Decision was made at the court Okresný súd Michalovce
Judgement was issued by JUDr. Tatiana Sabadošová
Judgement form – Rozsudok
Judgement nature – Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami
Source – original document (the link may not work anymore)
Referenced legislation in the judgement
Súd: Okresný súd Michalovce
Spisová značka: 11Csp/77/2016
Identifikačné číslo súdneho spisu: 7716213325
Dátum vydania rozhodnutia: 30. 05. 2017
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Tatiana Sabadošová
ECLI: ECLI:SK:OSMI:2017:7716213325.3
ROZSUDOK V MENE
SLOVENSKEJ REPUBLIKY
U. súd M., sudkyňa B.. E. A. v právnej veci žalobcu K. O. O. Y. SA so sídlom K. I. 1, XXX XX O., Y.
republika zapísaná v parížskom P. obchodu a spoločností pod č.XXX XXX XXX na území A. republiky
konajúca prostredníctvom K. O. K. Y. SA, pobočka zahraničnej banky so sídlom C. 2, XXX XX K., T.:
XX XXX XXX zastúpeného Q. kancelária B.. M. R. s.r.o., so sídlom Z. XX, XXX XX K., T.: XX XXX XXX
proti žalovanému O. Trčkovi, nar. XX.X.XXXX, bytom G. L. XXXX/X, XXX XX M., o zaplatenie XXX,XX
€ s prísl. takto
r o z h o d o l :
I. J. j e p o v i n n ý zaplatiť žalobcovi sumu XXX,XX € spolu s úrokom z omeškania vo výške X,XX
% ročne zo sumy XXX,XX € od XX.X.XXXX do XX.XX.XXXX, X,XX % ročne zo sumy XXX,XX € od
XX.XX.XXXX do zaplatenia do troch dní od právoplatnosti rozsudku.
II. V prevyšujúcej časti žalobu z a m i e t a .
T.. O. úspešnému žalobcovi náhradu trov konania voči neúspešnému žalovanému v plnom rozsahu.
o d ô v o d n e n i e :
1. J. sa domáhal voči žalovanému zaplatenia sumy XXX,XX € spolu s úrokom z omeškania vo výške
XX,XX % ročne zo sumy XXX,XX € od XX.X.XXXX do zaplatenia, vo výške X,XX % ročne zo sumy
XXX,XX € od XX.X.XXXX až do XX.XX.XXXX, X,XX % ročne zo sumy XXX,XX € od XX.XX.XXXX do
zaplatenia a náhrady trov konania. U. to tým, že dňa XX.XX.XXXX bola uzatvorená J. o revolvingovom
spotrebiteľskom úvere a vydaní kreditnej karty a P. zmluva o poskytovaní platobných služieb medzi
veriteľom - právnym predchodcom žalobcu R. A., a.s. so sídlom O. 7, XXX XX K., T.: XX XXX
XXX so žalovaným ako dlžníkom, predmetom ktorej bolo poskytnutie revolvingového úveru vo forme
úverového rámca do výšky X.XXX,- € na financovanie kúpy spotrebného tovaru u predajcu uvedeného
na úverovej zmluve, a súčasne záväzok vrátiť poskytnutý revolvingový úver spolu s dohodnutými úrokmi
a poplatkami formou dohodnutých mesačných splátok. J. vyčerpal po dobu trvania úverového vzťahu z
poskytnutého úverového rámca celkovo sumu XXX,XX €, z ktorej sumy aj napriek zmluvne dohodnutým
splátkam poskytnutého úveru uhradil žalovaný len časť dlžnej sumy a to XX,- €. J. nereagoval na
predžalobné výzvy. V dôsledku neplnenia dohodnutých splátok zo strany žalovaného R. A., a.s. vyhlásil
dňa XX.X.XXXX mimoriadnu splatnosť úveru, čím sa stal dlh žalovaného splatný v celom rozsahu. V.
suma predstavuje sumu XXX,XX € a pozostáva z dlžnej úverovej istiny XXX,XX, XX,XX € z titulu dlžných
úrokov z úveru. U. toho si uplatnil žalobca úroky z omeškania vo výške XX,XX % ročne z dlžnej úverovej
istiny XXX,XX € od XX.X.XXXX do zaplatenia, vo výške X,XX % ročne zo sumy XXX,XX € od XX.X.XXXX
až do XX.XX.XXXX, X,XX % ročne zo sumy XXX,XX € od XX.XX.XXXX do zaplatenia. U. sa na ust. X.
zmluvy bodov X.X, X.X, X.X, X.X, X Y. X a ust. §§ 502 ods. X a XXX ods. X U. zákonníka a § 517 ods.
X U.. zák. a § 3 ods. X G.. vlády č. XX/XXXX Z.z. navrhol aby súd žalobe vyhovel.2. J. žalobu sa nepodarilo doručiť na adresu evidovanú v registri obyvateľov SR a preto súd postupoval
podľa§106ods.XR.adoručilmujuU.opodanejžalobeprostredníctvomúradnejtabulesúduawebovej
stránke súdu. J. sa k žalobe nevyjadril a na pojednávanie sa nedostavil, takže súd prejednal spor v jeho
neprítomnosti.
3. S účinnosťou ku dňu XX.XX.XXXX došlo k cezhraničnému zlúčeniu spoločnosti R. A. a.s. so
spoločnosťou K. O. O. Y. SA, so sídlom K. I. 1, XXX XX O., Y., konajúcej na území A. republiky
prostredníctvom K. PAP. O. Y. SA, pobočka zahraničnej banky, T.: XX XXX XXX, so sídlom C. 2, XXX
XX K., čím sa spoločnosť K. O. O. Y. SA stala ku dňu XX.XX.XXXX univerzálnym právnym nástupcom
v dôsledku cezhraničnému zlúčeniu bez likvidácie.
