Decision was made at the court Okresný súd Komárno
Judgement was issued by JUDr. Júlia Henteková
Judgement form – Rozsudok
Judgement nature – Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami
Source – original document (the link may not work anymore)
Referenced legislation in the judgement
Súd: Okresný súd Komárno
Spisová značka: 10C/279/2014
Identifikačné číslo súdneho spisu: 4214216614
Dátum vydania rozhodnutia: 16. 01. 2017
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Júlia Henteková
ECLI: ECLI:SK:OSKN:2017:4214216614.3
ROZSUDOK V MENE
SLOVENSKEJ REPUBLIKY
Okresný súd Komárno v právnej veci žalobcu: Quantum Credit a.s., so sídlom Tomášikova 23/C,
Bratislava, IČO: 47248980, v konaní zastúpený PERSPECTA Legal s.r.o., so sídlom Tomášikova 23/C,
Bratislava, IČO: 36668745, proti žalovanej: P. Z., X.. X.X.XXXX, V. L. Y. XXX, L., o zaplatenie 559,68
Eur istiny s príslušenstvom, sudkyňou JUDr. Júliou Hentekovou, takto
r o z h o d o l :
Žalovaná j e p o v i n n á zaplatiť žalobcovi 120,78 Eur a úroky z omeškania vo výške 9,50%
ročne zo sumy 33,31 Eur od 18.09.2011 do zaplatenia,
vo výške 9,50% ročne zo sumy 30,75 Eur od 18.10.2011 do zaplatenia,
vo výške 9,25% ročne zo sumy 28,36 Eur od 18.11.2011 do zaplatenia,
vo výške 9% ročne zo sumy 28,36 Eur od 18.12.2011 do zaplatenia, všetko v lehote 3 dní od
právoplatnosti tohto rozsudku.
Vo zvyšnej časti súd žalobu z a m i e t a .
Žiadna zo strán sporu nemá na náhradu trov konania právo.
o d ô v o d n e n i e :
1/ Žalobca sa žalobou došlou súdu 11.9.2014 domáhal zaviazania žalovanej na zaplatenie istiny 559,68
Eur spolu s ročným úrokom z omeškania vo výške 9,5% zo sumy 33,31 Eur od 18.9.2011 do zaplatenia,
vo výške 9,50% zo sumy 30,75 Eur od 18.10.2011 do zaplatenia, vo výške 9,25% zo sumy 28,36
Eur od 18.11.2011 do zaplatenia, vo výške 9% zo sumy 28,36 Eur od 18.12.2011 do zaplatenia a zo
sumy 438,90 Eur od 18.1.2012 do zaplatenia a trov konania ktoré pozostávajú zo súdneho poplatku
33,50 Eur a z trov právneho zastúpenia 106,94 Eur. Žalobu odôvodnil tým, že Slovak Telekom a.s.
uzavrela so žalovaným dňa 20.11.2011 Zmluvu o pripojení, predmetom ktorej bolo poskytnutie služieb
káblovej alebo satelitnej televízie, program Magio Sat Komplet spolu so zariadením Magio Box s
príslušenstvom v lehote viazanosti 24 mesiacov. Na základe Zmluvy jej bolo poskytnuté plnenie riadne
a včas. Z účtovných dokladov bolo zistené, že žalované faktúry neuhradila. Vzhľadom na to, že si
svoj zmluvný záväzok nesplnila, porušila zmluvnú povinnosť, z čoho jej následne vyplýva povinnosť
zaplatiť dohodnutú zmluvnú pokutu, ktorá jej bola fakturovaná sumou 438,90 Eur. Túto pohľadávku voči
žalovanej nadobudol od Slovak Telekom a.s. Zmluvou o postúpení pohľadávok zo dňa 20.11.2013, ktorá
skutočnosť bola oznámená žalovanej listom postupcu zo dňa 25.11.2013. Pre omeškanie s plnením
peňažného dlhu uplatňuje si voči žalovanej aj zákonný úrok z omeškania.
2/ Súd podľa § 180 CSP konal v neprítomnosti riadne predvolaného právneho zástupcu žalobcu, ktorý
svoju neúčasť ospravedlnil písomne. Termín pojednávania žalovanej bolo oznámené zverejnením na
webovej stránke a úradnej tabuli súdu.
