Rozsudok – Kúpna zmluva ,
Potvrdené Judgement was issued on

Decision was made at the court Mestský súd Bratislava III

Judgement was issued by JUDr. Dana Šiffalovičová

Legislation area – Obchodné právoKúpna zmluva

Judgement form – Rozsudok

Judgement nature – Potvrdené

Source – original document (the link may not work anymore)

Súd: Okresný súd Bratislava IV
Spisová značka: 10Cb/223/2012

Identifikačné číslo súdneho spisu: 1412203134
Dátum vydania rozhodnutia: 13. 08. 2014
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Dana Šiffalovičová

ECLI: ECLI:SK:OSBA4:2014:1412203134.7

ROZSUDOK V MENE

SLOVENSKEJ REPUBLIKY

Okresný súd Bratislava IV v Bratislave samosudkyňou JUDr. Danou Šiffalovičovou v právnej veci

žalobcu: DIMALINE, s.r.o., Babušková 6, 829 00 Bratislava, IČO: 35 737 808, zastúpený: Mgr.
Peter Neštepný, advokát, Ferienčíkova 7, 811 08 Bratislava, proti žalovanému: PLASTWELD, s.r.o.,
Nejedlého 1916/12, 841 02 Bratislava, IČO: 36 807 770, zastúpený: Advokátska kancelária Gallo s.r.o.,
Jilemnického 30, 036 01 Martin, IČO: 36 715 352, o zaplatenie 5.304,20 eur s príslušenstvom takto

r o z h o d o l :

Žalovaný je p o v i n n ý zaplatiť žalobcovi sumu 3.966,51 eur a 9% úrok z omeškania ročne zo
sumy 193,26 eur od 10.07.2010 do zaplatenia, 9% úrok z omeškania ročne zo sumy 2.760,37 eur od
18.07.2010 do zaplatenia, 9% úrok z omeškania ročne zo sumy 386,51 eur od 12.08.2010 do zaplatenia,

9% úrok z omeškania ročne zo sumy 433,11 eur od 22.10.2010 do zaplatenia, 9% úrok z omeškania
ročne zo sumy 193,26 eur od 06.11.2010 do zaplatenia, všetko v lehote do 3 dní od právoplatnosti tohto
rozsudku.

Žalovaný je p o v i n n ý zaplatiť žalobcovi na účet právneho zástupcu vedený vo N. B..K.., P.: K. náhradu
trov konania vo výške 1.263,28 eur, ktoré predstavujú súdny poplatok za žalobu vo výške 318,- eur a
náhradu trov zastúpenia vo výške 945,28 eur, v lehote do 3 dní od právoplatnosti tohto rozsudku.

o d ô v o d n e n i e :

Žalobca sa žalobou doručenou súdu dňa 26.03.2012 domáhal, aby súd uložil žalovanému povinnosť

zaplatiť mu sumu 5.304,20 eur s príslušenstvom, z titulu neuhradenej kúpnej ceny fakturovanej faktúrami
č. 100100150, 100100100, 100100187, 100100262 a 100100283 za dodaný tovar.

Písomným podaním doručeným súdu dňa 24.09.2012 sa žalovaný vyjadril k žalobe a uviedol, že žalobca
mu dodal podľa faktúry č. 100100100 hydraulický agregát HP 40 v cene 4.098,06 eur, ktorý čiastočne
zaplatil 12.11.2010 v sume 1.337,99 eur. Hydraulický agregát je vadný a bol 3x opravovaný, pričom sa
vadu nepodarilo odstrániť. V dôsledku toho bola medzi konateľmi účastníkov e-mailová korešpondencia,

ktorej výsledkom bola dohoda, podľa ktorej zvyšok kúpnej ceny agregátu už nemal byť doplatený a
zaplatená čiastka mala byť dohodou zlikvidovaná tak, že ďalšie nákupy tovaru nebudú platené až do
výšky zaplatenej sumy a tieto sumy sa započítajú na nový nákup. Žalovaný bol toho názoru, že žalobcovi
nie je dlžný žiadnu sumu, lebo rozdiel medzi žalovanou sumou 5.3604,20 eur a cenou agregátu 4.098,06
eur je 1.206,14 eur. Žalovaný uhradil za agregát 1.337,99 eur, takže má u žalobcu predplatený tovar
ešte za 131,85 eur. Ďalej uviedol, že žalovaná je však aj faktúra č. 100100262 na sumu 433,11 eur, čo
sú však záručné opravy, takže žalovaný má u žalobcu predplatený tovar za 564,96 eur.

