Decision was made at the court Okresný súd Nitra
Judgement was issued by JUDr. Oliver Kolenčík
Judgement form – Rozsudok
Judgement nature – Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami
Source – original document (the link may not work anymore)
Referenced legislation in the judgement
Súd: Okresný súd Nitra
Spisová značka: 31Cb/81/2015
Identifikačné číslo súdneho spisu: 4115213094
Dátum vydania rozhodnutia: 14. 07. 2016
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Oliver Kolenčík
ECLI: ECLI:SK:OSNR:2016:4115213094.8
ROZSUDOK V MENE
SLOVENSKEJ REPUBLIKY
Okresný súd Nitra sudcom JUDr. Oliverom Kolenčíkom v právnej veci žalobcu: SOZA, Slovenský
ochranný zväz autorský pre práva k hudobným dielam, IČO: 00 178 454, so sídlom Rastislavova 3, 821
08 Bratislava, zast. Havel, Holásek & Partners s.r.o., advokátska kancelária so sídlom Mlynské nivy 49,
821 09 Bratislava, proti žalovanému: OKO Centrum, spol. s r.o., IČO: 36 528 439, so sídlom Fraňa Mojtu
6, 949 01 Nitra, o zaplatenie sumy 121,20 eura s príslušenstvom, takto
r o z h o d o l :
I. Žalovaný je povinný zaplatiť žalobcovi sumu 121,20 eura s úrokom z omeškania vo výške 8,75 % ročne
zo sumy 121,20 eur od 02.11.2012 do zaplatenia, všetko do troch dní odo dňa právoplatnosti rozsudku.
II. Žalovaný je povinný zaplatiť žalobcovi trovy konania v plnej výške, ktorých suma bude vyčíslená
samostatným uznesením.
o d ô v o d n e n i e :
1. Žalobou zo dňa 20.04.2015, doručenou tunajšiemu súdu dňa 28.04.2015 sa žalobca cestou svojho
právneho zástupcu domáhal vydania platobného rozkazu, ktorým by súd uložil žalovanému povinnosť
zaplatiť žalobcovi sumu 121,20 eura s príslušenstvom, titulom plnenia z uzavretej hromadnej licenčnej
zmluvy o použití hudobných diel ich verejným vykonávaním a verejným prenosom (ďalej len „Hromadná
licenčná zmluva“), a to na základe vystavenej faktúry č. 2121128629 zo dňa 17.10.2012 na sumu 121,20
eur so splatnosťou dňa 01.11.2012. Uviedol, že žalovanému zaslal dňa 07.11.2012 Upomienku na
úhradu nesplateného záväzku vo výške 121,20 eur, no nakoľko žalovaný na túto upomienku nereagoval,
žalobca mu zaslal 27.11.2012 Pokus o zmier, a keďže ani na toto podanie žalovaný nereagoval, žalobca
mu doručil dňa 05.06.2013 Poslednú výzvu pred podaním žaloby. Žalobca si zároveň ku svojmu nároku
uplatnil aj zákonný úrok z omeškania, ako aj trovy konania. Na základe uvedených skutočností žalobca
žiadal, aby mu súd platobným rozkazom priznal voči žalovanému sumu 121,20 eur s príslušenstvom
a trovami konania.
2. Okresný súd Nitra vydal vo veci platobný rozkaz pod č.k. 31Cb/81/2015-31 dňa 15.06.2015, ktorý bol
doručený žalovanému dňa 18.06.2015, pričom žalovaný podal proti predmetnému platobnému rozkazu
dňa 29.06.2015 odpor, v dôsledku čoho bol predmetný platobný rozkaz zrušený a súd vo veci nariadil
pojednávanie (§ 174 ods. 2 Zák. č. 99/1963 Zb. Občiansky súdny poriadok). Žalovaný vo svojom
odpore namietal jednak uzavretie Hromadnej licenčnej zmluvy so štatutárom žalovaného ani povereným
zamestnancom žalovaného, ďalej namietal nesprávnosť údajov v Hromadnej licenčnej zmluve, čím má
za to, že je táto zmluva neplatná a v dôsledku uvedeného je žalobcom uplatňovaný nárok nedôvodný.
Zároveň poukázal na to, že v r. 2013 vykonával rekonštrukciu pivárne, ktorá v tom čase nebola otvorená.
