Rozsudok Judgement was issued on

Decision was made at the court Okresný súd Nové Zámky

Judgement was issued by Mgr. Viera Betáková

Judgement form – Rozsudok

Source – original document (the link may not work anymore)

Súd: Okresný súd Nové Zámky
Spisová značka: 9C/180/2016

Identifikačné číslo súdneho spisu: 4416208088
Dátum vydania rozhodnutia: 10. 04. 2017
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: Mgr. Viera Betáková

ECLI: ECLI:SK:OSNZ:2017:4416208088.3

ROZSUDOK V MENE

SLOVENSKEJ REPUBLIKY

Okresný súd Nové Zámky, sudkyňou Mgr. Vierou Betákovou, v spore žalobcu: Generali poisťovňa, a.s.

so sídlom Bratislava, Lamačská cesta 3/A, Bratislava, IČO: 35 709 332, proti žalovanému: ROYAL -
RENO, spol. s r.o. so sídlom Nové Zámky, Bezručova 16, IČO: 34 597 882, o zaplatenie 564,47 eur s
príslušenstvom, takto

r o z h o d o l :

I. Žalovaný je p o v i n n ý zaplatiť žalobcovi sumu vo výške 564,47 eur spolu s úrokom z omeškania vo
výške 5,50 % ročne z dlžnej sumy od 14.10.2013 do zaplatenia, do troch dní od právoplatnosti rozsudku.

II. Žalobcovi súd p r i z n á v a nárok na náhradu trov konania v rozsahu 100%.

o d ô v o d n e n i e :

1. Žalobca sa podanou žalobou doručenou tunajšiemu súdu dňa 11.5.2016, domáhal od žalovaného

zaplateniasumy564,47euristinyspríslušenstvomnatomskutkovomzáklade,žežalobcasožalovaným
uzatvoril dňa 26.1.2012 Poistnú zmluvu č. 2400130121 podľa návrhu poistnej zmluvy so začiatkom
poistenia od 26.1.2012. Poistná zmluva sa uzatvárala na poistenie zodpovednosti za škodu spôsobenú
prevádzkou motorového vozidla s EČV: ZV-217CJ, továrenskej značky BMW 730D. Poistná zmluva bola
uzavretá na neurčitú dobu s ročným poistným 291,- eur.

2. Dňa 8.8.2012 došlo ku škodovej udalosti v Taliansku, keď vodič motorového vozidla značky BMW

730D Zoltán Jurík spôsobil nehodu v Taliansku v meste Gubbio a poškodil motorové vozidlo továrenskej
značky Fiat Panda EČV: EF277BX poškodeného Pierotti Giampiero.

3. Poškodený si nárok na náhradu škody na poškodenom motorovom vozidle zn. Fiat Panda uplatnil
prostredníctvom likvidačného zástupcu v Taliansku z PZP škodcu. Žalobca vyplatil dňa 28.6.2013
poškodenému prostredníctvom likvidačného zástupcu Generali Taliansko poistné plnenie vo výške
2.156,81 eur.

4. Žalobca v žalobe uviedol, že pokiaľ škodová udalosť vznikla mimo územia SR, bolo povinnosťou
žalovaného oznámiť poisťovateľovi vznik škodovej udalosti do 30 dní po jej vzniku. Žalovaný si túto
povinnosť nesplnil. Žalobca ho preto vyzval listom a výzvou na vyplnenie a podpísanie priloženého
tlačiva zo dňa 24.10.2012. Vzhľadom k tomu, že žalovaný na list nereagoval, žalobca ho listom zo dňa
13.9.2013 vyzval na úhradu regresnej pohľadávky na výšku žalovanej sumy v termíne do 13.10.2013.
Žalovaný výzvu žalobcu prevzal dňa 20.9.2013. Žalovaný opäť nereagoval na výzvu žalobcu a regresnú

pohľadávku dobrovoľne neuhradil. Opätovne bol vyzvaný žalobcom predžalobnou upomienkou zo dňa
10.6.2015 na náhradu časti vyplateného poistného plnenia vo výške žalovanej sumy do 10.7.2015.
Žalovaný na výzvu žalobcu nereagoval.5. V predmetnej veci súd vydal platobný rozkaz pod č. k. 9C/180/2016-23 dňa 17.6.2015, keď vyhovel
nároku žalobcu a zaviazal žalovaného k zaplateniu sumy vo výške 564,47 eur spolu s príslušenstvom
a k náhrade trov konania v sume 33,50 eur, platobný rozkaz sa nepodarilo doručiť do vlastných rúk

