Rozhodnutie Judgement was issued on

Decision was made at the court Mestský súd Bratislava I

Judgement was issued by Mgr. Pavol Tomík

Judgement form – Rozhodnutie

Source – original document (the link may not work anymore)

Súd: Okresný súd Bratislava I
Spisová značka: 6T/74/2011

Identifikačné číslo súdneho spisu: 1111010854
Dátum vydania rozhodnutia: 06. 11. 2013

Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: Mgr. Pavol Tomík
ECLI: ECLI:SK:OSBA1:2013:1111010854.1

Rozhodnutie

Okresný súd Bratislava I v Q. v konaní pred samosudcom L.. U. A. na hlavnom pojednávaní konanom

dňa XX.XX.XXXX rozhodol

r o z h o d o l :

obžalovaný

U. D. T. J. U. G. Š. , M.. XX.XX.H./H. F. Q., trvale bytom Bratislava,
G. ul. č. XX, živnostník,

j e v i n n ý , ž e

XX. apríla XXXX v čase približne okolo XX:XX hodiny v Q. na S. XX v prítomnosti viacerých osôb
bezdôvodne fyzicky napadol poškodeného I.. T. R. a to tak, že počas toho, ako spolu so synom L.. U. R.
vykladali nákup zo svojho motorového vozidla a vynášali ho do bytu v dome na S. XX, tak poškodenému
obžalovaný verbálne nadával: „buzerant, východniar, opilec“ a iným spôsobom dehonestoval meno R.,
následne náhle skočil L.. U. R. do cesty, v dôsledku čoho sa čelne zrazili a po tomto namieril na tvár
poškodeného I.. T. R. veľký sklenený pohár, ktorý vzápätí po ňom aj hodil a trafil ho do ľavej časti tváre

a spôsobil mu reznú ranu o veľkosti cca X cm, ktorá si vyžiadala lekárske ošetrenie,

- X -

t e d a

dopustil sa slovne, fyzicky, verejne a na mieste verejnosti prístupnom výtržnosti tým, že napadol iného,

č í m s p á c h a lprečin výtržníctva podľa § 364 ods. X písm. a/ Tr. zák.

Za to sa

o d s u d z u j e :

Podľa § 364 ods. 1, § 56 ods. 1, ods. X Tr. zák. k peňažnému trestu vo výmere XXX,- (tristo) €.

Podľa § 57 ods. X Tr. zák. súd obžalovanému ustanovuje pre prípad, že by výkon tohto trestu bol
úmyselne zmarený, náhradný trest odňatia slobody v trvaní X ( tri ) mesiace.

o d ô v o d n e n i e :

Súd vo veci na hlavnom pojednávaní vykonal dokazovanie výsluchom obžalovaného, výsluchom U. I..

T. R., F. P. L.. U. R., L.. L. R., J. S., I. Y., L.. T.Á. W., oboznámením s ďalším obsahom spisu a zistil
skutkový stav tak, ako je uvedené vo výrokovej časti tohto rozsudku.

G. U. D. na hlavnom pojednávaní v zmysle ust. § 257 ods. X písm. a/ Tr. por. vyhlásil, že je nevinný zo
spáchania skutku uvedeného v obžalobe.

- X -

Vo svojej výpovedi na hlavnom pojednávaní spáchanie skutku poprel, pričom na svoju obhajobu uviedol,
že videl obidvoch R., keď stál pred svojím podnikom K. del F., pričom pán R. vykrikoval, že to tu nechá
zavrieť, na čo reagoval tak, že mu povedal, aby neotravoval a riešil to slušným spôsobom a vtedy mu
U. R. dal hlavičku, následkom čoho mu z ruky vypadol malý pohár (whiskový). U., že by úmyselne
pohár hodil po poškodenom I.. T. R.. U. sa pohár rozbil o múrik, ktorý bolo za ním a odrazená črepina

poškodenéhoporanila.Onvšaknevidel,akopoškodenémuzranenievzniklo,aninaňomžiadnezranenie
nevidel.

V prípravnom konaní obžalovaný pri výsluchu využil svoje právo a nevypovedal.

