Rozsudok ,
Potvrdzujúce Judgement was issued on

Decision was made at the court Krajský súd Žilina

Judgement was issued by Mgr. František Dulačka

Judgement form – Rozsudok

Judgement nature – Potvrdzujúce

Source – original document (the link may not work anymore)

Súd: Krajský súd Žilina
Spisová značka: 7Co/200/2016

Identifikačné číslo súdneho spisu: 5611210944
Dátum vydania rozhodnutia: 29. 06. 2016
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: Mgr. František Dulačka

ECLI: ECLI:SK:KSZA:2016:5611210944.1

ROZSUDOK V MENE

SLOVENSKEJ REPUBLIKY

Krajský súd v Žiline, ako súd odvolací, v senáte zloženom z predsedu senátu Mgr. Františka Dulačku a

členov senátu Mgr. Kataríny Beniačovej a Mgr. Márie Kašíkovej v právnej veci navrhovateľa: GENERAL
FACTORING, a. s., so sídlom Košická 56, Bratislava, IČO: 35 838 825, právne zastúpený spoločnosťou
HMG LEGAL, s. r. o., so sídlom Štefaničova 12, Bratislava, IČO: 35 885 459, proti odporcom: v rade
1/ I. T., nar. XX.XX.XXXX, bytom B. XX, v rade 2/ X. T., nar. XX.XX.XXXX, bytom L. X. S. XXXX/XX, B.
C., v rade 3/ G. A., nar. XX.XX.XXXX, bytom T. XXX/X, B. C., zastúpený splnomocnenou zástupkyňou
E. A., nar. XX.XX.XXXX, bytom T. XXX/X, B. C., v rade 4/ P. H., nar. XX.XX.XXXX, bytom A. X/XX,
C., zastúpený splnomocneným zástupcom Bc. D.P., nar. XX.XX.XXXX, bytom J. C. XXXX/XX, C., o

zaplatenie 9.546,93 Eur s príslušenstvom, na odvolanie navrhovateľa proti rozsudku Okresného súdu
Liptovský Mikuláš z 28. januára 2016, sp. zn. 8C/13/2012-422, takto

r o z h o d o l :

Rozsudok okresného súdu vo výroku, ktorým zamietol návrh voči odporcovi v rade 4/, p o t v r d z u j e .

V ostatnej časti z o s t á v a rozsudok okresného súdu n e d o t k n u t ý .

o d ô v o d n e n i e :

Napadnutým rozsudkom okresný súd zaviazal odporcu v rade 1/, 2/ a 3/ k povinnosti spoločne
a nerozdielne zaplatiť navrhovateľovi sumu 5.349,04 Eur s príslušenstvom, ktorú povolil odporcom
splácať v mesačných splátkach po 126 Eur. Vo zvyšnej časti návrh o zaplatenie sumy 4.096,09 Eur s

príslušenstvom ako nedôvodný zamietol. Návrh voči odporcovi v rade 4/ P. H. zamietol v celom rozsahu,
keďže dospel k záveru, že Dohoda o ručení zo dňa 15.02.2005 je absolútne neplatným právnym úkonom
podľa § 37 ods. 1 Občianskeho zákonníka. O trovách konania rozhodol podľa § 151 ods. 3 O.s.p. tak,
že o týchto rozhodne do 30-tich dní od právoplatnosti rozhodnutia vo veci samej.
Na základe vykonaného dokazovania zistil, že medzi právnym predchodcom navrhovateľa Slovenskou
sporiteľňou, a. s. a odporcami v rade 1/ až 3/ bola uzatvorená Zmluva o splátkovom úvere č. 0332989716
zo dňa 15.02.2005, na základe ktorej bol odporcom v rade 1/ až 3/ poskytnutý úver vo výške 175.000,-

