Decision was made at the court Okresný súd Komárno
Judgement was issued by JUDr. Imrich Hlavička
Judgement form – Rozsudok
Judgement nature – Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami
Source – original document (the link may not work anymore)
Referenced legislation in the judgement
Súd: Okresný súd Komárno
Spisová značka: 2T/121/2005
Identifikačné číslo súdneho spisu: 4205010392
Dátum vydania rozhodnutia: 13. 09. 2016
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Imrich Hlavička
ECLI: ECLI:SK:OSKN:2016:4205010392.8
ROZSUDOK V MENE
SLOVENSKEJ REPUBLIKY
Okresný súd Komárno v trestnej veci proti obžalovanému A. U. a spol. trestný čin výtržníctva v
spolupáchateľstve podľa § 9 ods. 2 k § 202 ods. 1 Tr. zák. (č. 140/1961 Zb. zákonov v znení účinnom v
čase spáchania skutku - ďalej už len Tr. zák.) a iné, na hlavnom pojednávaní dňa 13. septembra 2016
predseda senátu JUDr. Imrich Hlavička a prísediaci RNDr. Alžbeta Szabóová a Mária Svrčeková, takto
r o z h o d o l :
Obžalovaní:
1/ Y. L., nar. X.X.XXXX, trvale bytom T., L. D. č. X,
2/ Q. F., nar. XX.X.XXXX, trvale bytom V. č. XX,
s a u z n á v a j ú z a v i n n ý c h , ž e
dňa 24. júna 2001 v čase okolo 02,00 hodine v obci E. D. vo vestibule kultúrneho strediska počas
diskotéky spoločne s nebohým I. Q. bezdôvodne fyzicky napadli V. Q. tým spôsobom, že ho opakovane
kopali a udierali päsťami do rôznych častí hlavy a tela a keď poškodený spadol, v tomto konaní
pokračovali, čím poškodenému V. Q. spôsobili trieštivú zlomeninu ľavej vretennej kosti v dolnej časti s
posunom úlomkov, tržnohmoždenú ranu dolnej pery a krvné podliatiny tváre s dobou liečenia spojenou
s práceneschopnosťou poškodeného v trvaní do 18. septembra 2001,
t e d a
spoločným konaním sa dopustili na mieste verejnosti prístupnom výtržnosti tým, že napadli iného,
spoločným konaním inému úmyselne spôsobili ťažkú ujmu na zdraví,
č í m s p á c h a l i
trestný čin výtržníctva v spolupáchateľstve podľa § 9 ods. 2 k § 202 ods. 1 Tr. zák.,
trestný čin ublíženia na zdraví v spolupáchateľstve podľa § 9 ods. 2 k § 222 ods. 1 Tr. zák.
Za to sa
o d s u d z u j ú
obžalovaný Y. L.podľa § 222 ods. 1 Trestného zákona (č. 140/1961 Zb. zákonov v znení účinnom v čase spáchania
skutku - ďalej už len Tr. zák.) za použitia ustanovenia § 35 ods. 1 Tr. zák. a § 40 ods. 1 Tr. zák. na
úhrnný nepodmienečný trest odňatia slobody vo výmere 4 (štyroch) mesiacov.
Podľa § 39a ods. 2 písm. a/ Tr. zák. súd na výkon nepodmienečného trestu zaraďuje obžalovaného do
I. nápravnovýchovnej skupiny.
obžalovaný Q.t F.
podľa § 222 ods. 1 Trestného zákona (č. 140/1961 Zb. zákonov v znení účinnom v čase spáchania
skutku - ďalej už len Tr. zák.) za použitia ustanovenia § 35 ods. 1 Tr. zák. a § 40 ods. 1 Tr. zák. na
úhrnný podmienečný trest odňatia slobody vo výmere 4 (štyroch) mesiacov.
Podľa § 58 Tr. zák. súd výkon trestu podmienečne odkladá.
Podľa § 59 ods. 1 Tr. zák. súd určuje skúšobnú dobu v trvaní 12 (dvanásť) mesiacov.
