Decision was made at the court Okresný súd Trenčín
Judgement was issued by Mgr. Lenka Kvasnicová
Judgement form – Rozsudok
Judgement nature – Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami
Source – original document (the link may not work anymore)
Referenced legislation in the judgement
Súd: Okresný súd Trenčín
Spisová značka: 39CbZm/24/2013
Identifikačné číslo súdneho spisu: 3113207935
Dátum vydania rozhodnutia: 15. 06. 2017
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: Mgr. Lenka Kvasnicová
ECLI: ECLI:SK:OSTN:2017:3113207935.8
ROZSUDOK V MENE
SLOVENSKEJ REPUBLIKY
Okresný súd Trenčín sudkyňou Mgr. Lenkou Kvasnicovou v právnej veci žalobcu CD Consulting, s. r.
o., so sídlom Příkop 834/4, Zábrdovice, Brno, Česká republika, IČO 26429705 proti žalovanému Jozef
W., nar. XX.X.XXXX, bydliskom L.. M. R. Q. XXX/XX, S., štátnemu občanovi SR, o zaplatenie X XXX,XX
eur s príslušenstvom takto
r o z h o d o l :
O. sa v časti o zaplatenie zmenkového úroku vo výške X,XX % denne zo sumy X.XXX,XX € od
X.XX.XXXX do zaplatenia z a s t a v u j e .
II. N. sa z a m i e t a .
G.. N. sa náhrada trov konania nepriznáva.
o d ô v o d n e n i e :
X. Žalobca sa podanou žalobou domáhal zaplatenia zmenkovej sumy vo výške X XXX,XX eur,
zmenkového úroku X,XX % denne zo sumy X XXX,XX eur od X.XX.XXXX do zaplatenia, X % ročného
úroku zo zmenkovej
-2- XXCbZm/XX/XXXX
sumy X XXX,XX eur od X.X.XXXX do zaplatenia, zmenkovej odmeny vo výške X/X % zmenkovej sumy
vo výške X,XX eur a náhrady trov konania. X. žalobu odôvodnil tým, že ako indosatár je nadobúdateľom
všetkých práv zo zmenky, ktorú vystavil žalovaný dňa XX.XX.XXXX na zmenkovú sumu X XXX,XX
eur, pričom sa zaviazal aj k úhrade zmenkového úroku vo výške X,XX % denne od X.XX.XXXX. G.
zmenka je vistazmenkou opatrenou doložkou „na platenie predložiť v lehote X rokov od vystavenia.“
F., že predmetnú zmenku predložil žalovanému ako vystaviteľovi k zaplateniu, pričom tento doposiaľ
na istinu a na úroky nič neuhradil. O. zmenková listina je opatrená doložkou „bez protestu“, indosant
nenechal vyššie uvedené skutočnosti zistiť verejnou listinou. N., že jediný dôležitý podklad v tomto
konaní je zmenka, čo preukazuje aj rozhodnutie O. súdu v W. W. a má za to, že vzťah medzi remitentom
a žalovaným je po indosovaní zmenky irelevantný. N. je listinný cenný papier, ktorý inkorporuje v listine
ako takej samo právo žalobcu a je preukázateľným prostriedkom na uplatnenie nároku. N. predložil
ako dôkaz o svojich nárokoch platnú zmenku, ktorá spĺňa všetky formálne a materiálne náležitosti
predpokladané zákonom zmenkovým a šekovým a dokázal jasne, úplne a zrozumiteľne svoje právo
na náhradu zmenkovej sumy a príslušenstva. Q. forme a obsahu zmenky neboli zo strany žalovaného
vznesené žiadne námietky a neexistuje okolnosť, ktorá by odôvodňovala vykonanie ďalších dôkazov
nevyhnutných pre rozhodnutie v danom konaní.X. Žalovaný sa k podanej žalobe nevyjadril, hoci mu táto bola riadne a včas doručená. Na pojednávanie
dňa XX.X.XXXX sa bez ospravedlnenia nedostavil a o odročenie pojednávania nepožiadal. X. preto
prejednal vec aj v jeho neprítomnosti.