Sk, ktorý sa odporcovia zaviazali uhradiť pravidelnými mesačnými splátkami po 2.570,- Sk, splatných
k 10. dňu v mesiaci, počnúc dňom 10.03.2005 s tým, že konečná splatnosť úveru bola dohodnutá
na 10.01.2015, s ďalšími dohodnutými podmienkami (RPMN, úroková sadzba, poplatky). Zmluvou o
postúpení pohľadávky č. 1424/2010/CE zo dňa 21.12.2010 Slovenská sporiteľňa, a.s. ako postupca
postúpil pohľadávku vyplývajúcu zo Zmluvy o splátkovom úvere č. 0332989716 na navrhovateľa.
Obchodná spoločnosť „Platiť sa oplatí, s. r. o.“ (splnomocnený zástupca navrhovateľa) listami zo
dňa 17.02.2011 vyzval odporcov 1/ až 4/ na zaplatenie sumy 10.062,06 Eur, ktorá bola vyčíslená ku

dňu 17.02.2011. Keďže odporcovia v rade 1/ až 4/ uvedenú sumu nezaplatili, došlo k predčasnému
spoplatneniu úveru dňa 17.02.2011. Ku dňu spoplatnenia predstavovala dlžná nezaplatená istina sumu
3.790,05 Eur + poplatky v celkovej výške 117,84 Eur, celkovo 7.839,04 Eur. Vzhľadom k tomu, že
odporcovia po spoplatnení uhradili celkovo 2.490 Eur, v rozdiele žalobnému návrhu vo výške 5.349,04Eur s príslušenstvom vyhovel. Vo zvyšnej časti nárok na zaplatenie žalovanej sumy - poplatkov po
spoplatnení, na ktoré navrhovateľovi nevznikol nárok, ako nedôvodný zamietol. Na základe vykonaného
dokazovania dospel ďalej k záveru, že uplatnený nárok navrhovateľa vo vzťahu k odporcovi v rade 4/,

ako ručiteľovi záväzku, je nedôvodný, keďže Dohoda o ručení zo dňa 15.02.2005 je absolútne neplatným
právnym úkonom podľa § 37 ods. 1 Občianskeho zákonníka. Z výsledkov vykonaného dokazovania
bolo jednoznačne preukázané, že v čase od 14.02.2005 bol odporca v rade 4/ hospitalizovaný v
nemocnici za účelom vykonania operačného zákroku. Zo záverov znaleckého posudku č. 3/2005 zo
dňa 22.11.2005 ďalej vyplýva, že dňa 15.02.2005 o 12:30 bol vykonaný operačný zákrok v celkovej

narkóze u odporcu v rade 4/ v Martinskej fakultnej nemocnici. Odporca po vykonaní operačného zákroku
mohol byť prebudený približne od 16:30 do 17:30 hod. Je teda vysoko pravdepodobné, že u pacienta
mohla nasledujúce obdobie zotrvať znížená rozpoznávacia zložka vedomia s pretrvávajúcou amnézou
v časovom rozmedzí okolo 5-tich hodín od návratu z operácie na lôžko, čo znamená približne do
20:00 hod. Nie je možné vylúčiť, že tento časový interval trval dlhšie. Odporca v rade 4/ podľa znalca
bol schopný prijímať písomne ručiteľský záväzok v čase pred podaním premedikácie pred operačným

výkonom, pričom tento časový úsek možno vymedziť do času 12:30 hod. operačného dňa. Odporca v
rade 4/ nemohol uzavrieť dohodu o ručení na pobočke Slovenskej sporiteľne, a.s. v Martine, nakoľko
jeho hospitalizácia trvala od 14.02.2005 a nie je vykonaný žiadny záznam o tom, že by pred operáciou
nemocnicu opustil. Na pojednávaní bola vypočutá ako svedkyňa K. M., zamestnankyňa Slovenskej
sporiteľne, a.s., ktorá mala predmetný úkon - Dohodu o ručení dňa 15.02.2005 s odporcom v rade 4/

