Decision was made at the court Okresný súd Michalovce
Judgement was issued by JUDr. Tatiana Sabadošová
Judgement form – Rozsudok
Judgement nature – Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami
Source – original document (the link may not work anymore)
Referenced legislation in the judgement
Súd: Okresný súd Michalovce
Spisová značka: 11C/178/2015
Identifikačné číslo súdneho spisu: 7714220181
Dátum vydania rozhodnutia: 06. 09. 2016
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Tatiana Sabadošová
ECLI: ECLI:SK:OSMI:2016:7714220181.9
ROZSUDOK V MENE
SLOVENSKEJ REPUBLIKY
M. súd C. v právnej veci žalobcu U. Q. a.s., P. XX/C, XXX XX J., W.: XXXXXXXX, zastúpený G. B.
s.r.o., O. dolina XX, XXX XX J. X proti žalovanej S. D., nar. X.X.XXXX, trvalé bytom J. O., o zaplatenie
XXX,XX € s prísl. takto
r o z h o d o l :
I. X. z a m i e t a .
II. D. náhradu trov konania nepriznáva.
o d ô v o d n e n i e :
1. X. sa žalobou podanou na tunajší súd dňa XX.XX.XXXX domáhal proti žalovanej zaplatenia sumy
XXX,XX € s úrokom z omeškania vo výške X % p.a. z dlžnej sumy od XX.XX.XXXX do zaplatenia
a trovy konania. M. to tým, že dňa XX.XX.XXXX uzavrel ako postupník na strane jednej so spol. D.
P., a.s. so sídlom J. XX, XXX XX J., W. XX XXX XXX ako postupníkom na strane druhej zmluvu o
postúpení pohľadávok predmetom, ktorej bol odplatný prevod pohľadávok žalobcu vrátane pohľadávky
voči žalovanej. A., že jeho právny predchodca D. P., a.s. so žalovanou uzavrel dňa X.X.XXXX X. o
pripojení, predmetom ktorej bolo poskytnutie mobilných hlasových služieb, program V. X a dňa X.X.
XXXX K. k X. o pripojení, predmetom ktorého bolo poskytnutie zľavy na využívané služby a mobilný
telefón L. Z. v lehote XX mesiacov. Na základe zmluvy poskytoval D. P. žalovanej služby riadne a včas,
pričom podľa účtovných dokladov bolo zistené, že žalovaná neuhradila ku dňu podania žaloby faktúry,
resp. nedobíjala si zmluvne dohodnutý kredit a v dôsledku toho bola deaktivovaná a tak porušila zmluvnú
povinnosť a z toho jej následne vyplýva povinnosť zaplatiť zmluvnú pokutu. P. jej bola vyfakturovaná
faktúrou č. XXXXXXXXXX so splatnosťou XX.XX.XXXX v sume XXX,XX €.
2. X. navrhla žalobu zamietnuť a poukázala na to, že poslala spoločnosti T-mobil reklamáciu, v ktorej
žiadala prešetriť okolnosti uzavretia zmluvy tvrdiac, že zmluvu nepodpísala, je v nej uvedené nesprávne
rodné číslo a nie si je istá, či je v nej uvedené správne číslo jej občianskeho preukazu, keďže v priebehu
roku XXXX ho menila asi trikrát. P., že zmluvu nemohla podpísať, pretože práve v ten deň mal jej
syn prvé narodeniny a zdržiavala sa u svojej matky, žiadnu poštu nedostala a o dlhu sa dozvedela až
po doručení žaloby. P. tvrdila, že by nesúhlasila s viazanosťou zmluvy, pretože sa nechcela viazať u
žiadneho operátora.
3. G. § 42 ods. X písm. a) zákona č. XXX/XXXX Z. z. o telekomunikáciách, má podnik má právo a)
na zaplatenie ceny za poskytnutú verejnú službu podľa tarify, ak jej vyúčtovanie doručil účastníkovi
najneskôr do troch mesiacov od posledného dňa zúčtovacieho obdobia; to neplatí pri vyúčtovaní
predplatených služieb.4. G. § 42 ods. X písm. b) citovaného zákona, je podnik je povinný predkladať účastníkovi prehľadné
a zrozumiteľné vyúčtovanie poskytnutej služby, ak z povahy služby nevyplýva, že vyúčtovanie nie je
potrebné, a na požiadanie poskytovať podrobné údaje o jednotlivých odchádzajúcich volaniach.
