Uznesenie ,
Zmeňujúce Judgement was issued on

Decision was made at the court Mestský súd Bratislava II

Judgement was issued by Mgr. Patrícia Železníková

Judgement form – Uznesenie

Judgement nature – Zmeňujúce

Source – original document (the link may not work anymore)

Súd: Krajský súd Bratislava
Spisová značka: 11CoP/74/2017

Identifikačné číslo súdneho spisu: 1416211310
Dátum vydania rozhodnutia: 20. 03. 2017

Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: Mgr. Patrícia Železníková
ECLI: ECLI:SK:KSBA:2017:1416211310.1

Uznesenie

Krajský súd v Bratislave v senáte zloženom z predsedníčky senátu Mgr. Patrície Železníkovej a členiek
senátu JUDr. Bianky Gelačíkovej a Mgr. Aleny Čakváriovej, vo veci starostlivosti súdu o maloleté dieťa
K. B., nar. XX.XX.XXXX, zastúpené kolíznym opatrovníkom Úradom práce sociálnych vecí a rodiny
Bratislava, sídlom Vazovova 7/A, 816 16 Bratislava, dieťa rodičov: matky - C.. K. P., bytom B. 9, XXX XX
V., zastúpenej JUDr. Slavomírou Šlégerovou, advokátkou so sídlom Letná 567/4, 927 01 Šaľa, a otca -

U. B., bytom P. T. X/A, XXX XX F., zastúpeného Pacalaj, Palla a partneri, s.r.o., so sídlom Námestie SNP
3, 017 01 Trnava, v konaní o návrhu otca na nariadenie neodkladného opatrenia, na odvolanie otca proti
uzneseniu Okresného súdu Bratislava IV zo dňa 20.01.2017, č.k. 25P 276/2016-55, takto

r o z h o d o l :

Uznesenie súdu prvej inštancie sa m e n í tak, že dočasne sa upravuje styk otca s maloletou K. B., nar.
XX.XX.XXXX, v každom párnom kalendárnom týždni v roku v sobotu od 09.00 hod. do 12.00. hod. a v
nedeľu od 09.00. hod. do 12.00 hod., a v každom kalendárnom týždni v roku v utorok a štvrtok v čase

od 16.00 hod. do 18.30 hod. tak, že si otec maloletú prevezme a odovzdá v mieste bydliska matky.

Matka je povinná v určenom čase a mieste maloletú riadne pripravenú odovzdať otcovi, otec je povinný
v určenom čase a mieste maloletú osobne prevziať a odovzdať matke.

Žiaden z účastníkov nemá nárok na náhradu trov odvolacieho konania.

o d ô v o d n e n i e :

1. Okresný súd Bratislava IV uznesením zo dňa 20.01.2017, č.k. 25P/276/2016-55 zamietol návrh otca
na nariadenie neodkladného opatrenia, ktorým žiadal upraviť jeho styk s maloletou v každý párny víkend
od piatku od 16.00 hod. do nedele do 18.00 hod. a každý utorok a štvrtok od 16.00 hod. do 18.00 hod.
tak že si maloletú prevezme a odovzdá v mieste bydliska matky. Žiadnemu z účastníkov nepriznal nárok
na náhradu trov konania.

2. Súd prvej inštancie svoje rozhodnutie zdôvodnil tak, že doposiaľ vykonaným dokazovaním nezistil
splnenie zákonných predpokladov odôvodňujúcich okamžitý zásah do pomerov účastníkov formou
neodkladného opatrenia v smere navrhovanom otcom. Mal za to, že aj napriek existencii nezhôd
rodičov týkajúcich sa rozsahu a spôsobu stretávania sa otca s maloletou, styk prebieha a právo otca
na kontakt s maloletou nie je v súčasnosti dotknutý. Prihliadol na správu o psychologickom vyšetrení

maloletej predloženou matkou, z ktorej vyplýva, že forma a intenzita súčasného styku otca s maloletou
v prítomnosti matky sa osvedčila a maloletá ju dokáže emocionálne zvládnuť. Poukazujúc na tvrdenia
matky o priebehu a realizácie styku, správu o psychologickom vyšetrení maloletej a na diagnostikované
zdravotné problémy maloletej, prijal záver že bez vykonania akéhokoľvek dokazovania nie je v danom
prípade vhodné autoritatívne upraviť styk otca s maloletou formou neodkladného opatrenia. Uviedol, že
pre zodpovedné rozhodnutie súdu je nevyhnutné vykonať podrobné dokazovanie, na základe ktorého

budemôcťvyhodnotiťvšetkyzistenéskutočnostiarozhodnúťvsúladespotrebamiavnajlepšomzáujmemaloletej. Vec právne posúdil podľa § 324 ods. 1, § 325 ods. 1, § 329 ods. 1, C.s.p., § 2 ods.
1 C.m.p.. O trovách konania rozhodol podľa § 52 C.m.p..

