Rozsudok Judgement was issued on

Decision was made at the court Okresný súd Žiar nad Hronom

Judgement was issued by JUDr. Igor Valent

Judgement form – Rozsudok

Source – original document (the link may not work anymore)

Súd: Okresný súd Žiar nad Hronom
Spisová značka: 9Cb/24/2013

Identifikačné číslo súdneho spisu: 6412210384
Dátum vydania rozhodnutia: 02. 05. 2013
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Igor Valent

ECLI: ECLI:SK:OSZH:2013:6412210384.3

ROZSUDOK V MENE

SLOVENSKEJ REPUBLIKY

Okresný súd Žiar nad Hronom sudcom JUDr. Igorom Valentom v právnej veci navrhovateľa

Československá Obchodní banka a.s. Praha Radlická č. 333/150, IČO: 00001350, zastúpený Mgr.
Romanem Ambrožem usazeným euroadvokátem Bratislava Mikulášska 29 proti odporcovi E. D., nar.
XX.X.XXXX, bytom Ž. X. P., zastúpený opatrovníkom Mestom Žiar nad Hronom o návrhu navrhovateľa
na zaplatenie 117.112,19 Kč s príslušenstvom takto

r o z h o d o l :

Súd konanie čiastočne z a s t a v u j e čo do sumy 14.973,81 Kč.

Odporca je p o v i n n ý zaplatiť navrhovateľovi 102.138,38 Kč spolu s 7,75% s úrokom z omeškania

zo sumy 75.712,43 Kč od 16.3.2010 do zaplatenia, všetko v lehote troch dní odo dňa právoplatnosti
tohto rozhodnutia.

Čo do zvyšku súd návrh navrhovateľa z a m i e t a .

Odporca je p o v i n n ý zaplatiť navrhovateľovi náhradu trov konania vo výške 694,67 € na účet
právneho zástupcu navrhovateľa Mgr. Romana Ambroža usadeného euroadvokáta so sídlom Bratislava

Mikulášska č. 29, v lehote troch dní odo dňa právoplatnosti tohto rozhodnutia.

o d ô v o d n e n i e :

Prostredníctvom splnomocneného advokáta podal navrhovateľ na tunajší súd návrh, ktorým sa voči
označenému odporcovi domáhal zaplatenia sumy 117.112,19 Kč z jednak z titulu neuhradenej istiny v
zmysle uzavretej zmluvy o úvere medzi navrhovateľom ako poskytovateľom - veriteľom a odporcom ako
dlžníkom, vyčíslenými zmluvnými úrokmi, úrokmi z omeškania a tiež poplatkov súvisiacich s uzavretím
úverovej zmluvy.

V prejednávanej veci súd rozhodol bez nariadenia platobným rozkazom dňa 14.12.2012, ktorý sa

však označenému odporcovi doručiť nepodarilo, preto súd platobný rozkaz zrušil a vo veci nariadil
pojednávanie.

Z dôvodu, že pobyt odporcu sa súdu zistiť nepodarilo, je prihlásený na adrese trvalého pobytu Mesto Žiar
nad Hronom, súd odporcovi pre konanie ustanovil uznesením zo dňa 28.3.2012 v zmysle ustanovenia
§ 29 ods. 2. OSP a nasl. opatrovníka.

V prejednávanej veci súd koná s účastníkmi, kde navrhovateľom je právnická osoba zapísaná v
obchodnom registri ČR, podnikajúca a sídliaca na území - ČR / cudzí prvok /.Odporca voči, ktorému návrh na začatie konania smeruje je občanom - SR s pobytom na území Mesta
Žiar nad Hronom. V zmysle nariadenia Rady ES 44/2001 o súdnej príslušnosti a uznaní výkonu súdnych
rozhodnutí vo veciach občianskych a obchodných / Brusel I / čl. 2. navrhovateľ preto uplatnil nárok na

plnenie na miestne a vecne príslušnom súde v zmysle posledného známeho bydliska odporcu.

