Uznesenie ,
Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami Judgement was issued on

Decision was made at the court Okresný súd Galanta

Judgement was issued by JUDr. Eva Foltánová

Judgement form – Uznesenie

Judgement nature – Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami

Source – original document (the link may not work anymore)

Súd: Okresný súd Galanta
Spisová značka: 10Ps/5/2016

Identifikačné číslo súdneho spisu: 2316219489
Dátum vydania rozhodnutia: 14. 02. 2017

Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Eva Foltánová
ECLI: ECLI:SK:OSGA:2017:2316219489.1

Uznesenie

Okresný súd Galanta vo veci starostlivosti súdu o opatrovankyňu: N. X., nar. XX.X.XXXX, t.č. bytom W.
H. H. E. H. A. H., W. H. XXX/X, C., o návrhu opatrovníčky: U. U., nar. XX.X.XXXX, bytom L. Č.. XXXX, za
účastiT.X.,nar.X.XX.XXXX,bytomD.XXX,naustanoveniekolíznehoopatrovníkaopatrovankyne,takto

r o z h o d o l :

I. Opatrovankyni sa ustanovuje kolízny opatrovník T. X., nar. X.XX.XXXX, bytom D. XXX, na
zastupovanie opatrovankyne pri uzavretí kúpnej zmluvy medzi predávajúcimi: 1/ U. U., nar. XX.X.XXXX,

bytom L. XXXX, C., 2/ T. P., nar. XX.X.XXXX, bytom Z. Š. XXX/XX, C. a 3/ N. X., nar. XX.X.XXXX, t.č.
bytom W. H. H. E. H. A. H.P., W. H. XXX/X, C. a kupujúcimi: 1/ D.. J. E., nar. XX.X.XXXX, bytom D. XXX a
2/ N. E., nar. XX.X.XXXX, bytom D. XXX, ktorej predmetom je predaj nehnuteľností, ktoré sa nachádzajú
v kat. území: D., obec: D., okres C., a ktoré sú zapísané v katastri nehnuteľností na LV č. XXXX ako:
- rodinný dom so súpisným číslom XX, postavený na parcele registra „C“ evidovanej na katastrálnej
mape parc. č. XXXX - zastavané plochy a nádvoria o výmere 423 m2,

- pozemok parcely registra „C“ evidovanej na katastrálnej mape pod parc. č. XXXX - zastavané plochy
a nádvoria o výmere 423 m2,
- pozemok parcely registra „C“ evidovanej na katastrálnej mape pod parc. č. XXXX - záhrady o výmere
297 m2.

o d ô v o d n e n i e :

1. Opatrovníčka opatrovnakyne sa svojím návrhom, doručeným tunajšiemu súdu dňa 25.10.2016,

domáhala ustanovenia kolízneho opatrovníka opatrovankyne na jej zastupovanie pri uzavretí kúpnej
zmluvy medzi predávajúcimi: 1/ U. U., nar. XX.X.XXXX, bytom L. XXXX, C., 2/ T. P., nar. XX.X.XXXX,
bytom Z. Š. XXX/XX, C. a 3/ N. X., nar. XX.X.XXXX, t.č. bytom W. H.O. H. E. H. A. H., W. H. XXX/X,
C. a kupujúcimi: 1/ D.. J. E.Ő., nar. XX.X.XXXX, bytom D. XXX a 2/ N. E., nar. XX.X.XXXX, bytom D.
XXX, ktorej predmetom je predaj nehnuteľností, ktoré sa nachádzajú v kat. území: D., obec: D., okres
C., a ktoré sú zapísané v katastri nehnuteľností na LV č. XXXX ako rodinný dom so súpisným číslom XX,

postavený na parcele registra „C“ evidovanej na katastrálnej mape parc. č. XXXX - zastavané plochy
a nádvoria o výmere 423 m2, pozemok parcely registra „C“ evidovanej na katastrálnej mape pod parc.
č. XXXX - zastavané plochy a nádvoria o výmere 423 m2, pozemok parcely registra „C“ evidovanej na
katastrálnej mape pod parc. č. XXXX - záhrady o výmere 297 m2.

2. Svoj návrh opatrovníčka odôvodnila tým, že opatrovankyňu nemôže pri predmetnom právnom

úkone súvisiacich s prevodom uvedenej nehnuteľnosti zastupovať, nakoľko tak opatrovankyňa ako aj
opatrovníčka sú spoluvlastníkmi predmetnej nehnuteľnosti a súčasne aj jednou zo zmluvných strán v
osobe predávajúcich v dôsledku čoho by mohlo dôjsť ku kolízii záujmov s opatrovankyňou.

3. Opatrovníčka navrhla ustanoviť za kolízneho opatrovníka manžela sesternice opatrovankyne, a
to T. X., nar. X.XX.XXXX, pričom k návrhu priložila vlastnoručne podpísaný súhlas navrhovaného

kolízneho opatrovníka s ustanovením za opatrovníka opatrovankyne na daný právny úkon a súčasne aj
vlastnoručne podpísané čestné vyhlásenie o spôsobilosti na právne úkony v plnom rozsahu.4. Navrhovaný kolízny opatrovník v predmetnom právnom vzťahu nevystupuje ako žiadny zo strán, nie
je podielovým spoluvlastníkom prevádzanej nehnuteľnosti. S ustanovením za kolízneho opatrovníka

súhlasil a čestne vyhlásil, že je spôsobilý na právne úkony v celom rozsahu.

