Decision was made at the court Okresný súd Banská Bystrica
Judgement was issued by JUDr. Juraj Vallo
Judgement form – Rozsudok
Judgement nature – Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami
Source – original document (the link may not work anymore)
Referenced legislation in the judgement
Súd: Okresný súd Banská Bystrica
Spisová značka: 14C/34/2016
Identifikačné číslo súdneho spisu: 6116210616
Dátum vydania rozhodnutia: 06. 02. 2017
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Juraj Vallo
ECLI: ECLI:SK:OSBB:2017:6116210616.1
ROZSUDOK V MENE
SLOVENSKEJ REPUBLIKY
Okresný súd Banská Bystrica, v konaní pred sudcom JUDr. Jurajom Vallom, v spore žalobcu BNP
PARIBAS PERSONAL FINANCE SA, so sídlom boulevard Haussmann 1, 750 09 Paríž, Francúzska
republika, reg.č. 542 097 90, konajúceho na území Slovenskej republiky prostredníctvom BNP PARIBAS
PERSONAL FINANCE SA, pobočky zahraničnej banky, so sídlom Karadžičova 2, Bratislava, IČO: 47
258 713, proti žalovanej U. Č., D.. XX. XX. XXXX, H. N. Ž. XXX/X, Z. Ľ., štátna občianka SR, o zaplatenie
191,45 Eur s príslušenstvom, takto
r o z h o d o l :
Žalovaná j e p o v i n n á zaplatiť žalobcovi sumu 135,46 Eur, spolu s úrokom z omeškania vo
výške 5,05 % ročne zo sumy 135,46 Eur od 16. 09. 2014 do zaplatenia, a to v lehote troch dní odo dňa
právoplatnosti tohto rozhodnutia.
V prevyšujúcej časti návrh z a m i e t a .
Žalobca m á n á r o k na náhradu trov konania v rozsahu 40 %.
o d ô v o d n e n i e :
1. Pôvodný žalobca CETELEM SLOVENSKO a.s., so sídlom Panenská 7, Bratislava, IČO: 35 787
783, sa prostredníctvom právneho zástupcu návrhom, doručeným tunajšiemu súdu dňa 06. 06. 2016
domáhal, aby súd uložil žalovanej povinnosť zaplatiť sumu 191,45 Eur spolu s úrokmi z dlžnej úverovej
istiny vo výške 23,56 % ročne zo sumy 135,46 Eur od 16. 09. 2014 do zaplatenia a úrokmi z
omeškania vo výške 5,05 % ročne zo sumy 149,75 Eur od 16. 09. 2014 do zaplatenia. Zároveň žiadal
priznať trovy konania.
2. Pôvodný žalobca CETELEM SLOVENSKO a.s. oznámil tunajšiemu súdu, že dôsledku cezhraničného
zlúčenia zanikne zlúčením bez likvidácie a spoločnosť BNP PARIBAS PERSONAL FINANCE SA, sa
stane jej univerzálnym právnym nástupcom. Na túto spoločnosť BNP PARIBAS PERSONAL FINANCE
SA, so sídlom boulevard Haussmann 1, 750 09 Paríž, Francúzska republika, konajúca na území
Slovenskej republiky prostredníctvom BNP PARIBAS PERSONAL FINANCE SA, pobočky zahraničnej
banky, so sídlom Karadžičova 2, 821 08 Bratislava, IČO: 47 258 713 prejdu všetky práva a povinnosti
spoločnosti CETELEM SLOVENSKO a.s., a to ku dňu účinnosti cezhraničného zlúčenia, t.j. ku dňu 01.
07. 2016.