Na právny vzťah k prejednávanej veci vzniknutý medzi účastníkmi je nutné aplikovať ako rozhodné
právo, právo SR s odkazom na rímsku zmluvu o rozhodnom práve pre zmluvné záväzkové vzťahy / Rím
19.6.1980/ pokiaľ nebolo rozhodné právo zmluvou zvolené v súlade s čl. 3 podľa čl. 6 nariadenia bez

toho, aby boli dotknuté čl. 5 - 7 Nariadenia, zmluva uzavretá fyzickou osobou za účelom, ktorý sa netýka
jej profesionálnej alebo podnikateľskej činnosti / ďalej len spotrebiteľ/ s inou osobou, ktorá koná v rámci
výkonu svojej profesionálnej alebo podnikateľskej činnosti / obchodník / sa riadi právom krajiny, v ktorej
má spotrebiteľ obvykle bydlisko.

Z predložených listinných dôkazov navrhovateľom je nutné konštatovať, že i keď zmluva medzi

účastníkmi uzatvorená ,, smlouva o spotŕebiteľským úveru ´´ dňa 5.12.2006 bola uzatváraná s odkazom
na všeobecné ustanovenia Obchodného zákonníka, jedná sa o zmluvu spotrebiteľskú, ktorá je zmluvou
typového charakteru i s odkazom na smernicu Rady č. 93/13 EHS zo dňa 5.4.1993. Vzhľadom na túto
skutočnosť keďže sa jedná o zmluvu spotrebiteľskú, je nutná aplikácia hmotnoprávnych ustanovení
Občianskeho zákonníka spolu s uplatňovaním ustanovení Zák. č. 258/2001 Zb. o spotrebiteľských

úveroch a o zmene a doplnení Zákona Slovenskej Národnej rady č. 71/1982 Zb., ktorý bol účinný v čase
uzatvárania zmluvného vzťahu medzi účastníkmi tohto konania.

Keďže uzatvorená zmluva o úvere má charakter spotrebiteľskej zmluvy, s odkazom na ustanovenie § 52
a nasl. Občianskeho zákonníka, právne vzťahy medzi účastníkmi konania je nutné posudzovať v zmysle

tohto hmotnoprávneho predpisu.

Podľa § 52 ods. 1. Občianskeho zákonníka /OZ/, spotrebiteľskou zmluvou je každá zmluva bez ohľadu
na právnu formu, ktorou uzatvára dodávateľ so spotrebiteľom.

Podľa § 52 ods. 2. Vyššie citovaného zákona, ustanovenia o spotrebiteľských zmluvách ako aj všetky
iné ustanovenia upravujúce, ktorých účastníkom je spotrebiteľ, použijú sa vždy, ak je to na prospech
zmluvnej strany, ktorá je spotrebiteľom. Odlišné zmluvné dojednania alebo dohody, ktoré obsahom,
alebo účelom je obchádzanie tohto ustanovenia sú neplatné.

V prejednávanej veci na základe produkovaných listinných dôkazov mal súd za preukázané existenciu
zmluvného vzťahu medzi navrhovateľom ako poskytovateľom úveru a odporcom ako spotrebiteľom
na základe žiadosti o spotrebiteľský úver zo dňa 29.11.2006 a zmluva účastníkmi bola uzatvorená
5.12.2006.

Oboznámením sa so všeobecnými podmienkami ako i zmluvnými dojednaniami takto uzavretej zmluvy
o spotrebiteľskom úvere, súd konštatuje, že táto spĺňa zákonné náležitosti v zmysle ustanovenia § 4 ods
2. Zák. č. 258/2001 o spotrebiteľských úveroch platného v čase založenia zmluvného vzťahu účastníkmi
konania. Navrhovateľ preukázal, že z poskytnutého úveru vo výške 150 000 Čk ku dňu podania návrhu
na začatie súdneho konania neuhradil navrhovateľ istinu v rozsahu 74 814,43 €, navrhovateľ vyčíslil

dojednaný úrok z omeškania z nesplatenej istiny v rozsahu 13,40%, tak ako to bolo zmluvnými stranami
dojednané ku dňu podania návrhu na začatie konania na sumu 26.424,95 € a súčasne v zmysle
všeobecných obchodných podmienok pre poskytovanie spotrebiteľského úveru u navrhovateľa v čase
založenia zmluvného vzťahu deklaroval i výšku dojednaných poplatkov v súvislosti s vedením účtu vo
výške 899 Kč. Oboznámením sa s uzavretou zmluvou o úvere medzi účastníkmi konania, súd nezistil,