3/ Súd vykonal vo veci dokazovanie Zmluvou o poskytovaní služby Magio Sat a nájme KZ
uzavretej medzi Slovak Telekom a.s. a žalovanou dňa 16.8.2011, oznámením Slovak Telekom a.s.o postúpení pohľadávky zo dňa 25.11.2013, faktúrami Slovak Telekom a.s., Zmluvou o postúpení
pohľadávok uzavretej medzi postupcom Slovak Telekom, a.s. a žalobcom dňa 20.11.2013, Obchodnými
podmienkami ST a.s. na poskytovanie služby Magio Sat účinnými od 29.12.2009, Tarifou ST a.s. na
poskytovanie služby Magio Sat, Cenovým výmerom č. 25316/2011. Vykonaným dokazovaním ustálil
nasledovný skutkový a právny stav veci :
4/ Slovak Telekom a.s. a žalovaná uzatvorili dňa 16.8.2011 Zmluvu o poskytovaní služby a nájme KZ
podľa § 43 Zákona č. 610/2003 Z.z. o elektronických komunikáciách v znení neskorších predpisov na
dobu neurčitú, s dobou viazanosti 24 mesiacov. Predmetom Zmluvy bolo poskytnutie dojednaných
služieb spoločnosťou Slovak Telekom a.s.. Neoddeliteľnou súčasťou Zmluvy sú Obchodné podmienky
na poskytovanie služby Magio Sat, Tarifa ST a.s. na poskytovanie služby Magio Sat, Cenový výmer
č. 25316/2011. Slovak Telekom a.s., sa v Zmluve zaviazala žalovanej zriadiť a poskytovať dojednané
služby, žalovaná sa zaviazala využívať tieto služby po celú dobu viazanosti a platiť cenu za zriadenie a
poskytovanie služieb. Predmetom Zmluvy bolo aj nájom koncových zariadení uvedených v Zmluve. Pre
prípad nevrátenia, straty alebo odcudzenia prenajatého Magio Sat Boxu v Zmluve o pripojení zmluvné
strany dohodli zmluvnú pokutu vo výške 150,-Eur, pre nevrátenie, straty alebo odcudzenie diaľkového
ovládača k prenajatému Magio Sat Boxu zmluvnú pokutu vo výške 20,- Eur, v Tabuľke č.3 Zmluvy v
spojitosti s Cenovým výmerom č. 35316/2011 pre porušeniu záväzku užívať dojednanú službu počas 24
mesačnej doby viazanosti dohodli pokutu vo výške 199,-Eur. Zmluvná pokuta za stratu alebo poškodenie
Smart karty zo strany užívateľa podľa bodu 4.3.1 Tarify ST a.s. činila 19,95 Eur, pokuta za stratu alebo
poškodenie satelitnej antény alebo súvisiaceho príslušenstva zo strany užívateľa podľa bodu 4.5.1
Tarify sumu29,95Eur.VzáverečnýchustanoveniachZmluvyžalovanásazaviazalanepretržitevyužívať
službu Magio Sat počas dohodnutej 24 mesačnej doby viazanosti, neuskutočniť žiadny taký úkon, ktorý
by smeroval k ukončeniu Zmluvy pred dobou viazanosti a zároveň nedopustiť sa takého konania, na
základe ktorého by vzniklo právo ST predčasne ukončiť zmluvu. Z článku 6 Obchodných podmienok
s názvom Zánik zmluvy o poskytovaní Služby Magio Sat bod 1. vyplýva, zmluva o pripojení zaniká:
a) uplynutím času na ktorý bola uzatvorená, b) písomnou dohodou zmluvných strán, c) výpoveďou, d)
odstúpením, e) smrťou alebo zánikom užívateľa, f) dňom doručenia oznámenia užívateľovi o technickej
neuskutočniteľnosti zmluvne dojednanej služby. Podľa čl. 6 bod 6 písm. a) Obchodných podmienok ST
má právo odstúpiť od Zmluvy o poskytovaní služby okrem prípadov uvedených v OP aj ak užívateľ
nezaplatil cenu za poskytnutú službu v lehote splatnosti. Dôkaz o tom, že by právny predchodca
žalobcu pre porušenie zmluvných povinností žalovanou odstúpil od Zmluvy, súdu predložený nebol.
