Decision was made at the court Mestský súd Košice
Judgement was issued by JUDr. Mgr. Monika Dubjel
Judgement form – Rozsudok
Judgement nature – Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami
Source – original document (the link may not work anymore)
Referenced legislation in the judgement
Súd: Okresný súd Košice I
Spisová značka: 2C/28/2014
Identifikačné číslo súdneho spisu: 7114208252
Dátum vydania rozhodnutia: 09. 05. 2016
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Mgr. Monika Dubjel
ECLI: ECLI:SK:OSKE1:2016:7114208252.6
ROZSUDOK V MENE
SLOVENSKEJ REPUBLIKY
Okresný súd Košice I sudkyňou JUDr. mgr. Monikou Dubjel v právnej veci žalobcu: CRIF - Slovak
Credit Bureau, s. r. o., so sídlom v Bratislave, Malý trh č. 2/A, IČO: 35 886 013, zastúpený Advokátskou
kanceláriou KUHAJDA, s.r.o., so sídlom Bratislava, Karadžičova č. 47, IČO: 47 232 773, proti
žalovanému: A. X., nar. XX.XX.XXXX, bytom K., H.. armády XX, zastúpená opatrovníčkou F. F.,
zamestnankyňou Okresného súdu Košice I, v konaní o zaplatenie 84,10 € s príslušenstvom takto
r o z h o d o l :
Žalovaný je p o v i n n ý zaplatiť žalobcovi sumu vo výške 84,10 € spolu s 9% ročným úrokom z
omeškania zo sumy 66,10 € od 30.5.2012 do zaplatenia, 9% ročným úrokom z omeškania zo sumy 6
€ od 1.5.2012 do zaplatenia, 9 % ročným úrokom z omeškania zo sumy 6 € od 30.3.2012 do zaplatenia
do 3 dní od právoplatnosti tohto rozsudku.
Žalovanýje povinný zaplatiťžalobcovinaúčetprávnehozástupcu AKKUHAJDA,s.r.o.,Karadžičova
47, Bratislava trovy konania vo výške 16,50 € a trovy právneho zastúpenia vo výške 59 ,14 € do 15
dní od právoplatnosti rozsudku.
o d ô v o d n e n i e :
Žalobca žalobou doručenou súdu dňa 27.3.2014 sa voči žalovanému domáhal zaplatenia sumy vo
výške 84,10 € s príslušenstvom titulom neuhradených telekomunikačných služieb. Súčasne požadoval
náhradu trov konania.
Uviedol, že právny predchodca žalobcu spoločnosť Telefónica Slovakia, s.r.o. dňa 2.5.2011 so
žalovaným uzavrel Zmluvu o pripojení, v zmysle ktorej mu vypožičal SIM kartu umožňujúcu využívať
telekomunikačné služby poskytované právnym predchodcom žalobcu, s programom služieb O2 fér
pre účastnícke číslo0948251050 a dňa 19.11.2011 s programom služieb O2 fér pre účastnícke číslo
0948458805. Postupca vyúčtoval žalovanému cenu za poskytnuté elektronické komunikačné služby. V
dôsledku porušenia zmluvných povinností vznikol žalovanému nedoplatok v celkovej výške 84,10
€. Pokusom o zmier zo dňa 7.5.2012 ho právny predchodca žalobcu vyzval k úhrade dlžnej čiastky.
Žalovaný na predžalobnú výzvu žiadnym spôsobom nereagoval.
Súd v rámci prípravy pojednávania vykonal šetrenie za účelom zistenia pobytu žalovaného
prostredníctvom Registra obyvateľov SR, Evidencie väzňov ZVJS SR, Mestskej evidencie obyvateľstva
a príslušného OO PZ SR. Napriek vykonanému šetreniu sa súdu nepodarilo zistiť pobyt žalovaného,
preto mu bol v súlade s ustanovením §29 ods.2 O.s.p. ustanovený opatrovník na zastupovanie v tomto
konaní.