Podľa § 228 Tr. por. (č. 141/1961 Zb.) obžalovaní sú povinní spoločne a nerozdielne nahradiť škodu
poškodenému: Všeobecná zdravotná poisťovňa, a.s., IČO: 35 937 874, so sídlom Panónska cesta 2,
851 04 Bratislava - Mestská časť Petržalka, vo výške 38,23 eur.
o d ô v o d n e n i e :
Prokurátorka Okresnej prokuratúry Komárno podala na súd obžalobu na obvinených Y. L. a Q. F. pre
prečin výtržníctva v spolupáchateľstve a trestný čin ublíženia na zdraví v spolupáchateľstve na tom
skutkovom základe, ako je uvedené v obžalobe.
A. U. dňa XX.XX.XXXX zomrel a súd uznesením zo dňa 10.04.2006 trestné konanie voči nemu zastavil,
pretože obžalovaný zomrel. Čo sa týka obvineného Q. V. súd dňa 19.05.2016 vydal trestný rozkaz, v
ktorom ho uznal vinným skutkovo a právne ako bolo uvedené v obžalobe Okresnej prokuratúry Komárno
a uložil mu úhrnný podmienečný trest odňatia slobody vo výmere 2 (dvoch) mesiacov so skúšobnou
dobou 1 (jedného) roka. Trestný rozkaz nadobudol právoplatnosť dňa 19.05.2016.
Súd na hlavnom pojednávaní vykonal dokazovanie ohľadne skutku uvedeného v bode II.
obžaloby výsluchom obžalovaných, čítaním zápisníc o skorších výpovediach z prípravného konania
obžalovaných, poškodených, svedkov, ako aj prečítaním ostatných listinných dôkazov a oboznámením
vecných dôkazov.
Obvinený Y. L. na hlavnom pojednávaní využil svoje právo a nevypovedal. Súd čítal zápisnicu o skoršej
výpovedi obžalovaného z prípravného konania v ktorej uviedol, že v kritický večer na diskotéke sa
zabával so sesternicou R. L., W. T. a ešte s I. prezývaným „N.“. Potom zaregistroval nejakú bitku vo
vestibule, bili sa tam nejaké osoby, ktoré nevidel a nespoznal. Keď prechádzal okolo, vybehol z tejto
skupiny poškodený V. Q. a napadol ho. Bolo to okolo polnoci. Chcel ho rukou buchnúť do hlavy, ale
on mu ruku chytil, a potom odišiel preč. V. Q. je jeho vzdialený príbuzný a nikdy predtým nemali spolu
žiadne nezhody. Obvineného Q. F. nepozná. Inú bitku nevidel /čl.173-179/. Pred sudcom rozhodujúcim
o jeho vzatí do väzby uviedol, že obvinených Q. aj F. pozná, F. robieval diskotéky a v jednom prípade aj
vyhadzovača, a že si uvedomuje nesprávnosť svojho konania a sľúbil, že sa už viackrát takého konania
nedopustí /čl.85/.
Obvinený Q. F. na hlavnom pojednávaní využil svoje právo a nevypovedal. Súd čítal zápisnicu o skoršej
výpovedi obžalovaného z prípravného konania v ktorej uviedol, že na diskotéke v kritický večer sa
zabával s U. F., K. T. a G. E.. Alkohol nepil a potom odišiel domov asi o 01,30 hodine. Pozná iba L.,
Q. nie. Žiadnu bitku nevidel /čl.180-183/. Obvinený Q. F. používa prezývku „F.“, ktorá vyplýva z karty
OTE /čl.491/.Tretím obvineným v tejto veci bol obvinený I. Q., ktorý vo svojej výpovedi z predmetného skutku uviedol,
že v kritický večer sa zastavil na diskotéke v E. D., kde sa zdržal asi 5 minút. Hľadal známeho A. U. a
okolo 22,00 hodine už bol doma. Spoluobvinených ani poškodeného nepozná /čl.160-162/.
Obžalovaný, obhajcovia a prokurátorka zhodne uviedli, že netrvajú na osobných výsluchoch svedkov a
poškodených a súd mal za to, že vzhľadom na veľký časový odstup od spáchania uvedených skutkov
to ani nie je potrebné. Na hlavnom pojednávaní s poukazom na ustanovenie § 207 odsek 2 Trestného
poriadku čítal zápisnice o ich výpovediach z prípravného konania.