Žalobca predmetnú pohľadávku voči žalovanej nadobudol Zmluvou o postúpení pohľadávok uzatvorenej
s postupcom Slovak Telekom a.s. dňa 20.11.2013. Postúpenie pohľadávky bolo oznámené žalovanej
listom postupcu zo dňa 25.11.2013.
5/ Slovak Telekom a.s. cenu poskytnutých služieb fakturovala žalovanej nasledovne:
-faktúrou (variabilný symbol) č. XXXXXXXXXX zo dňa 3.9.2011 sumu 33,31 Eur, splatnú
17.9.2011,
-faktúrou č. XXXXXXXXXX zo dňa 3.10.2011 sumu 30,75 Eur, splatnú 17.10.2011,
-faktúrou č. XXXXXXXXXX zo dňa 3.11.2011 sumu 28,36 Eur, splatnú 17.11.2011,
-faktúrou č. XXXXXXXXXX zo dňa 3.12.2011 sumu 28,36 Eur, splatnú 17.12.2011,
-faktúrou č. XXXXXXXXXX zo dňa 3.1.2012 zmluvnú pokutu v sume 438,90 Eur splatnú dňa 17.1.2012,
a to: jednorazový poplatok - Magio Sat 1MRMFXLM pokuta v sume 199,-Eur, pokutu za Magio box
1MRMFXLM v sume 150,-Eur, za diaľkový ovládač 1MRMFXLM v sume 20,-Eur, za kartu 1MRMFXLM
v sume 19,95 Eur, za ostatné príslušenstvo 1MRMFXLM v sume za 29,95 Eur.
6/ Podľa čl. 38 Charty základných práv Európskej únie, politiky Únie zabezpečia vysokú úroveň ochrany
spotrebiteľa.
7/ Podľa hlavy I. čl. 4 bod 2 písm. f) Zmluvy o fungovaní Európskej únie spoločné právomoci Únie a
členských štátov sa uplatňujú aj v jednej z hlavných oblastí, a to ochrane spotrebiteľa.
8/PodľahlavyI.čl.12ZmluvyofungovaníEurópskejúnie,požiadavkyochranyspotrebiteľasazohľadnia
pri definovaní a uskutočňovaní iných politík a činností Únie.
9/PodľahlavyXI.čl.169ZmluvyofungovaníEurópskejúnie,Úniavsnahepodporiťzáujmyspotrebiteľov
a zabezpečiť vysokú úroveň ochrany spotrebiteľov prispieva k ochrane ich zdravia, bezpečnosti a
hospodárskych záujmov spotrebiteľov, ako aj k podpore ich práva na informácie, osvetu a vytváranie
združení na ochranu ich záujmov.10/ Podľa článku 6 Smernice Rady 93/13/EHS, členské štáty zabezpečia, aby nekalé podmienky
použité v zmluvách uzatvorených so spotrebiteľom zo strany predajcu alebo dodávateľa podľa ich
vnútroštátneho práva, neboli záväzné pre spotrebiteľa a aby zmluva bola podľa týchto podmienok
naďalej záväzná pre strany, ak je jej ďalšia existencia možná bez nekalých podmienok. Členské štáty
príjmu potrebné opatrenia na to, aby zabezpečili, že spotrebiteľ nestratí ochranu, zabezpečenú touto
smernicou, tým, že si vyberie právo nečlenského štátu ako právo uplatniteľné na zmluvu, ak táto má
úzku súvislosť s územím členských štátov.
11/ Podľa § 42 ods.1. písm. a) Zákona č. 610/2003 Z.z. o elektronických komunikáciách v znení účinnom
do 1.5.2011 podnik má právo na zaplatenie ceny za poskytnutú verejnú službu podľa tarify, ak jej
vyúčtovanie doručil účastníkovi najneskôr do troch mesiacov od posledného dňa zúčtovacieho obdobia;
to neplatí pri vyúčtovaní predplatených služieb,
12/ Podľa § 42 ods.4 písm. a) citovaného zákona účastník je povinný používať verejnú službu v súlade
s týmto zákonom, so zmluvou o pripojení a so všeobecnými podmienkami.