Uznesením č.k. 10Cb/223/2012-52 zo dňa 19.11.2012, právoplatným dňa 20.12.2012 súd zastavil
konanie v časti istiny 1.337,69 eur, žalobca zobral späť žalobu v tejto časti istiny z dôvodu, že táto suma
bola zahrnutá do žaloby omylom, nakoľko v tejto časti došlo k čiastočnej úhrade faktúry č. 100100100.Súd vykonal vo veci dokazovanie prednesom právneho zástupcu žalobcu, právnej zástupkyne
žalovaného, výsluchom konateľa žalobcu a svedka Z. Z., oboznámením sa s listinnými dôkazmi

tvoriacimi obsah spisu a zistil nasledovný skutkový stav:

Súd zo žaloby a z prednesu právneho zástupcu žalobcu zistil, že žalovaný si u žalobcu objednal tovar,
ktorý žalobca žalovanému dodal a jeho cenu vyfakturoval vo faktúrach č. 100100150 splatná dňa
09.07.2010, č. 100100100 splatná dňa 17.07.2010, č. 100100187 splatná dňa 11.08.2010, č. 100100262

splatná dňa 21.10.2010 a č. 100100283 splatná dňa 05.11.2010. Žalovaný prevzatie tovaru potvrdil v
inventarizácii záväzkov dňa 03.01.2011.

Z prednesu právneho zástupcu žalobcu súd ďalej zistil, že obranu žalovaného pokladá za účelovú
a nemá oporu ani v skutkovom stave. To že existuje dohoda, na základe ktorej zanikli vzájomné
pohľadávky a že tovar nebude poskytnutý žalovanému je v rozpore so skutočnosťou, keďže tovar

žalovaný naďalej užíva. Takáto dohoda medzi účastníkmi konania nikdy uzavretá nebola. zo strany
žalobcu bol žalovanému zaslaný len návrh, akým spôsobom by mohla byť riešená vzniknutá situácia,
keď žalovaný, ale aj druhá firma žalovaného nezaplatila žalobcovi za odobraté tovary.

Z prednesu právnej zástupkyne žalovaného súd zistil, že navrhla žalobu zamietnuť, nakoľko medzi

účastníkmi konania existuje dohoda o konkrétnom riešení vzniknutej problematiky, podľa ktorej zvyšok
kúpnej ceny hydraulického agregátu nebude už v budúcnosti zaplatený a suma predstavujúca čiastočné
zaplatenie za tovar bude započítaná formou kúpy ďalšieho tovaru až do výšky čiastočného zaplatenia za
hydraulický agregát. Na preukázanie tohto tvrdenia navrhla vypočuť konateľa žalovaného a svedka Z. Z..

Z výsluchu svedka Z. Z. súd zistil, že v rokoch 2011-2013 bol u žalovaného zamestnaný a benzínový
agregát HP 40 používali pri práci. Nevedel uviesť, kto žalovanému agregát dodal, nakoľko keď nastúpil
do firmy už tam bol. Agregát bol viackrát pokazený, reklamovali ho u pána Š., ktorý po dobu reklamácie
zabezpečil iný. Po druhej a tretej reklamácii, pán X. povedal p. Š., že agregát už nechce, nakoľko bol
kazový a viac menej sa na ňom nerobilo. Svedok ďalej uviedol, že niekedy na prelome rokov 2012/2013

došlo k stretnutiu p. Š., a jeho manželky, právneho zástupcu Mgr. H., p. X. a ešte jedného jeho kolegu,
kedy riešili viaceré veci, aj vŕtačku, ktorá nebola N., aj agregát, ktorý pán X. už nechcel a ponúkol ho
pánovi Š.i nech si ho vezme. On uviedol, že sa mu jedná o vŕtačku a nie o agregát nejedná, s ktorým
tiež nemá čo robiť. Svedok uviedol, že k žiadnej dohode medzi nimi nedošlo. Stroj ďalej vo firme už
používaný nebol, lebo v ňom bolo pokazené zapaľovanie. Zostal v garáži a po čase bol prevezený do

inej garáže, ktorú si žalovaný prenajal.

