Decision was made at the court Okresný súd Námestovo
Judgement was issued by JUDr. Gabriela Kyseľová
Judgement form – Rozsudok
Judgement nature – Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami
Source – original document (the link may not work anymore)
Referenced legislation in the judgement
Súd: Okresný súd Námestovo
Spisová značka: 5C/188/2015
Identifikačné číslo súdneho spisu: 5815203865
Dátum vydania rozhodnutia: 16. 03. 2016
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Gabriela Kyseľová
ECLI: ECLI:SK:OSNO:2016:5815203865.5
ROZSUDOK V MENE
SLOVENSKEJ REPUBLIKY
Okresný súd Námestovo, samosudkyňou JUDr. Gabrielou Kyseľovou v právnej veci žalobcu: Ing. I.. J.
R., nar. XX.XX.XXXX, bytom L. K., Y. Q. XX, proti žalovaným: 1/ E. N., nar. XX.XX.XXXX, bytom B., K.
XXXX/XX, 2/ R. T., nar. XX.XX.XXXX, bytom B., Obrancov mieru XXXX/XX, 3/ Y. B., nar. XX.XX.XXXX,
bytom B., ul. R. XXX/XX, v konaní o zaplatenie 2 295,36 Eur s príslušenstvom, takto
r o z h o d o l :
I. Súd žalobu v celom rozsahu z a m i e t a .
II. Žalovaným sa náhrada trov konania n e p r i z n á v a .
o d ô v o d n e n i e :
Žalobca sa žalobou podanou na súd dňa 22.06.2015 domáhal proti žalovaným zaplatenia istiny 2 295,36
€ s príslušenstvom titulom náhrady škody spôsobenej žalovanými formou spolupáchateľstva, za čo boli
uznaní vinnými rozsudkom Okresného súdu Námestovo sp. zn. XT/XX/XXXX zo dňa 26.09.2014, ktorý
nadobudol právoplatnosť 29.09.2014.
Súd podľa žaloby vydal dňa 15.07.2015 pod č. k. 5C/188/2015-9 platobný rozkaz, proti ktorému podali
žalovaní v rade 1/ a 2/ odpor poukazujúc na to, že žalobcovi bola škoda v celom rozsahu uhradená
poisťovňou Allianz vo výške 2 XXX,XX € a teraz si ju uplatňuje opätovne.
K podanému odporu sa žalobca vyjadril podaním z XX.XX.XXXX poukazujúc na to, že zo strany
poisťovne D. - poisťovňa bola vyplatená suma X XXX,XX €, avšak celková výška škody na majetku
podľa dokladov o ich kúpe bola X XXX,XX €, rozdiel mu nebol uhradený.
S poukazom na ustanovenie § 101 ods. X veta druhá O.s.p. súd konal a rozhodol v neprítomnosti
žalobcu,ktorýajnapriektomu,žetermínpojednávaniazobralnavedomie,sananariadenépojednávanie
nedostavil, nežiadal o jeho odročenie z dôležitého dôvodu.
O. 1/ nesúhlasil so žalobou a bol názoru, že hoci bol odsúdený rozsudkom N. súdu V. zo dňa
XX.XX.XXXX č. k. XT/XX/XXXX-XXX a bol uznaný vinným v bodoch 1/ až 5/ obžaloby z pokračovacieho
zločinu krádeže a prečinu porušovania domovej slobody, žalobcovi žiadna iná škoda nevznikla. E. k
odcudzeniu veci, tieto boli žalobcovi vrátené. K vráteniu vecí došlo počas trestného konania, keďže ako
obžalovaní boli vo väzbe a nemali dosah na odcudzené veci. Y. spáchania škodovej udalosti došlo v
chate v X. k poškodeniu dverí a k odcudzeniu veci. O. iná škoda nevznikla, poisťovňa vyplatila poistné
plnenie, o čom predložil doklad. Y. plnenie bolo vyplatené pani R., ktorá je vlastníkom chaty v X. č.
XXX. O. vecí, ktoré boli vrátené sa nachádza v trestnom spise, a určite bola medzi nimi motorová píla
husqvarna, krovinorez, alkohol sa nevypil žiaden. V. k nadmernému znečisteniu priestorov odkiaľ boli
odcudzené veci, pretože v čase spáchaniu trestného činu zobrali len veci a odišli preč. V. žiadne veciani neprevracali nábytok a ani nerobili bodrel, akurát neoprávnene vnikli a odcudzili veci, ktoré ale boli
vrátené.