13/ Podľa § 43 ods.1-3 citovaného zákona (1) Zmluvou o pripojení sa podnik zaväzuje účastníkovi
zriadiť potrebný prístup k verejnej telefónnej sieti alebo k inej verejnej sieti a sprístupniť súvisiace služby.
Súčasťou zmluvy sú všeobecné podmienky a tarifa. (2) Podstatnými časťami zmluvy o pripojení sú
dohodnutý druh verejnej služby, miesto jej poskytovania a cena za službu. Ak nie je v zmluve o pripojení
určený čas poskytovania, platí, že sa služba bude poskytovať na neurčitý čas. Cenu za službu možno
dojednať aj odkazom na tarifu.(3) Zmluva o pripojení zaniká : a) uplynutím času, na ktorý bola uzavretá,
b) dohodou účastníkov zmluvy, c) odstúpením od zmluvy.
14/ Podľa § 52 ods.1-4 Občianskeho zákonníka v znení účinnom od 1.1.2011 spotrebiteľskou zmluvou
je každá zmluva bez ohľadu na právnu formu, ktorú uzatvára dodávateľ so spotrebiteľom. Ustanovenia o
spotrebiteľských zmluvách,ako aj všetky iné ustanovenia upravujúce právne vzťahy, ktorých účastníkom
je spotrebiteľ, použijú sa vždy, ak je to na prospech zmluvnej strany, ktorá je spotrebiteľom. Odlišné
zmluvné dojednania alebo dohody, ktorých obsahom alebo účelom je obchádzanie tohto ustanovenia,
sú neplatné. Dodávateľ je osoba, ktorá pri uzatváraní a plnení spotrebiteľskej zmluvy koná v rámci
predmetu svojej obchodnej alebo inej podnikateľskej činnosti. Spotrebiteľ je fyzická osoba, ktorá pri
uzatváraní a plnení spotrebiteľskej zmluvy nekoná v rámci predmetu svojej obchodnej činnosti alebo
inej podnikateľskej činnosti.
15/ Podľa § 53 ods. 1-3 Občianskeho zákonníka spotrebiteľské zmluvy nesmú obsahovať ustanovenia,
ktoré spôsobujú značnú nerovnováhu v právach a povinnostiach zmluvných strán v neprospech
spotrebiteľa (ďalej len „neprijateľná podmienka“). To neplatí, ak ide o zmluvné podmienky, ktoré sa
týkajú hlavného predmetu plnenia a primeranosti ceny, ak tieto zmluvné podmienky sú vyjadrené určito,
jasne a zrozumiteľne alebo ak boli neprijateľné podmienky individuálne dojednané. Za individuálne
dojednané zmluvné ustanovenia sa nepovažujú také, s ktorými mal spotrebiteľ možnosť oboznámiť
sa pred podpisom zmluvy, ak nemohol ovplyvniť ich obsah. Ak dodávateľ nepreukáže opak, zmluvné
ustanovenia dohodnuté medzi dodávateľom a spotrebiteľom sa nepovažujú za individuálne dojednané.
16/ Podľa § 2 písm. a) a e) Zákona č. 250/2007 Z.z. v znení účinnom od 1.1.2011 spotrebiteľom
je fyzická osoba alebo právnická osoba, ktorá nakupuje výrobky alebo používa služby pre osobnú
potrebu alebo pre potrebu príslušníkov svojej domácnosti. Dodávateľom je podnikateľ, ktorý priamo
aleboprostredníctvominýchpodnikateľovdodalpredávajúcemuvýrobokaktoréhočinnosťneovplyvňuje
vlastnosti výrobku,
17/ Podľa § 3 ods.3 citovaného zákona každý spotrebiteľ má právo na ochranu pred neprijateľnými
podmienkami v spotrebiteľských zmluvách.
18/ Podľa § 544 ods.1-3 Občianskeho zákonníka ak strany dojednajú pre prípad porušenia zmluvnej
povinnosti zmluvnú pokutu, je účastník, ktorý túto povinnosť poruší, zaviazaný pokutu zaplatiť, aj keď
oprávnenému účastníkovi porušením povinnosti nevznikne škoda. Zmluvnú pokutu možno dojednať len
písomne a v dojednaní musí byť určená výška pokuty alebo určený spôsob jej určenia. Ustanovenia o
zmluvnej pokute sa použijú aj na pokutu určenú pre porušenie zmluvnej povinnosti právnym predpisom
(penále).