X. Právomoc slovenských súdov na prejednanie a rozhodnutie veci určil súd v súlade s čl. X bod X A. č.
XX/XXXX o príslušnosti, uznávaní a výkone súdnych rozhodnutí v občianskych a obchodných veciach
(tzv. W. I.).
X. V otázke určenia rozhodného práva, ktoré sa použije na daný spor, t. j. hmotného práva, súd
postupoval podľa § X0 ods. 1 zák. č. XX/XXXX Zb. o medzinárodnom práve súkromnom a procesnom,
nakoľko A. H. I vo svojom čl. X bod X písm. d) vylučuje svoju aplikáciu na záväzky vyplývajúce
zo zmeniek. O. k voľbe rozhodného práva medzi stranami v zmysle vyššie uvedeného zákonného
ustanovenia nedošlo, určil súd za rozhodné právo právny poriadok, použitie ktorého zodpovedá
rozumnému usporiadaniu daného vzťahu, t. j. slovenský právny poriadok s poukazom na skutočnosť, že
obe strany zmluvného vzťahu postupovali od začiatku podľa slovenského právneho poriadku a nemali
v úmysle sa riadiť iným ako týmto právnym
poriadkom,keďpôvodnýveriteľ-F.,s.r.o.ižalovanýodsaméhozačiatkupostupovalipodľaslovenského
právneho poriadku.
X. Vzhľadom ku skutočnosti, že sa jedná o cezhraničný spor (žalobca sídli v C. republike) a
hodnota uplatnenej pohľadávky nepresahuje sumu X.XXX eur, posúdil súd predmetný spor z hľadiska
procesného podľa A. B. parlamentu a rady (ES) č. XXX/XXXX, ktorým sa ustanovuje B. konanie vo
veciach s nízkou hodnotou sporu (ďalej len „A.“).
-3- XXCbZm/XX/XXXX
X. Podľa čl. X ods. X prvá a druhá veta A., európske konanie vo veciach s nízkou hodnotou sporu je
písomné. X. alebo tribunál nariadi ústne pojednávanie, ak to považuje za potrebné alebo ak o to požiada
niektorá zo strán.
X. Ako vyplýva z uvedeného ustanovenia A., pojednávanie má písomnú formu. Q. je len skutočnosť, že
súd považuje za potrebné, aby sa vec prejednala ústne, alebo ak o takúto formu prejednania požiada
niektorá zo strán. V danom prípade mal súd za to, že ústne pojednávanie pre rozhodnutie veci bolo
potrebné, preto nariadil pojednávanie.
X. Podaním zo dňa XX.XX.XXXX zobral žalobca späť žalobu v časti o zaplatenie zmenkového úroku vo
výške X,XX % denne zo sumy X XXX,XX eur od X.XX.XXXX do zaplatenia. X. preto v tejto časti konanie
v zmysle § 145 ods. X I. sporového poriadku (ďalej len „I.“) zastavil.
X.Okresnýsúdvovecirozhodolrozsudkomč.k.XXCbZm/XX/XXXX-XXzodňaX.X.XXXXtak,žežalobu
žalobcu zamietol. F. rozsudku podal žalobca odvolanie. E. súd uznesením č. k. XCoZm/XX/XXXX-XX
zo dňa X.X.XXXX rozsudok súdu prvej inštancie zrušil a vec mu vrátil na opätovné konanie.
XX.Okresnýsúdvintenciáchrozhodnutiaodvolaciehosúduzaslalstranámnavyjadreniezmluvuoúvere
spolu so všeobecnými podmienkami poskytnutia úveru s oznámením, že predmetný vzťah posudzuje
ako spotrebiteľský.