3. Zároveň univerzálny právny nástupca spoločnosti CETELEM SLOVENSKO a.s. oznámením zo dňa
01. 07. 2016 oznámil tunajšiemu súdu, že s účinnosťou ku dňu 01. 07. 2016 došlo k cezhraničnému
zlúčeniu spoločnosti CETELEM SLOVENSKO a.s. so spoločnosťou BNP PARIBAS PERSONAL
FINANCE SA.4. V dôsledku cezhraničného zlúčenia spoločnosť CETELEM SLOVENSKO a.s. zanikla zlúčením bez
likvidácie a vopred uvádzaná spoločnosť sa ku dňu 01. 07. 2016 stala jej univerzálnym právnym
nástupcom. Základným právnym následkom tohto cezhraničného zlúčenia je univerzálna subcepcia bez
straty procesnej subjektivity. Preto nie je podanie návrhu na zmenu účastníkov potrebné, teda došlo k
obligátnemupokračovaniuvkonanísprávnymnástupcomvovšetkýchsúdnychsporoch,kdespoločnosť
CETELEM SLOVENSKO a.s. vystupuje ako účastník konania. Preto žiada uvádzať na miesto pôvodne
označeného žalobcu jeho univerzálneho právneho nástupcu vrátane korešpondenčnej adresy.
5. Žaloba bola spolu s prílohami doručená do vlastných rúk žalovanej dňa 18. 8. 2016. K podanej žalobe
sa žalovaná nevyjadrila.
6. Nakoľko predmetom spotrebiteľského sporu podľa § 290 Civilného sporového poriadku (ďalej len
„CSP“) je zaplatenie sumy 191,45 Eur, a ide iba o otázku jednoduchého právneho posúdenia veci,
pojednávanie nebolo treba podľa § 297 písm. b) CSP nariadiť. Podľa § 219 ods. 3 CSP bolo miesto a
čas verejného vyhlásenia rozsudku oznámené na úradnej tabuli súdu a na webovej stránke súdu od 20.
01. 2017 do 07. 02. 2017.
7. Súd vykonal dokazovanie oboznámením sa so žalobou, Zmluvou o spotrebiteľskom úvere a Zmluvou
o revolvingovou spotrebiteľskom úvere a vydaní kreditnej karty a rámcovou zmluvou o poskytovaní
platobných služieb zo dňa 04. 10. 2013, predžalobnou upomienkou zo dňa 11. 11. 2014, doručenkou
na žalovanú, výpisom z úverového účtu žalovanej, oznámením o cezhraničnom zlúčení spoločnosti
CETELEM SLOVENSKO a.s. zo dňa 01. 07. 2016 a výpisom z obchodného registra na žalobcu.
8. Predmetom konania bola žaloba na uloženie povinnosti žalovanej zaplatiť žalobcovi sumu 191,45
Eur, spolu s úrokmi z dlžnej úverovej istiny vo výške 23,56 % ročne zo sumy 135,46 Eur od 16. 09. 2014
do zaplatenia a úrokmi z omeškania vo výške 5,05 % ročne zo sumy 149,75 Eur od 16. 09. 2014 do
zaplatenia, to všetko v lehote 15 dní od právoplatnosti súdneho rozhodnutia.
9. Je nesporné, že žalobca uzatvoril so žalovanou Zmluvu o revolvingovom spotrebiteľskom úvere
a vydaní kreditnej karty a Rámcovú zmluvu o poskytovaní platobných služieb zo dňa 04. 10. 2013,
ktorú súd právne posúdil ako zmluvu o spotrebiteľskom úvere podľa Zákona č. 129/2010 Z. z. o
spotrebiteľských úveroch v spojení s obchodným a občianskym zákonníkom.