že takto uzavretá zmluva neobsahuje zákonné náležitosti v zmysle § 4 ods. 2. vyššie citovaného zákona
č. 258/2001 Zb, pre ktoré by zmluva bola neplatnou. Súd nezistil tiež, že navrhovateľ ako poskytovateľ
úveru od odporcu ako spotrebiteľa, by požadoval výšku iných úrokov tak ako to bolo dojednané v
zmluve o spotrebiteľskom úvere vo výške 13,40% s vyčerpaného a nesplateného úveru / čl. IV zmluvy
o spotrebiteľskom úvere.

Navrhovateľ preukázal súdu, že splatnosť úveru nastala ku dňu 15.3.2010 v zmysle zmluvných
dojednaní medzi účastníkmi ako i s odkazom na všeobecné podmienky spotrebiteľských úverov
poskytovaných odporcom / čl. 9 /, pretože odporca dojednanú zmluvu o úvere riadne ďalej neplnil, dlžnésplátkyúveruapoplatkovneuhradil,splnenímbolvomeškaníapretosplatnosťveriteľombolavyhlásená
k vyššie uvedenému dňu.

Súd preto konštatuje, že s odkazom na vyššie uvedené dojednané zmluvné podmienky účastníkmi
konania neobsahovali neprijateľné zmluvné podmienky týkajúce sa spotrebiteľských zmlúv a spĺňali
zákonné náležitosti i Zák. č. 258/2001 o spotrebiteľských úveroch a preto súd zaviazal odporcu k
zaplateniu žalovanej istiny, jednak titulom z nesplatenej časti úveru v rozsahu 74.814,40 € vyčísleného
zmluvného úroku z omeškania vo výške 13,40% ročne s vyčerpaného a nesplateného úveru ku dňu

jeho splatnosti. V časti, pokiaľ navrhovateľ požadoval priznanie takéhoto úroku i po dobu splatnosti, súd
jeho návrh ako nedôvodný zamietol.

Naopak dňom splatnosti úveru t.j. dňom 15.2.2010 sa odporca dostal so svojím plnením do omeškania
a navrhovateľ počnúc týmto dňom t.j. 15.3.2010 uplatňoval nárok na príslušný úrok z omeškania, ktorý
vyčíslil vo výške 7,75% z dlžnej sumy 5.712,43 Kč, /zvyšok nesplatnej istiny úveru / a to až do zaplatenia.

V zmysle ustanovenia § 517 ods. 1. Občianskeho zákonníka /OZ/, dlžník, ktorý svoj dlh riadne a včas
nesplní, je v omeškaní.

Keďže splatnosť úveru nastala dňom 15.3.2010 súd zaviazal odporcu k zaplateniu príslušného úroku

z omeškania odo dňa nasledujúceho po splatnosti t.j. počnúc dňom 16.3.2010 do budúcna a nie tak
ako to požadoval navrhovateľ, počnúc dňom 15.3.2010 a preto v tejto časti návrh navrhovateľa tiež ako
nedôvodný zamietol.

V zmysle ustanovenia § 517 ods. 2. Občianskeho zákonníka /OZ/, ak ide o omeškanie s plnením

peňažného dlhu, má veriteľ právo požadovať od dlžníka, popri plnení úroky z omeškania. Výšku úrokov
z omeškania a poplatku z omeškania ustanovuje vykonávajúci predpis.

Pokiaľ sa jedná o omeškanie s plnením peňažného dlhu, má veriteľ právo požadovať úroky z omeškania,
ktorýchvýškajeurčovanávykonávajúcimpredpisomNariadenievládyč.87/1995Z.z.Podľaustanovenia

§ 3 ods. 1. vyššie citovaného nariadenia účinného odo dňa 30.6.2010 výška úroku z omeškania
predstavovala o 8% - tuálnych bodov vyššiu úrokovú sadzbu ako je základná úroková sadzba Európskej
centrálnejbankyplatnák1.dňuomeškaniasplnenímpeňažnéhodlhu.Výškazákladnejúrokovejsadzby
Európskej centrálnej banky v čase omeškania plnenie odporcu predstavovala 1% preto navrhovateľ
mal možnosť uplatniť výšku úroku z omeškania v rozsahu 9%, požadoval však len priznanie úroku z

omeškania v rozsahu 7,75% a preto súd jeho návrhu v tejto časti, pokiaľ uložil odporcovi povinnosť
zaplatiť príslušný úrok z omeškania odo dňa 16.3.2010 až do zaplatenia vyhovel.