5. Podľa ustanovenia § 27 ods. 2 OZ, zákonným zástupcom fyzickej osoby, ktorú súd rozhodnutím
pozbavil spôsobilosti na právne úkony alebo ktorej spôsobilosť na právne úkony súd rozhodnutím
obmedzil, je súdom ustanovený opatrovník.

6. Podľa ustanovenia § 30 OZ, ak dôjde k stretnutiu záujmov zákonného zástupcu so záujmami
zastúpeného alebo k stretnutiu záujmov tých, ktorých zastupuje ten istý zákonný zástupca, ustanoví súd
osobitného zástupcu.

7. Navrhovaný kolízny opatrovník súhlasil s ustanovením za opatrovníka opatrovankyne pre jej

zastupovanie pri úkonoch súvisiacich s prevodom predmetných nehnuteľností a zároveň je spôsobilý na
právne úkony v plnom rozsahu. Navrhovaný kolízny opatrovník je manželom sesternice opatrovankyne
a nevystupuje v predmetnom právnom úkone ako žiadna zo strán. Súd preto nezistil žiadne prekážky,
ktoré by navrhovanému kolíznemu opatrovníkovi bránili pri výkone funkcie kolízneho opatrovníka.

8. Súd z predložených listinných dôkazov zistil, že pri úkonoch súvisiacich s prevodom nehnuteľností
evidovaných na liste vlastníctva č. XXXX, by mohlo dôjsť ku kolízii záujmov medzi opatrovankyňou a
jej opatrovníčkou, nakoľko majú byť obidve zmluvnými stranami právneho úkonu. Súd preto ustanovil
opatrovankyni kolízneho opatrovníka, ktorý bude opatrovankyňu pri právnych úkonoch spojených s
prevodom predmetnej nehnuteľnosti zastupovať.

Poučenie:

Proti tomuto uzneseniu je prípustné odvolanie v lehote 15 dní od doručenia na súde, proti ktorého
uzneseniu smeruje. Odvolanie môže podať účastník konania, v ktorého neprospech bolo rozhodnutie
vydané. (§ 359 CSP). Odvolanie len proti odôvodneniu rozhodnutia nie je prípustné (§ 358 CSP).

V odvolaní sa popri všeobecných náležitostí podania (§ 127 CSP) uvedie, proti ktorému rozhodnutiu
smeruje, v akom rozsahu sa napáda, z akých dôvodov sa rozhodnutie považuje za nesprávne (odvolacie
dôvody) a čoho sa odvolateľ domáha (odvolací návrh).

Odvolanie možno odôvodniť len tým, že

a) neboli splnené procesné podmienky,
b) súd nesprávnym procesným postupom znemožnil strane, aby uskutočňovala jej patriace procesné
práva v takej miere, že došlo k porušeniu práva na spravodlivý proces,
c) rozhodoval vylúčený sudca alebo nesprávne obsadený súd,
d) konanie má inú vadu, ktorá mohla mať za následok nesprávne rozhodnutie vo veci,

e) súd prvej inštancie nevykonal navrhnuté dôkazy, potrebné na zistenie rozhodujúcich skutočností,
f) súd prvej inštancie dospel na základe vykonaných dôkazov k nesprávnym skutkovým zisteniam,
g) zistený skutkový stav neobstojí, pretože sú prípustné ďalšie prostriedky procesnej obrany alebo ďalšie
prostriedky procesného útoku, ktoré neboli uplatnené, alebo
h) rozhodnutie súdu prvej inštancie vychádza z nesprávneho právneho posúdenia veci (§ 365 CSP).

Odvolanie možno odôvodniť aj tým, že súd prvej inštancie nesprávne alebo neúplne zistil skutočný stav
veci. Odvolacie dôvody možno meniť a dopĺňať až do rozhodnutia o odvolaní (§ 62 CMP).

Exekúciu vykoná ten exekútor, ktorého v návrhu na vykonanie exekúcie označí oprávnený (§ 38 zák. č.

233/1995 Z.z.) a ktorého jej vykonaním poverí súd, ak osobitný predpis alebo tento zákon neustanovuje
inak (§ 29 zákona č. 231/1995 Z.z.).

Podľa štvrtej časti C.m.p. sa postupuje pri výkone rozhodnutia, ktorým bola upravená starostlivosť o
maloletého, styk s maloletým alebo iná ako peňažná povinnosť vo vzťahu k maloletému. Podľa štvrtejčasti C.m.p. sa postupuje aj pri výkone rozhodnutia o návrat maloletého do cudziny pri neoprávnenom
premiestnení alebo zadržaní.

Information regarding the judgement were obtained from the original document, which was most recently updated on . Link to the original document may not work anymore, because the portal of the Ministry of Justice may have published the document under this link for only a certain period of time.