5. G. § X2 ods. 4 citovaného zákona, účastník je povinný a) používať verejnú službu v súlade s
týmto zákonom, so zmluvou o pripojení a so všeobecnými podmienkami, b) platiť cenu za poskytnutú
verejnú službu podľa zmluvy o pripojení a podľa tarify, a ak to povaha služby umožňuje, až na základe
predloženia dokladu o vyúčtovaní, c) používať iba telekomunikačné zariadenia spĺňajúce požiadavky
osobitných predpisov.
6. G. § 43 ods. X cit. zákona, zmluvou o pripojení sa podnik zaväzuje účastníkovi zriadiť potrebný prístup
kverejnejtelefónnejsietialebokinejverejnejsietiasprístupniťsúvisiaceslužby.D.zmluvysúvšeobecné
podmienky a tarifa.
7. G. § X2 ods. 4 písm. b/ zákona o elektronických komunikáciách je žalovaný povinný platiť cenu za
poskytnutú verejnú službu podľa zmluvy o pripojení a podľa tarify.
8. G. § 52 ods. X M. zákonníka, spotrebiteľskou zmluvou je každá zmluva bez ohľadu na právnu formu,
ktorú uzatvára dodávateľ so spotrebiteľom.
9. G. § 5X ods. 2 M. zákonníka, ustanovenia o spotrebiteľských zmluvách, ako aj všetky iné ustanovenia
upravujúce právne vzťahy, ktorých účastníkom je spotrebiteľ, použijú sa vždy, ak je to na prospech
zmluvnej strany, ktorá je spotrebiteľom. M. zmluvné dojednania alebo dohody, ktorých obsahom alebo
účelom je obchádzanie tohto ustanovenia, sú neplatné. Na všetky právne vzťahy, ktorých účastníkom je
spotrebiteľ, sa vždy prednostne použijú ustanovenia M. zákonníka, aj keď by sa inak mali použiť normy
obchodného práva.
XX. G. § 52 ods. X M. zákonníka, dodávateľ je osoba, ktorá pri uzatváraní a plnení spotrebiteľskej zmluvy
koná v rámci predmetu svojej obchodnej alebo inej podnikateľskej činnosti.
XX.G.§52ods.XM.zákonníka,spotrebiteľjefyzickáosoba,ktorápriuzatváraníaplneníspotrebiteľskej
zmluvy nekoná v rámci predmetu svojej obchodnej činnosti alebo inej podnikateľskej činnosti.
XX. G. § 544 ods. 1, X M. zákonníka, ak strany dojednajú pre prípad porušenia zmluvnej povinnosti
zmluvnú pokutu, je účastník, ktorý túto povinnosť poruší zaviazaný pokutu zaplatiť, aj keď oprávnenému
účastníkovi porušením povinnosti nevznikne škoda. X. pokutu možno dojednať len písomne, a k
dojednaniu musí byť určená výška pokuta alebo určený spôsob jej určenia.
XX. X. pokuta patrí k zabezpečovacím prostriedkom záväzkového práva. Je to dohodou účastníkov
určená peňažná suma, ktorú je dlžník povinný zaplatiť veriteľovi, ak poruší svoju zmluvnú povinnosť.
Má akcesorickú povahu, pri svojom vzniku predpokladá existenciu hlavného záväzku na zabezpečenie,
ktorého má slúžiť. W. zmluvnej pokuty plní v určitom zmysle slova funkciu paušalizovanej náhrady škody.
E. zmluvnej pokuty musí spĺňať kritérium primeranosti, inak by dohoda o nej mohla byť neplatná pre
rozpor s dobrými mravmi, prípadne by neprimerane vysoká zmluvná pokuta v obchodných vzťahoch
mohla byť dôvodom moderačného oprávnenia súdu, teda dôvodom na jej zníženie súdom.
