Rozsudok ,
Potvrdzujúce Judgement was issued on

Decision was made at the court Krajský súd Žilina

Judgement was issued by JUDr. František Potocký

Judgement form – Rozsudok

Judgement nature – Potvrdzujúce

Source – original document (the link may not work anymore)

Súd: Krajský súd Žilina
Spisová značka: 8Co/28/2017

Identifikačné číslo súdneho spisu: 5715200283
Dátum vydania rozhodnutia: 22. 02. 2017
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. František Potocký

ECLI: ECLI:SK:KSZA:2017:5715200283.2

ROZSUDOK V MENE

SLOVENSKEJ REPUBLIKY

Krajský súd v Žiline, ako súd odvolací, v senáte zloženom z predsedu senátu JUDr. Františka Potockého

a členov senátu JUDr. Táne Rapčanovej a Mgr. Zuzany Hartelovej, v právnom spore žalobcu : Centrálny
depozitár cenných papierov SR, a.s., so sídlom Ul. 29. augusta 1/A, 814 80 Bratislava, IČO: 31 338 976,
proti žalovanému: Ing. I. P., nar. XX.XX.XXXX, bytom Y. O. XXXX/X, P. P., zastúpený JUDr. Karolom
Žirkom, advokátom so sídlom D. XXX/XXX, XXX XX P. P., o zaplatenie 33,19 Eur, v konaní o odvolaní
žalobcu proti rozsudku Okresného súdu Martin č.k. 15C/10/2015-78 zo dňa 24. augusta 2016, takto

r o z h o d o l :

rozsudok okresného súdu p o t v r d z u j e .

Žalovaný m á proti žalobcovi p r á v ona náhradu trov odvolacieho konania v rozsahu 100 %.

o d ô v o d n e n i e :

1. Okresný súd napadnutým rozsudkom žalobu žalobcu zamietol (výrok I.), vyslovil, že žalovaný má
právo na náhradu trov konania v celom rozsahu (výrok II.).
V odôvodnení rozsudku uviedol, že žalobca sa žalobou doručenou súdu dňa 27.02.2013 domáhal proti
žalovanému zaplatenia istiny 33,19 Eur na tom základe, že žalovaná istina predstavuje cenu služby
- vedenie účtu majiteľa cenných papierov za rok 2008 - vypočítanú v zmysle Cenníka Centrálneho
depozitára cenných papierov (v ďalšom texte už len Cenník), ktorá bola žalovanému fakturovaná
faktúrou č. 8000002325 vystavenou 31.12.2008 a splatnou 28.02.2009 (v ďalšom texte už len faktúra),

ktorú žalovaný neuhradil.
Ďalej v odôvodnení uviedol, že v intenciách právnych záverov vyslovených odvolacím súdom v
uznesení, ktorým bol zrušený predchádzajúci rozsudok súdu prvej inštancie (č.k. 15C/10/2015-30 z
30.08.2015)nariadilpojednávanienadeň28.04.2016,naktoromžalovanývzniesolnámietkupremlčania
uplatneného nároku. Súd túto námietku vyhodnotil ako dôvodnú s poukazom na prijatý záver, že právny
vzťah medzi žalobcom a žalovaným je vzťahom občiansko-právnym, a preto na úpravu premlčania
nároku je potrebné aplikovať ustanovenia Občianskeho zákonníka ( v ďalšom texte už len OZ), t.j.

v zmysle § 101 OZ platí všeobecná trojročná premlčacia doba. Ak žalobca fakturoval žalovanému
platbu za vedenie účtu faktúrou splatnou 28.02.2009 a žalobu podal až 27.02.2013, stalo sa tak po
uplynutí trojročnej premlčacej doby. Z uvedeného dôvodu žalobu žalobcu zamietol bez potreby bližšieho
skúmania jej dôvodnosti. O práve žalobcu na náhradu trov konania rozhodol podľa § 262 ods. 1 v spojení
s § 255 ods. 1 CSP s poukazom na skutočnosť, že žalovaný bol v konaní úspešný v celom rozsahu.