Poškodený V. Q. vo svojej prvej výpovedi uviedol, že v kritickom čase sa vracal spred kultúrneho domu,
kde fajčil, späť na diskotéku asi o 02,00 hodine. Vo vestibule sa bili dvaja ľudia, vtedy ku nemu utekali
asi štyria alebo piati ľudia od barového pultu a začali ho biť päsťou a aj nohami. On si dal ruky pred
tvár, aby ho nezasiahli do tváre. Aj tak cítil údery a kopance po celom tele. Snažil sa ujsť von, ale
stále ho bili. Keď sa dostal von pred kultúrny dom, padol na zem a videl, ako si nad neho kľakol obv.
Y. L., jeho druhý bratranec a celkom z blízka ho päsťou bil do hlavy do temena a kričal po maďarsky
„Te geci“. Medzi útočníkmi vtedy spoznal aj osobu s prezývkou „I.“ a osobu s prezývkou „F.“. Potom
sa mu podarilo vstať a utiecť. Za kultúrnym domom stretol brata D. Q., ktorý ho zobral na pohotovosť.
Utrpel zlomeninu ľavej ruky, roztrhnutú peru a modriny a odreniny na celom tele /čl.225-228/. Následne
poškodený písomne upresnil svoju výpoveď listom, adresovaným vyšetrovateľovi, v ktorom uviedol, že
zranenia mu nespôsobil L., ktorý na neho neútočil. Vlastne útočil, ale len päsťou do vlasatej časti hlavy.
Preto pozitívne vie, že zlomeninu mu obv. L. nespôsobil. S obvineným nie je v styku, lebo sú vo väzbe,
prehlásenie učinil bez nátlaku /čl.229/. Predmetné prehlásenie tvorí zároveň prílohu žiadosti obhajcu
obvineného /čl.109/.
Následne bola vykonaná medzi poškodeným a obv. L. konfrontácia. Počas nej poškodený uviedol, že
obv. L. nevidel útočiť, len počul jeho hlas. Obvinený uviedol, že nadávku „F.“ mohol poškodený počuť, ale
tú adresoval útočníkom proti poškodenému. K poškodenému prišiel až vtedy, keď už bolo po bitke a on
ležal na zemi a nebol tam už nikto. Na otázku vyšetrovateľa, prečo vo svojej prvej výpovedi presne opísal
spôsob, akým obv. L. na neho útočil, poškodený uviedol, že to povedal asi preto, lebo sa na obvineného
hneval a tiež to počul v dedine. Obvinený L. ďalej uviedol, že poškodenému sa snažil pomôcť a prišiel
ku nemu, aby ho bránil, nie napadol /čl.184-187/.
Počas konfrontácie medzi poškodeným a obvineným Q. poškodený uviedol, že obv. Q. nebol medzi
útočníkmi na jeho osobu /čl.191-193/. Počas konfrontácie medzi poškodeným a obvineným Q. F.
poškodený uviedol, že tohto už niekde videl, ale nevie kde. Nevie, či bol útočníkom proti jeho osobe /
čl.374-375/.
Pred spáchaním predmetného skutku bola počas diskotéky v priestore kultúrneho domu napadnutá tiež
osoba B. R., ktorý ako svedok uviedol, že v čase okolo 01,30 hodine ho vo vestibule napadla jedna
osoba päsťou do tváre a následne pocítil ďalšie údery. Potom ho vytláčali von a stále bili a kopali. Keď
bitka skončila zistil, že nemá kľúče a ďalšie veci a preto sa vrátil dnu. Na barovom pulte mal položené
okuliare a vtedy ho päsťou opäť niekto udrel a prebral sa až pred kultúrnym domom na zemi. Potom
odišiel domov, zavolal kamaráta K. L., aby sa vrátili a aby našiel svoje veci. Pred kultúrnym domom tam
vtedy spolu stáli obvinení Q., L. a osoba s prezývkou „F.“ /čl.230-234/.
Ďalšou napadnutou osobu, ktorej incident predchádzal útoku proti poškodenému V. Q., bol svedok
poškodený U. W.. Ten vo svojej výpovedi uviedol, že v čase o 01,00 hodine ho pri barovom pulte fyzicky
napadolobv.Q.tým,žehoobomarukamisotildobaruahlavouudreldotváre.Následnehoudrelajjeden
muž v čiernom, asi vyhadzovač. I. opoznal na fotografii na kriminálke /čl.221-224/. Počas konfrontácie
s obv. Q. tento svedok už nevedel s určitosťou povedať, či obv. Q. bol tým útočníkom /188-190/.