19/ Podľa § 517 ods.1,2 Zákona č. 509/91 Z. z. v znení noviel dlžník, ktorý svoj dlh riadne a včas nesplní,
je v omeškaní. Ak ide o omeškanie s plnením peňažného dlhu, má veriteľ právo požadovať od dlžníka
popri plnení úroky z omeškania, ak nie je podľa tohto zákona povinný platiť poplatok z omeškania.
Výšku úrokov z omeškania a poplatku z omeškania ustanovuje vykonávací predpis (ktorým je Vládne
nariadenie č. 87/95 Z. z.) .20/ Podľa § 3 ods. 1 Vládneho nariadenia č. 87/95 Z.z. v znení účinnom od 1.1.2009 výška úrokov
z omeškania je o 8 percentuálnych bodov vyššia ako základná úroková sadzba Európskej centrálnej
banky platná k prvému dňu omeškania s plnením peňažného dlhu.
21/ Podľa § 3 ods.1 Vládneho nariadenia č. 87/1995 Z.z. v znení účinnom od 1.2.2013 výška úrokov
z omeškania je o 5 percentuálnych bodov vyššia ako základná úroková sadzba Európskej centrálnej
banky platná k prvému dňu omeškania s plnením peňažného dlhu.
22/ Ak však záväzkový vzťah vznikol pred 1.2.2013, výška úrokov z omeškania sa riadi podľa predpisov
účinných k 31.1.2013 aj za dobu omeškania po 31.1.2013, t.j. 8 percentuálnych bodov + základná
úroková sadzba ECB.
23/ Podľa § 232 ods.1-4) CSP (1) Vykonateľnosť je vlastnosť súdneho rozhodnutia ukladajúceho
povinnosť plniť, ktorá spočíva v možnosti jeho priamej a bezprostrednej vynútiteľnosti zákonnými
prostriedkami. (2) Ak súd uložil v rozsudku povinnosť plniť, rozsudok je vykonateľný márnym uplynutím
lehoty na plnenie, ak nie je ustanovené inak.(3) Lehota na plnenie je tri dni a plynie od právoplatnosti
rozsudku. Súd môže v odôvodnených prípadoch určiť dlhšiu lehotu. (4) Ak súd uložil povinnosť plniť
opakujúce sa a v budúcnosti splatné dávky a splátky, vykonateľnosť týchto dávok a splátok sa spravuje
poradím ich splatnosti, ak súd nerozhodne inak; súd môže rozhodnúť, že omeškanie s plnením jednej
dávky alebo splátky má za následok splatnosť celého plnenia
24/ Podmienkou pre posudzovanie zmlúv ako spotrebiteľských je skutočnosť, že zmluvnými stranami
sú dodávateľ a spotrebiteľ, pričom ich charakteristickým znakom je to, že spotrebiteľ vstupuje do
zmluvného vzťahu s dodávateľom za podmienok, ktoré si vopred určil dodávateľ bez možnosti
spotrebiteľa tieto podmienky individuálne ovplyvniť. Tieto zmluvy sú spravidla vopred pripravené na
formulároch a nie je vytvorený priestor na dojednávanie obsahu týchto zmlúv alebo ich zmeny. Účinná
ochrana spotrebiteľa sa môže dosiahnuť len keď súd má právomoc zhodnotiť neprimerané podmienky
z úradnej povinnosti, čiže určiť či je podmienka nečestná. Iba takto je možné chrániť spotrebiteľa
pred záväzkom voči nečestnej podmienke v súlade s konštantou judikatúrou bývalého Európskeho
súdneho dvora (od 1.12.2009 Súdny dvor Európskej únie) pri aplikácii Smernice Rady č. 93/13/EHS
z 5.apríla 1993 o nekalých podmienkach v spotrebiteľských zmluvách (Úradný vestník Európskych
spoločenstiev L 095, 21/4/1993, str. 29-34), ktorá v čl. 7 ods. 1 ukladá členským štátom zabrániť
súvislému používaniu neprijateľných zmluvných podmienok: „Členské štáty zabezpečia, aby v záujme
spotrebiteľov a subjektov hospodárskej súťaže existovali primerané a účinné prostriedky, ktoré by
zabránili súvislému uplatňovaniu nekalých podmienok v zmluvách uzatvorených so spotrebiteľmi zo
strany predajcov alebo dodávateľov.“ Súd Zmluvu o poskytovaní služby a nájme KZ uzatvorenú právnym
predchodcom žalobcu a žalovaným posúdil ako spotrebiteľskú zmluvu, na ktorú aplikoval ustanovenia
Občianskeho zákonníka a Zákona o elektronických komunikáciách. Vykonaným dokazovaním mal
preukázané, že Slovak Telekom a.s. a žalovaná uzatvorili platnú Zmluvu o poskytovaní služby a nájme
KZ, z ktorej pre obe zmluvné strany vyplývajú práva a povinnosti. Spoločnosti Slovak Telekom a.s.