3. Proti tomuto rozhodnutiu podal prostredníctvom zvoleného právneho zástupcu odvolanie otec
maloletej, v ktorom žiadal uznesenie súdu prvej inštancie zmeniť a vyhovieť jeho návrhu na úpravu
styku s maloletou. Svoj návrh na nariadenie neodkladného opatrenia považoval za dôvodný, pretože
jeho styk s maloletou je závislý vyslovene na vôli matky, ktorá mu v styku s maloletou bráni. Je v záujme
maloletej, aby sa styk realizoval v navrhovanom rozsahu, pretože inak aj vzhľadom na útly vek maloletej,

hrozí ochladnutie citových väzieb maloletej k nemu a následné ich obnovovanie neskôr môže byť veľmi
komplikované. Postoj matky k realizovaniu jeho styku s maloletou preukazuje aj jej návrh vo veci samej,
v ktorom navrhuje styk upraviť v obmedzenom režime. Nesúhlasil so závermi súdu prvej inštancie, že
jeho styk s maloletou prebieha a jeho právo na kontakt s maloletou nie je dotknuté. Mal za to, že tieto
skutkové zistenia nie sú ničím podložené a vychádzajú iba z tvrdení matky, ktoré rozporuje. Namietal
postup súdu prvej inštancie, ktorý prihliadal na závery z psychologického vyšetrenia maloletej ( o ktorom

ho matka ani neinformovala), vypracované iba na základe subjektívnych tvrdení matky, bez objektívneho
zistenia skutočného stavu od obidvoch rodičov. Nesúhlasil s tvrdeniami matky o tom, že by ju fyzicky
napadol, dokonca v prítomnosti maloletej a tvrdil, že to bola práve matka ktorá fyzicky napadla jeho. Mal
za to, že matka koná s cieľom ho zdiskreditovať ako rodiča, na základe doposiaľ ničím nepodložených
tvrdení. Uviedol, že je v záujme maloletej, aby boli pomery účastníkov dočasne upravené neodkladným

opatrením, za účelom zabezpečenia rovnocenného a pravidelného kontaktu medzi ním a maloletou.
Poukázal na ustanovenia Dohovoru o právach dieťaťa a judikatúru Európskeho súdu pre ľudské práva
v Štrasburgu.

4. K odvolaniu otca sa prostredníctvom zvolenej právnej zástupkyne vyjadrila matka, ktorá žiadala

uznesenie súdu prvej inštancie ako vecne správne potvrdiť. Uviedla, že v odvolaní nie je uvedené nič,
čo by preukazovalo tvrdenia otca o jej bránení otcovi v styku s maloletou. Pokiaľ otec spochybňuje
odbornosť klinickej psychologičky, v ktorej starostlivosti sa maloletá nachádza, tieto odmieta, pretože
vychádzajú predovšetkým z jej práce s maloletou. Rovnako namietala tvrdenia otca tom, žeby ho v
minulosti fyzicky napadla. Poukázala na neznalosť otca o režime maloletej, ktorá v čase jeho návrhu na

styk poobede spí, nehovoriac o úplnom ignorovaní odporúčaní psychologičky k prespávaniu maloletej
mimo jej bydliska.

