Decision was made at the court Okresný súd Prievidza
Judgement was issued by JUDr. Klaudia Šišková
Judgement form – Rozsudok
Judgement nature – Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami
Source – original document (the link may not work anymore)
Referenced legislation in the judgement
Súd: Okresný súd Prievidza
Spisová značka: 5C/118/2016
Identifikačné číslo súdneho spisu: 3816208069
Dátum vydania rozhodnutia: 24. 10. 2016
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Klaudia Šišková
ECLI: ECLI:SK:OSPD:2016:3816208069.3
ROZSUDOK V MENE
SLOVENSKEJ REPUBLIKY
Okresný súd Prievidza sudkyňou JUDr. Klaudiou Šiškovou v právnej veci žalobcu: KOMUNÁLNA
poisťovňa, a.s. Vienna Insurance Group, so sídlom v Bratislave, Štefánikova 17, IČO: 31 595 545,
zastúpeného Advokátskou kanceláriou Miroslav Maďar, s.r.o., so sídlom v Banskej Bystrici, Robotnícka
6, proti žalovanému: EUROPA TRANSPORTY LOGISTIK s.r.o., so sídlom v Prievidzi, M. R. Štefánika
130/26, IČO: 44 927 584, o zaplatenie 2.369,94 eur s prísl. takto
r o z h o d o l :
I. Žalovaný je p o v i n n ý zaplatiť žalobcovi sumu 2.369,94 eur s 5,05% ročným úrokom z omeškania
zo sumy 2.176,14 eur od 7.1.2015 do zaplatenia a 5,25% ročným úrokom z omeškania zo sumy 193,80
eur od 29.1.2014 do zaplatenia do troch dní od právoplatnosti rozsudku.
II. Súd žalobcovi p r i z n á v a nárok na náhradu trov konania v celom rozsahu.
o d ô v o d n e n i e :
1. Žalobca sa žalobou podanou proti žalovanému domáhal zaplatenia sumy 2.369,94 eur s prísl.
z dôvodu, že so žalovaným uzavrel poistnú zmluvu č. 6807207157 o povinnom zmluvnom poistení
zodpovednosti za škodu spôsobenú prevádzkou motorového vozidla vo vzťahu k vozidlu EČV: PD-
XXXDL s účinnosťou od 25.10.2009 a poistnú zmluvu o povinnom zmluvnom poistení zodpovednosti
za škodu spôsobenú prevádzkou motorového vozidla č. 6807795446 vo vzťahu k vozidlu EČV: PD-
XXXDN s účinnosťou od 28.2.2010. Dňa 28.6.2013 a dňa 14.3.2014 si uplatnil nárok na náhradu škody z
povinného zmluvného poistenia motorového vozidla EČV: PD-XXXDL subjekt CED Italy, s.r.l.. Uvedený
subjekt si uplatnil nárok na náhradu škody aj dňa 4.7.2013 z povinného zmluvného poistenia motorového
vozidla EČV: PD-XXXDN. Dňa 28.7.2011 si uplatnil subjekt Interiura Italy, s.r.l. nárok na náhradu škody
z povinného zmluvného poistenia motorového vozidla EČV: PD- XXXDN. Na základe toho bola zo
strany žalobcu subjektu CED Italy, s.r.l. vyplatená dňa 18.7.2013 suma 420,84 eur, dňa 21.3.2014 suma
6.832,96 eur a dňa 15.7.2013 suma 2.649,36 eur. Subjektu Interiura Italy, s.r.l. bola dňa 30.9.2011
vyplatená suma 1.226,60 eur. Žalovaný bol žalobcom listom zo dňa 26.11.2014 vyzvaný, aby nahradil
pomernú sumu 2.176,14 eur, ktorú za neho vyplatil z dôvodu škody spôsobenej prevádzkou motorového
vozidla a listami zo dňa 7.1.2014 bola vyzvaný na náhradu pomernej sumy 153,80 eur a pomernej
sumy 40,- eur, ktoré za neho vyplatil z dôvodu škody spôsobenej prevádzkou motorového vozidla. Na
pojednávaní žalobca upresnil, že sumu vo výške 2.176,14 eur si voči žalovanému uplatňuje v súvislosti s
dopravnou nehodou, ktorá bola spôsobená vozidlom EČV: PD-XXXDL, a to z dôvodu, že v čase nehody
bolžalovanývomeškanísplatenímpoistného.Sumuvovýške193,80eursivočižalovanémuuplatňujev
súvislosti s dopravnou nehodou, ktorá bola spôsobená vozidlom EČV: PD-XXXDN z dôvodu, že poistná
udalosť nebola žalovaným nahlásená. Žalobca uviedol, že o tejto nehode sa dozvedel až z oznámenia
zahraničného subjektu.2. Žalovaný sa na pojednávanie bez ospravedlnenia nedostavil, zásielky súdu si riadne nepreberal. Súd
preto považoval zásielky adresované žalovanému za doručené v zmysle ust. § 111 ods. 3 Civilného
sporového poriadku („CSP“).