O. 2/ vo výpovedi uviedol, že bol odsúdený za prečin porušovania domovej slobody a zločin krádeže,
pretože odcudzil veci, ktoré sa nachádzali v hospodárskej budove a na chate v X.. O. vecí je súčasťou
trestného spisu, presne si ich nepamätal, ale mal vedomosť o tom, že všetky veci boli vrátené rodinnými
príslušníkmi, pretože všetci žalovaní boli vzatý do väzby. N. odcudzených vecí a vylomenia dverí žiadnu
inú škodu nepôsobili. Y. si, že boli vrátené veci ako alkohol, motorová píla s príslušenstvom, krovinorez
s príslušenstvom a ostatné veci si nepamätal, musí to byť zdokladované v trestnom spise. O. neuhradil
žiadnu škodu. V. s výškou škody, ktorú si uplatnil žalobca. R. by byť v inej sume po odpočítaní vrátených
vecí a po odpočítaní poskytnuté poistného plnenia.
O. 3/ nesúhlasil so žalobou, pretože žalobcovi neodcudzil žiadne veci, hoci bol odsúdený
oboznamovaným rozsudkom, nie však za skutok, ktorý mal byť spáchaný odcudzením veci v chate v
X. a v hospodárskej budove. P. odsúdený a uznaný vinným len vo vzťahu k bodom 1/ až 4/ uvedeného
rozsudku, žaloba je voči mne nedôvodná a žiadal ju zamietnuť.
N. výsluchu účastníkov konania/žalovaných v rade 1/ až 3/ súd vykonal dokazovanie oboznámením sa s
obsahom pripojeného spisu XC/XXX/XXXX, z neho najmä s rozsudkom N. súdu V. zo dňa XX.XX.XXXX
č.k. XT/XX/XXXX-XXX, s odborným vyjadrením z čl. XXX a odborným vyjadrením z čl. XXX - XXX,
pričom zistil tento skutkový stav:
O. 1/ a 2/ boli uznaní vinnými podľa bodov 1/ až 5/ obžaloby, t.j. aj ohľadom odcudzenia vecí v
hospodárskejbudechatyč.XXXvk.ú.obceX.,okresB.,ktoréhokonanienaplniloznaky pokračovacieho
zločinu krádeže podľa § X12 ods. 2 písm. a/, ods. X písm. a/, ods. X písm. b/ B. zákona spáchaného
formou spolupáchateľstva podľa § 20 B. zákona a pokračovacieho zločinu poškodzovania cudzej veci
podľa § 245 ods. X a X písm. c/ B. zákona formou spolupáchateľstva podľa § 20 B. zákona, za čo im
bol uložený trest odňatia slobody vo výmere troch rokov, ktorý im bol podmienečne odložený a bola im
určená skúšobná doba s probačným dohľadom na obdobie štyroch rokov. N. toho im bola uložená podľa
§ 51 ods. X písm. g/ B. zákona povinnosť podrobiť sa súčinnosti s probačným a mediačným úradníkom
alebo iným odborníkom programu sociálneho výcviku alebo inému výchovnému programu. Y. žalobca
S..I..J.R.,nar.XX.XX.XXXX,bytomP.P.,H.Xbolsnárokomnanáhraduškodyodkázanýnaobčiansko-
súdne konanie. O tom, že žalovaní spáchali uvedené trestné činy je súd s poukazom na ustanovenie
§ X35 ods. 1 veta tretia O.s.p. viazaný.
Y. ide o výšku škody z odborného vyjadrenia č. XX/XX/S, ktorým bola určená všeobecná hodnota vecí
zodpovedajúca najpravdepodobnejšej hodnote, za ktorú možno vec speňažiť na trhu v danom čase
a mieste, mal súd preukázané, že celková výška škody vzniknutá žalobcovi bola vyčíslená sumou X
XXX,XX €, z toho škoda poškodením veci vo výške XXX,XX € a škoda spôsobená odcudzením veci
vo výške X XXX,XX €.