Svedok K. T., kamarát obv. Q. F. uviedol, že počas diskotéky, kde boli obv. F. a G. E. ako usporiadatelia
a preto spolu neboli, ho jeden blonďák vyzval aby išiel von, keď sa chce biť. Vonku sa pobili. Potom si
išiel ľahnúť do auta obv. F. a ten ho asi o XX,XX hodine vzal domov. Inú bitku nevidel /čl.235-238/.
Svedok U. F., brat obvineného Q. F. žiadnu bitku nevidel /čl.370-377/.Svedok G. E. vo svojej výpovedi uviedol, že s obv. F. bol na diskotéke. Keď sa vonku pred kultúrnym
domom strhla nejaká bitka, vyšli von, ale už tam ležal alebo sedel len jeden muž, celý od krvi. Boli tam
asi do 02,30 hodiny a potom išli domov /čl.381-382/.
Svedok D. Q., brat poškodeného vo svojej výpovedi uviedol, že počas diskotéky mu jedno cudzie dievča
oznámilo, že mu bijú brata. Toho našiel vonku krvavého, nevedel povedať, kto ho zbil a on ho vzal k
lekárovi /čl.370-371/.
Z miesta činu bola vyhotovená zápisnica z jej ohliadky s plánom /čl.305-307/.
Poškodený V. Q. bol prvotne ošetrený G.. C. D. /čl.140/, ktorý vystavil tiež konečnú lekársku správu /
čl.143/. Objektívny nález ošetrujúceho lekára bol odborným vyjadrením znalca MUDr. H. L. vyhodnotený
ako ťažká ujma na zdraví /čl.421/.
Týmito dôkazmi bolo konanie obvinených dostatočne preukázané a ich modifikovaná obrana vyvrátená.
Obvinení svojím protiprávnym konaním opísaným v bode II. obžaloby naplnili všetky formálne znaky
žalovanýchtrestnýchčinov.Tienaplniliobvineníajpostránkemateriálnej,nakoľkostupeňnebezpečnosti
ich skutkov pre spoločnosť je rozhodne vyšší ako nepatrný. Je určený najmú významom chránených
záujmov, ktoré porušili (ochrana verejného poriadku, ochrana slobody, rozhodovania, ochrana života a
zdravia občanov), spôsobom vykonania jednotlivých skutkov ale tiež osobami páchateľov.
Obvinený Y. L. je z miesta svojho bydliska hodnotený kladne /čl.390/. Z evidencie úradu práce bol
vyradený pre nespoluprácu /čl.401/. Priestupkovo bol potrestaný v roku 2002 pre priestupok proti
majetku /čl.499/. Súdom bol doposiaľ odsúdený 5-krát, naposledy trestným rozkazom Okresného súdu v
Komárne sp. zn. 3T/9/2011 zo 04.01.2012 právoplatný dňa 15.02.2012, pre trestný čin sprenevery podľa
§ 213 ods. 1 Tr. zákona a iné a bol mu uložený podmienečný trest odňatia slobody, dňom 02.01.2013
mal odpustenie trestu amnestiou, na páchateľa sa hľadí akoby nebol odsúdený.
Obvinený Q. F. je z miesta svojho bydliska hodnotený negatívne. Je prchkej povahy a požíva alkoholické
nápoje /čl.391/. Z evidencie úradu práce bol dňom 19.10.2003 vyradený pre nespoluprácu /čl.507/.
Priestupkovo riešený nebol /čl.498/, súdom bol doposiaľ odsúdený 4-krát, naposledy v roku 2008 pre
trestnýčinpodvoduainé,osvedčenýboldňa11.09.2012anapáchateľasahladí,akobynebolodsúdený.
Súd na základe v hore uvedených skutočností dospel k záveru, že obžalovaní sa dopustili protiprávneho
konania, tak ako je uvedené v obžalobe Okresnej prokuratúry Komárno.
Pri určení druhu a výmery trestu súd prihliadal na spôsob spáchania trestného činu a jeho následok,
zavinenie, pohnútku, pomer priťažujúcich a poľahčujúcich okolností, dĺžku trestného konania, ako aj na
osoby páchateľov, ich pomery a možnosť ich nápravy.