Navrhovateľ ako účastník úspešný vo veci / neúspech nepatrnej časti / uplatnil právo na náhradu
trov, ktoré mu vznikli titulom úhrady súdneho poplatku vo výške 277,- €, náhradu trov právneho

zastúpenia vovýške 417,67 € za 3 úkony právnej pomoci / príprava, prevzatie, spísanie návrhu/, účast
na pojednávaní dňa 2.5.2013 úkon á 121,16 € / § 10 vyhl. č. 655/2004 Z.z. /, 2 x režijný paušál 7,63 €,
1 x režijný paušál 7,81 € ako i náhradu hotových výdavkov v súvislosti s cestovným na pojednávanie
dňa 2.5.2013 Bratislava Žiar nad Hronom a späť 179 km x 2 = 358 km pri spotrebe PHM 6,4 L / 100
km pri cene PHM 1,35 €/L pri amortizácii 0,183 €/km podľa § 16 ods. 4. vyššie citovaného vyhlášky vo

výške 96,44 € ako i náhradu straty času za 8 polhodín v súvislosti s vykonanou cestou á 13,01 vo výške
104,08 € + DPH a preto súd o náhrade trov konania rozhodol podľa ustanovenia § 142 ods. 1. OSp
a navrhovateľovi ako účastníkovi v konaní úspešnému v prevažnej časti uplatňovaného nároku priznal
právo na náhradu trov v plnej výške a k náhrade trov zaviazal odporcu s povinnosťou realizovať náhradu
týchto trov na účet právneho zástupcu navrhovateľa / § 149 ods. 1. OSP /.

Poučenie:

Proti tomuto rozsudku možno podať odvolanie do 15 dní odo dňa jeho doručenia cestou tunajšieho súdu
ku Krajskému súdu v Banskej Bystrici a to v troch vyhotoveniach. V odvolaní sa má popri všeobecných
náležitostiach (§ 42 ods. 3 ) uviesť, proti ktorému rozhodnutiu smeruje, v akom rozsahu sa napáda,
v čom sa toto rozhodnutie alebo postup súdu považuje za nesprávny a čoho sa odvolateľ domáha.

Odvolanie proti rozsudku alebo uzneseniu, ktorým bolo rozhodnuté vo veci samej, možno odôvodniť lentým, že v konaní došlo k vadám uvedeným v § 221 ods. 1, konanie má inú vadu, ktorá mohla mať za
následok nesprávne rozhodnutie vo veci, súd prvého stupňa neúplne zistil skutkový stav veci, pretože
nevykonal navrhnuté dôkazy potrebné na zistenie rozhodujúcich skutočností, súd prvého stupňa dospel

na základe vykonaných dôkazov k nesprávnym skutkovým zisteniam, doteraz zistený skutkový stav
neobstojí, pretože sú tu ďalšie skutočnosti alebo iné dôkazy, ktoré doteraz neboli uplatnené (§ 205a),
rozhodnutie súdu prvého stupňa vychádza z nesprávneho právneho posúdenia vecí. Toto právo strácajú
tí účastníci konania, ktorí sa po vyhlásení rozhodnutia vzdali práva podať proti nemu odvolanie a to
výslovne do zápisnice súdu.

Ak povinný dobrovoľne nesplní čo mu ukladá vykonateľné rozhodnutie, oprávnený môže podať návrh na
vykonanie exekúcie podľa osobitného zákona (Z.č. 233/1995 Z.z. o exekútoroch a exekučnej činnosti),
ak ide o rozhodnutie o výchove maloletých detí, návrh na súdny výkon rozhodnutia.

Information regarding the judgement were obtained from the original document, which was most recently updated on . Link to the original document may not work anymore, because the portal of the Ministry of Justice may have published the document under this link for only a certain period of time.