Svedok ďalej uviedol, že si pamätá na jeho prehlásenie zo dňa 12.09.2012. Potvrdil, že bola uzavretá
dohoda, v ktorej sa jednalo o to, že pán X. vráti agregát pánovi Š., ktorý ho však nechcel a žiadal
zaplatenie vŕtačky, ktorá bola neuhradená vo výške asi 5.500,- eur, tak boli dohodnutí, nejaké platby tam

prebehli. Ohľadne agregátu nedošlo k žiadnej dohode, lebo ho nechcel ani jeden, bol to kazový stroj,
ktorý nemohli využívať a pán Šuster ho tiež nechcel. Došlo medzi nimi k takej dohode, že ak pán X.
zaplatí všetky svoje dlhy voči žalobcovi, že mu odráta od dlhu cenu agregátu, ktorú už dovtedy uhradil a
ďalej to nebude riešiť. Svedok uviedol, že znenie prehlásenia formuloval pán X., on ho len podpísal. Je
pochopiteľné, že v tom prehlásení pán X. neuviedol tú časť dohody ohľadne spôsobu uhradenia svojich

dlhov voči žalobcovi.

KonateľžalobcuP.Š.vosvojejvýpovediuviedol,ženiejepravdivétvrdeniesvedka,žebydošlokdohode
ohľadom agregátu v tom zmysle, že bude z dlhov žalovaného odpočítaná neuhradená časť jeho kúpnej
ceny. Na uvedenom stretnutí navrhol pánovi X.i kompromisné riešenie, nakoľko p. X. bol spoločníkom aj

firmy PLASTWALD aj firmy M-Corp s.r.o., že keď vysporiada pohľadávky martinskej firmy M-Corp s.r.o.,
čo činilo čiastku hydraulického agregátu, agregát bude likvidovaný s čiastočnými nákupmi, teda zvyšná
časť dlhu bude zohľadnená voči žalovanému. Obe spoločnosti mali voči žalobcovi dlhy vo výške asi
7.000,- 8.000,- eur. K uzavretiu takejto dohode však nikdy nedošlo, nakoľko p. X. ju neprijal. Konatelia
sa dohodli tak, že ak pán X. zaplatí všetky dlhy voči žalobcovi, tak si žalobca nebude uplatňovať zvyšnú

časť agregátu.

Zástupca žalobcu vo svojom záverečnom vyjadrení poukázal na to, že skutočnosť, že tovar bol
žalovanému dodaný a vznikla mu povinnosť zaplatiť kúpnu cenu nebola v spore namietaná,čo potvrdzujú aj faktúry, dodacie listy, inventarizácia pohľadávok podpísaná žalovaným. Obrana
žalovaného, ktorá bola postavená na existencii akejsi dohody o urovnaní je nedôveryhodná a v konaní
nebolo dokázané, že by k tejto dohode prišlo. Výpoveď svedka považoval za rozporuplnú, keď viackrát

uviedol, že k dohode došlo a viackrát, že k dohode nedošlo. V každom prípade aj keď uvádzal, že k
dohode došlo, uvádzal aj, že bola podmienená zaplatením pohľadávok žalovaného voči žalobcovi ako aj
spoločnosti M-Corp s.r.o. K takejto úhrade nikdy nedošlo. Poukázal na e-mailovú komunikáciu, z ktorej
je zrejmé, že došlo len k návrhu dohody o vysporiadaní vzájomných vzťahov, ale tento návrh nikdy nebol
prijatý a dohoda nebola uzavretá. Potvrdzuje to aj faktické správanie žalovaného po údajnom uzavretí

dohody, keď stroj nebol vrátený žalobcovi, ponechal si ho a nevykonal žiadne ani formálne právne úkony
voči žalobcovi, ktoré by korešpondovali s dohodou, ako je napr. započítanie nárokov, uplatnenie zľavy
z vady.