Podľa § 115a ods. 1 O.s.p na prejednanie veci samej nie je potrebné nariaďovať pojednávanie, ak to nie
je v rozpore s požiadavkou verejného záujmu a ak možno vo veci rozhodnúť len na základe listinnýchdôkazov predložených účastníkmi a účastníci s rozhodnutím vo veci bez nariadenia pojednávania
súhlasia alebo sa výslovne práva na verejné prejednanie veci vzdali.
Podľa § 115a ods. 2 O.s.p. pojednávanie nie je potrebné nariaďovať ani v drobných sporoch.
Podľa § 200ea ods. 1 O.s.p. ak v priebehu konania dosiahne predmet konania sumu 1000 eur, od toho
okamihu ide o drobný spor.
Vzhľadom na to, že ide o drobný spor, súd vec prejednal a rozhodol bez nariadenia pojednávania,
rozsudok bol verejne vyhlásený dňa 9.5.2016.
Vykonaným dokazovaním bol zistený skutkový stav:
Dňa 2.5.2011 právny predchodca žalobcu spoločnosť Telefónica Slovakia, s.r.o. uzatvoril so žalovaným
Zmluvu o pripojení, na základe ktorej mu vypožičal SIM kartu umožňujúcu využívať telekomunikačné
služby poskytované právnym predchodcom žalobcu. Medzi účastníkmi bol dohodnutý mesačný program
služieb„O2Fér“ aaktivovanýExtrabalíček„O2DataNeobmedzene“splatbounafaktúrupreúčastnícke
číslo 0948251050 s referenčným číslom zákazníka 81358657. Dňa 19.11.2011 právny predchodca
žalobcu spoločnosť Telefónica Slovakia, s.r.o. uzatvoril so žalovaným Zmluvu o pripojení, na základe
ktorej mu vypožičal SIM kartu umožňujúcu využívať telekomunikačné služby poskytované právnym
predchodcom žalobcu. Medzi účastníkmi bol dohodnutý mesačný program služieb „O2 Fér“ s platbou na
faktúru pre účastnícke číslo 0948458805 s referenčným číslom zákazníka 81358657. Žalovaný svojim
podpisom na oboch zmluvách potvrdil, že sa oboznámil so Všeobecnými podmienkami poskytovania
verejných elektronických komunikačných služieb prostredníctvom verejnej telefónnej siete spoločnosti
Telefónica a že mu bola odovzdaná SIM karta.
Za poskytnuté služby právny predchodca žalobcu vystavil žalovanému nasledovné faktúry označené
číslom účastníka 81358657:
- z faktúry č. 1031892947, vystavenej dňa 15.03.2012, splatnej dňa 29.3.2012, súd zistil, že právny
predchodca vyúčtoval žalovanému cenu služieb pre telefónne číslo 0948 251 050 vo výške 6 Eur.
- z faktúry č. 1032961132, vystavenej dňa 16.04.2012, splatnej dňa 30.04.2012, súd zistil, že právny
predchodca vyúčtoval žalovanému cenu služieb pre telefónne číslo 0948 251 050 vo výške 6 Eur.
- z faktúry č. 1034092967, vystavenej dňa 15.05.2012, splatnej dňa 29.05.2012, súd zistil, že právny
predchodca vyúčtoval žalovanému cenu služieb pre telefónne číslo 0948 251 050 vo výške 66,10 Eur.
- č. z faktúry č. 1037174076, vystavenej dňa 16.07.2012, splatnej dňa 30.07.2012, súd zistil, že právny
predchodca vyúčtoval žalovanému pre telefónne číslo 0948 251 050 sumu vo výške 6 Eur.
Žalovaný predmetné faktúry v lehote splatnosti nezaplatil.