O. 1/ a 2/ zhodne tvrdili, že veci, ktoré odcudzili v chate v X. a hospodárskej budove boli počas výkonu
ich väzby vrátené vlastníkovi a to aj žalobcovi ako poškodenému, ktorá skutočnosť bola preukázaná
aj obsahom pripojeného spisu, najmä uznesením OR PZ, N. kriminálnej polície, oddelenie všeobecnej
kriminality, E. Q. zo dňa XX.XX.XXXX č. Z.: N.-XX/OVK-DK-XXXX, obsahujúcim podrobný zoznam vecí
vydaných XX.XX.XXXX podľa § 89 ods. X B. poriadkom žalovaným 2/ a vrátených S.. I.. J. R., nar.
XX.XX.XXXX, bytom P. P., H. 9, keďže pre ďalšie konanie už neboli potrebné (čl. XXX trestného spisu).
V odbornom vyjadrení č. XX/XX/S J. E. bola všeobecná hodnota vrátených veci a to motorového
krovinorezu zn. X. a alkoholu rôzneho druhu u poškodeného žalobcu vyčíslená sumou XXX €. Z
uvedeného vyplýva, že skutočná škoda, ktorá vznikla žalobcovi predstavuje sumu XXXX,XX € (X
XXX,XX € - XXX € + XXX,XX €, resp. XXXX,XX - XXX €).
N. toho boli vrátené v zmysle vyššie uvedeného uznesenia OR PZ, odbor kriminálnej polície aj iné
veci a to Y. debnička o rozmeroch XX x XX x XX, motorová píla X. XXX a náhradná lišta, typ XXX,
náhradná reťaz X. X olej 1l T. XT, predlžovací kábel XX m. L. z tohto odborného vyjadrenia č. XX/XX/S
ich hodnota predstavuje spolu sumu XXX,XX € (X,XX € + XXX,XX € + XX € - čl.XXX trestného spisu). V
súhrne hodnota odcudzených a následne vrátených vecí predstavuje sumu XXX,XX €. Y. výška škodyspôsobenánaodcudzenýchanevrátenýchveciachapoškodenýchveciachpredstavujesumuXXXX,XX
€.
Z oznámenia poisťovne D. - T. poisťovňa, a.s. vystaveného dňa XX.XX.XXXX mal súd preukázané, že
titulomškodovejudalosti,ktorásamalastaťXX.XX.XXXXvX.,X.P.XXXboloposkytnutépoistnéplnenie
X XXX,XX F., z toho na škode vzniknutej na odcudzených veciach z hospodárskej budovy X XXX €, na
odcudzených veciach z pivnice XXX F. a škody na odcudzených veciach z chaty XXX,XX F.. O tom, že
uvedená suma bola poukázaná na účet poisteného, svedčí aj výpis z účtu (čl.XX), z obsahu ktorého
vyplýva, že dňa XX.XX.XXXX bola poukázaná na účet uvedený v likvidácii škodovej udalosti (čl.XX)
poistenému F. R. - B. manželke žalobcu, na ktorú znela poistná zmluva, poistné plnenie X XXX,XX F.
t.j. nad rozsah v trestnom konaní zistenej a preukázanej škody.
Y. § 420 ods.X OZ každý zodpovedá za škodu, ktorú spôsobil porušením právnej povinnosti.
Y. § 438 ods. X OZ ak škodu spôsobí viac škodcov, zodpovedajú za ňu spoločne a nerozdielne.
Y. § 442 ods. X OZ uhrádza sa skutočná škoda a to, čo poškodenému ušlo (ušlý zisk).
Y. § 442 ods. X OZ škoda sa uhrádza v peniazoch; ak však o to poškodený požiada a ak je to možné
a účelné, uhrádza sa škoda uvedením do predošlého stavu.
Y. § 443 OZ pri určení výšky škody na veci sa vychádza z ceny v čase poškodenia.
L. z vykonaného dokazovania a vyššie citovaných ustanovení zákona musel súd žalobu v celom rozsahu
zamietnuť.Vkonanínebolosporné,žežalovaní1/a2/svojimzavinenýmkonaním,zaktoréboliodsúdení
rozsudkom N. súdu V. zo dňa XX.XX.XXXX č.k. XT/XX/XXXX -XXX z pokračovacieho zločinu krádeže
podľa § X12 ods. 2 písm. a/, ods. X písm. a/, ods. X písm. b/ B. zákona a pokračovacieho zločinu
poškodzovania cudzej veci podľa § 245 ods. X a X písm. c/ B. zákona formou spolupáchateľstva § 20
B. zákona, spôsobili žalobcovi škodu jednak odcudzením vecí a jednak poškodeným vecí - vypáčením
dverí na nehnuteľnosti nachádzajúcej v k.ú a obci X., okres B., chata X. P. č. XXX, X..