Z uvedených dôvodov žiadal o vytýčenie pojednávania a zamietnuť žalobu v celom rozsahu.3. Žalobca sa k odporu žalovaného vyjadril v podaní zo dňa 21.07.2015, doručenom súdu dňa
27.07.2015 tak, že na svojej žalobe trvá, pričom k žalovaným namietanej skutočnosti, že štatutár
nesplnomocnilp.MarkovúnauzatvorenieHromadnejlicenčnejzmluvyuviedol,ževpoznámkeZáznamu
o kontrole zo dňa 9.4.2010 je uvedené, že Splnomocnená osoba p. Ing Jozef Okoličányi poveril
potvrdením licenčnej zmluvy p. Markovú (ekonómka). Žalobca sa preto domnieva, že p. Marková bola
zamestnancom žalovaného, ktorá v rámci výkonu svojich pracovných povinností okrem iného v tejto veci
zastúpila svojho zamestnávateľa - žalovaného. K namietanému nesprávnemu označeniu štatutárnych
zástupcov žalovaného v Hromadnej licenčnej zmluve uviedol, že táto skutočnosť nemá žiadny význam
pre platnosť uvedenej zmluvy, keďže správne údaje v zmluve sú údaje o žalovanom. Ďalej poukázal
na nedostatok podaného odporu, a to neuvedenie datovania tohto odporu. Žalobca ďalej poukázal na
konanie vedené na Okresnom súde Nitra pod sp. zn. 28Cb/75/2015, v ktorom sa rieši prejudiciálna
otázka platnosti Hromadnej licenčnej zmluvy, preto navrhuje, aby súd predmetné konanie prerušil,
príp. spojil s konaním sp. zn. 28Cb/75/2015, eventuálne aby súd vyzval žalovaného na doplnenie a
opravu svojho podania - Odporu proti platobnému rozkazu, pod následkom odmietnutia podania, príp. ak
žalovaný vady svojho podania odstráni, žalobca navrhuje prešetriť prostredníctvom Sociálnej poisťovne
pracovnoprávny vzťah p. Markovej k žalovanému.
4. Súd vo veci vytýčil pojednávanie na dňa 07.01.2016 o 9:30 hod.; toto pojednávanie bolo odročené na
08.02.2016 o 10:30 hod. Na pojednávanie sa bez ospravedlnenia nedostavila strana žalovaného.
5. Súd následne vo veci vytýčil pojednávanie na dňa 08.02.2016 o 10:30 hod.
6. Na pojednávanie dňa 08.02.2016 sa nedostavili účastníci konania ani právny zástupca žalobcu a ani
žiadny z uvedených neospravedlnil svoju neúčasť na pojednávaní. Súd preto pojednávanie odročil na
neurčito.
7. Súd následne vo veci vytýčil pojednávanie na dňa 28.04.2016 o 9:00 hod.
8. Na pojednávanie dňa 28.04.2016 sa nedostavili účastníci konania, právny zástupca žalobcu sa
ospravedlnil z neúčasti na tomto pojednávaní. Súd preto pojednávanie odročil na 14.07.2016 o 9:00 hod.
9. Súd následne vo veci vytýčil pojednávanie na dňa 14.07.2016 o 9:00 hod., pričom v predvolaní na
pojednávaniepožiadalžalovanéhoooznámenieúdajovkp.Markovej,podhrozbouuloženiaporiadkovej
pokuty.
10. Na pojednávaní konanom dňa 14.07.2016 sa nezúčastnil žalobca a žalovaný, zúčastnil sa ho iba
právny zástupca žalobcu. Žalovaný sa nezúčastnil pojednávania, pričom svoju neúčasť neospravedlnil,
hoci mal termín pojednávania riadne doručený.
11. Súd vykonal dokazovanie oboznámením sa s obsahom predložených listinných dôkazov:
Oprávnenie organizácie kolektívnej správy č. 1/2014, Hromadná licenčná zmluva zo dňa 19.4.2010,
Záznam o kontrole zo dňa 9.4.2010, Sadzobník autorských odmien, Faktúra č. 2121128629 zo dňa
17.10.2012 na sumu 121,20 eur, Upomienka a pokus o zmier a výsluchom žalobcu, ktorý k veci uviedol,
žesapridržiavapodanejžaloby,fakturovanásumajezaobdobieod01.01.2012do31.12.2012,poukázal
na záznam o kontrole, z ktorého vyplýva, že p. Marková bola splnomocnenou osobou za žalovaného a
mohla tak uzavrieť Hromadnú licenčnú zmluvu; licencia bola udelená žalovanému za užívanie určitých
diel a odmenu za reprodukciu týchto diel a povinný subjekt je povinný zaplatiť bez ohľadu na to, či
tieto diela reálne užíva. Poukázal na to, že žalovaný bol až v podanom odpore názoru o neplatnosti
Hromadnejlicenčnejzmluvy.Žalobcasaďalejnevedelvyjadriť,čiuvedenáHromadnálicenčnázmluvaje
stále v platnosti, ani či za iné obdobie, ako je žalované obdobie a obdobie, ktoré je právoplatne priznané
v konaní sp. zn. 28Cb/75/2015, žalovaný nezaplatil, ale myslí si, že za iné obdobie žalovaný nedlhuje.