5. Odvolací súd preskúmal vec, v ktorej nie je viazaný rozsahom a dôvodmi odvolania podľa § 65, § 66
zák.č.161/15Z.z.Civilnýmimosporovýpriadok(ďalejC.m.p.),beznariadeniaodvolaciehopojednávania

podľa § 378 ods. 1 zák. č. 160/2015 Z.z. Civilný sporový poriadok ( ďalej „ C.s.p.“), a dospel k záveru,
že odvolanie otca je dôvodné.
6. Inštitút neodkladného opatrenia predpokladá naliehavosť úpravy pomerov medzi účastníkmi (i keď
dočasnej) alebo zabezpečenie výkonu súdneho rozhodnutia, pričom o veci sa nerozhoduje na základe
výsluchu oboch procesných strán a vykonania dokazovania o skutočnostiach týkajúcich sa existencie

dôvodov obsiahnutých v návrhu na nariadenie neodkladného opatrenia, ale súd vychádza iba zo
skutočností uvádzaných navrhovateľom v návrhu resp. ak je návrh podaný v priebehu konania, z
výsledkov doposiaľ vykonaného dokazovania. Nariadenie neodkladného opatrenia je podľa zákonného
predpokladu prípustné a opodstatnené vtedy, ak sa tvrdí a osvedčí, že sú tu právne vzťahy medzi
účastníkmi; ak tieto právne vzťahy vyžadujú potrebu bezodkladne upraviť pomery alebo ak je obava,

že exekúcia bude ohrozená ( § 325 ods. 1 Cs.p.). Z charakteru neodkladného opatrenia vyplýva, že
pred jeho nariadením súd nemusí zistiť všetky skutočnosti, ktoré sú potrebné pre vydanie konečného
rozhodnutia, a pri zisťovaní nemusí byť vždy dodržaný formálny postup stanovený na dokazovanie.
Neodkladnéopatrenierovnakoakokaždérozhodnutiesúdumusívychádzaťzpomerovaokolností,ktoré
existujú v čase rozhodovania. Neodkladné opatrenie nie je konečným rozhodnutím a jeho účelom je

dočasná úprava pomerov účastníkov. Inštitút neodkladného opatrenia v konaní starostlivosti o maloleté
dieťa má slúžiť k ochrane práv dieťaťa v situáciách, keď sú práva dieťaťa zjavne ohrozené, do doby, keď
o výchove dieťaťa, ktorá je inštitútom hmotného práva nebude rozhodnuté podľa príslušných ustanovení
Zákona o rodine.
7. Odvolací súd po zvážení všetkých zistených skutočností daného prípadu a po oboznámení sa so

spisovým materiálom, rozdielne od názoru súdu prvej inštancie dospel k záveru, že potreba dočasnej
úpravy pomerov úpravou styku otca s maloletou neodkladným opatrením preukázaná bola. Tým, že
rodičovské práva k maloletým deťom majú obaja rodičia, má taktiež otec, ktorý už aktuálne nežije s
maloletou v spoločnej domácnosti právo sa s ňou stretávať, rovnako právom maloletej je, aby malazabezpečený nerušený kontakt aj s druhým rodičom. Právo na kontakt rodiča s deťmi vyplýva ako z
príslušných ustanovení Zákona o rodine, tak aj z Dohovoru o právach dieťaťa.
8. Z obsahu spisového materiálu nevyplýva, že by sa rodičia po rozchode a počas prebiehajúceho

konania vo veci samej, vedeli na úprave výkonu rodičovských práv a povinností k maloletej dohodnúť.
Každý z rodičov má vo veci výkonu svojich rodičovských práv a povinností rozdielne predstavy, ktoré
zrejme ani jeden z nich nedokáže korigovať ( o čom svedčia vyjadrenia oboch rodičov). Vzhľadom na
vzniknutú situáciu v ktorej sa maloletá nachádza, zapríčinenú neschopnosťou rodičov komunikovať a
dohodnúť sa aspoň na primeranom a nerušenom styku otca s maloletou, v dôsledku čoho môže dôjsť k

narušeniu vzťahu a dôvery maloletej k otcovi, je v záujme maloletého dieťaťa autoritatívne rozhodnutie
súdu. Ak by súd takýmto spôsobom styk otca s maloletou dočasne neupravil hrozí, že negatívne emócie,
ktoré medzi rodičmi pretrvávajú môžu ohroziť právo maloletej na oboch rodičov. Neriešenie vzniknutej
situácie, ponechanej iba na ľubovôli rodičov, by v budúcnosti mohlo vytvoriť podmienky pre ďalšiu
eskaláciu napätia najmä medzi rodičmi, a tým sťažiť situáciu maloletej. Rodičia si musia uvedomiť,
že dieťa nie je prostriedkom ich vzájomného boja, musia sa naučiť zvládať svoje emócie tak, aby dieťa