Y. ide o výšku škody súd vychádzal z odborného vyjadrenia č. XX/XX/S J. E. (obsah trestného spisu
XT/XX/XXXX).
L. ako kategóriou občianskeho práva sa vo všeobecnosti rozumie ujma, ktorá nastala v majetkovej sfére
poškodeného a je vyjadriteľná peniazmi ako všeobecným ekvivalentom. Ak nedochádza k naturálnej
reštitúcii, škoda je napraviteľná poskytnutím majetkového plnenia v peniazoch. T. škodou je potom ujma
spočívajúca v zmenšení majetkového stavu poškodeného predstavujúca majetkové hodnoty, ktoré je
potrebné vynaložiť, aby došlo k uvedeniu veci do predchádzajúceho stavu.
V tejto súvislosti treba uviesť, že zmyslom ustanovení N. zákonníka upravujúcich spôsob a rozsah
náhrady škody vzniknutej poškodenému je zabezpečiť, aby mu bola v plnej miere kompenzovaná
vzniknutá majetková ujma. V každom konkrétnom prípade vzniku škody je potom potrebné individuálne
porovnávať majetkový stav poškodeného pred vznikom škody a následne po jej odstránení.
D.jezrejméz§443OZ,pripoškodenívecisavychádzapriurčenívýškyškodyzcenyvčasepoškodenia.
B. pri škode, ktorá bola spôsobená na veci, resp. pri poškodení veci je potrebné zistiť jej cenu v
čase poškodenia a za túto treba považovať cenu, za ktorú sa porovnateľná vec s rovnakými prípadne
obdobnými vlastnosťami dá zaobstarať v danom čase a mieste, inými slovami, ide o trhovú cenu veci
v čase jej poškodenia.
C. spôsobom sa postupovalo aj pri vypracovaní odborného vyjadrenia č. XX/XX/S, ktoré stanovilo
všeobecnú /trhovú/ hodnotu odcudzených vecí a zároveň aj výšku škody spôsobenej na poškodených
dverách celkom sumou X XXX,XX €. Od takto ustálenej výšky škody po odpočítaní všeobecnej hodnoty
veci,ktoré bolivrátenéXXX,XX€,(t.j.odstránenieškodyuvedenýmvecidopôvodnéhostavu-naturálna
reštituácia), je skutočná výška škody X XXX,XX €. D. už bolo preukázané na náhradu škody bolo
žalobcovi D. - T. poisťovňou, a.s. vyplatené poistné plnenie X XXX,XX €, t.j. o XXX,XX € viac ako bola
v tomto konaní zistená a ustálená výška škody vzniknutá zavineným konaním žalovaného 1/ a X/.O. škodu nad rozsah sumy X XXX,XX €, resp. do výšky poukazovanej v žalobe X XXX,XX €
nepreukázal. X. žalobca predložil doklad obsahujúci zoznam odcudzených vecí vrátane dátumu ich
nadobudnutiu a cenu, ktorých súhrnná hodnota mala predstavovať XXXX,XX €, výšku škody do
uvedeného rozsahu nepreukázal. D. už bolo uvedené, pri určení výšky škody sa vychádza z ceny veci
v čase ich poškodenia (§ 443 OZ) a nie v čase ich nadobudnutia. N. spôsobom postupoval aj znalec
pribratý do trestného konania za účelom podania odborného vyjadrenia, ktorý osobitne vyčíslil škodu
spôsobenúpoškodenímveci,ichodcudzenímanapokonajvšeobecnúhodnotuvecí,ktoréboližalobcovi
vrátené, výsledkom čoho bola škoda ustálená vo výške X XXX,XX €, ktorá bola žalobcovi uhradená v
rámci poistného plnenia.
O. tiež nepreukázal, že by mu mala vzniknúť aj iná škoda, či už znečistením, znehodnotením iných vecí
alebo ich poškodením, resp. ich odcudzením. Ak aj žalobca v žalobe a v písomnom vyjadrení sa k
podanému odporu tvrdil, že mu nebola preukázaná celá vzniknutá škoda, bolo na ňom, aby preukázal,
že žalovaní spôsobili aj inú ako dosiaľ zistenú a preukázanú škodu. O. v tomto smere neuniesol dôkazné
bremeno, preto súd jeho žalobcu proti žalovaným v rade 1/ a 2/ zamietol.
