Rozsudok ,
Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami Judgement was issued on

Decision was made at the court Okresný súd Komárno

Judgement was issued by JUDr. Júlia Henteková

Judgement form – Rozsudok

Judgement nature – Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami

Source – original document (the link may not work anymore)

Súd: Okresný súd Komárno
Spisová značka: 10C/162/2016

Identifikačné číslo súdneho spisu: 4216205592
Dátum vydania rozhodnutia: 01. 03. 2017
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Júlia Henteková

ECLI: ECLI:SK:OSKN:2017:4216205592.4

ROZSUDOK V MENE

SLOVENSKEJ REPUBLIKY

Okresný súd Komárno v právnej veci žalobcu : Slovenská kancelária poisťovateľov, so sídlom Bratislava,

Trnavská cesta č. 82, IČO: 36 062 235, v konaní zastúpený TOMÁŠ KUŠNÍR s.r.o., so sídlom Pajštúnska
5, IČO: 36613843, proti žalovaným: X) C. Y., W.. XX.XX.XXXX, M. F. F. V. XXXX E. X) E. V., W..
XX.X.XXXX, M. F. F. V. XXXX, o zaplatenie 1.989,- Eur istiny s príslušenstvom , sudkyňou JUDr. Júliou
Hentekovou, takto

r o z h o d o l :

Žalované v 1 a v 2) rade s ú p o v i n n é spoločne a nerozdielne zaplatiť žalobcovi 1.898,- Eur
s úrokom z omeškania vo výške 5,05% ročne od 14.11.2014 do zaplatenia, všetko v splátkach po 40,-
Eur mesačne počnúc právoplatnosťou tohto rozsudku pod stratou výhody splátok vždy k poslednému

dňu bežného mesiaca.
Žalobca má nárok na náhradu trov konania v rozsahu 100%.

o d ô v o d n e n i e :

1/ Žalobca sa žalobou došlou súdu 19.4.2016 domáhal zaviazania žalovaných v 1) a 2) rade, aby mu
spoločne a nerozdielne zaplatili 1.989,-Eur spolu s úrokom z omeškania vo výške 5,05% ročne od
14.11.2014 do zaplatenia a trov konania, ktoré pozostávajú zo súdneho poplatku a z trov právneho
zastúpenia. Žalobu odôvodnil tým, že žalovaná v 1) rade je držiteľkou motorového vozidla zn. C. X.:
V. XXXDF, ktorého prevádzkou bola dňa 20.6.2014 spôsobená škoda na motorovom vozidle zn. I. X.:
F. XXXBU, ktorého držiteľom bol v čase nehody Y. L.. Vodičom motorového vozidla zn. C. v čase

nehody bola žalovaná v 2) rade. Vzhľadom na to, že k predmetnému vozidlu nebolo k dátumu nehody
uzatvorené povinné zmluvné poistenie zodpovednosti za škodu spôsobenú prevádzkou motorového
vozidla, ako to vyplýva z ustanovení § 3 ods.1 Zákona č. 381/2001 Z.z. o povinnom zmluvnom poistení
zodpovedností za škodu spôsobenú prevádzkou motorového vozidla a o zmene a doplnení niektorých
zákonov, vznikla mu v zmysle ustanovenia § 24 ods. 2 citovaného zákona povinnosť uhradiť predmetnú
škodu z poistného garančného fondu Na základe uvedeného poskytol dňa 17.9.2014 poškodenému Y.
L. poistné plnenie v sume 1.989,-Eur a podľa § 24 ods. 7 Zákona č. 381/2001 Z.z. si listom zo dňa

13.10.2014 uplatnil právo na náhradu poistného plnenia voči žalovaným. Vyzval ich, aby dlžnú sumu
uhradili do 13.11.2014, avšak výzve nevyhoveli ani čiastočnou úhradou. Nakoľko si plnil svoju povinnosť
vyplývajúcu zo Zákona č. 381/2001 Z.z. tým, že uhradil poškodenému škodu, vznikol mu nárok na
základeustanovenia§24ods.7tohtozákonananáhraduškodyvočitomu,ktozodpovedázatútoškodu.

2/ Platobným rozkazom zo dňa 1.6.20106 súd žalobu v celom rozsahu vyhovel. Žalovaná v 2) rade
v zákonnej lehote podala proti platobnému rozkazu kvalifikovaný odpor, v ktorom uviedla, že nemala

vedomosť o tom, že k predmetnému motorovému vozidlu vlastníčka vozidla nemala uzatvorenú zmluvu
o povinnom zmluvnom poistení.3/ Pre včas podaný kvalifikovaný odpor súd uznesením zo dňa 29.7.2016 zrušil platobný rozkaz podľa
§ 267 ods-3 CSP a pokračoval v konaní.