U. I.. T. R. vo svojich výpovediach v prípravnom konaní, ako aj na hlavnom pojednávaní, v podstate
zhodne vypovedal, že v inkriminovanom čase spolu so synom vynášali tovar z auta do svojho bytu na S.
XX, pričom obžalovaný ho verbálne urážal, čomu nevenoval pozornosť, následne nečakane skočil pred
jeho syna tvárou v tvár, v dôsledku čoho sa čelne zrazili a potom obžalovaný namieril pivový pollitrový
pohár na jeho tvár a agresívne ho po ňom hodil, reflexívne stihol otočiť hlavou, ale aj tak ho trafil do ľavej

časti tváre tesne pred uchom, čím mu spôsobil reznú ranu vo veľkosti X cm, ktorá si vyžiadala lekárske
ošetrenie. Taktiež dodal, že on s obžalovaným pred týmto skutkom vôbec nekomunikoval, nijako ho
neprovokoval. V čase, keď obžalovaný po ňom hodil pohár, stáli od neho vo vzdialenosti cez dva metre,
do takého trojuholníka, keďže v čase incidentu šiel súbežne so svojím synom, takmer v jednej rovine,
avšak sa museli vyhýbať hlúčikom ľudí, ktorí tam stáli.

P. L.. U. R. vo svojich výpovediach v prípravnom konaní, ako aj na hlavnom pojednávaní, v podstate
zhodne uviedol, že obžalovaný úmyselne hodil pohár po jeho otcovi a to do hlavy, pričom otec reflexívne
uhol hlavou, napriek tomu bol zasiahnutý, krvácala mu ľavá časť tváre. I. o pollitrový tenkostenný pivový
pohár. U. hodením pohára obžalovaným došlo medzi nimi k náhodnému stretu, keď nosili z auta nákupa obžalovaný mu nečakane vstúpil do cesty, pričom sa zrazili hlavami. A. stretu nič nepredchádzalo, s
nikým nekomunikovali a nepamätal sa na to, že by obžalovaný s nimi komunikoval.

M. bola na hlavnom pojednávaní prečítaná časť výpovede svedka z prípravného konania, v ktorej sa
vyjadroval k nadávkam obžalovaného voči jeho osobe, pričom na vysvetlenie rozporu uviedol, že sa
k tomu vyjadriť nevie, už si nepamätá na nejaké nadávky, vedel povedať len to, že on pred týmto
incidentom nič nehovoril.

Na hlavnom pojednávaní bola taktiež vykonaná konfrontácia medzi obžalovaným a svedkom, táto sa
však skončila bezvýsledne, nakoľko obe strany zotrvali na svojich tvrdeniach.

P. L.. L. R. vypovedala, že samotný incident nevidela, lebo stála pri zaparkovanom aute asi XX metrov
od kaviarne, pričom vo výhľade jej bránilo auto. S. len nejaký letiaci predmet a počula rozbitie skla. M.,
že by ho hodil obžalovaný. Taktiež nevidel žiadnu zrážku medzi obžalovaným a jej synom. Po tom, čo sa

- X -

manžel so synom vrátili k nej, videla na ňom, že je krvavý a bol šokovaný. B. sa ukľudnil, povedal jej,
že obžalovaný po ňom hodil nejaký pohár.

P. I. Y. na hlavnom pojednávaní vo svojej výpovedi uviedol, že videl konflikt medzi svedkom L.. R.
a obžalovaným, ktorý popísal tak, že najprv tam bol veľký hluk, kričali po sebe a následne do seba

vbehli ako barani a potom boli na zemi. V tom čase bol asi XX metrov od tohto konfliktu. U. ten konflikt
nevedel opísať, najprv počul nejaké vulgarizmy, pravdepodobne kričať začal svedok L.. R. a následne
aj obžalovaný, potom to bolo veľmi rýchle, išlo o taký stret, asi sa buchli hlavami. Či došlo aj k ďalším
úderom, to povedať nevedel. U. sa vrátil späť do kaviarne. M., že by obžalovaný hodil po poškodenom I..
R. nejaký pohár. M. si ani žiadne sklo na zemi. Po tom, čo opäť vyšiel z kaviarne, už to bolo ukľudnené.

Na poškodenom si nevšimol žiadne zranenia.