2. Proti rozsudku podal odvolanie žalobca, ktorý ho žiadal buď zmeniť tak, že jeho žalobe sa v celom

rozsahu vyhovie alebo zrušiť a vec vrátiť okresnému súdu na ďalšie konanie.
Žalobca v odvolaní namietal, že okresný súd dospel na základe vykonaných dôkazov k nesprávnym
skutkovým zisteniam a že jeho rozhodnutie vychádza i z nesprávneho právneho posúdenia veci. V
podrobnostiach uviedol, že vzťah medzi žalobcom a žalovaným vznikol priamo na základe zák. č.600/1992 Zb., nie na základe zmluvy. Označený zákon v ust. § 58 ods. 5 definuje tento vzťah explicitne
ako obchodno-právny. Žalobca nesúhlasil so záverom súdu, že vzťah medzi žalobcom a majiteľmi
účtov cenných papierov pri vedení účtu majiteľa cenných papierov možno definovať ako spotrebiteľský.

Argumentoval tým, že tento vzťah nevznikol na základe spotrebiteľskej zmluvy, ale priamo zo zákona,
žalovaný ako majiteľ účtu cenných papierov nenapĺňa legálnu definíciu spotrebiteľa, zákon tento vzťah
definoval ako obchodno-právny, čo priamo vylučuje postavenie žalovaného ako spotrebiteľa. Vo vzťahu
k záverom okresného súdu o premlčaní nároku uviedol, že v zmysle § 73 zák. č. 222/2004 Z.z. o dani
z pridanej hodnoty vystavil faktúru k 31.12.2008 a pri dodržaní ust. § 340a Obchodného zákonníka (v

ďalšom texte už len ObZ) určil splatnosť záväzku na deň 28.02.2009, t.j. primeraný čas na splnenie
záväzku. S poukazom na ust. § 391 ObZ mal odvolateľ za to, že začiatok premlčacej doby je potrebné
ustáliť na deň 01.03.2009, čím bola dodržaná štvorročná premlčacia doba na uplatnenie nároku, nakoľko
žaloba bola doručená na Okresný súd Bratislava I dňa 27.02.2013.

3. Žalovaný vo vyjadrení k odvolaniu uviedol, že sa stotožňuje s právnym názorom okresného súdu

najmä tou časťou odôvodnenia, v ktorej okresný súd vyhodnotil jeho postavenie v právnom vzťahu
so žalobcom ako spotrebiteľa. Vo vzťahu k argumentom uvedeným v odvolaní uviedol, že žalobca v
ňom uvádza tvrdenia a stanoviská, ktoré boli už prekonané predchádzajúcim zrušujúcim rozhodnutím
odvolacieho súdu. Preto navrhol rozsudok okresného súdu ako vecne správny potvrdiť.

4. Žalobca na vyjadrenie žalovaného už písomne nereagoval.

5. Krajský súd ako súd odvolací (§ 34 CSP) po zistení, že odvolanie bolo podané v lehote (§ 362 CSP)
a má predpísané náležitosti (§ 363 CSP), preskúmal rozhodnutie súdu prvej inštancie v rozsahu a z
dôvodov uvedených v odvolaní (§ 364, § 365 CSP) vychádzajúc z viazanosti rozsahom odvolania a

odvolacími dôvodmi (§ 379, § 380 CSP) a po preskúmaní ho bez nariadenia odvolacieho pojednávania
( § 385 ods. 1 a contrario za použitia § 219 ods. 3 CSP), podľa § 387 ods. 1 CSP ako vecne správne
potvrdil.
Odvolací súd po preskúmaní odvolaním napadnutého rozhodnutia i konania, ktoré mu predchádzalo
dospel k záveru, že súd prvej inštancie dospel na základe vykonaných dôkazov ku správnym skutkovým

zisteniam a jeho rozhodnutie vychádza i zo správneho právneho posúdenia veci. Odôvodnenie
písomného vyhotovenia rozhodnutia súdu prvej inštancie v zásadných bodoch zodpovedá kritériám
uvedeným v ust. § 220 ods. 2 CSP, odvolací súd konštatuje správnosť týchto dôvodov, v podstatných
bodoch na ne odkazuje, a preto uvádzať ďalšie dôvody už nepovažuje za potrebné.