3.Súdkonalvneprítomnostižalovanéhoavykonaldokazovanievyjadrenímprávnehozástupcužalobcu,
oboznámenímobsahupoistkyč.6807207157apoistkyč.6807795446, uplatnenianárokunanáhradu
škody zo dňa 28.7.2011, 24.6.2013, 11.3.2014, spisov poistných udalostí, dokladov o úhrade poistného
plnenia spoločnosti CED Italy s.r.l. a Interiura Italy s.r.l., výziev na zaplatenie náhrady poistného plnenia
zo dňa 26.11.2014 a 7.1.2014, výpisu z obchodného registra žalobcu, ako aj oboznámením obsahu
ostatného spisového materiálu a zistil tento skutkový a právny stav:
4. Žalobca uzatvoril so žalovaným zmluvu o povinnom zmluvnom poistení zodpovednosti za škodu
spôsobenú prevádzkou motorového vozidla s účinnosťou od 25.10.2009 vo vzťahu k vozidlu EČV: PD-
XXXDL. Zmluva bola uzavretá na dobu neurčitú. V súvislosti s touto zmluvou žalobca žalovanému
vystavil poistku č. 6 807 207 157. Následne dňa 28.2.2010 bola medzi sporovými stranami uzatvorená
aj ďalšia zmluva o povinnom zmluvnom poistení zodpovednosti za škodu spôsobenú prevádzkou
motorového vozidla s účinnosťou od 28.2.2010 a vo vzťahu k vozidlu EČV: PD-XXXDN. Aj táto zmluva
bola uzavretá na dobu neurčitú a na jej základe bola žalovanému vystavená poistka č. 6 807 795 446.
Dňa 23.11.2010 bola vozidlom žalovaného EČV: PD-XXXDL spôsobená dopravná nehoda, v súvislosti
s ktorou si subjekt CED Italy, s.r.l. uplatnil nárok na náhradu škody vo výške 420,84 eur faktúrou zo
dňa 24.6.2013 a vo výške 6.832,96 eur faktúrou zo dňa 11.3.2014. Žalobca uvedenému subjektu uhradil
sumu 420,84 eur dňa 18.7.2013 a sumu 6.832,96 eur dňa 21.3.2014. Listom zo dňa 26.11.2014 vyzval
žalovaného, aby mu nahradil časť poistného plnenia vo výške 2.176,14 eur v lehote 15 dní odo dňa
doručenia výzvy, a to z dôvodu, že v čase, keď nastala poistná udalosť, bol s platením poistného v
omeškaní. Vo výzve sa uvádza dopravná nehoda zo dňa 1.2.2011; z predložených dokladov je však
zrejmé, že sa jedná o náhradu časti poistného plnenia v súvislosti s dopravnou nehodou zo dňa
23.11.2010.
5. Dňa 30.9.2010 bola vozidlom žalovaného EČV: PD-XXXDN spôsobená dopravná nehoda, v súvislosti
s ktorou si subjekt CED Italy, s.r.l. uplatnil nárok na náhradu škody vo výške 2.649,36 eur faktúrou zo
dňa 24.6.2013. V súvislosti s touto dopravnou nehodou si uplatnil nárok na náhradu škody aj subjekt
Interiura Italy, s.r.l. vo výške 1.226,60 eur, a to faktúrou zo dňa 28.7.2011. Žalobca uhradil spoločnosti
CED Italy sumu 2.649,36 eur dňa 15.7.2013 a spoločnosti Interiura Italy, s.r.o. sumu 1.226,60 eur dňa
30.9.2011. Následne listom zo dňa 7.1.2014 vyzval žalovaného, aby mu nahradil časť poistného plnenia
vo výške 40,- eur a vo výške 153,80 eur v lehote 15 dní odo dňa doručenia výzvy z dôvodu, že žalobcovi
písomne nenahlásil dopravnú nehodu v zákonnom termíne.
6. Zo spisu poistnej udalosti týkajúcej sa zmluvy č. 6807795446 vyplýva, že dopravná nehoda vznikla
dňa 30.9.2010, hlásená však bola až dňa 2.3.2011. Z vyjadrenia právneho zástupcu žalobcu vyplynulo,
že o tejto nehode sa žalobca dozvedel až z oznámenia zahraničného subjektu.