4. A. vykonal dokazovanie oboznámením sa s listinnými dôkazmi predloženými žalobcom a to J. o
spotrebiteľskom úvere a zmluvy o revolvingovom spotrebiteľskom úvere a vydaní kreditnej karty a
rámcová zmluva o poskytovaní platobných služieb, výpisom z úverového účtu k predmetnej zmluve,
sadzobníka poplatkov, U. o vyhlásení mimoriadnej splatnosti revolvingového úveru a zistil tento skutkový
stav:
5. V. XX.XX.XXXX uzatvoril právny predchodca žalobcu R. A., a.s. ako veriteľ so žalovaným ako
dlžníkom J. o spotrebiteľskom úvere a zmluvu o revolvingovom spotrebiteľskom úvere a vydaní
kreditnej karty a rámcovú zmluvu o poskytovaní platobných služieb (č.l. XX). A. uzatvorili aj zmluvu o
revolvingovom spotrebiteľskom úvere, na základe ktorej bol žalovanému poskytnutý úverový rámec do
výšky X.XXX,- € s tým, že aktuálna výška úverového rámca bola XXX,- €. J. sa zaviazal úver splácať
vo výške minimálne 5% z dlžnej čiastky zaokrúhlenej na najbližší vyšší násobok XXX,- € so splatnosťou
mesačnej splátky vždy k XX. dňu v mesiaci. Z. úrokovej sadzby bola v zmluve dohodnutá ako fixná
XX,XX% p.a., P. je uvedená vo výške XX,XX%, splatnosť 1. mesačnej splátky bola určená na XX. deň
v mesiaci nasledujúcom po mesiaci, v ktorom bolo uskutočnené 1. čerpanie revolvingového úveru. J.
bolo zvolený J. súbor poistenia s poplatkom za poistenie vo výške X,XX%. J. čerpal prostredníctvom
revolvingového úveru finančné prostriedky v sumu XXX,- € (č.l. XX). J. uhradil dňa XX.XX.XXXX sumu
XX,- €. Z. k tomu, že žalovaný nedodržiaval dohodnuté podmienky,
tak žalobca listom zo dňa XX.X.XXXX vyhlásil mimoriadnu splatnosť úveru k XX.X.XXXX (č.l. XX) a
zároveň žalovaného vyzval na zaplatenie sumy XXX,XX € pozostávajúcej z úverovej istiny XXX,XX € a
dlžných úrokov, poplatkov a poistného vo výške XXX,XX €.
6. J. si voči žalovanému uplatnil aj nárok na úhradu úroku z omeškania vo výške X,XX% ročne zo sumy
XXX,XX € od XX.X.XXXX do XX.XX.XXXX, zo sumy XXX,XX € od XX.XX.XXXX až do zaplatenia, t.j. vo
výške úrokov z omeškania podľa § 517 ods. X U. zákonníka. U. toho si uplatnil aj nárok na zaplatenie
zmluvného úroku vo výške XX,XX % ročne zo sumy XXX,XX € od XX.X.XXXX do zaplatenia.
7. O. § 497 U. zákonníka, zmluvou o úvere sa zaväzuje veriteľ, že na požiadanie dlžníka poskytne v
jeho prospech peňažné prostriedky do určitej sumy, dlžník sa zaväzuje poskytnuté peňažné prostriedky
vrátiť a zaplatiť úroky.
8. O. § 502 ods. X U. zákonníka, od doby poskytnutia peňažných prostriedkov je dlžník povinný platiť z
nich úroky v dojednanej výške, inak v najvyššej prípustnej výške ustanovenej zákonom alebo na základe
zákona. Ak úroky nie sú takto určené je dlžník povinný platiť obvyklé úroky požadované za úvery, ktoré
poskytujú banky v mieste sídla dlžníka v čase uzavretia zmluvy. Ak strany dojednajú roky vyššie než
prípustné podľa zákona alebo na základe, je dlžník povinný platiť úroky v najvyššej prípustnej výške.
9. O. § 1 ods. X zákona č. XXX/XXXX Z.z. o spotrebiteľských úveroch v znení platnom ku dňu uzavretia
zmluvy, spotrebiteľským úverom na účely tohto zákona je dočasné poskytnutie peňažných prostriedkov
na základe zmluvy o spotrebiteľskom úvere vo forme pôžičky, úveru, odloženej platby alebo obdobnej
finančnej pomoci poskytnutej veriteľom spotrebiteľovi.
XX. O. § 52 ods. X U. zákonníka, spotrebiteľskou zmluvou je každá zmluva bez ohľadu na právnu formu,
ktorú uzatvára dodávateľ so spotrebiteľom.
XX.O.§5Xods.2U.zákonníka,ustanoveniaospotrebiteľskýchzmluvách,akoajvšetkyinéustanovenia
upravujúce právne vzťahy, ktorých účastníkom je spotrebiteľ, použijú sa vždy, ak je to na prospechzmluvnej strany, ktorá je spotrebiteľom. U. zmluvné dojednania alebo dohody, ktorých obsahom alebo
účelom je obchádzanie tohto ustanovenia, sú neplatné. Na všetky právne vzťahy, ktorých účastníkom je
spotrebiteľ, sa vždy prednostne použijú ustanovenia U. zákonníka, aj keď by sa inak mali použiť normy
obchodného práva.
XX. O. § 52 ods. X U. zákonníka, dodávateľ je osoba, ktorá pri uzatváraní a plnení spotrebiteľskej zmluvy
koná v rámci predmetu svojej obchodnej alebo inej podnikateľskej činnosti.
XX.O.§52ods.XU.zákonníka,spotrebiteľjefyzickáosoba,ktorápriuzatváraníaplneníspotrebiteľskej
zmluvy nekoná v rámci predmetu svojej obchodnej činnosti alebo inej podnikateľskej činnosti.