XX. Za účelom rozhodnutia vo veci vykonal súd dokazovanie oboznámením zmenky vystavenej dňa
XX.XX.XXXX, zmluvy o úvere č. XXXXXXX zo dňa XX.XX.XXXX a všeobecných podmienok poskytnutia
úveru a zistil nasledovný skutkový stav:
XX. N. o úvere č. XXXXXXX zo dňa XX.XX.XXXX poskytol právny predchodca žalobcu žalovanému úver
vo výške XXX,XX eur na výkon podnikania. N. mal poskytnutý úver splácať v XX mesačných splátkach
po XXX,XX eur počnúc dňom XX.X.XXXX. V zmluve bol ďalej dojednaný poplatok vo výške XXX,XX
eur. I. suma k úhrade bola teda X XXX,XX eur. X. zmluvy boli všeobecné podmienky poskytnutia úveru
(ďalej len „Q.“), z ktorých okrem iného vyplýva povinnosť dlžníka na zaplatenie zmluvnej pokuty vo výške
X,XX eur za každý jeden prípad omeškania, ak bude dlžník v omeškaní s niektorou splátkou sedem a
viac dní (bod X Q.), ďalej zmluvnej pokuty vo výške XX,XX eur v prípade, ak dlžník neuhradí včas štyripo sebe idúce splátky, prípadne uhradí len časti po sebe štyroch idúcich splátok (bod X Q.), zmluvnej
pokuty vo výške XXX,XX eur, ak dlžník poruší svoje zmluvné povinnosti (bod X Q.), zmluvnej pokuty
XXX,XX eur v prípade, ak dlžník svojim konaním znemožní veriteľovi zabezpečenie záväzku spísaním
notárskej zápisnice ako exekučného titulu alebo zriadením záložného práva k nehnuteľnostiam (bod
X Q.) a zmluvnej pokuty XX,XX eur v prípade porušenia povinnosti oznámiť bez zbytočného odkladu
zmenu adresy alebo zásadné zmeny v osobných pomeroch alebo v prípade zmeny miesta podnikania
alebo zásadné zmeny v podnikateľskej činnosti (bod X Q.). X. si ďalej dojednali, že na zabezpečenie
peňažného záväzku dlžníka ako vystaviteľa zmenky vyplývajúceho z tejto úverovej zmluvy voči veriteľovi
ako remitentovi vystavil vystaviteľ zmenku, v ktorej nie sú vyplnené zmenková suma a dátum začatia
-4- XXCbZm/XX/XXXX
úročenia zmenkovej sumy. N. strany sa dohodli, že zmenkovú sumu vyplní na zmenke remitent najskôr v
deň, kedy sa v zmysle bodu X týchto podmienok stane celý dlh splatný okamžite, t.j. keď dlžník neuhradí
včasštyriposebeidúcesplátky,prípadneuhradílenčastisplátok,aleboneuhradívčasposlednúsplátku,
alebo časť poslednej splátky. N. suma bude pozostávať zo sumy všetkých peňažných nárokov veriteľa
voči dlžníkovi, ktoré veriteľovi vzniknú ku dňu vyplnenia zmenky. T. začiatku úročenia zmenkovej sumy
vyplní na zmenke remitent tak, že ním bude deň, kedy sa v zmysle bodu X týchto podmienok stal
splatným celý dlh (bod XX Q.). V bode XX Q. sa zmluvné strany v zmysle § 262 ods. X E. zákonníka
dohodli, že právne vzťahy vzniknuté medzi nimi sa budú spravovať E. zákonníkom.