Pokusom o zmier zo dňa 7.5.2012 ako aj listom zo dňa 13.05.2012 právny predchodca žalobcu vyzval
žalovaného na okamžitú úhradu dlžnej pohľadávky a zároveň ho upozornil, že v prípade neuhradenia
dlžnej čiastky vo výške 12 Eur pristúpi k súdnemu vymáhaniu pohľadávky, taktiež bude nútení ukončiť
so žalovaným zmluvný vzťah v zmysle Všeobecných podmienok poskytovania verejných elektronických
komunikačných služieb prostredníctvom verejnej telefónnej siete spoločnosti Telefónica a náklady
spojené s odpojením z dôvodu neplatenia budú vyúčtované v súlade s Cenníkom spoločnosti.
Žalobca svoju aktívnu legitimáciu v tomto spore preukázal súdu Zmluvou o postúpení pohľadávok č.
2002, ktorú uzavrel ako postupník so spoločnosťou Telefónica Slovakia, s.r.o., Einsteinova 24, Bratislava
ako postupcom dňa 24.6.2013. V prílohe č. 1 k zmluve o postúpení pohľadávok je aj pohľadávka
právneho predchodcu žalobcu voči žalovanému vyčíslená na sumu 84,1 EUR.
Podľa §43 ods.2 zákona č. 610/2003 Z.z. o elektronických komunikáciách podstatnými časťami zmluvy
o pripojení sú dohodnutý druh verejnej služby, miesto jej poskytovania a cena za službu. Ak nie je v
zmluve o pripojení určený čas poskytovania, platí, že sa služba bude poskytovať na neurčitý čas. Cenu
za službu možno dojednať aj odkazom na tarifu.
Podľa § 42 ods. 1 písm. a) zák. č. 610/2003 Z. z. podnik má právo na zaplatenie ceny za poskytnutú
verejnú službu podľa tarify, ak jej vyúčtovanie doručil účastníkovi najneskôr do troch mesiacov od
posledného dňa zúčtovacieho obdobia; to neplatí pri vyúčtovaní predplatených služieb.
Podľa§42ods.4písm.a)ab)zák.č.610/2003Z.z.účastníkjepovinnýpoužívaťverejnúslužbuvsúlade
s týmto zákonom, so zmluvou o pripojení a so všeobecnými podmienkami, platiť cenu za poskytnutúverejnú službu podľa zmluvy o pripojení a podľa tarify, a ak to povaha služby umožňuje, až na základe
predloženia dokladu o vyúčtovaní.
Právny predchodca žalobcu spoločnosť Telefónica Slovakia, s.r.o. Bratislava uzavrel so žalovaným
dňa 2.5.2011 Zmluvu o pripojení v zmysle zákona č. 610/2003 Z.z., na základe ktorej právny
predchodca žalobcu poskytoval elektronické komunikačné služby žalovanému s programom služieb
O2 Fér s účastníckym číslom 0948251050. Žalovaný mal na základe tejto zmluvy za poskytnuté
elektronické komunikačné služby platiť právnemu predchodcovi navrhovateľa v zmysle cenníka, ktorý
bol súčasťou zmluvy. Právny predchodca žalobcu vyúčtoval vyššie citovanými faktúrami žalovanému za
poskytnuté elektronické komunikačné služby sumu spolu 84,10 EUR. Keďže žalovaný nezaplatil vyššie
citované faktúry a porušil tým svoje povinnosti vyplývajúce jej zo zmluvy i zo zákona o elektronických
komunikáciách, súd zaviazal žalovaného na zaplatenie sumy 84,10 EUR žalobcovi.
Podľa § 517 ods. 1 Občianskeho zákonníka, dlžník, ktorý svoj dlh riadne a včas nesplní, je v omeškaní.
Ak ho nesplní ani v dodatočnej primeranej lehote poskytnutej mu veriteľom, má veriteľ právo od zmluvy
odstúpiť; ak ide o deliteľné plnenie, môže sa odstúpenie veriteľa za týchto podmienok týkať aj len
jednotlivých plnení.