10. Medzi pôvodným žalobcom ako veriteľom a žalovanou ako dlžníčkou, bola dňa 04. 10. 2013
uzatvorená Zmluva o revolvingovom spotrebiteľskom úvere a vydaní kreditnej karty a Rámcová zmluva
o poskytovaní platobných služieb, na základe ktorej pôvodný žalobca poskytol žalovanej úver vo
výške 217,39 Eur. Poskytnutie úveru, splátky dlžnej sumy žalovanou a zmeny výšky dlžnej sumy,
preukázal pôvodný žalobca výpisom z úverového účtu žalovaného účastníka. Pôvodný žalobca uviedol,
že sa jedná o spotrebiteľský úver na financovanie kúpy spotrebného tovaru u predajcu, pričom v
zmluve bol dohodnutý uvedený záväzok žalovanej vrátiť pôvodnému žalobcovi, spolu s dohodnutými
úrokmi a poplatkami, formou desiatich mesačných splátok vo výške 24,95 Eur, so splatnosťou prvej
splátky 15. 11. 2013. Žalovaná svoj záväzok splácať poskytnutý úver riadne a včas neplnila, napriek
zmluvne dohodnutým splátkam poskytnutého úveru uhradila žalovaná pôvodnému žalobcovi do dňa
podania žaloby len časť dlžnej sumy, a to sumu vo výške 130,45 Eur. Na predžalobné výzvy žalovaná
nereagovala. Dňa 15. 09. 2014 nastala zročnosť poslednej dohodnutej splátky, čím sa fakticky stal
splatný celý dlh žalovanej, keďže ostatné splátky už boli zročné skôr. Z tohto dôvodu má žalovaná voči
žalobcovi neuhradené záväzky po lehote splatnosti v celkovej výške 191,45 Eur (135,46 Eur z titulu
zvyšku dlžnej úverovej istiny, 9,44 Eur z titulu dlžných úrokov z úveru, 4,85 Eur z titulu dlžného poistného
zúveru,41,70Eurztitulunákladovspojenýchsuplatnenímpohľadávky).Okremtohožalobcapožadoval
od žalovanej zaplatiť žalobcovi úroky z dlžnej úverovej istiny vo výške 23,56 % ročne zo sumy 135,46
Eur od 16. 09. 2014 do zaplatenia a úroky z omeškania vo výške 5,05 % ročne zo sumy 149,75 Eur
od 16. 09. 2014 do zaplatenia.
11. Podľa § 52 ods. 1 Občianskeho zákonníka, spotrebiteľskými zmluvami sú kúpna zmluva, zmluva o
dielo alebo iné odplatné zmluvy upravené v ôsmej časti tohto zákona a zmluva podľa § 55, ak zmluvnými
stranami sú na jednej strane dodávateľ a na druhej strane spotrebiteľ, ktorý nemohol individuálne
ovplyvniť obsah dodávateľom vopred pripraveného návrhu na uzavretie zmluvy.12. Podľa § 52 ods. 3 Občianskeho zákonníka dodávateľ je osoba, ktorá pri uzatváraní a plnení
spotrebiteľskej zmluvy koná v rámci predmetu svojej obchodnej alebo inej podnikateľskej činnosti.
13. Podľa § 52 ods. 4 Občianskeho zákonníka spotrebiteľom je osoba, ktorá pri uzatváraní a plnení
spotrebiteľskej zmluvy nekoná v rámci predmetu svojej obchodnej alebo inej podnikateľskej činnosti.
14. Podľa § 53 ods. 1 Občianskeho zákonníka spotrebiteľské zmluvy nesmú obsahovať ustanovenia,
ktoré spôsobujú značnú nerovnováhu v právach a povinnostiach zmluvných strán v neprospech
spotrebiteľa (ďalej len "neprijateľná podmienka").
15. Podľa § 53 ods. 5 Občianskeho zákonníka neprijateľné podmienky upravené v spotrebiteľských
zmluvách sú neplatné.
16. Podľa § 54 ods. 1 Občianskeho zákonníka zmluvné podmienky upravené spotrebiteľskou zmluvou
sa nemôžu odchýliť od tohto zákona v neprospech spotrebiteľa. Spotrebiteľ sa najmä nemôže vopred
vzdať svojich práv, ktoré mu tento zákon priznáva, alebo si inak zhoršiť svoje zmluvné postavenie.
17. Podľa § 54 ods. 2 Občianskeho zákonníka v pochybnostiach o obsahu spotrebiteľských zmlúv platí
výklad, ktorý je pre spotrebiteľa priaznivejší.
18. Podľa § 261 ods. 3 Obchodného zákonníka, touto časťou zákona sa spravujú bez ohľadu na povahu
účastníkov záväzkové vzťahy zo zmluvy o úvere (§ 497).