12. Vykonaným dokazovaním zistil súd nasledovný skutkový stav: Žalobca uzatvoril so žalovaným
Hromadnú licenčnú zmluvu o použití hudobných diel ich verejným vykonávaním a verejným prenosom,
č. VP/10/21306/001 zo dňa 19.04.2010, na základe ktorej sa žalovaný zaviazal poskytnúť žalobcovi
autorskú odmenu za použitie hudobných diel, v lehote splatnosti vystavenej faktúry. Žalobca na
základe uvedenej zmluvy vykonal dňa 09.04.2010 kontrolu v sídle žalovaného, o čom spísal záznam
s povereným zamestnancom žalovaného, a na základe zistených skutočností vystavil v súlade soSadzobníkom autorských odmien za používanie hudobných diel dňa 17.10.2012 žalovanému faktúru
č. 2121128629 na sumu 121,20 eur, s lehotou splatnosti dňa 01.11.2012 za obdobie 01.01.2012
do 31.12.2012. Nakoľko žalovaný na uvedenú faktúru nereagoval, žalobca Upomienkou na úhradu
nesplateného záväzku zo dňa 7.11.2012 žiadal žalovaného o plnenie v lehote do 22.11.2012. Keďže
žalovaný ani na toto podanie nereagoval, žalobca mu zaslal Pokus o zmier zo dňa 27.11.2012.
Žalovaný ani na toto podanie nereagoval, preto žalobca podaním - Posledná výzva pred podaním
žaloby, zo dňa 29.05.2013 vyzval žalovaného na úhradu dlžnej čiastky do 10 dní od doručenia výzvy.
Z doručenky predloženej žalobcom mal súd za preukázané, že Posledná výzva pred podaním žaloby
bola žalovanému doručená dňa 05.06.2013. Žalovaný dlžnú sumu v lehote splatnosti a ani dodatočne
neuhradil.
13. Podľa § 48 Autorského zákona, organizácia kolektívnej správy môže s nadobúdateľom uzatvoriť
aj hromadnú licenčnú zmluvu. Hromadnou licenčnou zmluvou udeľuje táto organizácia nadobúdateľovi
súhlas na použitie všetkých diel alebo niektorých diel, ku ktorým spravuje práva, dohodnutým spôsobom
alebo spôsobmi, v dohodnutom rozsahu, na dohodnutý čas a nadobúdateľ sa zaväzuje, ak nie
je dohodnuté inak, uhradiť odmenu. Hromadná licenčná zmluva musí mať písomnú formu, inak je
neplatná. Ustanovenia o licenčnej zmluve sa použijú primerane, ak nie je v tomto zákone ustanovené
inak. V hromadnej licenčnej zmluve nemožno dohodnúť obmedzenia, ktoré presahujú rámec ochrany
ustanovenej týmto zákonom.
14. Podľa § 40 ods. 1 Autorského zákona, licenčnou zmluvou udeľuje autor nadobúdateľovi súhlas
na použitie diela (ďalej len "licencia"). Licenčná zmluva musí obsahovať spôsob použitia diela, rozsah
licencie, čas, na ktorý autor licenciu udeľuje, alebo spôsob jeho určenia a odmenu alebo spôsob jej
určenia, ak sa autor s nadobúdateľom nedohodol na bezodplatnom poskytnutí licencie.
15. Podľa § 16 Obchodného zákonníka, podnikateľa zaväzuje aj konanie inej osoby v jeho prevádzkarni,
ak nemohla tretia osoba vedieť, že konajúca osoba na to nie je oprávnená.
16. Na základe vykonaného dokazovania v súlade s citovanými zákonnými ustanoveniami dospel
súd k záveru, že medzi účastníkmi konania bola platne uzatvorená hromadná licenčná zmluva podľa
ustanovenia § 48 Autorského zákona, z ktorej vznikla žalovanému povinnosť platiť žalobcovi za použitie
hudobných diel autorskú odmenu vo výške 121,20 eur. Nakoľko si žalovaný povinnosť nesplnil a žalobca
preukázal svoj uplatňovaný nárok, ktorý súd považoval za dôvodný, zaviazal žalovaného na zaplatenie
žalovanej sumy.
17. Súd v rámci predvolania na pojednávanie na deň 14.07.2016 vyzval žalovaného na oznámenie
údajov k p. O.j. Žalovaný sa na pojednávanie nedostavil a na výzvu nereagoval a nerozporoval žalobcom
tvrdenú skutočnosť - že bola Hromadná licenčná zmluva uzatvorená s povereným zamestnancom. Súd
teda ustálil, že žalovaný uzavrel zmluvu prostredníctvom inej osoby v jeho prevádzkárni podľa § 16 ObZ.