nepoužívali ako nástroj vydierania a pomsty, či nevolili iné neférové postupy vo vzájomnej komunikácií.
Cieľom neodkladného opatrenia je dočasná úprava pomerov účastníkov, avšak s cieľom zabezpečiť
nerušené rozhodovanie súdu vo veci samej, v ktorej súd prvej inštancie vykoná potrebné dokazovanie,
ktoré vyhodnotí a vo veci rozhodne. Odvolací súd súhlasí s názorom otca o neobjektívnom posúdení
rodinných a vzťahových väzieb v záveroch správy z psychologického vyšetrenia maloletej detskou

klinickou psychologičkou PhDr. M. Y., ktorá pri svojich záveroch nevychádzala aj zo vzájomnej interakcie
medzi otcom a maloletou a z objektívneho zistenia skutkového stavu od obidvoch rodičov.
9. S poukazom na uvedené odvolací súd zmenil rozhodnutie súdu prvej inštancie a upravil styk otca s
maloletou v rozsahu pre potreby nariadenia neodkladného opatrenia preukázanom, za účelom presne
vymedzených pravidiel, ktoré budú rodičia povinní dodržiavať a dostatočného zabezpečenia možnosti

využitia výchovného vplyvu otca a udržiavania vzájomných vzťahov s maloletou, zohľadniac vek, denný
režim a zdravotný stav maloletej. Nakoľko je maloletá už v predškolskom veku, odvolací súd neprihliadol
na tvrdenia matky o poobedňajšom spánku maloletej do 16.00 hod., a pre zachovanie určitej adaptačnej
doby upravil styk otca počas pracovných dní v týždni do 18.30 hod. Odvolací súd ustálil, že vzhľadom
na vek maloletej, skutočnosť, že vyrastala s otcom v spoločnej domácnosti, vzhľadom na rozsah

upraveného styku, že prítomnosť matky pri realizácii styku nie je potrebná.
10. Odvolací súd zmenil rozhodnutie súdu prvej inštancie podľa § 388 C.s.p., a touto cestou apeluje na
obidvoch rodičov, aby pri výkone svojich rodičovských práv a povinností mali na zreteli záujem maloletej
K. ako najvyšší princíp. Odvolací súd dáva do pozornosti obom rodičom, že rodičovské práva a
povinnosti by mali vykonávať v prvom rade v záujme ich maloletého dieťaťa. To, ako ich budú vykonávať

aj v rámci nariadeného neodkladného opatrenia vyhodnotí súd prvej inštancie v prebiehajúcom konaní
vo veci samej, v ktorom s konečnou platnosťou rozhodne už v zmysle príslušných ustanovení Zákona
o rodine, na základe riadne zisteného skutkového stavu a vykonania náležitého dokazovania.

12. O trovách konania rozhodol odvolací súd podľa § 52 C.m.p., v spojení s § 396 ods. 1 C.s.p..

13. Odvolací súd prijal rozhodnutie jednomyseľne, pomerom hlasov 3 : 0.

Poučenie:

Proti tomuto rozhodnutiu odvolanie nie je prípustné.
Proti rozhodnutiu odvolacieho súdu je prípustné dovolanie, ak to zákon pripúšťa (§ 419 C.s.p.) v lehote
dvoch mesiacov od doručenia rozhodnutia odvolacieho súdu oprávnenému subjektu na súde, ktorý

rozhodoval v prvej inštancii. Ak bolo vydané opravné uznesenie, lehota plynie znovu od doručenia
opravného uznesenia len v rozsahu vykonanej opravy ( § 427 ods. 1 C.s.p.).
Dovolateľ musí byť v dovolacom konaní zastúpený advokátom. Dovolanie a iné podania dovolateľa
musia byť spísané advokátom (§ 429 ods. 1 C.s.p.).
V dovolaní sa popri všeobecných náležitostiach podania uvedie, proti ktorému rozhodnutiu smeruje, v

akom rozsahu sa toto rozhodnutie napáda, z akých dôvodov sa rozhodnutie považuje za nesprávne
(dovolacie dôvody) a čoho sa dovolateľ domáha (dovolací návrh) (§ 428 C.s.p.).

Information regarding the judgement were obtained from the original document, which was most recently updated on . Link to the original document may not work anymore, because the portal of the Ministry of Justice may have published the document under this link for only a certain period of time.