Súd dospel k záveru, poukazujúc na základné zásady ukladania trestov podľa § 21 odsek 1 Tr. zák.,
že tresty ukladané obžalovaným v zákonnej trestnej sadzbe podľa § 222 ods. 1 Tr. zák. je v sadzbe 2
(dva) roky až 8 (osem) rokov, by bol pre obžalovaných neprimerane prísne. Obžalovaným možno uložiť
trestpoddolnúhranicuzákonomustanovenejtrestnejsadzbypriaplikáciimimoriadnehozmierňovacieho
ustanovenia § 40 ods. 1, ods. 5 Tr. zák.
V súlade so zásadou individualizácie trestu zákon umožňuje vo výnimočných prípadoch uložiť trest aj
pod dolnú hranicu trestu stanovenú v osobitnej časti. Umožňuje tak uloženie trestu aj tým páchateľom,
u ktorých by uloženie trestu v rámci trestnej sadzby nezodpovedalo konkrétnym okolnostiam prípadu
alebopomerompáchateľa.Takýmitookolnosťamibudúnajmäpoľahčujúceokolnosti,zapredpokladu,že
ich rozsah alebo význam prekračujú hranice bežné pre priznanie statusu poľahčujúcich okolností, napr.
osobné pomery páchateľa, silné citové rozrušenie, nevyliečiteľná choroba páchateľa resp. neprimeraná
dĺžka trestného konania s poukazom na uznesenie NS SR 5To/6/2011 zo dňa 10.11.2011. Mimoriadne
zníženie trestu je možné u ktoréhokoľvek z druhov trestov, ktoré to svojou povahou umožňujú, t. j. u
ktorých sa trest vykonáva po určitú dobu - trest odňatia slobody, povinnej práce, zákazu činnosti, zákazu
pobytu a vyhostenia - a zákon pre ne stanovuje minimálnu (dolnú) hranicu.
V danom prípade súd bral do úvahy okolnosti prípadu aj osoby páchateľov v čase rozhodovania o treste.Súd preto dospel k záveru, že v záujme ochrany spoločnosti a prevýchovy obžalovaných a pre splnenie
účelu trestu v zmysle § 21 odsek. 1Tr. zák., bude v danom prípade postačovať uloženie trestov, tak ako
sú uvedené vo výroku predmetného rozhodnutia.
Súd uznal obžalovaného Y. L. vinného za skutok tak ako je uvedený v odsudzujúcom rozsudku a
uložil mu nepodmienečný úhrnný trest odňatia slobody vo výmere 4 mesiacov a zaradil ho do I.
nápravnovýchovnej skupiny. Súd v danom prípade aplikoval ustanovenia týkajúce sa mimoriadneho
zníženia trestu, pretože vzhľadom na mimoriadne okolnosti prípadu (časové hľadisko, skutok sa stal
pred viac ako 15-timi rokmi) považoval daný trest za dostatočný. Zároveň uložil úhrnný trest, pretože
obžalovaný sa dopustil dvoch trestných činov, a to trestného činu výtržníctva v spolupáchateľstve a
trestného činu ublíženia na zdraví v spolupáchateľstve.
Tak isto súd uznal obžalovaného Q. F. vinného za skutok tak ako je uvedený v odsudzujúcom rozsudku
a uložil mu podmienečný úhrnný trest odňatia slobody vo výmere 4 mesiacov a určením skúšobnej doby
v trvaní 12 mesiacov. Súd v danom prípade takisto aplikoval ustanovenia týkajúce sa mimoriadneho
zníženia trestu, pretože vzhľadom na mimoriadne okolnosti prípadu (časové hľadisko, skutok sa stal
pred viac ako 15-timi rokmi) považoval daný trest za dostatočný. Zároveň uložil úhrnný trest, pretože
obžalovaný sa dopustil dvoch trestných činov, a to trestného činu výtržníctva v spolupáchateľstve a
trestného činu ublíženia na zdraví v spolupáchateľstve.
Súd zaviazal obžalovaných spoločne a nerozdielne na uhradenie náhrady škody pre poškodeného vo
výške 38,23 eur, pretože si túto škodu poškodený uplatnil riadne a včas (jednalo sa o liečebné náklady,
ktoré boli vynaložené na ošetrenie poškodeného).
Poučenie:
Proti tomuto rozsudku možno podať odvolanie v lehote 8 dní od doručenia rozsudku.
Information regarding the judgement were obtained from the original document, which was most recently updated on . Link to the original document may not work anymore, because the portal of the Ministry of Justice may have published the document under this link for only a certain period of time.