žalovanej spoločnosti, a preto bol uznesením č. k. 9C/180/2016-33 zo dňa 7.12.2016 zrušený podľa §
265 odsek 1 a § 266 odsek 1, 3 C.S.P. Toto uznesenie nadobudlo právoplatnosť dňa 11.1.2017.

6. Dňa 10.4.2017 súd pojednával v neprítomnosti strán sporu podľa § 180 C.S.P. s tým, že žalobca
ospravedlnil svoju neúčasť písomným podaním doručeným tunajšiemu súdu dňa 27.3.2017 z dôvodu

hospodárnosti konania a súhlasil s tým, aby súd pojednával a rozhodol v neprítomnosti žalobcu na
základe predložených listinných dôkazov. Žiadne iné návrhy na dokazovanie nemal.
Žalovaný mal doručenie predvolania vykázané v súlade s ustanovením § 106 odsek 1 písmeno b) C.S.P.

7. Súd vykonal dokazovanie oboznámením sa s nasledovnými listinnými dôkazmi, a to: výpisom z
Obchodného registra žalovaného, Zmluvou o povinnom zmluvnom poistením zodpovednosti za škodu

spôsobenú prevádzkou motorového vozidla, oznámením o registrácii škodovej udalosti, uplatnením
nárokov poškodeného z poistenia zodpovednosti za škodu spôsobenú prevádzkou motorového vozidla,
likvidačnou správou a výpočtom plnenia, oznámením o ukončení likvidácie poistnej udalosti, výzvou na
náhradu vyplateného poistného plnenia, predžalobnou upomienkou, platobným rozkazom, uznesením
o zrušení platobného rozkazu a zistil tento skutkový a právny stav:

8. Z Poistnej zmluvy zo dňa 26.1.2012 bolo preukázané, že takúto uzatvoril žalobca so žalovanou
spoločnosťou a jednalo sa o poistenie zodpovednosti za škodu spôsobenú prevádzkou motorového
vozidla. Jednalo sa o poistenie osobného motorového vozidla značky BMW 730D, EČV: ZV-217CJ,
šedej metalízy, kde bolo dohodnuté ročné poistné vo výške 291,- eur. Zmluva bola uzavretá na dobu

neurčitú so začiatkom poistenia od 26.1.2012.

9. Oznámením o registrácii škodovej udalosti žalobca preukázal, že oznámil žalovanému vznik škodovej
udalosti,ktorýsastalvTalianskudňa8.8.2012azároveňbolžalovanýupozornený,žepodľa§12zákona
č. 381/2001 Z. z. o povinnom zmluvnom poistení zodpovednosti za škodu spôsobenú prevádzkou

motorového vozidla v platnom znení, má poisťovateľ nárok na náhradu poistného plnenia alebo jeho
časti, ktoré za poistníka alebo poisteného vyplatil, ak spôsobil škodu motorovým vozidlom.

10. Uplatnením nárokov poškodeného z poistenia zodpovednosti za škodu spôsobenú prevádzkou
motorového vozidla žalobca preukázal, že poisteným u žalobcu bola žalovaná spoločnosť, ktorá mala

poistené osobné motorové vozidlo továrenskej značky BMW a že poškodeným je taliansky štátny občan
Pierotti Giampiero s poškodeným vozidlom EČV: EF-277BX.

11.Likvidačnousprávouavýpočtomplneniažalobcapreukázal,žepoškodenémuvyplatilpoistnéplnenie
vo výške 2.156,81 eur prostredníctvom likvidačného zástupcu v Taliansku.