6. Odvolacie námietky žalobcu vyhodnotil odvolací súd ako nedôvodné.
Námietka žalobcu, že medzi nim a žalovaným ide o vzťah obchodno-právny je nedôvodná. Odvolací súd
v tomto smere poukazuje na právne úvahy odvolacieho súdu uvedené v predchádzajúcom uznesení,
č.k. 8Co/644/2015-60 zo dňa 26.02.2016 (strana 3 s pokračovaním na strane 4), na podklade ktorých
prijal záver, že v prejednávanej veci ide medzi žalobcom a žalovaným o vzťah občiansko-právny. Od

tohto záveru nemal dôvod sa odchýliť ani na podklade odvolania žalobcu podaného proti napadnutému
rozsudku, nakoľko žalobca v ňom len opakuje argumenty uvedené v odvolaní proti predchádzajúcemu
rozsudku súdu prvej inštancie.
Námietkažalobcu,ževprejednávanejvecinejdeovzťahspotrebiteľský,jeprávnenevýznamná,nakoľko
zo strany žalovaného bola námietka premlčania vznesená, v danom prípade platí všeobecná trojročná

premlčacia lehota. Uvedená námietka žalobcu by bola právne významná iba v prípade, ak by súd prvej
inštancie ex offo aplikoval ust. § 5b zák. č. 250/2007 Z.z.
Nakoniec neobstojí ani námietka žalobcu, že v danom prípade by mala platiť štvorročná premlčacia
doba, a to podľa ustanovení ObZ. Ak súd prvej inštancie správne právne uzavrel, že medzi žalobcom a
žalovaným ide o vzťah občiansko-právny, potom na prejednávaný prípad je potrebné aplikovať trojročnú

všeobecnú premlčaciu dobu podľa ust. § 101 OZ. Nakoľko žaloba žalobcu bola podaná zjavne po
uplynutí tejto premlčacej doby, súd prvej inštancie správne na vznesenú námietku premlčania prihliadol
a bez potreby bližšieho skúmania dôvodnosti uplatneného nároku, žalobu z dôvodu premlčania nároku
správne zamietol.

7. Odvolací súd podľa § 396 ods. 1 v spojení s § 255 ods. 1 CSP priznal žalovanému právo na náhradu
trov odvolacieho konania v rozsahu 100%, nakoľko bol v tomto konaní plne úspešný.

8. Toto rozhodnutie prijal senát odvolacieho súdu pomerom hlasov 3 (za) : 0 (proti) .Poučenie:

Proti tomuto rozsudku odvolanie n i e j e prípustné.

P o u č e n i e o dovolaní: Proti rozhodnutiu odvolacieho súdu je prípustné dovolanie, ak to zákon
pripúšťa. (§ 419 CSP)

Dovolanie je prípustné proti každému rozhodnutiu odvolacieho súdu vo veci samej alebo ktorým sa
konanie končí, ak

a) sa rozhodlo vo veci, ktorá nepatrí do právomoci súdov,
b) ten, kto v konaní vystupoval ako strana, nemal procesnú subjektivitu,
c) strana nemala spôsobilosť samostatne konať pred súdom v plnom rozsahu a nekonal za ňu zákonný
zástupca alebo procesný opatrovník,
d) v tej istej veci sa už prv právoplatne rozhodlo alebo v tej istej veci sa už prv začalo konanie,

e) rozhodoval vylúčený sudca alebo nesprávne obsadený súd, alebo
f) súd nesprávnym procesným postupom znemožnil strane, aby uskutočňovala jej patriace procesné
práva v takej miere, že došlo k porušeniu práva na spravodlivý proces. (§ 420 CSP)

Dovolanie je prípustné proti rozhodnutiu odvolacieho súdu, ktorým sa potvrdilo alebo zmenilo

rozhodnutie súdu prvej inštancie, ak rozhodnutie odvolacieho súdu záviselo od vyriešenia právnej
otázky,
a) pri ktorej riešení sa odvolací súd odklonil od ustálenej rozhodovacej praxe dovolacieho súdu,
b) ktorá v rozhodovacej praxi dovolacieho súdu ešte nebola vyriešená alebo
c) je dovolacím súdom rozhodovaná rozdielne.