4/ Žalovaná v 1) rade uviedla, že je si toho vedomá, že spravila chybu, keď umožnila žalovanej v
2) rade, ktorá mala záujem o kúpu jej motorového vozidla, jazdiť ním napriek tomu, že vedela, že
nemá uzatvorené zmluvné poistenie za škodu spôsobenú prevádzkou motorového vozidla, resp. že
táto zanikla, lebo nemala peniaze na zaplatenie poistného. Žiadala, aby dlžnú sumu mohla vyrovnať v
splátkach v mesačnej výške 30- 40,- Eur.

5/ Podľa § 221 CSP písomné vyhotovenie rozsudku nemusí obsahovať odôvodnenie, ak (a) je na
pojednávaní vyhlásený rozsudok za prítomnosti všetkých strán alebo ich zástupcov, ktorí sa vzdajú
odvolania, alebo (b) to ustanovuje tento zákon.

6/ Podľa § 3 ods. 1 Zákona č. 381/2001 Z.z. o povinnom zmluvnom poistení zodpovednosti za

škodu pôsobenú prevádzkou motorového vozidla v znení noviel povinnosť uzavrieť poistnú zmluvu má
pri tuzemskom motorovom vozidle ten, kto je ako držiteľ motorového vozidla zapísaný v dokladoch
vozidla alebo ten, kto je v dokladoch vozidla zapísaný ako osoba, na ktorú sa držba motorového
vozidla previedla, 6a) v ostatných prípadoch ten, kto je vlastníkom motorového vozidla alebo jeho
prevádzkovateľom. Ak na motorové vozidlo je uzatvorená nájomná zmluva s právom kúpy prenajatej

veci, povinnosť uzavrieť poistnú zmluvu má nájomca.

7/ Podľa § 24 ods. 2 písm. b) citovaného zákona kancelária poskytuje z poistného garančného fondu
poistné plnenie za škodu spôsobenú prevádzkou motorového vozidla, za ktorú zodpovedá osoba bez
poistenia zodpovednosti.

8/ Podľa § 24 ods.7 veta prvá citovaného zákona kancelária má právo proti tomu, kto zodpovedá za
škodu podľa odseku 2 písm. a), b), f) a g), na náhradu toho, čo za neho plnila.

9/ Podľa § 420 ods. l-3 Občianskeho zákonníka každý zodpovedá za škodu, ktorú spôsobil porušením

právnej povinnosti. Škoda je spôsobená právnickou osobou alebo fyzickou osobou, keď bola spôsobená
pri ich činnosti tými, ktorých na túto činnosť použil. Tieto osoby samy za škodu takto spôsobenú podľa
tohto zákona nezodpovedajú; ich zodpovednosť podľa pracovnoprávnych predpisov ne je dotknutá.
Zodpovednosti sa zbaví ten, kto poukáže, že škodu nezavinil.

10/ Podľa § 427 ods. 1 Občianskeho zákonníka fyzické a právnické osoby vykonávajúce dopravu
zodpovedajú za škodu vyvolanú osobitnou povahou tejto prevádzky.

11/ Podľa § 517 ods.1,2 Občianskeho zákonníka dlžník, ktorý svoj dlh riadne a včas nesplní, je v
omeškaní. Ak ide o omeškanie s plnením peňažného dlhu, má veriteľ právo požadovať od dlžníka popri

plnení úroky z omeškania, ak podľa tohto zákona nie je povinný platiť poplatok z omeškania. Výšku
úrokov z omeškania a poplatku z omeškania stanoví vykonávací predpis ( ktorým je Vládne nariadenie
č. 87/95 Z.z.).

12/ Podľa § 3 ods.1 Vládneho nariadenia č. 87/1995 Z.z. v znení účinnom od 1.2.2013 výška úrokov

z omeškania je o 5 percentuálnych bodov vyššia ako základná úroková sadzba Európskej centrálnej
banky platná k prvému dňu omeškania s plnením peňažného dlhu. (Úroková sadzba ECB od 10.9.2014
do 15.3.2016 bola 0,05%).