V pomere medzi žalobcom a žalovaným 3/ súd rovnako žalobu zamietol majúc za to, že žalovaný 3/ nie
je osobou pasívne vecne legitimovanou. O. potvrdil, že neodcudzil veci z chaty v X., pričom toto jeho
tvrdenie bolo potvrdené aj rozsudkom N. súdu V. č. k. XT/XX/XXXX-X, právoplatným dňa XX.XX.XXXX.
Z jeho obsahu vyplýva, že žalovaný nebol uznaný vinným v bode 5/ obžaloby, a teda ani odsúdený za
pokračovací zločin krádeže podľa § X12 ods. 2 písm. a/, ods. X písm. a/, ods. X písm. b/ B. zákona
a pokračovací zločin poškodzovania cudzej veci podľa § 245 ods. 1, ods. X písm. c/ B. zákona, oba
formou spolupáchateľstva, ktorého sa mal dopustiť vo vzťahu k poškodenému žalobcovi v hospodárskej
bude chaty č. XXX v k.ú. obce X., okres B. a mal mu spôsobiť škodu najmenej vo výške X XXX,XX
F.. Z týchto zločinov boli uznaní len žalovaní v rade 1/ a X/. Vo vzťahu k žalovanému 3/ neboli teda
preukázané základe predpoklady pre priznanie nároku na náhradu škody - a to jeho zavinené konanie
voči žalobcovi ako poškodenému a príčinná súvislosť medzi jeho zavinením konaním a vznikom škody.
T. preto voči nemu žalobu zamietol.
O trovách konania súd rozhodol podľa § X42 ods. 1 O.s.p. tak, že úspešným žalovaným právo na
náhradu ich trov nepriznal, pretože si žiadnu náhradu trov neuplatňovali, a ani z obsahu spisu nevyplýva,
že by im mali nejaké trovy konania vzniknúť.
Poučenie:
Proti tomuto rozsudku možno podať odvolanie v lehote 15 dní odo dňa jeho doručenia na Okresný súd
Námestovo (§ 204 ods. 1 O. s. p.), písomne v dvoch vyhotoveniach.
V odvolaní sa musí okrem všeobecných náležitostí podania stanovených v § 42 ods. 3 O. s. p. (ktorému
súdu je určené, kto ho robí, ktorej veci sa týka a čo sleduje, jeho datovania a podpísania) uviesť, proti
ktorému rozhodnutiu smeruje, v akom rozsahu sa napáda, v čom sa toto rozhodnutie alebo postup súdu
považuje za nesprávny a čoho sa odvolateľ domáha (§ 205 ods. 1 O. s. p.).
Odvolanie proti rozsudku alebo uzneseniu, ktorým bolo rozhodnuté vo veci samej, možno odôvodniť
len tým, že
a) v konaní došlo k vadám uvedeným v § 221 ods. 1,
b) konanie má inú vadu, ktorá mohla mať za následok nesprávne rozhodnutie vo veci,
c) súd prvého stupňa neúplne zistil skutkový stav veci, pretože nevykonal navrhnuté dôkazy, potrebné
na zistenie rozhodujúcich skutočností,
d) súd prvého stupňa dospel na základe vykonaných dôkazov k nesprávnym skutkovým zisteniam,
e) doteraz zistený skutkový stav neobstojí, pretože sú tu ďalšie skutočnosti alebo iné dôkazy, ktoré
doteraz neboli uplatnené (§ 205a),
f) rozhodnutie súdu prvého stupňa vychádza z nesprávneho právneho posúdenia veci (§ 205 ods. 2
O. s. p.).
Rozsah, v akom sa rozhodnutie napáda a dôvody odvolania môže odvolateľ rozšíriť len do uplynutia
lehoty na odvolanie (§ 205 ods. 3 O. s. p.).V prípade, že nebude dobrovoľne splnená povinnosť uložená týmto rozhodnutím, môže sa osoba
oprávnená z rozhodnutia domáhať uspokojenia svojho nároku návrhom na vykonanie exekúcie podľa
osobitného zákona - zákon č. 233/1995 Z. z. v znení neskorších zmien (§ 251 ods. 1 O. s. p.).
Information regarding the judgement were obtained from the original document, which was most recently updated on . Link to the original document may not work anymore, because the portal of the Ministry of Justice may have published the document under this link for only a certain period of time.