastník vo veci úspech len čiastočný,
môže mu súd priznať plnú náhradu trov konania, ak mal neúspech v pomerne nepatrnej časti alebo ak
rozhodnutie o výške plnenia záviselo od znaleckého posudku alebo od úvahy súdu; v takom prípade sa
základná sadzba tarifnej odmeny advokáta vypočíta z výšky súdom priznaného plnenia.
Podľa § 149 ods. 1 Občianskeho súdneho poriadku, ak advokát zastupoval účastníka, ktorému bola
prisúdená náhrada trov konania, je ten, ktorému bola uložená náhrada týchto trov, povinný zaplatiť ju
advokátovi.
V súlade so zákonným ustanovením § 142 ods. 3 Občianskeho súdneho poriadku súd priznal v konaní
čiastočne úspešnému žalobcovi plnú náhradu trov konania, nakoľko aj keď bol v konaní čiastočne
neúspešný, jednalo sa o neúspech v pomerne nepatrnej časti. Súd preto priznal žalobcovi náhradu trov
konania vo výške zaplateného súdneho poplatku z návrhu na začatie konania 16,50 eura a náhradu trov
právneho zastúpenia podľa vyhl. MS SR číslo 655/2004 Z. z. o odmenách a náhradách advokátov za
poskytovanie právnych služieb v znení neskorších predpisov vo výške 60,43 eura, a to tarifnú odmenu
za dva úkony právnej služby - prevzatie a príprava zastúpenia, písomné podanie na súd - podanie
žaloby po 16,60 eura (§ 13a ods. 1 písm. a/, c/ citovanej vyhlášky, v spojení s § 10 ods. 1 citovanej
vyhlášky), režijný paušál k dvom úkonom právnej služby vykonaným v roku 2016 po 8,58 eura (§ 16 ods.
3 citovanej vyhlášky) a DPH 20 % z priznanej tarifnej odmeny a režijného paušálu, t. j. zo sumy 50,36
eura, čo činí 10,07 eura. Nakoľko žalobca bol v konaní zastúpený splnomocneným zástupcom, ktorý je
advokátom, súd uložil žalovanému povinnosť zaplatiť náhradu trov konania k rukám splnomocneného
zástupcu žalobcu.Poučenie:
Proti tomuto rozsudku m o ž n o p o d a ť odvolanie v lehote 15 dní odo dňa doručenia rozsudku
prostredníctvom Okresného súdu Liptovský Mikuláš na Krajský súd v Žiline v dvoch vyhotoveniach.
Podľa § 205 ods. 1 O. s. p. v odvolaní sa má popri všeobecných náležitostiach (ktorému súdu je určené,
kto ho robí, ktorej veci sa týka, čo sleduje, dátum, podpis) uviesť, proti ktorému rozhodnutiu smeruje, v
akom rozsahu sa napáda, v čom sa toto rozhodnutie alebo postup súdu považuje za nesprávny a čoho
sa odvolateľ domáha.
Podľa § 205 ods. 2 O. s. p. odvolanie proti rozsudku alebo uzneseniu, ktorým bolo rozhodnuté vo veci
samej, možno odôvodniť len tým, že:
a) v konaní došlo k vadám uvedeným v § 221 ods. 1,
b) konanie má inú vadu, ktorá mohla mať za následok nesprávne rozhodnutie vo veci,
c) súd prvého stupňa neúplne zistil skutkový stav veci, pretože nevykonal navrhnuté dôkazy, potrebné
na zistenie rozhodujúcich skutočností,
d) súd prvého stupňa dospel na základe vykonaných dôkazov k nesprávnym skutkovým zisteniam,
e) doteraz zistený skutkový stav neobstojí, pretože sú tu ďalšie skutočnosti alebo iné dôkazy, ktoré
doteraz neboli uplatnené (§ 205a),
f) rozhodnutie súdu prvého stupňa vychádza z nesprávneho právneho posúdenia veci.
Podľa § 205 ods. 3 O. s. p. rozsah, v akom sa rozhodnutie napáda a dôvody odvolania môže odvolateľ
rozšíriť len do uplynutia lehoty na odvolanie.
Ak povinný dobrovoľne nesplní, čo mu ukladá vykonateľné rozhodnutie, oprávnený môže podať návrh
na vykonanie exekúcie podľa Zák. č. 233/1995 Z. z. o súdnych exekútoroch a exekučnej činnosti v znení
neskorších predpisov.
Information regarding the judgement were obtained from the original document, which was most recently updated on . Link to the original document may not work anymore, because the portal of the Ministry of Justice may have published the document under this link for only a certain period of time.