Podľa § 517 ods. 2 Občianskeho zákonníka, ak ide o omeškanie s plnením peňažného dlhu, má veriteľ
právo požadovať od dlžníka popri plnení úroky z omeškania, ak nie je podľa tohto zákona povinný
platiť poplatok z omeškania; výšku úrokov z omeškania a poplatku z omeškania ustanovuje vykonávací
predpis.
Podľa § 3 nariadenia vlády č. 87/1995 Z.z. v znení účinnom do 31.1.2013, výška úrokov z omeškania
je o 8 percentuálnych bodov vyššia ako základná úroková sadzba Európskej centrálnej banky platná k
prvému dňu omeškania s plnením peňažného dlhu.
Nakoľko žalovaný sa preukázateľne dostal do omeškania so zaplatením dlžnej istiny, vznikol žalobcovi
nárok aj na zaplatenie úrokov z omeškania z dlžnej sumy odo dňa nasledujúceho po márnom uplynutí
lehoty splatnosti podľa jednotlivých faktúr, z ktorého dôvodu súd zaviazal žalovaného zaplatiť úrok z
omeškania v zákonnej výške 9 % (1 % zvýšené o 8 percentuálnych bodov) ročne tak ako je uvedené
vo výroku tohto rozhodnutia.
O trovách konania rozhodol v zmysle § 142 ods. 1 O.s.p., podľa ktorého účastníkovi, ktorý mal vo veci
plný úspech, súd prizná náhradu trov potrebných na účelné uplatňovanie alebo bránenie práva proti
účastníkovi, ktorý vo veci úspech nemal.
Trovy konania žalobcu, ktorý mal vo veci plný úspech pozostávajú zo zaplateného súdneho poplatku v
sume 16,50 € a trov právneho zastúpenia spolu v sume 59,14 €, t.j. za 2 úkony právnej služby á 16,60
€ (príprava a prevzatie zastúpenia, podanie žaloby) + 2 x režijný paušál 8,04 € + 20 % DPH zo
sumy 59,14 €. Trovy konania spolu vo výške 75,64 € je žalovaný povinný zaplatiť právnemu zástupcovi
žalobcu v súlade s § 149 ods. 1 O.s.p.
Poučenie:
Proti tomuto rozhodnutiu možno podať odvolanie na Okresný súd Košice I, do 15 dní odo dňa
doručenia rozhodnutia, v dvoch písomných vyhotoveniach (§ 204 ods. 1 O.s.p.).
V odvolaní sa má popri všeobecných náležitostiach (§ 42 ods. 3 O.s.p.)
uviesť, proti ktorému rozhodnutiu smeruje, v akom rozsahu sa napáda, v čom sa toto rozhodnutie alebo
postup súdu považuje za nesprávny a čoho sa odvolateľ domáha (§ 205 ods. 1 O.s.p.).
Odvolanie proti rozsudku alebo uzneseniu, ktorým bolo rozhodnuté vo
veci samej, možno odôvodniť len tým, že
a) v konaní došlo k vadám uvedeným v § 221 ods. 1,
b) konanie má inú vadu, ktorá mohla mať za následok nesprávne rozhodnutie vo veci,
c) súd prvého stupňa neúplne zistil skutkový stav veci, pretože nevykonal navrhnuté dôkazy, potrebné
na zistenie rozhodujúcich skutočností,
d) súd prvého stupňa dospel na základe vykonaných dôkazov k nesprávnym skutkovým zisteniam,e) doteraz zistený skutkový stav neobstojí, pretože sú tu ďalšie skutočnosti alebo iné dôkazy, ktoré
doteraz neboli uplatnené (§ 205a),
f) rozhodnutie súdu prvého stupňa vychádza z nesprávneho právneho posúdenia veci.
Rozsah, v akom sa rozhodnutie napáda a dôvody odvolania môže odvolateľ rozšíriť len do uplynutia
lehoty na odvolanie (§ 205 ods. 2, 3 O.s.p.).
Information regarding the judgement were obtained from the original document, which was most recently updated on . Link to the original document may not work anymore, because the portal of the Ministry of Justice may have published the document under this link for only a certain period of time.