P. J. S. na hlavnom pojednávaní vypovedal, že v inkriminovanom čase sedel v kaviarni pri výklade,
pričom videl, ako sa najprv dostal do konfrontácie obžalovaný s pánom R. starším, ale nevedel povedať,
o čom sa bavili, keďže nebolo počuť. U. videl konfrontáciu obžalovaného s pánom R. mladším, išlo o

úder do tváre a to tak, že pán R. mladší udrel hlavou obžalovaného. R. sa, že obaja stáli pri sebe dlhšie
s opretými hlavami a pán R. mladší to nevydržal a udrel obžalovaného. M. si, že by mal niečo v tom
čase obžalovaný v ruke. Po tomto údere počul len niečo padnúť, počul zvuk skla.

P. L.. T. W. vo svojej výpovedi na hlavnom pojednávaní uviedol, že v inkriminovanom čase riešil krádež

na S. ulici, pričom počul rozbitie pohára a nejaký krik, nevidel však, čo sa stalo. M. prišiel na miesto,
kde sa to stalo a obžalovaný aj poškodený mu jeden cez druhého hovorili, čo sa stalo. U. tiekla krv
na tvári. Na zemi videl časť pohára a sklo bolo rozprsknuté po celom chodníku. A. vec však neriešil,
ale zavolal operačnému dôstojníkovi, aby poslal inú hliadku, ktorá to riešila. K tomuto prípadu sa vrátil
až na oddelení. M. vypočul poškodeného, ktorý hovoril, že obžalovaný po ňom hodil pohár a následne

vypočúval aj svedkov a napokon aj obžalovaného, pričom jeho výsluch bol presunutý, lebo sa cítil byť
indisponovaný. Po doručení uznesenia o vznesení obvinenia sa však vyjadril, že chce vypovedať, preto
s ním spisoval zápisnicu o výsluchu obvineného, pričom však využil svoje právo a nevypovedal a mimo
zápisnicu to zdôvodnil tým, že sa chce poradiť s právnikom a taktiež mu neustále spomínal, že išlo o
nejakú náhodu, hovoril mu nejakých sporoch s poškodeným a že mu takto chce robiť zle.

Z listinných dôkazov vykonaných na hlavnom pojednávaní je treba poukázať najmä na zápisnicu o
zadržaní obžalovaného, lekárske správy ohľadne zranenia poškodeného, zápisnicu o ohliadke miesta
činu, policajné záznamy, zápis o dychovej skúške, fotografie z miesta činu predložené svedkyňou L.. R..

Súd vyhodnotil vykonané dôkazy podľa svojho vnútorného presvedčenia založenom na starostlivom
uvážení všetkých okolností prípadu jednotlivo i v ich súhrne v zmysle ust. § 2 ods. XX Tr. por. a dospel
k záveru, že skutkový stav bol dostatočne preukázaný predovšetkým na základe svedeckých výpovedípoškodeného I.. T. R., L.. U. R., ktorí podrobne popísali priebeh skutku, pričom súd nezistil žiadne
skutočnosti, ktoré by ich
- X -

výpovedespochybňovali,právenaopaknepriamoichpotvrdzujúajsvedkoviaL..R.J.L..T.W.anapokon
ich výpovede plne korešpondujú aj s listinnými dôkazmi a to najmä lekárskymi správami, z ktorých je

zrejmé zranenie, ktoré utrpel poškodený a so zápisnicou o ohliadke miesta činu, z ktorej vyplýva, že na
chodníku sa nachádzali úlomky skla z rozbitého pohára.

G. obžalovaného spočívajúcu v tom, že pohár po poškodenom nehodil, ale išlo o náhodu, keď po útoku
zo strany L.. R. mu pohár vypadol a rozbil sa pravdepodobne o múrik a črepina zasiahla poškodeného,
súd hodnotí ako účelovú v snahe vyhnúť sa trestnej zodpovednosti, pričom na základe vyššie uvedených

dôkazov táto jeho obrana bola bez akýchkoľvek pochybností vyvrátená. M. vykonaný žiadny dôkaz,
ktorý by jeho obhajobu potvrdzoval a to ani svedkovia Y. J. S., ktorých navrhol na hlavnom pojednávaní
vypočuť, keďže títo nevideli, ako došlo k rozbitiu pohára.