XX. E. dokazovaním súd mal za to, že nárok žalobcu nebol dôvodným. Zo X. o pripojení V.
vyplýva, že žalovaná mala dňa X.XX.XXXX túto uzavrieť so spol. T-C. D., a.s. so sídlom E. XXX/
A, XXX XX J.. Predmetom zmluvy je využívanie služby s programom V. X s poskytnutím D. karty č.
XXXXXXXXXXXXXXXXXXX a telefónnym číslom XXXXXXXXX. V., na základe ktorej si žalobca uplatnil
žalovanú sumu sa týkala zaplatenia zmluvnej pokuty v sume XXX,XX €, avšak žalobca konkrétne
neuviedol, ktorú z povinností mala žalovaná porušiť následkom nesplnenia by mu vznikol nárok na
zaplatenie zmluvnej pokuty. V žalobe uviedol, že „žalovaná porušila zmluvu tým, že nezaplatila faktúry,
resp. nedobíjala si zmluvne dohodnutý kredit v dôsledku čoho bola deaktivovamná.“ P. tvrdenia týkajúce
sa porušenia zmluvnej povinnosti žalovanou však žiadny spôsobom nepreukázal. D. však poukazuje aj
na to, že v minulosti súdy opakovane vo vzťahu k zmluvnej pokute rozhodli, že výkon práva na zmluvnú
pokutu je v rozpore s dobrými mravmi a je potrebné odmietnuť poskytnutie právnej ochrany, ak jej
účelom nie je dosiahnutie primárnej funkcie zmluvnej pokuty ale obohatenie sa na úkor povinnej osoby,resp. jej šikana (rozsudok L. súdu V. republiky zo dňa XX.X.XXXX sp. zn. XXOdo XXX/XXXX). D. ďalej
poukazuje na tú skutočnosť, že funkcia zmluvnej pokuty má zabezpečovací, sankčný a kompetenčný
charakter. P. základné funkcie však nárok na zmluvnú pokutu môže splniť prevažne vo vzťahu medzi
účastníkmi dohody o zmluvnej pokute, teda voči oprávnenej osobe v prospech, ktorej bola zmluvná
pokuta dojednaná a len vo vzťahu k tej povinnej osobe, ktorá nejaké povinnosti zo zmluvy porušila. A.
nároku na zmluvnú pokutu v danom prípade, keď si uplatňuje žalobca, ktorý je postupníkom vo vzťahu k
uplatnenej pohľadávke nedôjde k naplneniu ani zabezpečovacej, ani kompenzačnej funkcie pokuty a s
ohľadom na dĺžku času, ktorá uplynula od porušenia zmluvnej povinnosti žalovanou možno konštatovať,
že nedôjde k naplneniu ani sankčnej funkcie. P. uplatnenie nároku na zmluvnú pokutu možno pokladať
za šikanózne konanie vo vzťahu k žalovanej, ktoré by v súlade s § 3 ods.X M.. zákonníka nemalo požívať
právnu ochranu. D. preto z uvedených dôvodov žalobu zamietol ako nedôvodnú.
XX. G. § 5X7 ods. 1 veta prvá M. zákonníka dlžník, ktorý svoj dlh riadne a včas nesplní, je v omeškaní.
XX. G. § 517 ods. X M. zákonníka, ak ide o omeškanie s plnením peňažného dlhu, má veriteľ právo
požadovať od dlžníka popri plnení úroky z omeškania, ak nie je podľa tohto zákona povinný platiť
poplatok z omeškania, výšku úrokov z omeškania a poplatku z omeškania ustanovuje vykonávací
predpis.
XX. G. § 3 L.. vlády SR č. XXX/XXXX Z.z. je výška úrokov z omeškania o X percentuálnych bodov vyššia
ako základná úroková sadzba R. centrálnej banky platná k prvého dňu omeškania s plnením dlhu.
XX. T. zamietol, súd žalobu v časti zaplatenia istiny ako nedôvodnú tak aj pokiaľ ide o tento nárok žalobcu
o zaplatenie úrokov z omeškania súd žalobu zamietol.