prenajať koncové zariadenia, poskytovať žalovanej dohodnuté služby a tieto vyfakturovať a žalovanej
riadne a včas uhradiť cenu služieb vyfakturovaných dodávateľom. Výška ceny neuhradených služieb
je preukázaná faktúrami právneho predchodcu žalobcu. Žalovaná tvrdenie žalobcu, že faktúry jeho
právneho predchodcu neuhradila, nespochybnila. Preto súd právny nárok žalobcu na zaplatenie ceny
služieb spolu v sume 120,78 Eur považoval za dôvodný a v tejto časti žalobe s poukazom na vyššie
citované zákonné ustanovenia vyhovel.
25/ Žalobca v tomto konaní si uplatňuje aj nárok na zmluvnú pokutu v sume 438,90 Eur pre
porušenie zmluvných povinností žalovanou a na zákonné úroky z omeškania. Zmluvná pokuta ako
jeden zo zabezpečovacích prostriedkov je peňažná suma, ktorú je dlžník povinný zaplatiť veriteľovi
v prípade, ak nesplní svoju zmluvnú povinnosť. Pre zmluvné dojednanie o zmluvnej pokute zákon
obligatórne predpisuje písomnú formu, ktorej nevyhnutnou náležitosťou je uvedenie výšky pokuty,
prípadne aspoň určenie spôsobu, akým bude stanovená. Určenie výšky pokuty zásadne je vecou
vzájomnej dohody účastníkov tohto dojednania. Tak občiansky zákonník, ako aj obchodný zákonník
nijako neobmedzujú maximálnu výšku zmluvnej pokuty. Pri dojednaní jej výšky zmluvné strany by
mali dbať iba o súlad dohody o zmluvnej pokute s niektorými všeobecnými požiadavkami zákona,
predovšetkým s ustanovením § 39 Občianskeho zákonníka, t.j. o súlad právneho úkonu s dobrými
mravmi. Na rozdiel od zmluvnej pokuty, výšku ktorej si strany musia dohodnúť, úrok z omeškaniaako príslušenstvo pohľadávky je majetkovou sankciou ustanovenou zákonom. Ide o dva rôzne právne
inštitúty (zmluvná pokuta je zabezpečovacím prostriedkom a úrok z omeškania zákonným dôsledkom
omeškania), z čoho vyplýva, že ak si účastníci záväzkového vzťahu pre prípad omeškania so splnením
peňažného či nepeňažného záväzku dohodnú zmluvnú pokutu, dlžník je povinný v prípade omeškania
so splnením uvedeného záväzku zaplatiť veriteľovi dohodnutú zmluvnú pokutu a okrem toho aj úrok z
omeškania v zmysle ustanovenia § 517 ods.2 Občianskeho zákonníka. Porušenie tej istej povinnosti je
tak sankcionované dvakrát.
26/ Ustanovenie § 53 Občianskeho zákonníka stanovuje podmienky, ktoré zákon označuje za
neprijateľné. Sú to podmienky, ktoré sú nečestné, hrubo porušujúce spotrebiteľa a preto ich použitie
zákon sankcionuje absolútnou neplatnosťou. Toto ustanovenie vyjadruje potrebu, aby dodávateľ v
spotrebiteľských zmluvách pri tvorbe podmienok postupoval v súlade s dobrými mravmi o to viac, že
spotrebiteľ nemá možnosť ovplyvniť zmluvné podmienky, ktoré sú dodávateľom vopred stanovené.