19. Podľa 497 Obchodného zákonníka, zmluvou o úvere sa zaväzuje veriteľ, že na požiadanie dlžníka
poskytne v jeho prospech peňažné prostriedky do určitej sumy a dlžník sa zaväzuje poskytnuté peňažné
prostriedky vrátiť a zaplatiť úroky.
20. Podľa § 517 ods. 1 veta prvá Občianskeho zákonníka, dlžník, ktorý svoj dlh riadne a včas nesplní,
je v omeškaní.
21. Z charakteru zmluvy, ako aj jej účastníkov je zrejmé, že ide o spotrebiteľskú zmluvu. Preto súd
aplikoval na daný prípad ustanovenia Občianskeho zákonníka upravujúce spotrebiteľské zmluvy (§ 52
a nasl. OZ.) a zákona č. 129/2010 Z. z. o spotrebiteľských úveroch a o iných úveroch a pôžičkách pre
spotrebiteľov. Následne skúmal jednotlivé náležitosti predmetnej zmluvy o spotrebiteľskom úvere, či táto
obsahuje náležitosti predpísané v § 9 Zákona č. 129/2010 Z. z., a či neobsahuje neprijateľné zmluvné
podmienky (§53 O. z).
22. Podľa § 9 ods. 2 zákona č. 129/2010 Z. z. o spotrebiteľských úveroch a o iných úveroch a pôžičkách
pre spotrebiteľov a o zmene a doplnení niektorých zákonov, zmluva o spotrebiteľskom
úvere okrem všeobecných náležitostí podľa Občianskeho zákonníka musí obsahovať tieto náležitosti:
f) dobu trvania zmluvy o spotrebiteľskom úvere a termín konečnej splatnosti spotrebiteľského úveru,
i) úrokovú sadzbu spotrebiteľského úveru, podmienky, ktoré upravujú jej uplatňovanie, index alebo
referenčnú úrokovú sadzbu, na ktorý je výška úrokovej sadzby spotrebiteľského úveru naviazaná,
ako aj časové obdobia, v ktorých dochádza k zmene výšky úrokovej sadzby spotrebiteľského úveru,
podmienky a spôsob vykonania tejto zmeny; ak sa za rôznych podmienok uplatňujú rôzne úrokové
sadzby spotrebiteľského úveru, uvádzajú sa tieto informácie o všetkých uplatniteľných úrokových
sadzbách spotrebiteľského úveru,
k) výšku, počet a termíny splátok istiny, úrokov a iných poplatkov, prípadné poradie, v
ktorom sa budú splátky priraďovať k jednotlivým nesplateným zostatkom s rôznymi úrokovými sadzbami
spotrebiteľského úveru na účely jeho splatenia.
23. Podľa názoru súdu zmluva neobsahuje obligatórne náležitosti podľa § 9 ods. 2 písm. f), i), k)
Zákona č. 129/2010 Z. z. V konkrétnej veci spotrebiteľ mal byť už pri podpise zmluvy informovaný o
tom, v akých termínoch, resp. kedy, v akej výške a ako dlho je povinný plniť si povinnosti vyplývajúce
mu zo zmluvy o spotrebiteľskom úvere. Preto sa vyžaduje uvedenie konkrétnej doby trvania zmluvy
o spotrebiteľskom úvere okrem časovej (dátumovej) špecifikácie termínu konečnej splatnosti úveru,
ktorá je dodávateľom určená na základe vstupných údajov (ako dátum poskytnutia úveru spotrebiteľovi,
splatnosť prvej splátky, frekvencia, výška a počet splátok - obdobný právny názor vyslovený v rozhodnutíKrajského súdu v Banskej Bystrici sp. zn. 17Co/151/2012, zo dňa 19. 09. 2012). Táto náležitosť v zmluve
absentuje.
24. Ďalej v zmluve chýba údaj o výške, počtu, termínoch splátok istiny, úrokov a iných poplatkov.