Ktejtoobhajobejenutnédodať,žejevylúčené,abyprináhodnomvypadnutípohárazrúkobžalovaného,

došlo k odrazu črepiny do takej výšky, aby zasiahla poškodeného v tvári. A. by bolo možné pripustiť iba
v prípade, ak by obžalovaný pohár hodil o múrik cielene a veľkou silou, pričom aj v takom prípade by to
bolo veľmi nepravdepodobné, že by došlo k zasiahnutiu poškodeného črepinou do tváre.

G. U. D. ako trestne zodpovedný subjekty tým, že sa slovne, fyzicky, verejne a na mieste verejnosti

prístupnom dopustil výtržnosti tým, že napadol iného, naplnil zákonné znaky skutkovej podstaty prečinu
výtržníctva podľa § 364 ods. X písm. a/ Tr. zák. po stránke objektívnej i subjektívnej.

G. obžalobe, ktorú pri jej prednese na hlavnom pojednávaní prokurátor modifikoval v tom smere, že
skutok prísnejšie kvalifikoval ako prečin výtržníctva podľa § 364 ods. X písm. a/, ods. X písm. a/ Tr.

zák. (teda spáchaný so zbraňou), súd právnu kvalifikáciu skutku upravil tak, ako je vyššie uvedené a to
z dôvodu, že podľa názoru súdu vzhľadom na okolnosti prípadu pivový pohár v danom prípade nebol
použitý na to, aby bol útok voči telu poškodeného dôraznejším, ale na to, aby vôbec mohlo dôjsť k
útoku, keďže obžalovaný a poškodený neboli v bezprostrednom fyzickom kontakte, pričom obžalovaný
nemohol vopred predpokladať, že k dôjde rozbitiu pohára na tvári poškodeného a v dôsledku toho aj k

jeho zraneniu, teda nešlo o zbraň v zmysle ust. § 122 ods. X Tr. zák.

G. U. D. doposiaľ súdne trestaný nebol, v registri trestov má síce jeden záznam, avšak išlo o
podmienečné zastavenie trestného stíhania, pričom sa v skúšobnej dobe osvedčil, čiže nastali
účinky zastavenia trestného stíhania. V mieste bydliska bol X-krát prejednávaný pre priestupok proti

občianskemu spolunažívaniu, avšak v ani jednom prípade nebol zaň postihnutý (v prvom prípade bola
vec odložená a v druhom prípade bolo priestupkové konanie zastavené).

U. úvahe o druhu a výmere trestu súd vychádzal z ust. § 34 Tr. zák., prihliadol najmä na spôsob
spáchania trestného činu a jeho následok, zavinenie (priamy úmysel), pohnútku (vzájomné spory s

poškodeným), osobu páchateľa, jeho pomery a možnosti nápravy. U. a ani poľahčujúce okolnosti súd
u obžalovaného nezistil.
- X -

Vzhľadom k uvedeným skutočnostiam súd obžalovanému podľa § 56 ods. 1, ods. X Tr. zák. uložil
peňažný trest pri dolnej hranici trestnej sadzby a súčasne podľa § 57 ods. X Tr. zák. pre prípad, že
by výkon tohto trestu mohol byť úmyselne zmarený, obžalovanému ustanovil náhradný trest odňatia
slobody v trvaní X mesiace.

Súdmázato,žetaktouloženýtrestjedostatočnýasplnísisvojúčeltak,akotománamysliust.§34ods.
X Tr. zák., teda zabezpečí ochranu spoločnosti pred páchateľom tým, že mu zabráni v páchaní ďalšej
trestnej činnosti a vytvorí podmienky na jeho výchovu k tomu, aby viedol riadny život a súčasne inýchodradí od páchania trestných činov, pričom trest súčasne vyjadruje aj morálne odsúdenie páchateľa
spoločnosťou.

Poučenie:

Proti tomuto rozsudku možno podať odvolanie do 15 dní odo dňa jeho
vyhlásenia na podpísanom súde.

Information regarding the judgement were obtained from the original document, which was most recently updated on . Link to the original document may not work anymore, because the portal of the Ministry of Justice may have published the document under this link for only a certain period of time.