12. Oznámením o ukončení likvidácie poistnej udalosti žalobca oznámil žalovanej spoločnosti, že dňa
14.6.2013 ukončil šetrenie potrebné na zistenie rozsahu povinnosti poskytnúť poistné plnenie a plnenie
vo výške 1.881,56 eur bolo vyplatené poškodenému.

13. Výzvou na náhradu vyplateného poistného plnenia žalobca preukázal, že vyzval žalovaného na
základe ustanovenia § 12 odsek 1 písmeno g) zákona č. 381/2001 Z. z., aby uhradil žalobcovi 30
% z vyplateného poistného plnenia, teda žalovanú sumu, najneskôr v termíne do 13.10.2013 na účet
žalobcu. Žalovaný prevzal túto výzvu dňa 20.9.2013.

14. Predžalobnou upomienkou, ktorú žalobca zaslal žalovanému, bol opätovne žalovaný vyzvaný na
to isté ako vo výzve na náhradu vyplateného poistného plnenia s tým, že žalovanú sumu mal zaplatiť
najneskôr do 10.7.2015 na účet žalobcu. Túto predžalobnú upomienku si žalovaná spoločnosť v
odbernej lehote neprevzala.

15. Podľa ustanovenia § 10 odsek 1 písmeno b) zákona č. 381/2001 Z. z. o povinnom zmluvnom poistení
zodpovednosti za škodu spôsobenú prevádzkou motorového vozidla v znení neskorších predpisov,
poistený je povinný písomne oznámiť poisťovateľovi vznik škodovej udalosti do 30 dní po jej vzniku, ak
vznikla mimo územia Slovenskej republiky.16. Podľa ustanovenia § 12 odsek 1 písmena g) zákona č. 381/2001 Z. z. o povinnom zmluvnom poistení
zodpovednosti za škodu spôsobenú prevádzkou motorového vozidla v znení neskorších predpisov,

poisťovateľ má proti poistníkovi nárok na náhradu poistného plnenia alebo jeho časti, ktoré za neho
vyplatil z dôvodu škody spôsobenej prevádzkou motorového vozidla, ak spôsobil škodu motorovým
vozidlom a bez dôvodov hodných osobitného zreteľa porušil povinnosti podľa § 10 odsek 1 až 4.

17. Na základe vykonaného dokazovania podľa horecitovaných zákonných ustanovení mal súd

preukázané, že žaloba žalobcu je dôvodná, nakoľko žalovaný porušil vyššie citované zákonné
ustanovenia, keď vedel o tom, že dňa 8.8.2012 bola spôsobená dopravná nehoda motorovým vozidlom
žalovanej spoločnosti, z ktorej vznikla škoda talianskemu štátnemu občanovi v celkovej výške 2.156,81
eur a podľa dôkazov, ktoré boli predložené, a to na základe oznámenia o registrácii škodovej udalosti,
uplatnením nárokov poškodeného z poistenia, likvidačnou správou a oznámením o ukončení likvidácie
poistnej udalosti, škodu zavinil vodič motorového vozidla žalovaného, ktorý bol poistený u žalobcu.

Žalobca preukázal, že vyplatil škodu poškodenému prostredníctvom likvidačného zástupcu spoločnosti
Generali Talianso vo výške 2.156,81 eur a tiež preukázal, že žalovaný poistnú udalosť nenahlásil v
lehote 30 dní od vzniku dopravnej nehody, a preto žalobcovi podľa ustanovenia § 10 odsek 1 písmena
b) zákona č. 381/2001 Z. z. vznikol voči nemu nárok na náhradu časti poistného plnenia, ktoré za neho
vyplatil z dôvodu škody spôsobenej prevádzkou motorového vozidla. Jedná sa o zaplatenie sumy vo

výške 564,47 eur s tým, že žalobca si uplatnil aj zákonný úrok z omeškania od zaplatenia žalovanej sumy
vo výške 5, 5 % od 14.10.2013 do zaplatenia, kedy sa dostal žalovaný do omeškania so zaplatením
dlžnej sumy v súlade s ustanovením § 517 odsek 2 OZ v spojitosti s Nariadením vlády č. 281/2010 Z.
z. s tým, že žalovanú sumu ako aj zákonný úrok z omeškania zo žalovanej sumy je žalovaný povinný
zaplatiť žalobcovi, do troch dní od právoplatnosti rozsudku.