7. Z dokladu predloženého žalobcom vyplýva, že splatnosť poistného v súvislosti so škodou zo dňa
23.11.2010 bola dňa 26.10.2010, pričom poistné bolo uhradené až dňa 12.7.2013.
8. Výzvy, ktoré žalobca žalovanému na náhradu poistného plnenia zaslal, žalovaný riadne neprevzal,
tieto sa žalobcovi vrátili ako neprevzaté dňa 22.12.2014 a 13.1.2014. Žalovaný doposiaľ na výzvy
žalobcu nereagoval a dlžnú sumu mu doposiaľ neuhradil.
9. Podľa § 12 ods. 1 písm. f) zákona č. 381/2001 Z.z. o povinnom zmluvnom poistení zodpovednosti za
škodu spôsobenú prevádzkou motorového vozidla poisťovateľ má proti poistníkovi, nárok na náhradu
poistného plnenia alebo jeho časti, ktoré za neho vyplatil z dôvodu škody spôsobenej prevádzkou
motorového vozidla, ak v čase, keď nastala poistná udalosť, bol v omeškaní s platením poistného.
10. Podľa § 12 ods. 1 písm. g) zákona č. 381/2001 Z.z. poisťovateľ má proti poistníkovi, nárok
na náhradu poistného plnenia alebo jeho časti, ktoré za neho vyplatil z dôvodu škody spôsobenej
prevádzkou motorového vozidla, ak spôsobil škodu motorovým vozidlom a bez dôvodov hodných
osobitného zreteľa porušil povinnosti podľa § 10 ods. 1 až 4.11. Podľa § 10 ods. 1 písm. b) zákona č. 381/2001 Z.z. poistený je povinný písomne oznámiť
poisťovateľovi vznik škodovej udalosti do 30 dní po jej vzniku, ak vznikla mimo územia Slovenskej
republiky.
12. Podľa § 2 písm. e), f) zákona č. 381/2001 Z.z. na účely tohto zákona sa rozumie poistníkom ten,
kto uzavrel s poisťovateľom zmluvu o poistení zodpovednosti a poisteným ten, na koho sa vzťahuje
poistenie zodpovednosti.
13. Podľa § 4 ods. 1 zákona č. 381/2001 Z.z. poistenie zodpovednosti sa vzťahuje na každého, kto
zodpovedá za škodu spôsobenú prevádzkou motorového vozidla uvedeného v poistnej zmluve.
14. Po zhodnotení výsledkov vykonaného dokazovania súd dospel k záveru, že žaloba žalobcu je
podaná dôvodne. V konaní bolo nepochybne preukázané, že medzi žalobcom a žalovaným existoval
od 25.10.2009 záväzkový vzťah na základe zmluvy o povinnom zmluvnom poistení zodpovednosti za
škodu spôsobenú prevádzkou motorového vozidla, ktorý sa vzťahoval na vozidlo EČV: PD-XXXDL a od
28.2.2010 záväzkový vzťah na základe zmluvy o povinnom zmluvnom poistení zodpovednosti za škodu
spôsobenú prevádzkou motorového vozidla, ktorý sa vzťahoval na vozidlo EČV: PD-XXXDN. Taktiež
bolo nepochybne preukázané, že s vozidlom, ktoré bolo predmetom poistnej zmluvy (EČV: PD-XXXDL),
žalovaný spôsobil dňa 23.11.2010 dopravnú nehodu, v dôsledku ktorej žalobca vyplatil spoločnosti CED
Italy, s.r.l. poistné plnenie v celkovej výške 7.253,80 eur a tiež to, že v čase dopravnej nehody žalovaný
bol v omeškaní s platením poistného. Poistné bolo totiž splatné dňa 26.10.2010 a žalovaný ho uhradil
až dňa 12.7.2013. Rovnako bolo nepochybne preukázané, že s vozidlom EČV: PD-XXXDN žalovaný
spôsobil dňa 30.9.2010 dopravnú nehodu, v dôsledku ktorej žalobca vyplatil spoločnosti CED Italy, s.r.l.
poistné plnenie v sume 2.649,36 eur a spoločnosti Interiura Italy, s.r.l. sumu 1.226,60 eur. Tiež bolo
preukázané to, že žalovaný vznik škodovej udalosti žalobcovi písomne nenahlásil v lehote 30 dní od
jej vzniku.