Ochrana spotrebiteľa sa týka iba formulárových zmlúv, ktoré sú uzatvárané na základe predbežne
formulovaného zmluvného formulára, ktorý má dodávateľ vopred pripravený a ktorých používa vo dvoch
alebo viacerých prípadoch, pričom spotrebiteľ nemá možnosť ich obsah meniť. Žalobca individuálnosť
dohody o zmluvnej pokute nepreukázal. S poukazom na § 53 ods. 3 Občianskeho zákonníka je aj v
tejto veci daná zákonná domnienka, že zmluvné dojednania dohodnuté dodávateľom a spotrebiteľom
sa nepovažujú za individuálne dojednané, pokiaľ dodávateľ nepreukáže opak. Žalobca v danom prípade
opak nepreukázal, a tak súd konštatuje, že žalovaná štandardný formulár žalobcu podpísal bez možnosti
ovplyvniť vopred pripravený text s vopred určenými podrobnými podmienkami nemožnosťou ich zmeny.
Nárok na zmluvnú pokutu v prospech dodávateľa je v predmetnej právnej veci viazaný na porušenie
záväzku 24 mesačnej doby viazanosti užívať dojednané služby. Dojednanie o zmluvnej pokute za každé
porušenie je koncipované neúmerne široko bez zohľadnenia kedy došlo k porušeniu povinnosti.
Slovak Telekom, a.s. pri dojednaní zmluvnej pokuty nerozlišoval medzi prípadmi, keď spotrebiteľ ukončí
zmluvu krátko pred uplynutím doby viazanosti alebo hneď na jej začiatku. V oboch prípadoch je
spotrebiteľ viazaný rovnakou výškou zmluvnej pokuty, čo podľa názoru súdu je potrebné považovať za
neprijateľné, nakoľko nezahrňuje intenzitu porušenia povinností. Takéto dojednanie o zmluvnej pokute
spôsobuje značnú nerovnováhu v predmetnom spotrebiteľskom vzťahu a tým aj neplatnosť takejto
zmluvnej podmienky pre neprijateľnosť, nakoľko nie je možné akceptovať stav, v rámci ktorého jedna
zo zmluvných strán (dodávateľ) zneužíva svoje postavenie na to, že diktuje zmluvné podmienky, ktoré
druhá zmluvná strana (spotrebiteľ) buď musí bezvýhradne prijať alebo zmluvu neuzavrieť. Na záver súd
dodáva, že nemal preukázané ani platné vypovedanie Zmluvy právnym predchodcom žalobcu ani zánik
Zmluvy niektorým zo spôsobov predpokladaných v Zákone o elektronických komunikáciách, alebo v
článku 6 OP. Z tohto dôvodu súd má za to, že k zániku Zmluvy v danom prípade nedošlo a žalobcovi
nároknazmluvnúpokutunevznikolapretožalobuvtejtočasti spoukazomajnaabsenciuindividuálneho
dojednania dohody o zmluvnej pokute zamietol. Vo výroku rozsudku nevyslovil neplatnosť dojednania
o zmluvnej pokute s poukazom na ustanovenie § 53a ods. 1 Občianskeho zákonníka, nakoľko ich
neprijateľnosť už vyslovil vo viacerých svojich rozsudkoch, napr. v rozsudku sp. zn. 10C/330/2015.
27/ Nárok žalobcu na úroky z omeškania súd považoval za dôvodný vzhľadom na ustanovenie §
517 ods.1,2 Občianskeho zákonníka. Žalovaná neuhradením ceny služieb sa dostala do omeškania s
plnením peňažného dlhu, a to od prvého dňa márneho uplynutia lehoty splatnosti každej faktúry. Pre
uvedené má žalobca nárok na úroky z omeškania vo výške stanovenej § 3 ods.1 Vládneho nariadenia
č. 87/2005 Z.z. Základná úroková sadzba ECB od 13.7.2011 do 8.11.2011 bola 1,50%, od 9.11.2011
do 13.12.2011 bola 1,25% a od 14.12.2011 bola 1%. Záväzkový vzťah vznikol pred 1.2.2013, preto súd
priznal žalobcovi úroky z omeškania tak, ako je to uvedené vo výroku tohto rozsudku.
28/ Podľa § 255 ods.1,2 CSP (1)súd prizná náhradu trov konania podľa pomeru jej úspechu vo veci.