Žalovaný žalobu nenamietal, ani nepreukázal žiadne dôkazy, ktoré by preukazovali opak tvrdenia
žalobcu, preto súd rozhodol v súlade so žalobným návrhom žalobcu.

18. O trovách konania súd rozhodol podľa ust. § 255 C.S.P. a priznal ich žalobcovi v rozsahu 100 %
podľa § 262 odsek 1 C.S.P. a o výške náhrady trov konania rozhodne súd samostatným uznesením

podľa ustanovenia § 262 odsek 2 C.S.P.

Poučenie:

Proti rozsudku je prípustné odvolanie v lehote 15 dní od doručenia rozsudku na súde, proti ktorého
rozsudku smeruje.
Odvolanie môže podať strana, v ktorej neprospech bolo rozhodnutie vydané. Odvolanie len proti

odôvodneniu rozhodnutia nie je prípustné.

V odvolaní sa popri všeobecných náležitostiach podania uvedie, proti ktorému rozhodnutiu smeruje, v
akom rozsahu sa napáda, z akých dôvodov sa rozhodnutie považuje za nesprávne (odvolacie dôvody)
a čoho sa odvolateľ domáha (odvolací návrh).

Rozsah, v akom sa rozhodnutie napáda, môže odvolateľ rozšíriť len do uplynutia lehoty na podanie
odvolania.

Odvolanie možno odôvodniť len tým, že
a) neboli splnené procesné podmienky,

b) súd nesprávnym procesným postupom znemožnil strane, aby uskutočňovala jej patriace procesné
práva v takej miere, že došlo k porušeniu práva na spravodlivý proces,
c) rozhodoval vylúčený sudca alebo nesprávne obsadený súd,
d) konanie má inú vadu, ktorá mohla mať za následok nesprávne rozhodnutie vo veci,
e) súd prvej inštancie nevykonal navrhnuté dôkazy, potrebné na zistenie rozhodujúcich skutočností,

f) súd prvej inštancie dospel na základe vykonaných dôkazov k nesprávnym skutkovým zisteniam,
g) zistený skutkový stav neobstojí, pretože sú prípustné ďalšie prostriedky procesnej obrany alebo ďalšie
prostriedky procesného útoku, ktoré neboli uplatnené, alebo
h) rozhodnutie súdu prvej inštancie vychádza z nesprávneho právneho posúdenia veci.Odvolanie proti rozhodnutiu vo veci samej možno odôvodniť aj tým, že právoplatné uznesenie súdu prvej
inštancie, ktoré predchádzalo rozhodnutiu vo veci samej, má vadu uvedenú v odseku 1, ak táto vada
mala vplyv na rozhodnutie vo veci samej.

Odvolacie dôvody a dôkazy na ich preukázanie možno meniť a dopĺňať len do uplynutia lehoty na
podanie odvolania.

Prostriedky procesného útoku alebo prostriedky procesnej obrany, ktoré neboli uplatnené v konaní pred
súdom prvej inštancie, možno v odvolaní použiť len vtedy, ak

a) sa týkajú procesných podmienok,
b) sa týkajú vylúčenia sudcu alebo nesprávneho obsadenia súdu,
c) má byť nimi preukázané, že v konaní došlo k vadám, ktoré mohli mať za následok nesprávne
rozhodnutie vo veci alebo
d) ich odvolateľ bez svojej viny nemohol uplatniť v konaní pred súdom prvej inštancie.

Exekúciu vykoná ten exekútor, ktorého v návrhu na vykonanie exekúcie označí oprávnený (§ 38 zák. č.
233/1995 Z.z.) a ktorého jej vykonaním poverí súd, ak osobitný predpis alebo tento zákon neustanovuje
inak (§ 29 zákona č. 233/1995 Z.z.).

Information regarding the judgement were obtained from the original document, which was most recently updated on . Link to the original document may not work anymore, because the portal of the Ministry of Justice may have published the document under this link for only a certain period of time.