15. Žalobcovi teda vznikol voči žalovanému nárok na náhradu poskytnutého poistného plnenia alebo
jeho časti v súlade s ust. § 12 ods. 1 písm. f) a g) zákona č. 381/2001 Z.z. Voči žalovanému si uplatnil
náhradu v súvislosti s dopravnou nehodou zo dňa 23.11.2010 vo výške 2.176,14 eur, čo predstavuje
cca 30% z celkovo poskytnutého poistného plnenia. Z vyjadrenia právneho zástupcu žalobcu v konaní
vyplynulo, že v súvislosti s nehodou zo dňa 30.9.2010 poskytol žalobca plnenie vo výške 3.075,96 eur za
škodu na motorovom vozidle a v tejto súvislosti si uplatnil voči žalovanému nárok na náhradu poistného
plnenia vo výške 153,80 eur, čo je cca 5% z poistného plnenia. Okrem toho bolo poskytnuté plnenie
za škodu na zdraví vo výške 800,- eur a v tejto súvislosti si žalobca voči žalovanému uplatnil nárok
na zaplatenie náhrady poskytnutého poistného plnenia vo výške 40,- eur, čo tiež predstavuje cca 5% z
poistného plnenia. Súd tento nárok žalobcu považoval za primeraný a teda odôvodnený.
16. Žalovaný nárok žalobcu neuhradil riadne a včas, preto sa dostal s plnením do omeškania odo dňa
nasledujúceho po uplynutí doby na dobrovoľné plnenie v zmysle písomných výziev žalobcu. Žalobcovi
preto vznikol aj nárok na úrok z omeškania podľa § 517 ods. 2 Občianskeho zákonníka v spojení s § 3
nar. vlády č. 87/1995 Z.z., t.j. o 5 percentuálnych bodov viac ako základná úroková sadzba Európskej
centrálnej banky platná k prvému dňu omeškania s plnením peňažného dlhu. Žalovaný sa do omeškania
s plnením sumy 2.176,14 eur dostal dňa 7.1.2015 (t.j. deň nasledujúci po uplynutí 15 dní od vrátenia
neprevzatej zásielky zo dňa 26.11.2014 žalovaným) a s plnením sumy 193,80 eur (153,80 eur + 40,- eur)
od 29.1.2014 (t.j. deň nasledujúci po uplynutí 15 dní od vrátenia neprevzatej zásielky zo dňa 7.1.2014
žalovaným). Ku dňu 7.1.2015 bola výška základnej úrokovej sadzby ECB 0,05% a ku dňu 29.1.2014
to bolo 0,25%.
17. Súd teda vo veci rozhodol tak, že žalovanému uložil povinnosť zaplatiť žalobcovi sumu 2.369,94
eur spolu s 5,05% ročný úrokom z omeškania zo sumy 2.176,14 eur od 7.1.2015 do zaplatenia a
5,25% ročným úrokom z omeškania zo sumy 193,80 eur od 29.1.2014 do zaplatenia do troch dní od
právoplatnosti rozsudku.
18. O nároku na náhradu trov konania súd rozhodol podľa § 255 ods. 1 CSP. V konaní mal žalobca
úspech v celom rozsahu, preto súd rozhodol tak, že žalobcovi priznal náhradu trov konania v celom
rozsahu. V súlade s ust. § 262 ods. 1 CSP súd rozhodol len o nároku na náhradu trov konania. O výšketejto náhrady bude rozhodnuté samostatným uznesením po právoplatnosti tohto rozsudku (§ 262 ods.
2 CSP).
Poučenie:
Proti tomuto rozsudku možno podať odvolanie v lehote 15 dní odo dňa jeho doručenia na Krajský
súd v Trenčíne. Odvolanie sa podáva na Okresný súd Prievidza v dvoch vyhotoveniach (§ 357 písm.
d) CSP v spojení s § 362 ods. 1 CSP). Odvolanie musí obsahovať okrem všeobecných náležitostí
(označenie súdu, ktorému je určené, kto ho robí, ktorej veci sa týka, čo sa ním sleduje, spisovú značku
konania, podpis) označenie, proti ktorému rozhodnutiu smeruje, v akom rozsahu sa toto rozhodnutie
napáda, z akých dôvodov sa toto rozhodnutie považuje za nesprávne (odvolacie dôvody) a čoho sa
odvolateľ domáha (odvolací návrh). Odvolanie môže byť odôvodnené len skutočnosťami uvedenými v
§ 365 ods. 1, 2 CSP.
Ak povinný dobrovoľne nesplní, čo mu ukladá vykonateľné rozhodnutie, oprávnený môže podať návrh
na vykonanie exekúcie, podľa osobitného zákona, ak ide o rozhodnutie o výchove maloletých detí, návrh
na súdny výkon rozhodnutia (§ 376 Civilného mimosporového poriadku).
Information regarding the judgement were obtained from the original document, which was most recently updated on . Link to the original document may not work anymore, because the portal of the Ministry of Justice may have published the document under this link for only a certain period of time.