Dovolanie v prípadoch uvedených v odseku 1 nie je prípustné, ak odvolací súd rozhodol o odvolaní proti
uzneseniu podľa § 357 písm. a) až n). (§ 421 ods. 1 a 2 CSP)

Dovolanie podľa § 421 ods. 1 nie je prípustné, ak
a) napadnutý výrok odvolacieho súdu o peňažnom plnení neprevyšuje desaťnásobok minimálnej mzdy;

na príslušenstvo sa neprihliada,
b) napadnutý výrok odvolacieho súdu o peňažnom plnení v sporoch s ochranou slabšej strany
neprevyšuje dvojnásobok minimálnej mzdy; na príslušenstvo sa neprihliada,
c) je predmetom dovolacieho konania len príslušenstvo pohľadávky a výška príslušenstva v čase začatia
dovolacieho konania neprevyšuje sumu podľa písmen a) a b).

Na určenie výšky minimálnej mzdy v prípadoch uvedených v odseku 1 je rozhodujúci deň podania žaloby
na súde prvej inštancie. (§ 422 ods. 1 a 2 CSP)

Dovolanie len proti dôvodom rozhodnutia nie je prípustné. (§ 423 CSP)

Dovolanie sa podáva v lehote dvoch mesiacov od doručenia rozhodnutia odvolacieho súdu
oprávnenému subjektu na súde, ktorý rozhodoval v prvej inštancii. Ak bolo vydané opravné uznesenie,
lehota plynie znovu od doručenia opravného uznesenia len v rozsahu vykonanej opravy.
Dovolanie je podané včas aj vtedy, ak bolo v lehote podané na príslušnom odvolacom alebo dovolacom
súde. (§ 427 ods. 1 a 2 CSP)

V dovolaní sa popri všeobecných náležitostiach podania ustanovených v § 127 Ods. 1 CSP (ktorému
súdu je určené, kto ho robí, ktorej veci sa týka, čo sa ním sleduje a podpísania) uvedie, proti ktorému
rozhodnutiu smeruje, v akom rozsahu sa toto rozhodnutie napáda, z akých dôvodov sa rozhodnutie
považuje za nesprávne (dovolacie dôvody) a čoho sa dovolateľ domáha (dovolací návrh). (§ 428 CSP)

Dovolateľ musí byť v dovolacom konaní zastúpený advokátom. Dovolanie a iné podania dovolateľa
musia byť spísané advokátom.
Povinnosť podľa odseku 1 neplatí, ak je
a) dovolateľom fyzická osoba, ktorá má vysokoškolské právnické vzdelanie druhého stupňa,b) dovolateľom právnická osoba a jej zamestnanec alebo člen, ktorý za ňu koná má vysokoškolské
právnické vzdelanie druhého stupňa,
c) dovolateľ v sporoch s ochranou slabšej strany podľa druhej hlavy tretej časti tohto zákona zastúpený

osobou založenou alebo zriadenou na ochranu spotrebiteľa, osobou oprávnenou na zastupovanie podľa
predpisov o rovnakom zaobchádzaní a o ochrane pred diskrimináciou alebo odborovou organizáciou
a ak ich zamestnanec alebo člen, ktorý za ne koná má vysokoškolské právnické vzdelanie druhého
stupňa. (§ 429 CSP)

Rozsah, v akom sa rozhodnutie napáda, môže dovolateľ rozšíriť len do uplynutia lehoty na podanie
dovolania. (§ 430 CSP)

Information regarding the judgement were obtained from the original document, which was most recently updated on . Link to the original document may not work anymore, because the portal of the Ministry of Justice may have published the document under this link for only a certain period of time.