XX. Zo zmenky je zrejmé, že táto bola vystavená v S. dňa XX.XX.XXXX na sumu XX XXX,XX SK (X
XXX,XX eur). N. obsahuje vyhlásenie vystaviteľa, že za zmenku zaplatí na rad F. sumu XX XXX,XX SK
(X XXX,XX eur) a zmenkový úrok X,XX % denne od X.XX.XXXX. P. splatenia je určené ako F., s. r. o.,
F. XX, W.. Na zmenke je tiež uvedená doložka bez protestu a na platenie predložiť v lehote X rokov
od vystavenia. Q. zmenky je U. W., miesto podnikania L.. M. R. Q. XXX/XX, XXX XX S., G. XX XXX
XXX. N. je podpísaná vystaviteľom a vyplýva z nej číslo úverovej zmluvy XXXXXXX. Na rube zmenky je
vyznačený indosament, podľa ktorého sa namiesto pôvodného veriteľa F., s. r. o. stáva novým veriteľom
CD I., s. r. o., so sídlom K červenému dvoru XXXX/XXa, F., C. republika, G. XXXXXXXX.
XX. F. čl. I § 75 zákona č. XXX/XXXX Z. z. o zmenkách a šekoch v znení neskorších predpisov vlastná
zmenka obsahuje:
1. označenie, že ide o zmenku, pojaté do vlastného textu listiny a vyjadrené v jazyku, v ktorom je
táto listina spísaná;
2. bezpodmienečný sľub zaplatiť určitú peňažnú sumu;
3. údaj sročnosti;
4. údaj miesta, kde sa má platiť;
5. meno toho, komu alebo na rad koho sa má platiť;
6. dátum a miesto vystavenia zmenky;
7. podpis vystaviteľa.
XX. F. čl. I § 77 ods. X zákona č. XXX/XXXX Z. z. o zmenkách a šekoch v znení neskorších predpisov
pokiaľ to neodporuje povahe vlastnej zmenky, platia pre ňu ustanovenia dané pre cudziu zmenku o
indosamente (§§ XX až XX),
sročnosti (§§ XX až XX),
platení (§§ XX až XX),
postihu pre neplatenie (§§ XX až XX, XX až XX),
platení pre česť (§§ XX, XX až XX),
odpisoch (§§ XX a XX),
zmenách (§ XX),
premlčaní (§§ XX a XX),
-5- XXCbZm/XX/XXXX
dňoch pracovného pokoja,
počítaní lehôt a
zákazu dní odkladu (§§ XX až XX).XX. F. čl. I § 10 zákona č. XXX/XXXX Z. z. o zmenkách a šekoch v znení neskorších predpisov ak nebola
zmenka, ktorá bola pri vydaní neúplná, vyplnená tak, ako bolo dojednané, nemožno namietať majiteľovi
zmenky, že tieto dojednania neboli dodržané, okrem ak majiteľ nadobudol zmenku zlomyseľne alebo sa
pri nadobúdaní zmenky previnil hrubou nedbanlivosťou.
XX. F. čl. I § X1 ods. 1 zákona č. XXX/XXXX Z. z. o zmenkách a šekoch v znení neskorších predpisov
každú zmenku, i keď nebola vystavená na rad, možno previesť indosamentom (rubopisom).
XX. F. čl. I § X4 ods. 1 zákona č. XXX/XXXX Z. z. o zmenkách a šekoch v znení neskorších predpisov
indosamentom sa prevádzajú všetky práva zo zmenky.
XX. F. § 52 ods. 1, 2, 3, X E. zákonníka (ďalej len OZ), spotrebiteľskou zmluvou je každá zmluva bez
ohľadu na právnu formu, ktorú uzatvára dodávateľ so spotrebiteľom. J. o spotrebiteľských zmluvách,
ako aj všetky iné ustanovenia upravujúce právne vzťahy, ktorých účastníkom je spotrebiteľ, použijú
sa vždy, ak je to na prospech zmluvnej strany, ktorá je spotrebiteľom. E. zmluvné dojednania alebo
dohody, ktorých obsahom alebo účelom je obchádzanie tohto ustanovenia, sú neplatné. T. je osoba,
ktorá pri uzatváraní a plnení spotrebiteľskej zmluvy koná v rámci predmetu svojej obchodnej alebo inej
podnikateľskej činnosti. X. je fyzická osoba, ktorá pri uzatváraní a plnení spotrebiteľskej zmluvy nekoná
v rámci predmetu svojej obchodnej činnosti alebo inej podnikateľskej činnosti.