Zástupkyňa žalovaného vo svojom záverečnom vyjadrení uviedla, že v priebehu dokazovania sa
preukázalo, že stroj, ktorého zaplatenie požaduje žalobca bol vadný a nefunkčný, a teda nebol spôsobilý

plniť hospodársku funkciu, na ktorú bol určený, pre žalovaného bol bezcenný. Z e-mailu zo dňa
24.02.2012 mala za preukázané, že túto vadu si žalobca uvedomuje, čiže požaduje od žalovaného
zaplatiť aj vadné plnenie. Bola toho názoru, že žalovaný nemusí zaplatiť kúpnu cenu chybného plnenia
a posúdila to ako nárok na zľavu z ceny, keďže žalujúca strana existenciu dohody o vysporiadaní
reklamácie, resp. vady popiera. Z dokazovania ďalej vyplynulo, že nie žalovaný nevrátil stroj, ale žalobca

si ho neprevzal. Z toho dôvodu stroj zostal u žalovaného. K obsahu dohody v súvislosti s vysporiadaním
reklamácie sa žalovaný domnieva, že viazať vybavenie reklamácie na to, že tretia osoba zaplatí svoje
záväzky v rozpore so zásadami poctivého obchodného styku.

Z faktúry č. 100100283 súd zistil, že žalobca žalovanému fakturoval cenu za dodaný tovar vo výške

193,26 eur. Faktúra bola splatná dňa 05.11.2010.

Z dodacieho listu k faktúre č. 100100283 zo dňa 22.10.2010 súd zistil, že žalovaný potvrdil svojou
pečiatkou a podpisom prevzatie dodaného tovaru a jeho fakturáciu.

Z faktúry č. 100100262 súd zistil, že žalobca žalovanému fakturoval cenu za dodaný tovar vo výške
433,11 eur. Faktúra bola splatná dňa 21.10.2010.

Z faktúry č. 100100187 súd zistil, že žalobca žalovanému fakturoval cenu za dodaný tovar vo výške
386,51 eur. Faktúra bola splatná dňa 11.08.2010.

Z dodacieho listu k faktúre č. 100100187 zo dňa 28.07.2010 súd zistil, že žalovaný potvrdil svojou
pečiatkou a podpisom prevzatie dodaného tovaru a jeho fakturáciu.

Z faktúry č. 100100150 súd zistil, že žalobca žalovanému fakturoval cenu za dodaný tovar vo výške

193,26 eur. Faktúra bola splatná dňa 09.07.2010.

Z dodacieho listu k faktúre č. 100100150 zo dňa 25.06.2010 súd zistil, že žalovaný potvrdil svojou
pečiatkou a podpisom prevzatie dodaného tovaru a jeho fakturáciu.

Z faktúry č. 100100100 súd zistil, že žalobca žalovanému fakturoval cenu za dodaný tovar vo výške
4.098,06 eur. Faktúra bola splatná dňa 17.07.2010.

Z dodacieho listu k faktúre č. 100100100 zo dňa 17.05.2010 súd zistil, že žalovaný potvrdil svojou
pečiatkou a podpisom prevzatie dodaného tovaru a jeho fakturáciu.

Z inventarizácie pohľadávok zo dňa 03.01.2011 súd zistil, že žalovaný potvrdil pečiatkou a podpisom
pohľadávky žalobcu vo výške 3.966,21 eur.

Z e-mailu zo dňa 24.02.2012 súd zistil, že žalobca navrhol žalovanému, aby zlikvidovali agregát a to tak,

že keď zoberie tovar odráta ho z agregátu. Žalobca navrhol, aby mu žalovaný zaplatil stojany 1.850,-
eur a on mu celý agregát zlikviduje, čo je suma 2.510,07 eur, čo je o 660,- eur menej ako by to robili
s iným tovarom.Z vyhlásenia Z. Z. zo dňa 12.09.2012 súd zistil, že bol svedkom ústnej dohody medzi konateľom
žalovaného a konateľom žalobcu, ktorá sa týkala hydraulického agregátu Partner HP 40. Uviedol, že
konateľ žalovaného požadoval vrátenie uhradenej čiastky peňazí za uvedený stroj z dôvodu jeho už

3. záručnej opravy. Konateľ žalobcu navrhol riešenie, že už nebude v budúcnosti požadovať finančné
doplatenie stroja a fakturačne sa to spraví tak, že každý ďalší nákup nejakého tovaru bude odčítaný aj
z dlžnej sumy za agregát a bude daný príslušný príjmový doklad. S týmto návrhom konateľ žalovaného
súhlasil.