uzatvárať. Táto sa vyjadrila, že s určitosťou Dohodu o ručení s odporcom v rade 4/ neuzatvárala v
Martinskej fakultnej nemocnici, pretože z dokladu vyplýva, že táto mala byť uzatváraná na pobočke
Slovenskej sporiteľne, a.s.. Štandardne sa podpis ručiteľa overuje tak, že sa zistí totožnosť klienta
občianskym preukazom s fotografiou, pričom je ručiteľ pri podpisovaní vždy oboznámený s tým, čo
podpisuje. Okrem toho predkladá svoj príjem zo zamestnania a svoje osobné údaje, bez ktorých

by ručiteľ nemohol byť akceptovaný bankou. Na podrobnosti uzavretia zmluvy sa nepamätá, avšak
vychádzajúc z obsahu dohody predpokladá, že k jej uzatvoreniu malo dôjsť na pobočke v Martine. Na
základe vyhodnotenia týchto skutkových okolností dospel potom k záveru, že odporca v rade 4/ neurobil
právny úkon slobodne, vážne a určito a z tohto dôvodu je absolútne neplatný.

Proti rozsudku okresného súdu vo výroku, ktorým návrh voči odporcovi v rade 4/ zamietol, podal v
zákonnej lehote odvolanie navrhovateľ. Nestotožnil sa so záverom okresného súdu, že Dohoda o
ručení zo dňa 15.02.2005 je absolútne neplatným právnym úkonom podľa § 37 ods. 1 Občianskeho
zákonníka. Namieta skutkové zistenie, že by dohoda o ručení bola podpísaná po operačnom zákroku
dňa 15.02.2005. Okresný súd nevyvrátil ani to, že by dohoda o ručení bola podpísaná dňa 15.02.2005

pred operačným zákrokom. Okresný súd sa nevysporiadal s tvrdeniami svedkyne K. M.. Rozsudok tak
podľa jeho názoru vykazuje znaky arbitrárnosti a v zmysle podmienok uvedených v § 157 ods. 2 O.s.p. je
nepreskúmateľný. V tejto súvislosti poukazuje na rozhodovaciu činnosť všeobecných súdov, Ústavného
súdu Slovenskej republiky. Žiadal rozsudok okresného súdu zmeniť a žalobnému návrhu vo vzťahu k
odporcovi v rade 4/ v časti už priznanej sumy s príslušenstvom, vyhovieť.

Odporca v rade 4/ sa k odvolaniu navrhovateľa písomne nevyjadril.

Krajský súd v Žiline ako súd odvolací (§ 10 ods. 1 O.s.p.) po zistení, že odvolanie podal včas účastník
konania proti rozsudku, proti ktorému je opravný prostriedok prípustný (§ 201, § 204 ods. 1 O.s.p.) bez

nariadenia odvolacieho pojednávania (§ 214 ods. 2 O.s.p.) preskúmal napadnutý rozsudok okresného
súdu v rozsahu vyplývajúcom z ustanovenia § 212 ods. 1 O.s.p., ktorý v napadnutom výroku odvolaním
navrhovateľa, ktorým vo vzťahu k odporcovi v rade 4/ návrh zamietol, ako vecne správny podľa § 219
ods. 1 O.s.p. potvrdil.

Okresný súd na základe rozsiahle vykonaného dokazovania a vyhodnotenia skutkového stavu správne
dospel k záveru, keď návrh navrhovateľa uplatnený vo vzťahu k odporcovi v rade 4/ ako ručiteľovi
záväzku ako nedôvodný zamietol, keď dospel k záveru, že odporca v rade 4/ neuzatvoril Dohodu o
ručení zo dňa 15.02.2005 slobodne a vážne, pričom právna úprava (§ 37 ods. 1 Občianskeho zákonníka)
považuje takýto právny úkon za absolútne neplatný.