XX.O.§ XXods.XU.zákonníka,spotrebiteľskézmluvynesmúobsahovaťustanovenia,ktoréspôsobujú
značnú nerovnováhu v právach a povinnostiach zmluvných strán v neprospech spotrebiteľa (ďalej len
"neprijateľná podmienka"). To neplatí, ak ide o zmluvné podmienky, ktoré sa týkajú hlavného predmetu
plnenia a primeranosti ceny, ak tieto zmluvné podmienky sú vyjadrené určito, jasne a zrozumiteľne alebo
ak boli neprijateľné podmienky individuálne dojednané.
XX. O. § XX ods. X U. zákonníka, za individuálne dojednané zmluvné ustanovenia sa nepovažujú také,
s ktorými mal spotrebiteľ možnosť oboznámiť sa pred podpisom zmluvy, ak nemohol ovplyvniť ich obsah.
XX. O. § XX ods. X U. zákonníka, ak dodávateľ nepreukáže opak, zmluvné ustanovenia dohodnuté
medzi dodávateľom a spotrebiteľom sa nepovažujú za individuálne dojednané.
XX. O. § XX ods. X U. zákonníka, za neprijateľné podmienky uvedené v spotrebiteľskej zmluve sa
považujú najmä ustanovenia, ktoré
a) má spotrebiteľ plniť a s ktorými sa nemal možnosť oboznámiť pred uzavretím zmluvy,
b) dovoľujú dodávateľovi previesť práva a povinnosti zo zmluvy na iného dodávateľa bez súhlasu
spotrebiteľa, ak by prevodom došlo k zhoršeniu vymožiteľnosti alebo zabezpečenia pohľadávky
spotrebiteľa,
c) vylučujú alebo obmedzujú zodpovednosť dodávateľa za konanie alebo opomenutie, ktorým sa
spotrebiteľovi spôsobila smrť alebo ujma na zdraví,
d) vylučujú alebo obmedzujú práva spotrebiteľa pri uplatnení zodpovednosti za vady alebo
zodpovednosti za škodu,
e) umožňujú dodávateľovi, aby spotrebiteľovi nevydal ním poskytnuté plnenie aj v prípade, ak spotrebiteľ
neuzavrie s dodávateľom zmluvu alebo od nej odstúpi,
f) umožňujú dodávateľovi odstúpiť od zmluvy bez zmluvného alebo zákonného dôvodu a spotrebiteľovi
to neumožňujú,
g) oprávňujú dodávateľa, aby bez dôvodov hodných osobitného zreteľa vypovedal zmluvu uzavretú na
dobu neurčitú bez primeranej výpovednej lehoty,
h)prikazujúspotrebiteľovi,abysplnilvšetkyzáväzkyajvtedy,akdodávateľnesplnilzáväzky,ktorévznikli,
i) umožňujú dodávateľovi jednostranne zmeniť zmluvné podmienky bez dôvodu dohodnutého v zmluve,
j) určujú, že cena tovaru alebo služieb bude určená v čase ich splnenia, alebo dodávateľa oprávňujú
na zvýšenie ceny tovaru alebo služieb bez toho, aby spotrebiteľ mal právo odstúpiť od zmluvy, ak cena
dohodnutá v čase uzavretia zmluvy je podstatne prekročená v čase splnenia,
k) požadujú od spotrebiteľa, ktorý nesplnil svoj záväzok, aby zaplatil neprimerane vysokú sumu ako
sankciu spojenú s nesplnením jeho záväzku,l) obmedzujú prístup k dôkazom alebo ukladajú spotrebiteľovi povinnosti niesť dôkazné bremeno, ktoré
by podľa práva, ktorým sa riadi zmluvný vzťah, mala niesť iná zmluvná strana,
m) v prípade čiastočného alebo úplného nesplnenia záväzku zo strany dodávateľa neprimerane
obmedzujú alebo vylučujú možnosť spotrebiteľa domáhať sa svojich práv voči dodávateľovi vrátane
práva spotrebiteľa započítať pohľadávku voči dodávateľovi,
n)spôsobujú,žeplatnosťzmluvyuzatvorenejnadobuurčitúsapouplynutíobdobia,naktorúbolazmluva
uzavretá, predĺži, pričom spotrebiteľovi priznávajú neprimerane krátke obdobie na prejavenie súhlasu
s predĺžením platnosti zmluvy,
o) oprávňujú dodávateľa rozhodnúť o tom, že jeho plnenie je v súlade so zmluvou, alebo ktoré priznávajú
právo zmluvu vykladať iba dodávateľovi,
p) obmedzujú zodpovednosť dodávateľa, ak bola zmluva uzavretá sprostredkovateľom, alebo vyžadujú
uzavretie zmluvy prostredníctvom sprostredkovateľa v osobitnej forme,
r) umožňujú, aby bol spor medzi stranami riešený v rozhodcovskom konaní bez splnenia podmienok
ustanovených osobitným zákonom,
s) požadujú, aby spotrebiteľ poskytol zabezpečenie splnenia svojho záväzku v hodnote neprimerane
vyššej, ako je výška jeho záväzku vyplývajúca zo spotrebiteľskej zmluvy v čase uzavretia dohody o
zabezpečení splnenia záväzku spotrebiteľa,
t) požadujú od spotrebiteľa plnenie za službu, ktorej poskytnutie dodávateľom v prevažnej miere
nesleduje záujmy spotrebiteľa,
u) požadujú od spotrebiteľa, aby bol neprimerane dlho viazaný zmluvou aj keď pri uzavieraní zmluvy
bolo zrejmé, že predmet zmluvy možno dosiahnuť v podstatne kratšom čase,
v) požadujú od spotrebiteľa uhradenie plnení, o ktorých spotrebiteľ nebol pred uzavretím zmluvy
preukázateľne informovaný, ktorých úhrada nebola upravená v zmluve alebo za ktoré spotrebiteľ
nedostáva dohodnuté protiplnenie,
w) požadujú, aby spotrebiteľ poskytoval alebo poukazoval tretej osobe alebo v prospech tretej osoby
akékoľvek plnenie plynúce zo spotrebiteľskej zmluvy alebo súvisiace so spotrebiteľskou zmluvou, ktoré
v prevažnej miere nesleduje jeho záujmy, alebo aby plnil v súvislosti s týmto plnením akékoľvek záväzky
tretej osobe.