Súd ďalšie dôkazy nevykonal, nakoľko účastníci, ktorí boli v zmysle §120 ods. 4 O.s.p. poučení ďalšie
dôkazy na doplnenie dokazovania nenavrhli.

Súd posudzoval takto zistený skutkový stav podľa nasledovných ustanovení zákona:

Podľa § 409 ods. 1, 2 Obch. zák., sa kúpnou zmluvou predávajúci zaväzuje dodať kupujúcemu hnuteľnú

vec /tovar/ určenú jednotlivo alebo čo do množstva a druhu a previesť na neho vlastnícke právo k tejto
veci a kupujúci sa zaväzuje zaplatiť kúpnu cenu.

V zmluve musí byť kúpna cena dohodnutá alebo musí v nej byť aspoň určený spôsob jej dodatočného
určenia, ibaže strany v zmluve prejavia vôľu ju uzavrieť aj bez určenia kúpnej ceny. V tomto prípade je

kupujúci povinný zaplatiť kúpnu cenu ustanovenú podľa § 448.

Podľa § 447 Obch. zák., je kupujúci povinný zaplatiť za tovar kúpnu cenu a prevziať dodaný tovar v
súlade so zmluvou.

Podľa § 365 Obch. zák., dlžník je v omeškaní, ak nesplní riadne a včas svoj záväzok, a to až do doby
poskytnutia riadneho plnenia alebo do doby, keď záväzok zanikne iným spôsobom.

Podľa § 369 ods. 1 Obch. zák., ak je dlžník v omeškaní so splnením peňažného záväzku alebo jeho časti,
je povinný platiť z nezaplatenej sumy úroky z omeškania dohodnuté v zmluve. Ak úroky z omeškania

neboli dohodnuté, dlžník je povinný platiť úroky z omeškania podľa predpisov občianskeho práva.

Podľa § 517 ods. 2 Občianskeho zák., ak je dlžník v omeškaní s plnením peňažného dlhu, má veriteľ
právo požadovať od dlžníka popri plnení úroky z omeškania. Ich výšku ustanovuje vykonávací predpis.

Podľa § 3 Nariadenia vlády Slovenskej republiky č. 87/1995 Z.z. je výška úrokov z omeškania o
8 percentuálnych bodov vyššia ako základná úroková sadzba určená NBS platná k prvému dňu
omeškania.

Súd mal z vykonaného dokazovania za preukázané, že medzi účastníkmi konania prebiehal

obchodnoprávny vzťah. Žalobca dodal žalovanému tovar, ktorého cenu fakturoval faktúrami č.
100100150 splatná dňa 09.07.2010, č. 100100100 splatná dňa 17.07.2010, č. 100100187 splatná dňa
11.08.2010, č. 100100262 splatná dňa 21.10.2010 a č. 100100283 splatná dňa 05.11.2010. Prebratie
tovaru žalovaným mal súd za preukázané z dodacích listov, pričom táto skutočnosť nebola medzi
účastníkmi sporná, taktiež ani výška fakturovaných kúpnych cien dodaného tovaru. Svoj záväzok

žalovaný potvrdil aj v inventarizácii pohľadávok. Nakoľko žalovaný cenu za dodaný tovar zaplatil
len čiastočne a zvyšnú časť kúpnej ceny v lehote splatnosti neuhradil, súd ho v zmysle citovaných
ustanovení zákona zaviazal na zaplatenie dlžnej sumy.

Súd ďalej uložil žalovanému povinnosť v zmysle cit. ust. zákona zaplatiť zo žalovanej sumy úroky z

omeškania, výška ktorých je súdu známa z rozhodovacej činnosti, a to od dátumu nasledujúceho po
splatnosti faktúr.