XX. F. § 53 ods. X OZ v znení účinnom v čase uzavretia zmluvy, spotrebiteľské zmluvy nesmú obsahovať
ustanovenia, ktoré spôsobujú značnú nerovnováhu v právach a povinnostiach zmluvných strán v
neprospech spotrebiteľa (ďalej len "neprijateľná podmienka"). To neplatí, ak ide o predmet plnenia, cenu
plnenia alebo ak boli neprijateľné podmienky individuálne dojednané.
XX. F. § X3 ods. 5 OZ neprijateľné podmienky upravené v spotrebiteľských zmluvách sú neplatné.
XX. F. § 2 písm. a), b) zákona č. XXX/XXXX Z. z. o spotrebiteľských úveroch a o zmene a doplnení
zákona X. národnej rady č. XX/XXXX Zb. o X. obchodnej inšpekcii v znení neskorších predpisov
účinného v čase uzavretia zmluvy, na účely tohto zákona sa rozumie
a) spotrebiteľským úverom dočasné poskytnutie peňažných prostriedkov na základe zmluvy o
spotrebiteľskom úvere vo forme odloženej platby, pôžičky, úveru alebo v inej právnej forme,
b) zmluvou o spotrebiteľskom úvere zmluva, ktorou sa veriteľ zaväzuje poskytnúť spotrebiteľovi
spotrebiteľský úver a spotrebiteľ sa zaväzuje poskytnuté peňažné prostriedky vrátiť a uhradiť celkové
náklady spojené so spotrebiteľským úverom.
-6- XXCbZm/XX/XXXX
XX. F. § 3 ods. 1, X zákona č. XXX/XXXX Z. z. o spotrebiteľských úveroch a o zmene a doplnení zákona
X. národnej rady č. XX/XXXX Zb. o X. obchodnej inšpekcii v znení neskorších predpisov účinného v
čase uzavretia zmluvy, veriteľom je fyzická osoba alebo právnická osoba, ktorá poskytuje spotrebiteľský
úver v rámci svojho podnikania; v závislosti od formy poskytovaného spotrebiteľského úveru môže byť
veriteľom aj predávajúci. X. je fyzická osoba, ktorej bol poskytnutý spotrebiteľský úver na iný účel ako
na výkon zamestnania, povolania alebo podnikania.
XX. F. § 39 OZ, neplatný je právny úkon, ktorý svojím obsahom alebo účelom odporuje zákonu alebo
ho obchádza alebo sa prieči dobrým mravom.
XX. Z vykonaného dokazovania mal súd za preukázané, že žaloba podaná žalobcom nie je dôvodná. V
zmysle platných právnych predpisov a judikatúry (napr. rozhodnutie B. sp. zn. C-XXX/XXXX, rozhodnutie
B. sp. zn. C-XX/XX) je súd povinný v každom štádiu konania a v každom druhu konania z úradnej
povinnosti skúmať, či sa v tej ktorej konkrétnej veci nejedná o spotrebiteľský právny vzťah, a teda či sa
na daný právny vzťah použijú právne normy spotrebiteľského práva za účelom zabezpečenia ochrany
spotrebiteľa. O. tak súd musí robiť v každom druhu konania, vzťahuje sa táto povinnosť aj na konanie,
v ktorom sa uplatňuje právo zo zmenky. O to viac, keď už z úradnej činnosti súdu je známa skutočnosť,
že právny predchodca žalobcu - spoločnosť F., s. r. o., v prospech ktorej žalovaný zmenku vystavil a
ktorá ju prijala, vykonáva svoju činnosť prevažne poskytovaním spotrebiteľských úverov a tiež je vedená
v registri veriteľov a podregistri iných veriteľov vedených A. bankou X. ako iná spoločnosť poskytujúcaspotrebiteľské a iné úvery. F. sa súd napriek abstraktnosti zmenkových vzťahov zaoberal aj kauzou, t.
j. dôvodom vzniku zmenky. T. vzniku zmenky je zmluva o úvere. Po preskúmaní tejto zmluvy dospel
súd k záveru, že sa jedná o spotrebiteľskú zmluvu v zmysle vyššie citovaného zákonného ustanovenia.