XX. O. § XX ods. X U. zákonníka, neprijateľné podmienky upravené v spotrebiteľských zmluvách sú
neplatné.
XX. O. § XX ods. X U. zákonníka, ak predmetom spotrebiteľskej zmluvy je poskytnutie peňažných
prostriedkov, nesmie odplata prevyšovať najvyššiu prípustnú odplatu, ktorú možno od spotrebiteľa
pri poskytnutí peňažných prostriedkov požadovať. U., podrobnosti o stanovení odplaty, kritériách jej
stanovenia a najvyššiu prípustnú výšku odplaty ustanovuje vykonávací predpis.
XX.O.XXXods.XU.zákonníka,dlžník,ktorýsvojdlhriadneavčasnesplní,jevomeškaní.Akhonesplní
ani v dodatočnej primeranej lehote poskytnutej mu veriteľom, má veriteľ právo od zmluvy odstúpiť; ak
ide o deliteľné plnenie, môže sa odstúpenie veriteľa za týchto podmienok týkať aj len jednotlivých plnení.
XX. O. XXX ods. X U. zákonníka, ak ide o omeškanie s plnením peňažného dlhu, má veriteľ právo
požadovať od dlžníka popri plnení úroky z omeškania, ak nie je podľa tohto zákona povinný platiť
poplatok z omeškania; výšku úrokov z omeškania a poplatku z omeškania ustanovuje vykonávací
predpis.XX. O. ust. § 3 ods. X nariadenia vl. SR č. XX/XXXX Z.z. účinného po 1. 1. XXXX, výška úrokov z
omeškania je o X percentuálnych bodov vyššia ako základná úroková sadzba N. centrálnej banky platná
k prvému dňu omeškania s plnením peňažného dlhu.
XX. O. predchodca žalobcu bol dodávateľom služby - poskytovanie úverov, čo vyplýva aj z predmetu
jehočinnostizapísanéhovobchodnomregistri(poskytovanieúverovnebankovýmspôsobomzvlastných
zdrojov), žalovaný pri uzatváraní zmluvy vystupoval ako fyzická osoba a zo žiadnych ustanovení
zmluvy nevyplýva, že konal s cieľom smerujúcim (vzťahujúcim sa) k jeho obchodu, povolaniu alebo
podnikaniu (viď čl. X písm. a/, písm. b/ A. P. č. XX/XX/EHS z 5. apríla XXXX o nekalých podmienkach
v spotrebiteľských zmluvách). Z formy a obsahu označenej zmluvy je zrejmé, že sa jedná o tzv.
„formulárovú“ zmluvu, ktorej predtlač formulára mal veriteľ už vopred pripravený a dopisoval do nej
iba konkrétne údaje týkajúce sa žalovaného, pričom žalovaný obsah tejto zmluvy žiadnym podstatným
spôsobom nemohol ovplyvniť, a ani neovplyvnil. V čase rozhodovania súdu vo veci platil už zákon č.
XXX/XXXX Z. z. o spotrebiteľských úveroch a iných úveroch a pôžičkách pre spotrebiteľov a o zmene
a doplnení niektorých zákonov, ktorý nadobudol účinnosť od XX. júna XXXX. Na účely tohto zákona sa
zmluvou o spotrebiteľskom úvere rozumie zmluva, ktorou sa veriteľ zaväzuje poskytnúť spotrebiteľovi
spotrebiteľský úver a spotrebiteľ sa zaväzuje poskytnuté peňažné prostriedky vrátiť a zaplatiť celkové
náklady spotrebiteľa spojené so spotrebiteľským úverom, (§ 2 písm. c/ zákona o spotrebiteľských
úveroch).
XX. Z. zo zásady lex specialis derogat lex generalis, podľa ktorej špeciálna právna úprava, ktorou
v danom prípade je zákon č. XXX/XXXX Z.z. o spotrebiteľských úveroch, ako i ustanovenie § 52 a
nasl. U. zákonníka, má prednosť pred všeobecnou, ktorou je U. zákonník, je (bolo) tak nevyhnuté
predmetnýprávnyvzťahmedzistranamisporuzaloženýpredmetnouzmluvouoúvereposudzovaťpodľa
ustanovení U. zákonníka a príslušných ustanovení zákona o spotrebiteľských úveroch v znení účinnom
v čase uzavretia zmluvy, bez ohľadu na to, že zmluva o úvere je tzv. absolútny obchod (§ 261 ods. 1, ods.
X písm. d/ U. zákonníka). Z tohto je zrejmé, že právny vzťah účastníkov je vzťahom spotrebiteľským.