Na zdôraznenie správnosti dôvodov rozsudku okresného súdu krajský súd (aj vo vzťahu k odvolacím
dôvodom navrhovateľa) poukazuje na výsledky vykonaného dokazovania, najmä, že podľa tvrdenia
navrhovateľa na základe predložených listinných dôkazov, ako aj z výpovede svedkyne K. M. -pracovníčky Slovenskej sporiteľne, a.s. vyplýva, že Dohoda o ručení zo dňa 15.02.2005 uzatvorená
medzi Slovenskou sporiteľňou, a.s. a odporcom v rade 4/, mala byť uzatvorená na pobočke Slovenskej
sporiteľne, a.s. v Martine. Podľa vyjadrenia svedkyne, okrem preukázania sa totožnosti osoby ručiteľa,

v súvislosti s uzatváraním ručiteľského záväzku bolo potrebné zo strany ručiteľa predložiť aj ďalšie
doklady - príjem zo zamestnania. Svedkyňa však na pojednávaní jednoznačne potvrdila, že dohodu
mimo pobočky Slovenskej sporiteľne, a.s. v Martine neuzatvárala. Zároveň z výsledkov vykonaného
dokazovania vyplýva, že odporca v rade 4/ bol hospitalizovaný v Martinskej fakultnej nemocnici od
14.02.2005, za účelom vykonania operačného zákroku, ktorý bol vykonaný nasledujúci deň 15.02.2005.

V súvislosti s operačným zákrokom bola odporcovi v rade 4/ podávaná narkóza a aj podľa záverov
znaleckého posudku č. 3/2005 zo dňa 22.11.2015, bola v dôsledku narkózy ako aj vykonaného
operačného zákroku rozpoznávacia schopnosť odporcu v rade 4/ znížená. Vzhľadom na uvedené
okolnosti prejednávanej veci, keďže existujú dôvodné pochybnosti o spôsobe uzavretia tohto právneho
úkonu ako bolo vyššie uvedené, okresný súd správne dospel k záveru, keď uvedený právny úkon v
zmysle § 37 ods. 1 Občianskeho zákonníka považoval za absolútne neplatný. Z uvedených dôvodov

preto krajský súd rozsudok okresného súdu v napadnutom výroku odvolaním navrhovateľa, ako správny
podľa § 219 ods. 1 O.s.p. potvrdil.

Podľa § 224 ods. 4 O.s.p. o trovách doterajšieho konania (ako aj tohto odvolacieho konania) rozhodne
okresný súd.

Rozhodnutie odvolacieho súdu bolo prijaté hlasovaním v pomere hlasov 3:0.

Poučenie:

Proti tomuto rozhodnutiu odvolacieho súdu je prípustné dovolanie, ak to zákon pripúšťa. (§ 419 CSP)

Dovolanie je prípustné proti každému rozhodnutiu odvolacieho súdu vo veci samej alebo ktorým sa
konanie končí, ak
a) sa rozhodlo vo veci, ktorá nepatrí do právomoci súdov,
b) ten, kto v konaní vystupoval ako strana, nemal procesnú subjektivitu,
c) strana nemala spôsobilosť samostatne konať pred súdom v plnom rozsahu a nekonal za ňu zákonný

zástupca alebo procesný opatrovník,
d) v tej istej veci sa už prv právoplatne rozhodlo alebo v tej istej veci sa už prv začalo konanie,
e) rozhodoval vylúčený sudca alebo nesprávne obsadený súd, alebo
f) súd nesprávnym procesným postupom znemožnil strane, aby uskutočňovala jej patriace procesné
práva v takej miere, že došlo k porušeniu práva na spravodlivý proces. (§ 420 CSP)