Je to predtlačená formulárová zmluva, pri ktorej spotrebiteľ nemal možnosť ovplyvniť jej obsah. R.
zmluvy sú na jednej strane dodávateľ, ktorého reprezentuje spoločnosť F., s. r. o. a na strane druhej
spotrebiteľ, ktorým je žalovaný. W. súd predmetný úver vyhodnotil ako spotrebiteľský úver, na ktorý sa
vzťahuje právna úprava zákona č. XXX/XXXX Z. z. V kontexte tohto zákona môže byť spotrebiteľom len
osoba, ktorej bol poskytnutý spotrebiteľský úver na iný účel ako na výkon zamestnania, povolania alebo
podnikania. V danom prípade bol síce úver poskytnutý na výkon podnikania, avšak na tomto mieste
možno konštatovať, že účel úveru uvedený v zmluve je zo strany veriteľa (dodávateľa) špekulatívny
v snahe vyhnúť sa právnemu režimu spotrebiteľských úverov. Je vecou veriteľa (dodávateľa), aby
preukázal skutočný účel použitia poskytnutého úveru, a preto v prípade pochybností, či ide alebo nejde
o spotrebiteľský vzťah, dôkazné bremeno spočíva práve na ňom (uznesenie O. súdu v S. zo dňa
XX.XX.XXXX, sp. zn. XXCoE/X/XXXX). T. musí bezpečne, t. j. spôsobom nevzbudzujúcim pochybnosti,
preukázať nespotrebiteľský charakter zmluvy. Za bezpečné preukázanie nemožno v žiadnom prípade
považovať len všeobecný údaj o poskytnutí úveru na výkon podnikania, ktorý neposkytuje odpoveď na
otázku, ktorý neposkytuje odpoveď na otázku, aký konkrétny súvis s podnikaním žalovaného vôbec
uzavretie konkrétnej zmluvy má. S poukazom na uvedené súd na túto okolnosť neprihliadol a považuje
predmetnú zmluvu za zmluvu o spotrebiteľskom úvere a v širšom slova zmysle za zmluvu spotrebiteľskú.
V neprospech veriteľa (dodávateľa) svedčí aj fakt, že sa snažil vylúčiť použitie ustanovení E.
-7- XXCbZm/XX/XXXX
zákonníka upravujúcich spotrebiteľské zmluvy voľbou E. zákonníka. Na tomto mieste súd podotýka,
že použitie ustanovení E. zákonníka upravujúcich problematiku spotrebiteľský zmlúv má prednosť pred
voľbou použitia iných právnych predpisov, konkrétne E. zákonníka. Q. k tomu, že súd predmetnú
zmluvu vyhodnotil ako spotrebiteľskú, zaoberal sa ďalej skúmaním neprijateľnosti zmluvných podmienok
obsiahnutých v zmluve, a to v rámci ochrany spotrebiteľa, ktorú je povinný ex offo spotrebiteľovi
poskytovať.Popreskúmanízmluvymásúdzato,žezmluvajekoncipovanátak,žejeneobyčajnehrubým
spôsobom narušená rovnováha medzi právami a povinnosťami zmluvných strán a to najmä, ale nielen,
v ustanoveniach o zabezpečovacích prostriedkoch (zmluvná pokuta, blankozmenka a pod.) a zároveň
je celá zmluva koncipovaná výlučne len na prospech veriteľa bez toho, aby sa mohol dlžník aspoň
minimálne zákonnými prostriedkami brániť. H. a vyváženosť práv a povinností zmluvných strán nie je
zmluvou zabezpečená, práve naopak, zmluva obsahuje samé povinnosti dlžníka, sankcie za porušenie
povinností v neprimeraných výškach - napr. zmluvná pokuta vo výške XXX,XX eur, zmluvná pokuta