XX. O. § 2 zákona č. XXX/XXXX Z.z. o spotrebiteľských úveroch na účely tohto zákona sa rozumie
a) spotrebiteľom fyzická osoba, ktorej je ponúkaný alebo bol poskytnutý spotrebiteľský úver na iný účel
ako na výkon zamestnania, povolania alebo podnikania,
b) veriteľom fyzická osoba alebo právnická osoba, ktorá ponúka alebo poskytuje spotrebiteľský úver v
rámci svojej podnikateľskej činnosti,
c) iným veriteľom fyzická osoba alebo právnická osoba, ktorá ponúka alebo poskytuje úvery alebo
pôžičky, ktoré nie sú spotrebiteľským úverom, v rámci svojej podnikateľskej činnosti, s výnimkou banky,
pobočky zahraničnej banky a finančnej inštitúcie podľa osobitného predpisu, 6)
d) zmluvou o spotrebiteľskom úvere zmluva, ktorou sa veriteľ zaväzuje poskytnúť spotrebiteľovi
spotrebiteľský úver a spotrebiteľ sa zaväzuje poskytnuté peňažné prostriedky vrátiť a zaplatiť celkové
náklady spotrebiteľa spojené so spotrebiteľským úverom,
e) povoleným prečerpaním forma spotrebiteľského úveru, ktorý umožňuje spotrebiteľovi disponovať s
peňažnými prostriedkami nad rámec aktuálneho zostatku jeho platobného účtu, ktorý má vedený u
veriteľa,
f) prekročením automaticky prijaté prečerpanie, pri ktorom veriteľ umožňuje spotrebiteľovi disponovať
peňažnými prostriedkami nad rámec aktuálneho zostatku na platobnom účte spotrebiteľa alebo nad
rámec dohodnutého povoleného prečerpania,
g)celkovýminákladmispotrebiteľaspojenýmisospotrebiteľskýmúveromvšetkynákladyvrátaneúrokov,
provízií, daní a poplatkov akéhokoľvek druhu, ktoré musí spotrebiteľ zaplatiť v súvislosti so zmluvou o
spotrebiteľskom úvere a ktoré sú veriteľovi známe, okrem notárskych poplatkov; do celkových nákladov
patria aj náklady na doplnkové služby súvisiace so zmluvou o spotrebiteľskom úvere, a to najmä
poistné, ak spotrebiteľ musí navyše uzavrieť zmluvu o poskytnutí takejto doplnkovej služby, aby získal
spotrebiteľský úver alebo aby ho získal za ponúkaných podmienok,
h) celkovou čiastkou, ktorú musí spotrebiteľ zaplatiť, súčet celkovej výšky spotrebiteľského úveru a
celkových nákladov spotrebiteľa spojených so spotrebiteľským úverom,
i) ročnou percentuálnou mierou nákladov celkové náklady spotrebiteľa spojené so spotrebiteľským
úverom, vyjadrené ako ročné percento z celkovej výšky spotrebiteľského úveru podľa § 19,
j) úrokovou sadzbou spotrebiteľského úveru úroková sadzba vyjadrená ako fixné alebo variabilné
percento, ktoré sa na ročnom základe uplatňuje z výšky čerpaného spotrebiteľského úveru,k) fixnou úrokovou sadzbou spotrebiteľského úveru jedna úroková sadzba spotrebiteľského úveru
dohodnutá medzi veriteľom a spotrebiteľom v zmluve o spotrebiteľskom úvere na celú dobu trvania
zmluvy o spotrebiteľskom úvere alebo viac úrokových sadzieb spotrebiteľského úveru dohodnutých
medzi veriteľom a spotrebiteľom v zmluve o spotrebiteľskom úvere na čiastkové obdobia s výhradným
použitím fixného konkrétneho percenta; ak v zmluve o spotrebiteľskom úvere nie sú stanovené všetky
úrokovésadzbyspotrebiteľskéhoúveru,úrokovásadzbaspotrebiteľskéhoúverusapovažujezafixnúiba
na tie čiastkové obdobia, na ktoré sú úrokové sadzby spotrebiteľského úveru určené výhradne použitím
fixného konkrétneho percenta dohodnutého pri uzavretí zmluvy o spotrebiteľskom úvere,
l) celkovou výškou spotrebiteľského úveru maximálna výška alebo súčet všetkých finančných
prostriedkov poskytnutých na základe zmluvy o spotrebiteľskom úvere,
m) trvanlivým médiom každý prostriedok, ktorý umožňuje uloženie informácií spôsobom prístupným na
používanie v budúcnosti na časové obdobie zodpovedajúce účelom informácií a ktorý umožňuje verné
reprodukovanie uložených informácií.
XX. O. § 9 ods. X zák. č. XXX/XXXX Z.z. o spotrebiteľských úveroch, zmluva o spotrebiteľskom úvere
musí mať písomnú formu. C. zmluvná strana dostane najmenej jedno jej vyhotovenie v listinnej podobe
alebo na inom trvanlivom médiu, ktoré je dostupné spotrebiteľovi.