Uvedená je iba výška mesačnej splátky ako min. 5 % z dlžnej sumy, čo nie je postačujúce. Takýto údaj
je nekonkrétny, nepostačujúci, z ktorého nie je zrejmé koľko predstavuje dlžná istina úveru, koľko dlžné
bežné úroky a poplatky (napr. sankcie). Je potrebné, aby spotrebiteľ už pri podpise konkrétnej zmluvy
bol informovaný o tom, koľko z ktorej splátky pripadá na istinu, na úroky, alebo na iné poplatky (§ 9
ods. 2 písm. k) zákona o spotrebiteľských úveroch). Až z ďalšieho pripojeného listinného dôkazu vyplýva
rozpočítanie úhrad z jednotlivých uhradených splátok na jednotlivé nároky (napr. výpis z úverového
účtu žalovanej). To znamená, že spotrebiteľ má mať možnosť už pri vstupe do takéhoto právneho vzťahu
zohľadniť danú situáciu a byť informovaný o tom, v akých termínoch, resp. kedy, v akej výške a ako dlho
je povinný plniť si povinnosti vyplývajúce mu zo zmluvy o spotrebiteľskom úvere.
25. Vzhľadom na uvedené súd má za to, že v zmluve chýbajú tieto obligatórne náležitosti. Konkrétne
ide o už uvádzanú dobu trvania zmluvy o spotrebiteľskom úvere (§ 9 ods. 2 písm. f) citovaného Zákona
o spotrebiteľských úveroch), ako aj výšku, počet a termíny splátok istiny, úrokov a iných poplatkov,
prípadné poradie, v ktorom sa budú splátky priraďovať k jednotlivým nesplateným zostatkom
s rôznymi úrokovými sadzbami spotrebiteľského úveru na účely jeho splatenia (§ 9 ods. 2 písm. k)
citovaného zákona). Ide o také podstatné náležitosti písomnej zmluvy, ktoré nemožno v zmysle zákona
opomenúť z hľadiska právnej istoty spotrebiteľa. V prípade, že zmluva neobsahuje uvedené náležitosti,
je potrebné poskytnutý spotrebiteľský úver podľa § 11 ods. 1 písm. a) Zákona o spotrebiteľských úveroch
považovať za bezúročný a bez poplatkov.
26. Nakoľko úver v danej veci súd považoval za bezúročný a bez poplatkov, priznal žalobcovi zo
žalovanej sumy 191,45 Eur sumu 135,46 Eur, ktorá predstavuje dlh na úverovej istine, vyplývajúci z
úverového účtu žalovanej. Nepriznal však ďalšiu časť žalovanej sumy predstavujúcu dlžné zmluvné
úroky a dlžné poistné, a tiež náklady spojené s uplatnením pohľadávky.
27. Okrem uvedeného súd poznamenáva, že v zmluve dohodnutá výška zmluvného ročného úroku vo
výške 23,56 % je v rozpore s dobrými mravmi, nakoľko neprimerane zaťažuje žalovaného. V náleze
sp. zn. PL.ÚS 10/95 zo dňa 28. 02. 1995 Ústavný súd SR vyslovil názor, že aj keď sú úroky z pôžičky
predmetom zmluvnej voľnosti medzi účastníkmi, neznamená to, že možno dohodnúť úroky v akejkoľvek
výške. Dohoda o úrokoch musí byť v súlade s ust. § 39 OZ, teda nesmie sa priečiť dobrým mravom.
28. Z dôvodu omeškania žalovanej s plnením peňažného dlhu vzniklo žalobcovi podľa § 369
Obchodného zákonníka právo na zaplatenie úrokov z omeškania. Podľa predpisov občianskeho práva
výšku úrokovej sadzby súd akceptoval. Žalovanej bola preto uložená povinnosť zaplatiť z dlžnej sumy
istiny pohľadávky aj požadované úroky z omeškania vo výške 5,05 % ročne od 16. 09. 2014 (deň
nasledujúci po splatnosti záväzku v celom rozsahu) do zaplatenia, keďže omeškanie s plnením dlhu
doposiaľ trvá. Potom žalobcovi prináleží okrem žalovanej sumy aj zákonný úrok z omeškania z priznanej
sumy tak, ako je uvedený vo výrokovej časti rozhodnutia, a to vychádzajúc z ustanovenia § 517 ods. 2
Obchodného zákonníka, Nariadenia vlády SR č. 87/1995 Z. z.