vo výške XXX,XX eur, zmluvná pokuta vo výške XX,XX eur, bez ohľadu na výšku poskytnutého úveru
a pod., ale žiadne práva dlžníka a samé práva a výhody veriteľa a žiadne povinnosti veriteľa. Q. na
nerovnosť podmienok účastníkov zmluvy vyjadrenú v takmer všetkých ustanoveniach zmluvy, ako aj na
neprimerane vysoký poplatok za spracovanie a uzatvorenie zmluvy spolu so všetkou administratívou
s tým spojenou, výška ktorého predstavuje XX,XX % z celého objemu úveru, sa celá zmluva (jej
obsah i účel) prieči dobrým mravom. X., že sa zmluva prieči dobrým mravom spôsobuje jej absolútnu
neplatnosť.Ztohodôvodunemohloprávnemupredchodcovižalobcu-spoločnostiF.s.r.o.-akoveriteľovi
zuzatvorenejúverovejzmluvyvzniknúťprávonavyplnenieblankozmenkypodľačl.XXQ.,zčohologicky
vyplýva, že ak aj zmenka vyplnená bola (napriek tomu, že právo na jej vyplnenie nevzniklo), nie je možné
sa na základe nej úspešne domáhať akýchkoľvek práv (rozhodnutie A. súdu SR zo dňa XX.XX.XXXX
sp. zn. X E. 16X/XXXX). O. v dôsledku neplatnosti zmluvy nevzniklo veriteľovi právo vyplniť vystavenú
blankozmenku, zmenka nevznikla, a preto veriteľ nemal v čase indosamentu zmenky na žalobcu práva
a povinnosti zo zmenky. Q. k tomu nemohol práva zo žalovanej zmenky previesť na žalobcu, nakoľko
ich sám nemal (uznesenie R. súdu SR I. ÚS XX/XXXX-XX zo dňa XX.XX.XXXX). N. súd dodáva, že
blankozmenka nie je skutočnou zmenkou, ale len jej zárodkom. N. sa stáva až po jej vyplnení. O. v
danom prípade nemohla byť blankozmenka pre neplatnosť zmluvy vyplnená, nemôže byť ani zdrojom
práv a povinností jej účastníkov.
S poukazom na uvedené rozhodol súd tak, že žalobu žalobcu zamietol.
XX. F. § XXX ods. X I., súd prizná strane náhradu trov konania podľa pomeru jej úspechu vo veci.
XX. V predmetnej veci mal plný úspech žalovaný. Zo spisu však nevyplynuli žiadne trovy, ktoré by mu
v konaní vznikli, preto mu súd náhradu trov konania nepriznal.Poučenie:
Proti tomuto rozhodnutiu je možné podať odvolanie do 15 dní odo dňa jeho doručenia cestou
podpísaného súdu ku Krajskému súdu v Trenčíne, pokiaľ sa tohoto práva po vyhlásení rozsudku
účastníci výslovne nevzdali.
V odvolaní sa má popri všeobecných náležitostiach podania (§ 132 ods. 1 CSP) uviesť, proti ktorému
rozhodnutiu smeruje, v akom rozsahu sa napáda, z akých dôvodov sa rozhodnutie považuje za
nesprávne (odvolacie dôvody) a čoho sa odvolateľ domáha (odvolací návrh).
Rozsah, v akom sa rozhodnutie napáda, môže odvolateľ rozšíriť len do uplynutia lehoty na podanie
odvolania.
Information regarding the judgement were obtained from the original document, which was most recently updated on . Link to the original document may not work anymore, because the portal of the Ministry of Justice may have published the document under this link for only a certain period of time.