13/ Podľa § 232 ods.1-4) CSP (1) Vykonateľnosť je vlastnosť súdneho rozhodnutia ukladajúceho

povinnosť plniť, ktorá spočíva v možnosti jeho priamej a bezprostrednej vynútiteľnosti zákonnými
prostriedkami. (2) Ak súd uložil v rozsudku povinnosť plniť, rozsudok je vykonateľný márnym uplynutím
lehoty na plnenie, ak nie je ustanovené inak.(3) Lehota na plnenie je tri dni a plynie od právoplatnosti
rozsudku. Súd môže v odôvodnených prípadoch určiť dlhšiu lehotu. (4) Ak súd uložil povinnosť plniť
opakujúce sa a v budúcnosti splatné dávky a splátky, vykonateľnosť týchto dávok a splátok sa spravuje

poradím ich splatnosti, ak súd nerozhodne inak; súd môže rozhodnúť, že omeškanie s plnením jednej
dávky alebo splátky má za následok splatnosť celého plnenia.14/ Vykonaným dokazovaním súd mal preukázané, že vlastníkom vozidla, ktorým bola spôsobená
škoda, bola v čase poistnej udalosti žalovaná 1), vozidlo bolo riadené žalovanou2), ktorá dopravnú
nehodu zapríčinila. Preto obe žalované zodpovedajú za škodu spôsobenú na motorovom vozidle

držiteľa Y. L., a to rukou spoločnou a nerozdielnou. K vozidlu zn. C. X.: V. XXXDF ku dňu 20.6.2014
nebolo uzatvorené zmluvné poistenie za škodu spôsobenú prevádzkou motorového vozidla, preto škoda
dôvodne bola uhradená žalobcom, ktorému podľa vyššie citovaných ustanovení Zákona č. 381/2001
Z.z. vznikol nárok na náhradu škody od držiteľa vozidla a od vodiča, ktorý dopravnú nehodu zapríčinil.
Škoda na vozidle zn. I. X.: F. XXXBU bola ustálená sumou 1.989,- Eur. Táto bola žalobcom uhradená

z garančného fondu vlastníkovi vozidla dňa 17.9.2014. Na úhradu škody boli žalované vyzvané listom
žalobcu zo dňa 13.10.2014, ktorou im bola daná lehota na plnenie do 13.11.2014. Nakoľko výzve
nevyhoveli, od nasledujúceho dňa, t.j. od 14.11.2014 sa dostali do omeškania s plnením peňažného
dlhu. Vzhľadom na uvedené právny nárok žalobcu čo do základu, aj výšky je opodstatnený, preto súd
žalobe s poukazom na vyššie citované ustanovenia Zákona č. 381/2001 Z.z. vyhovel.

15/ Podľa § 255 ods. 1 CSP súd prizná strane náhradu trov konania podľa pomeru jej úspechu vo veci.
16/ Toto ustanovenie CSP vyjadruje samozrejmú požiadavku v tom, že účastník konania, ktorý v konaní
uspel, má nárok na náhradu trov konania. Predpokladmi priznania náhrady trov konania je jednak plný
úspech vo veci, ktorý sa zisťuje porovnaním žalobnej žiadosti (petitu) s výrokom, ktorým sa rozhodlo vo
veci samej, ale aj účelnosť trov potrebných na uplatňovanie alebo bránenie práva. Pri určení náhrady

trov konania podľa tohto ustanovenia CSP musí súd vychádzať zo zásady účelnosti a priznať môže len
náhradu tých výdavkov, ktoré boli nevyhnutne potrebné na účelné uplatňovanie alebo bránenie práva.
17/ Žalobca mal vo veci plný úspech, preto mu súd priznal náhradu trov konania podľa § 255 ods.
1 CSP v rozsahu 100% s tým, že podľa § 262 ods. 2 CSP o výške náhrady trov konania rozhodne
po právoplatnosti rozhodnutia, ktorým sa konanie končí, samotným uznesením, ktoré vydá vyšší súdny

úradník.

Poučenie:

Proti tomuto rozsudku odvolanie nie je prípustné, pretože žalobca, resp.
jeho právny zástupca a žalované v 1) a 2) rade sa po jeho vyhlásení
vzdali tohto práva.

Ak povinný dobrovoľne nesplní, čo mu ukladá vykonateľný exekučný
titul, môže oprávnený podať návrh na nariadenie výkonu rozhodnutia
podľa § 376 ods.1 CSP (Zákona č. 233/1995 Z.z.).

Information regarding the judgement were obtained from the original document, which was most recently updated on . Link to the original document may not work anymore, because the portal of the Ministry of Justice may have published the document under this link for only a certain period of time.