29. Potom súd prvým výrokom tohto rozhodnutia rozhodol tak, že uložil žalovanej povinnosť zaplatiť
žalobcovi sumu 135,46 Eur spolu s úrokom z omeškania vo výške 5,05 % ročne zo sumy 135,46 Eur od
16. 09. 2014 do zaplatenia, a to v lehote 3 dní od právoplatnosti rozhodnutia.
30. S poukazom na vopred uvedené dôvody súd v prevyšujúcej časti návrh žalobcu zamietol (druhý
výrok tohto rozhodnutia).
16. O trovách konania súd rozhodol podľa § 262 ods. 1 v spojení s § 255 ods. 1 Civilného sporového
poriadku tak, že v konaní čiastočne úspešný žalobca má nárok na náhradu trov konania voči žalovanej
v rozsahu 40 %, keď úspech žalobcu predstavuje 70 % (135,46 Eur zo sumy 191,45 Eur) a úspech
žalovanej 30 % (55,99 Eur zo sumy 191,45 Eur). O výške náhrady trov konania rozhodne podľa § 262
ods. 2 Civilného sporového poriadku po právoplatnosti tohto rozhodnutia samostatným rozhodnutím
súdny úradník.Poučenie:
Proti tomuto rozhodnutiu je prípustné podať odvolanie v lehote 15 dní odo dňa jeho doručenia
prostredníctvom Okresného súdu Banská Bystrica na Krajský súd v Banskej Bystrici, písomne vo
vyhotovení dvojmo.
V odvolaní musí byť uvedené, ktorému súdu je určené, proti ktorému rozhodnutiu smeruje, kto ho robí
- odvolateľ, ktorej veci sa týka, v akom rozsahu odvolateľ napáda rozhodnutie, z akých dôvodov sa
rozhodnutie považuje za nesprávne (odvolacie dôvody), čoho sa odvolateľ domáha (odvolací návrh),
odvolanie musí byť podpísané (§ 363 v spojení s § 127 CSP). Odvolanie treba predložiť v dvoch
rovnopisoch, inak súd zhotoví kópie na trovy odvolateľa.
Odvolanie možno odôvodniť (odvolacie dôvody) len tým, že
a) neboli splnené procesné podmienky,
b) súd nesprávnym procesným postupom znemožnil strane, aby uskutočňovala jej patriace procesné
práva v takej miere, že došlo k porušeniu práva na spravodlivý proces,
c) rozhodoval vylúčený sudca alebo nesprávne obsadený súd,
d) konanie má inú vadu, ktorá mohla mať za následok nesprávne rozhodnutie vo veci,
e) súd prvej inštancie nevykonal navrhnuté dôkazy, potrebné na zistenie rozhodujúcich skutočností,
f) súd prvej inštancie dospel na základe vykonaných dôkazov k nesprávnym skutkovým zisteniam,
g) zistený skutkový stav neobstojí, pretože sú prípustné ďalšie prostriedky procesnej obrany alebo ďalšie
prostriedky procesného útoku, ktoré neboli uplatnené, alebo
h) rozhodnutie súdu prvej inštancie vychádza z nesprávneho právneho posúdenia veci (§ 365 ods. 1
CSP).
Odvolanie proti rozhodnutiu vo veci samej možno odôvodniť aj tým, že právoplatné uznesenie súdu prvej
inštancie, ktoré predchádzalo rozhodnutiu vo veci samej, má vadu uvedenú v odseku 1, ak táto vada
mala vplyv na rozhodnutie vo veci samej (§ 365 ods. 2 CSP).
Ak povinný dobrovoľne nesplní, čo mu ukladá vykonateľné rozhodnutie, môže oprávnený podať návrh
na vykonanie exekúcie podľa Zákona č. 233/95 Z. z. a noviel - Exekučný poriadok.
Information regarding the judgement were obtained from the original document, which was most recently updated on . Link to the original document may not work anymore, because the portal of the Ministry of Justice may have published the document under this link for only a certain period of time.