Obranužalovanéhosúdvyhodnotilakoúčelovú,nakoľkonepreukázalnímtvrdenéskutočnosti.Tvrdenie,
že medzi účastníkmi konania došlo k dohode, ktorou sa dohodli, že nákupy tovaru nebudú platené až

do výšky zaplatenej časti za hydraulický agregát a tieto sa započítajú na nový nákup žalovaný žiadnymi
dôkazmi nepreukázal. Uzavretie takejto dohody nepotvrdil ani svedok Z. Z.. Žalovanému teda vznikla
povinnosť zaplatiť kúpnu cenu za dodaný tovar v celej výške.O trovách konania súd rozhodol v zmysle § 142 ods. 1 O.s.p. a žalobcovi, ktorý mal vo veci plný úspech
súd priznal náhradu trov konania potrebných na úspešné uplatňovanie práva proti žalovanému, ktorý
vo veci úspech nemal.

Súd uložil žalovanému povinnosť zaplatiť žalobcovi na účet právneho zástupcu sumu 1.263,28 eur ako
náhradu trov konania, ktoré predstavujú súdny poplatku za žalobu vo výške 318,- eur a trovy právneho
zastúpenia vo výške 945,28 eur pozostávajúce zo:
I 6 úkonov právnej služby po 141,09 eur za:

a) prevzatie a prípravu zastupovania
b) písomné podanie na súd - žaloba zo dňa 26.03.2012
c) písomné podanie na súd - vyjadrenie a čiastočné späťvzatie zo dňa 06.11.2012
d) účasť na pojednávaní dňa 03.02.2014
e) účasť na pojednávaní dňa 25.06.2014, ktoré bolo odročené bez prejednania veci (vo výške 1)
f) účasť na pojednávaní dňa 13.08.2014

II 3x režijný paušál vo výške 7,63 eur a 3x režijný paušál vo výške 8,04 eur

III DPH vo výške 20 %

(odmena vyčíslená v zmysle § 9, § 10 ods. 1, § 13a ods. 1 písm. a),c),d), § 13a ods. 4, § 16 ods. 3, §
18 ods. 3 vyhlášky č. 655/2004 Z.z.).

Poučenie:

Proti tomuto rozsudku možno podať odvolanie v lehote do 15 dní odo dňa jeho doručenia
prostredníctvom Okresného súdu Bratislava IV na Krajský súd v Bratislave.

Odvolanie proti rozsudku musí obsahovať všeobecné náležitosti každého podania podľa § 42 ods. 3
O.s.p. (ktorému súdu je určené, kto ho robí, ktorej veci sa týka, čo sleduje, podpísané datované, v
dostatočnom počte rovnopisov a s prílohami, v opačnom prípade bude rovnopis s prílohami vyhotovený
na trovy účastníka), a náležitosti podľa § 205 ods. 1 O.s.p. (proti ktorému rozhodnutiu smeruje, v akom

rozsahu sa rozhodnutie napáda, v čom sa rozhodnutie alebo postup súdu považuje za nesprávny a čoho
sa odvolateľ domáha).

Odvolanie proti rozsudku, ktorým bolo rozhodnuté vo veci samej, možno odôvodniť len tým, že (§ 205
ods. 2 O.s.p.):

a) v konaní došlo k vadám uvedeným v § 221 ods. 1,
b) konanie má inú vadu, ktorá mohla mať za následok nesprávne rozhodnutie vo veci,
c) súd prvého stupňa neúplne zistil skutkový stav veci, pretože nevykonal navrhnuté dôkazy, potrebné
na zistenie rozhodujúcich skutočností,
d) súd prvého stupňa dospel na základe vykonaných dôkazov k nesprávnym skutkovým zisteniam,

e) doteraz zistený skutkový stav neobstojí, pretože sú tu ďalšie skutočnosti alebo iné dôkazy, ktoré
doteraz neboli uplatnené (§ 205a),
f) rozhodnutie súdu prvého stupňa vychádza z nesprávneho právneho posúdenia veci.

V prípade, že nebude dobrovoľne splnená povinnosť uložená týmto rozsudkom, možno navrhnúť výkon

rozhodnutia.

Information regarding the judgement were obtained from the original document, which was most recently updated on . Link to the original document may not work anymore, because the portal of the Ministry of Justice may have published the document under this link for only a certain period of time.