XX. O. § 9 ods. X zák. č. XXX/XXXX Z.z. o spotrebiteľských úveroch, zmluva o spotrebiteľskom úvere
okrem všeobecných náležitostí podľa U. zákonníka musí obsahovať tieto náležitosti:
a) druh spotrebiteľského úveru,
b) obchodné meno, sídlo a identifikačné číslo veriteľa, ak ide o právnickú osobu, alebo meno, priezvisko,
miesto podnikania alebo adresu trvalého pobytu a identifikačné číslo veriteľa, ak ide o fyzickú osobu;
ak je zmluvnou stranou aj finančný agent, zmluva o spotrebiteľskom úvere obsahuje aj údaje o ňom v
rozsahu údajov ako u veriteľa, podľa toho, či ide o finančného agenta právnickú osobu alebo fyzickú
osobu,
c) adresu predávajúceho, na ktorej môže spotrebiteľ uplatniť reklamáciu alebo sťažnosť,
d) meno, priezvisko a adresu trvalého pobytu spotrebiteľa,
e) identifikáciu osoby, ktorej vlastnícke právo k tovaru alebo službe neprechádza na spotrebiteľa
okamihom odovzdania a prevzatia tovaru alebo služby, a podmienky nadobudnutia vlastníckeho práva
k tomuto tovaru alebo službe spotrebiteľom,
f) dobu trvania zmluvy o spotrebiteľskom úvere a termín konečnej splatnosti spotrebiteľského úveru,
g) celkovú výšku a konkrétnu menu spotrebiteľského úveru a podmienky upravujúce jeho čerpanie,
h) opis tovaru alebo služby, na ktoré sa zmluva o spotrebiteľskom úvere vzťahuje, a cenu tovaru alebo
služby, ak ide o spotrebiteľský úver vo forme odloženej platby za tovar alebo poskytnutú službu alebo
ak ide o zmluvu o viazanom spotrebiteľskom úvere,
i) úrokovú sadzbu spotrebiteľského úveru, podmienky, ktoré upravujú jej uplatňovanie, index alebo
referenčnú úrokovú sadzbu, na ktorý je výška úrokovej sadzby spotrebiteľského úveru naviazaná,
ako aj časové obdobia, v ktorých dochádza k zmene výšky úrokovej sadzby spotrebiteľského úveru,
podmienky a spôsob vykonania tejto zmeny; ak sa za rôznych podmienok uplatňujú rôzne úrokové
sadzby spotrebiteľského úveru, uvádzajú sa tieto informácie o všetkých uplatniteľných úrokových
sadzbách spotrebiteľského úveru,
j) ročnú percentuálnu mieru nákladov a celkovú čiastku, ktorú musí spotrebiteľ zaplatiť, vypočítané
na základe údajov platných v čase uzatvorenia zmluvy o spotrebiteľskom úvere; uvedú sa všetky
predpoklady použité na výpočet tejto ročnej percentuálnej miery nákladov,
k) výšku, počet a termíny splátok istiny, úrokov a iných poplatkov, prípadné poradie, v ktorom
sa budú splátky priraďovať k jednotlivým nesplateným zostatkom s rôznymi úrokovými sadzbami
spotrebiteľského úveru na účely jeho splatenia,
l) právo spotrebiteľa vyžiadať si výpis z účtu vo forme amortizačnej tabuľky podľa odseku 5, ak sa
amortizuje istina na základe zmluvy o spotrebiteľskom úvere na dobu určitú, a to bezplatne a kedykoľvek
počas celej doby trvania zmluvy o spotrebiteľskom úvere,
m) súhrnný prehľad, ktorý obsahuje lehoty a podmienky splácania úrokov a súvisiacich pravidelných a
nepravidelných poplatkov, ak sa poplatky a úroky majú platiť bez amortizácie istiny,
n) prípadne poplatky za vedenie jedného alebo viacerých účtov, na ktorých sa zaznamenávajú
platobné transakcie a čerpania, ak je otvorenie účtu povinné, spoločne s poplatkami za používanie
platobných prostriedkov na platobné transakcie a čerpania a inými poplatkami vyplývajúcimi zo zmluvy
o spotrebiteľskom úvere a podmienkami, za akých sa tieto poplatky môžu zmeniť,o) úrokovú sadzbu, ktorá sa použije v prípade omeškania spotrebiteľa s platením splátok, a spôsob jej
úpravy a prípadné poplatky pri neplnení zmluvy o spotrebiteľskom úvere,
p) upozornenie týkajúce sa následkov nesplácania spotrebiteľského úveru,
q) veriteľom vyžadované ručenie alebo poistenie,
r) výšku poplatkov hradených spotrebiteľom za úkony notára, ak sú veriteľovi známe,
s) informácie o právach podľa § 15 a podmienky ich uplatnenia,
t) právo na splatenie spotrebiteľského úveru pred lehotou splatnosti, postup pri takom splatení
spotrebiteľského úveru a spôsob určenia výšky poplatku za splatenie spotrebiteľského úveru pred
lehotou splatnosti podľa § 16,
u) spôsob zániku záväzku zo zmluvy o spotrebiteľskom úvere,
v) informáciu o možnosti mimosúdneho riešenia sporov zo zmluvy o spotrebiteľskom úvere,
w) právo na odstúpenie od zmluvy o spotrebiteľskom úvere, lehotu, počas ktorej možno toto právo
uplatniť, a ďalšie podmienky jeho vykonania vrátane informácie o povinnosti spotrebiteľa zaplatiť
čerpanú istinu a príslušný úrok podľa § 13 ods. 3, ako aj o výške úroku za deň alebo o spôsobe jej
výpočtu,
x) názov a adresu príslušného kontrolného orgánu podľa § X3,
y) priemernú hodnotu ročnej percentuálnej miery nákladov na príslušný spotrebiteľský úver platnú k dňu
podpisu zmluvy o spotrebiteľskom úvere, zverejnenú podľa § 21 ods. 2 za príslušný kalendárny štvrťrok;
platnou priemernou hodnotou ročnej percentuálnej miery nákladov na príslušný spotrebiteľský úver pri
zmluvách o spotrebiteľskom úvere uzatvorených do XX kalendárnych dní po zverejnení priemernej
hodnoty ročnej percentuálnej miery nákladov za príslušný kalendárny štvrťrok je priemerná hodnota
ročnej percentuálnej miery nákladov na príslušný spotrebiteľský úver za predchádzajúci kalendárny
štvrťrok.X ods. X cit. zákona zmluva o spotrebiteľskom úvere musí mať písomnú formu, inak je neplatná.
XX. O. § 9 ods. X cit. zák., ak zmluva o spotrebiteľskom úvere na dobu určitú obsahuje dohodu o
amortizácii istiny, je veriteľ povinný poskytnúť spotrebiteľovi výpis z účtu vo forme amortizačnej tabuľky,
a to bezplatne a kedykoľvek počas celej doby trvania zmluvy o spotrebiteľskom úvere.
XX. O. § 9 ods. X cit. zák., ak ide o zmluvu o spotrebiteľskom úvere, podľa ktorej splátky spotrebiteľa
nevedú k okamžitej zodpovedajúcej amortizácii celkovej výšky úveru, ale v období a za podmienok
ustanovených v zmluve o spotrebiteľskom úvere alebo v inej zmluve sa použijú na vytvorenie kapitálu, je
veriteľ povinný zrozumiteľne a stručne uviesť, či použitie takto vytvoreného kapitálu zaručuje splatenie
celkovej výšky spotrebiteľského úveru čerpaného na jej základe.