Dovolanie je prípustné proti rozhodnutiu odvolacieho súdu, ktorým sa potvrdilo alebo zmenilo
rozhodnutie súdu prvej inštancie, ak rozhodnutie odvolacieho súdu záviselo od vyriešenia právnej
otázky,
a) pri ktorej riešení sa odvolací súd odklonil od ustálenej rozhodovacej praxe dovolacieho súdu,

b) ktorá v rozhodovacej praxi dovolacieho súdu ešte nebola vyriešená alebo
c) je dovolacím súdom rozhodovaná rozdielne.
Dovolanie v prípadoch uvedených v odseku 1 nie je prípustné, ak odvolací súd rozhodol o odvolaní proti
uzneseniu podľa § 357 písm. a) až n). (§ 421 ods. 1 a 2 CSP)

Dovolanie podľa § 421 ods. 1 nie je prípustné, ak
a) napadnutý výrok odvolacieho súdu o peňažnom plnení neprevyšuje desaťnásobok minimálnej mzdy;
na príslušenstvo sa neprihliada,
b) napadnutý výrok odvolacieho súdu o peňažnom plnení v sporoch s ochranou slabšej strany
neprevyšuje dvojnásobok minimálnej mzdy; na príslušenstvo sa neprihliada,

c) je predmetom dovolacieho konania len príslušenstvo pohľadávky a výška príslušenstva v čase začatia
dovolacieho konania neprevyšuje sumu podľa písmen a) a b).
Na určenie výšky minimálnej mzdy v prípadoch uvedených v odseku 1 je rozhodujúci deň podania žaloby
na súde prvej inštancie. (§ 422 ods. 1 a 2 CSP)

Dovolanie len proti dôvodom rozhodnutia nie je prípustné. (§ 423 CSP)Dovolanie sa podáva v lehote dvoch mesiacov od doručenia rozhodnutia odvolacieho súdu
oprávnenému subjektu na súde, ktorý rozhodoval v prvej inštancii. Ak bolo vydané opravné

uznesenie, lehota plynie znovu od doručenia opravného uznesenia len v rozsahu vykonanej opravy.
Dovolanie je podané včas aj vtedy, ak bolo v lehote podané na príslušnom odvolacom alebo dovolacom
súde. (§ 427 ods. 1 a 2 CSP)

V dovolaní sa popri všeobecných náležitostiach podania ustanovených v § 127 ods. 1 CSP (ktorému

súdu je určené, kto ho robí, ktorej veci sa týka, čo sa ním sleduje a podpísania) uvedie, proti ktorému
rozhodnutiu smeruje, v akom rozsahu sa toto rozhodnutie napáda, z akých dôvodov sa rozhodnutie
považuje za nesprávne (dovolacie dôvody) a čoho sa dovolateľ domáha (dovolací návrh). (§ 428 CSP)

Dovolateľ musí byť v dovolacom konaní zastúpený advokátom. Dovolanie a iné podania dovolateľa
musia byť spísané advokátom.

Povinnosť podľa odseku 1 neplatí, ak je
a) dovolateľom fyzická osoba, ktorá má vysokoškolské právnické vzdelanie druhého stupňa,
b) dovolateľom právnická osoba a jej zamestnanec alebo člen, ktorý za ňu koná má vysokoškolské
právnické vzdelanie druhého stupňa,
c) dovolateľ v sporoch s ochranou slabšej strany podľa druhej hlavy tretej časti tohto zákona zastúpený

osobou založenou alebo zriadenou na ochranu spotrebiteľa, osobou oprávnenou na zastupovanie podľa
predpisov o rovnakom zaobchádzaní a o ochrane pred diskrimináciou alebo odborovou organizáciou a
ak ich zamestnanec alebo člen, ktorý za ne koná má vysokoškolské právnické vzdelanie
druhého stupňa. (§ 429 CSP)

Rozsah, v akom sa rozhodnutie napáda, môže dovolateľ rozšíriť len do uplynutia lehoty na podanie
dovolania. (§ 430 CSP)

Information regarding the judgement were obtained from the original document, which was most recently updated on . Link to the original document may not work anymore, because the portal of the Ministry of Justice may have published the document under this link for only a certain period of time.