XX. O trovách konania súd rozhodol podľa § 255 ods. X Q. s tým, že aj keď žalovaná mala v konaní plný
úspech, avšak žiadne odôvodnené trovy jej nevznikli tak stranám náhradu trov konania nepriznal.
Poučenie:
Proti rozhodnutiu je prípustné odvolanie, ktoré možno podať do 15 (pätnástich) dní od jeho doručenia
na tunajšom súde v dvoch vyhotoveniach (§ 362 ods. 1 CSP).
V odvolaní musí byť uvedené, a/ ktorému súdu je určené, b/ kto ho robí, c/ ktorej veci sa týka, d/ čo sa
ním sleduje a e/ podpis a uvedenie spisovej značky konania (§ 127 CSP).
V odvolaní sa popri všeobecných náležitostiach (§ 127 CSP) podania uvedie, proti ktorému rozhodnutiu
smeruje, v akom rozsahu sa napáda, z akých dôvodov sa rozhodnutie považuje za nesprávne (odvolacie
dôvody) a čoho sa odvolateľ domáha (odvolací návrh) (§ 363 CSP).
Odvolanie len proti odôvodneniu rozhodnutia nie je prípustné (§ 358 CSP).
Odvolanie možno odôvodniť len tým, že
a) neboli splnené procesné podmienky,
b) súd nesprávnym procesným postupom znemožnil strane, aby uskutočňovala jej patriace procesné
práva v takej miere, že došlo k porušeniu práva na spravodlivý proces,
c) rozhodoval vylúčený sudca alebo nesprávne obsadený súd,
d) konanie má inú vadu, ktorá mohla mať za následok nesprávne rozhodnutie vo veci,
e) súd prvej inštancie nevykonal navrhnuté dôkazy, potrebné na zistenie rozhodujúcich skutočností,
f) súd prvej inštancie dospel na základe vykonaných dôkazov k nesprávnym skutkovým zisteniam,
g) zistený skutkový stav neobstojí, pretože sú prípustné ďalšie prostriedky procesnej obrany alebo ďalšie
prostriedky procesného útoku, ktoré neboli uplatnené, alebo
h) rozhodnutie súdu prvej inštancie vychádza z nesprávneho právneho posúdenia veci.(§ 365 ods. 1
CSP)Odvolanie proti rozhodnutiu vo veci samej možno odôvodniť aj tým, že právoplatné uznesenie súdu prvej
inštancie, ktoré predchádzalo rozhodnutiu vo veci samej, má vadu uvedenú v odseku 1, ak táto vada
mala vplyv na rozhodnutie vo veci samej (§ 365 ods. 2 CSP).
Odvolacie dôvody a dôkazy na ich preukázanie možno meniť a dopĺňať len do uplynutia lehoty na
podanie odvolania (§ 365 ods. 3 CSP).
Prostriedky procesného útoku alebo prostriedky procesnej obrany, ktoré neboli uplatnené v konaní pred
súdom prvej inštancie, možno v odvolaní použiť len vtedy, ak
a) sa týkajú procesných podmienok,
b) sa týkajú vylúčenia sudcu alebo nesprávneho obsadenia súdu,
c) má byť nimi preukázané, že v konaní došlo k vadám, ktoré mohli mať za následok nesprávne
rozhodnutie vo veci alebo
d) ich odvolateľ bez svojej viny nemohol uplatniť v konaní pred súdom prvej inštancie. (§ 366 CSP)
Rozsah, v akom sa rozhodnutie napáda, môže odvolateľ rozšíriť len do uplynutia lehoty na podanie
odvolania (§ 364 CSP).
Žalobu nemožno v odvolacom konaní meniť a v odvolacom konaní nemožno uplatniť práva voči
žalobcovi vzájomnou žalobou (§§ 371, 372 CSP).
Information regarding the judgement were obtained from the original document, which was most recently updated on . Link to the original document may not work anymore, because the portal of the Ministry of Justice may have published the document under this link for only a certain period of time.