XX. O. § 9 ods. X cit. zák., amortizačná tabuľka podľa odseku X uvádza splátky, ktoré sa majú zaplatiť,
a lehoty a podmienky ich úhrady vrátane rozpisu každej splátky s uvedením amortizácie istiny, úrokov
vypočítaných na základe úrokovej sadzby spotrebiteľského úveru a prípadne i dodatočné náklady; ak
úroková sadzba nie je fixná alebo sa dodatočné náklady podľa zmluvy o spotrebiteľskom úvere môžu
zmeniť, amortizačná tabuľka zrozumiteľne a stručne uvádza, že údaje v nej uvedené budú platné len
do najbližšej zmeny úrokovej sadzby spotrebiteľského úveru alebo dodatočných nákladov v súlade so
zmluvou o spotrebiteľskom úvere.
XX. O. § 9 ods. X cit. zák., spotrebiteľ sa nemôže vzdať práv, ktoré mu vyplývajú z tohto zákona.
XX. O. § 9 ods. X cit. zák., veriteľovi alebo finančnému agentovi sa zakazuje predkladať spotrebiteľovi
návrhy zmlúv, ktorých zrejmým účelom je obchádzanie ustanovení tohto zákona; za takéto konanie
sa považuje aj to, že sa čerpanie finančných prostriedkov alebo zmluvy o spotrebiteľskom úvere
zahrnú do zmlúv o úvere, ktorých povaha alebo účel by umožnili vyhnúť sa uplatňovaniu tohto zákona.
Ak veriteľ využil omyl spotrebiteľa a použil zmluvné podmienky, ktorými vylúčil aplikáciu ustanovení
vzťahujúcich sa na spotrebiteľské úvery, považuje sa zmluva za zmluvu o spotrebiteľskom úvere, ak
veriteľ nepreukáže, že nemal úmysel obísť tento zákon.
XX. O. § 9 ods. X cit. zák., veriteľ alebo finančný agent nesmie ponúkať spotrebiteľovi výber rozhodného
práva k zmluve o spotrebiteľskom úvere, ktorého zrejmým cieľom je zbaviť spotrebiteľa práv, ktoré mu
priznáva tento zákon.
XX. O. § XX ods. 1 písm. a/ b/ cit. zák., poskytnutý spotrebiteľský úver sa považuje za bezúročný a bez
poplatkov, a/ ak zmluva o spotrebiteľskom úvere nemá písomnú formu podľa § 9 ods. 1 a neobsahujenáležitosti podľa § 9 ods. X písm. a/ až k/, r/ a y/ a § 10 ods. 1, b/ je v zmluve o spotrebiteľskom úvere
uvedená nesprávne ročná percentuálna miera nákladov v neprospech spotrebiteľa.
XX. O. § 3 ods. 1, X U. zákonníka, výkon práv a povinností vyplývajúcich z občianskoprávnych vzťahov
nesmie bez právneho dôvodu zasahovať do práv a oprávnených záujmov iných a nesmie byť v rozpore
s dobrými mravmi. Y. a právnické osoby, štátne orgány a orgány miestnej samosprávy dbajú na to,
aby nedochádzalo k ohrozovaniu a porušovaniu práv z občianskoprávnych vzťahov a aby sa prípadné
rozpory medzi účastníkmi odstránili predovšetkým ich dohodou.
XX. A. vychádzajúc zo skutkových zistení v tomto spore a na základe vyššie citovaných právnych
ustanovení dospel k záveru, že žaloba v časti istiny je dôvodná, keďže ma za preukázané, že
s uzatvorením J. o spotrebiteľskom úvere strany v časti X J. uzatvorili aj J. o revolvingovom
spotrebiteľskom úvere, na základe ktorej bol žalovanému poskytnutý úverový rámec X.XXX,- € s
aktuálnou výškou úverového rámca ku dňu uzavretia zmluvy XXX,- € a žalovaný prostredníctvom
nákupov tovaru a/alebo služieb kreditnou kartou čerpal prostriedky z uvedeného úverového rámca. R.
vyčerpal sumu XXX,- € a finančné prostriedky sa žalobcovi zaviazal vrátiť v pravidelných mesačných
splátkach k XX. dňu v mesiaci vo výške minimálne 5% z dlžnej čiastky zaokrúhlenej na najbližší vyšší
násobok XXX,- €. O. splátka bola splatná XX. deň v mesiaci nasledujúcom po mesiaci, v ktorom
bolo uskutočnené prvé čerpanie revolvingového úveru. J. uhradil žalobcovi na splatenie revolvingu
dňa XX.XX.XXXX sumu XX,- €. A. dospel k záveru, že zmluva má všetky zákonné náležitosti zmluvy
o spotrebiteľskom úvere v zmysle § 9 citovaného zákona. J. poskytnutý úver spolu s dohodnutým
zmluvným úrokom a poplatkami prestal splácať, preto po tom, čo po účinnosti vyhlásenia okamžitej
splatnosti revolvingového úvere dňa XX.X.XXXX žalovaný sa dostal do omeškania so splatením úveru.
J. uhradil len sumu XXX,- € a preto je povinný doplatiť žalobcovi z titulu úverovej istiny, zmluvného úroku
titulom dlžnej úverovej sumy sumu XXX,XX € a v tejto časti súd žalobe vyhovel.