(2) Ak strana má vo veci úspech len čiastočný, súd náhradu trov konania pomerne rozdelí, prípadne
vysloví, že žiadna zo strán nemá na náhradu trov konania právo.
29/Ustanovenie§255CSPvyjadrujesamozrejmúpožiadavkuvtom,žeúčastníkkonania,ktorývkonaní
uspel, má nárok na náhradu trov konania. V zásade nemožno hovoriť o zodpovednosti za výsledok ale o
zásade úspechu ako základnom princípe určujúcom, ktorý z účastníkov v konečnom dôsledku ponesie
ťarchu všetkých trov konania Predpokladmi priznania náhrady trov konania je jednak plný úspech vo
veci, ktorý sa zisťuje porovnaním žalobnej žiadosti (petitu) s výrokom, ktorým sa rozhodlo vo veci samej,
aleajúčelnosťtrovpotrebnýchnauplatňovaniealebobráneniepráva.Podpojemvectrebarozumieťcelýpredmet konania vymedzený žalobcom v návrhu na začatie konania. Ak čiastočný úspech založil nárok
na čiastočnú náhradu trov konania, je potrebné, aby išlo o prevažujúci úspech, t.j. aby po porovnaní
procesnej úspešnosti oboch strán sporu zostala ešte suma opodstatňujúca záver o peňažnom úspechu
jedného z účastníkov sporu s tým, že nesmie ísť o pomerne nepatrnú časť predmetu konania ( súdna
prax dospela k záveru, že o pomernom procesnom úspechu jednej z procesných strán možno hovoriť,
ak jej pomerný úspech presiahne 10%). Žalobca mal vo veci 21,58 %-ný úspech, žalovaná 78,42%-
ný. Žalovanej žiadne trovy nevznikli, žalobca vo veci nedosiahol ani 10%-ný pomerný úspech, preto súd
stranám sporu náhradu trov konania nepriznal.
Poučenie:
Proti tomuto rozsudku možno podať odvolanie do 15 dní odo dňa jeho
doručenia na podpísanom súde písomne vo 2 vyhotoveniach.
Podľa § 363 CSP v odvolaní sa popri všeobecných náležitostiach podania uvedie, proti ktorému
rozhodnutiu smeruje, v akom rozsahu sa napáda, z ktorých dôvodov sa rozhodnutie považuje za
nesprávny (odvolacie dôvody) a čoho sa odvolateľ domáha (odvolací návrh).
Podľa § 365 ods. 1, 2 CSP odvolanie možno odôvodniť len tým, že
a) neboli splnené procesné podmienky
b) súd nesprávnym procesným postupom znemožnil strane, aby uskutočňovala jej patriace procesné
práva v takej miere, že došlo k porušeniu práva na spravodlivý proces
c) rozhodoval vylúčený sudca alebo nesprávne obsadený súd
d) konanie má inú vadu, ktorá mohla mať za následok nesprávne rozhodnutie vo veci,
e) súd prvej inštancie nevykonal navrhnuté dôkazy, potrebné na zistenie rozhodujúcich skutočností
f) súd prvej inštancie dospel na základe vykonaných dôkazov k nesprávnym skutkovým zisteniam
g) zistený skutkový stav neobstojí, pretože sú prípustné ďalšie prostriedky procesnej obrany alebo ďalšie
prostriedky procesného útoku, ktoré neboli uplatnené alebo
h) rozhodnutie súdu prvej inštancie vychádza z nesprávneho právneho posúdenia veci.
Odvolanie proti rozhodnutiu vo veci samej možno odôvodniť aj tým, že právoplatné uznesenie súdu prvej
inštancie, ktoré predchádzalo rozhodnutiu vo veci samej má vadu uvedenú v odseku 1), ak táto vada
mala vplyv na rozhodnutie vo veci samej.
Ak povinný dobrovoľne nesplní, čo mu ukladá vykonateľný exekučný
titul, môže oprávnený podať návrh na nariadenie výkonu rozhodnutia
podľa § 376 ods.1 CSP (Zákona č. 233/1995 Z.z.).
Information regarding the judgement were obtained from the original document, which was most recently updated on . Link to the original document may not work anymore, because the portal of the Ministry of Justice may have published the document under this link for only a certain period of time.