18. Žalovaný sa dostal s plnením peňažného záväzku do omeškania dňa 2.11.2012.
19. Podľa § 10c nariadenia vlády SR č. 20/2013 Z. z., ak záväzkový vzťah vznikol pred 1. februárom
2013, výška úrokov z omeškania sa riadi podľa predpisov účinných k 31. januáru 2013 aj za dobu
omeškania po 31. januári 2013.
20. Podľa § 369 ods. 1 Obchodného zákonníka, účinného v čase uzatvorenia zmluvy, ak je dlžník v
omeškaní so splnením peňažného záväzku alebo jeho časti, je povinný platiť z nezaplatenej sumy úroky
z omeškania dohodnuté v zmluve. Ak úroky z omeškania neboli dohodnuté, dlžník je povinný platiť
úroky z omeškania podľa predpisov občianskeho práva. Ak záväzok vznikol zo spotrebiteľskej zmluvy
a dlžníkom je spotrebiteľ, možno dohodnúť úroky z omeškania najviac do výšky ustanovenej podľa
predpisov občianskeho práva.
21. Podľa § 517 ods. 2 Občianskeho zákonníka, ak ide o omeškanie s plnením peňažného dlhu, má
veriteľ právo požadovať od dlžníka popri plnení úroky z omeškania, ak nie je podľa tohto zákona povinný
platiť poplatok z omeškania; výšku úrokov z omeškania a poplatku z omeškania ustanovuje vykonávací
predpis.22. Podľa § 3 ods. 1 nariadenia vlády č. 87/1995 Z. z. v znení zmien a doplnkov, výška úrokov z
omeškania je o 8 percentuálnych bodov vyššia ako základná úroková sadzba Európskej centrálnej
banky /ECB/ platná k prvému dňu omeškania s plnením peňažného dlhu.
23. Úrokové sadzby ECB boli v období odo dňa 11.7.2012 do 31.1.2013 vo výške 0,75 % ročne. Súd
priznal navrhovateľovi uplatňovaný úrok z omeškania v zmysle § 369 ods. 1 Obchodného zákonníka vo
výške 8,75 % ročne zo sumy 121,20 Eur odo dňa 2.11.2012 do zaplatenia, t.j. odo dňa nesledujúceho
po splatnosti dlžnej sumy.
24. Podľa § 251 CSP, trovy konania sú všetky preukázané, odôvodnené a účelne vynaložené výdavky,
ktoré vzniknú v konaní v súvislosti s uplatňovaním alebo bránením práva.
25. Podľa § 255 ods. 1 CSP, súd prizná strane náhradu trov konania podľa pomeru jej úspechu vo veci.
26. Podľa § 255 ods. 2 CSP, ak mala strana vo veci úspech len čiastočný, súd náhradu trov konania
pomerne rozdelí, prípadne vysloví, že žiadna zo strán nemá na náhradu trov konania právo.
27. Podľa § 262 ods. 1 CSP, o nároku na náhradu trov konania rozhodne aj bez návrhu súd v rozhodnutí,
ktorým sa konanie končí.
28.Podľa§262ods.2CSP,ovýškenáhradytrovkonaniarozhodnesúdprvejinštanciepoprávoplatnosti
rozhodnutia, ktorým sa konanie končí, samostatným uznesením, ktoré vydá súdny úradník.
29. O trovách konania súd rozhodol podľa § 255 ods. 1 CSP. Žalobca mal v konaní plný úspech, preto mu
súd priznal plnú náhradu trov konania. O výške priznaných trov konania bude rozhodnuté samostatným
uznesením (§ 262 ods. 2 CSP).
30. Vzhľadom na všetky vyššie uvedené skutočnosti a citované zákonné ustanovenia, rozhodol súd tak,
ako je to uvedené vo výrokovej časti tohto rozsudku.
Poučenie:
Proti tomuto rozsudku je možné podať odvolanie v lehote 15 dní odo dňa jeho doručenia na Krajský súd
v Nitre prostredníctvom Okresného súdu Nitra písomne v dvoch vyhotoveniach.
V odvolaní sa má popri všeobecných náležitostiach (§ 127 ods. 1 C.s.p.) uviesť, proti ktorému
rozhodnutiu smeruje, v akom rozsahu ho napáda, v čom sa toto rozhodnutie alebo postup súdu považuje
za nesprávny a čoho sa odvolateľ domáha. (§ 363 C.s.p.).
Information regarding the judgement were obtained from the original document, which was most recently updated on . Link to the original document may not work anymore, because the portal of the Ministry of Justice may have published the document under this link for only a certain period of time.