XX. A. zamietol žalobu v časti nároku žalobcu na zaplatenie zmluvných úrokov, ktoré si uplatnil žalobca
aj po uplynutí dojednanej splatnosti (resp. splatnosti, ktorá nastala v dôsledku vyhlásenia mimoriadnej
splatnosti revolvingového úveru) revolvingového úveru, pričom žalobca si uplatňuje zmluvný úrok vo
výške XX,XX% ročne od XX.X.XXXX do zaplatenia. A. je toho názoru, že žalobca zmluvný úrok po
skončení zmluvného vzťahu po vyhlásení mimoriadnej splatnosti ku dňu XX.X.XXXX, t.j. nasledujúci
deň, t.j. XX.X.XXXX nemá nárok, nakoľko od uvedeného dňa prináleží veriteľovi nárok na úrok z
omeškania. A. pritom vychádza z uznesenia ÚS IV. XXX/XXXX z XX.X.XXXX, v zmysle ktorého X. súd
SR pripustil názor odvolacieho a prvostupňového súdu, podľa ktorého veriteľovi patria úroky len do
splatnosti dlhu, následne sa dlžník dostáva do omeškania a je povinný platiť iba úroky z omeškania (R
XX/XXXX,XOboXXX/XXXX).Z.máprávonazaplateniezmluvnýchúrokovlendovyhláseniapredčasnej
splatnosti s tým, že následne už právo na dohodnutý úrok z úveru nevzniká, iba právo na úrok z
omeškania. V opačnom prípade by na ťarchu spotrebiteľa dochádzalo k dvojnásobnému zaťažovaniu
v podobe úrokov z úveru, ako i úrokov z omeškania, čo spôsobuje značnú nerovnováhu vo vzťahoch
medzi účastníkmi. ÚS SR v citovanom ustanovení konštatuje, že namietané rozhodnutie nie je možné
považovať za svojvoľné, alebo zjavne neodôvodnené, resp. že by popieralo zmysel práva na súdnu
ochranu.
XX. A. však priznal žalobcovi nárok zo zmluvy o spotrebiteľskom úvere z priznanej úverovej istiny a
zmluvných úrokov a úrok z omeškania vo výške X,XX% ročne zo sumy XXX,XX € od XX.X.XXXX do
XX.XX.XXXX a X,XX% ročne zo sumy XXX,XX € od XX.XX.XXXX do zaplatenia, pretože v tomto období
bol žalovaný preukázateľne v omeškaní s úhradou dlhu. Z. úroku z omeškania bola určená v súlade s §
XXX ods. X U. zákonníka a § 3 nariadenia vlády č. XX/XXXX Zb. v platnom znení.
XX. O. § X55 ods. X R., súd prizná strane náhradu trov konania podľa pomeru jej úspechu vo veci.
XX. O. § 262 ods. X R., o nároku na náhradu trov konania rozhodne aj bez návrhu súd v rozhodnutí,
ktorým sa konanie končí.
XX. O. § 262 ods. 2 R., o výške náhrady trov konania rozhodne súd prvej inštancie po právoplatnosti
rozhodnutia, ktorým sa konanie končí, samostatným uznesením, ktoré vydá súdny úradník.XX. O trovách konania rozhodol súd podľa § 255 ods. X R. a priznal žalobcovi náhradu trov konania
voči neúspešnému žalovanému v plnom rozsahu, keďže žalobca mal v konaní len nepatrný úspech. Po
právoplatnosti tohto rozsudku o ich výške rozhodne samostatným uznesením, ktoré vydá súdny úradník
(§ 256 ods. 1 CSP).
Poučenie:
Proti rozhodnutiu je prípustné odvolanie, ktoré možno podať do 15 (pätnástich) dní od jeho doručenia
na tunajšom súde v dvoch vyhotoveniach (§ 362 ods. 1 CSP).
V odvolaní musí byť uvedené, a/ ktorému súdu je určené, b/ kto ho robí, c/ ktorej veci sa týka, d/ čo sa
ním sleduje a e/ podpis a uvedenie spisovej značky konania (§ 127 CSP).
V odvolaní sa popri všeobecných náležitostiach (§ 127 CSP) podania uvedie, proti ktorému rozhodnutiu
smeruje, v akom rozsahu sa napáda, z akých dôvodov sa rozhodnutie považuje za nesprávne (odvolacie
dôvody) a čoho sa odvolateľ domáha (odvolací návrh) (§ 363 CSP).
Odvolanie len proti odôvodneniu rozhodnutia nie je prípustné (§ 358 CSP).
Odvolanie možno odôvodniť len tým, že
a) neboli splnené procesné podmienky,
b) súd nesprávnym procesným postupom znemožnil strane, aby uskutočňovala jej patriace procesné
práva v takej miere, že došlo k porušeniu práva na spravodlivý proces,
c) rozhodoval vylúčený sudca alebo nesprávne obsadený súd,
d) konanie má inú vadu, ktorá mohla mať za následok nesprávne rozhodnutie vo veci,
e) súd prvej inštancie nevykonal navrhnuté dôkazy, potrebné na zistenie rozhodujúcich skutočností,
f) súd prvej inštancie dospel na základe vykonaných dôkazov k nesprávnym skutkovým zisteniam,
g) zistený skutkový stav neobstojí, pretože sú prípustné ďalšie prostriedky procesnej obrany alebo ďalšie
prostriedky procesného útoku, ktoré neboli uplatnené, alebo
h) rozhodnutie súdu prvej inštancie vychádza z nesprávneho právneho posúdenia veci.(§ 365 ods. 1
CSP)
Odvolanie proti rozhodnutiu vo veci samej možno odôvodniť aj tým, že právoplatné uznesenie súdu prvej
inštancie, ktoré predchádzalo rozhodnutiu vo veci samej, má vadu uvedenú v odseku 1, ak táto vada
mala vplyv na rozhodnutie vo veci samej (§ 365 ods. 2 CSP).
Odvolacie dôvody a dôkazy na ich preukázanie možno meniť a dopĺňať len do uplynutia lehoty na
podanie odvolania (§ 365 ods. 3 CSP).
Prostriedky procesného útoku alebo prostriedky procesnej obrany, ktoré neboli uplatnené v konaní pred
súdom prvej inštancie, možno v odvolaní použiť len vtedy, ak
a) sa týkajú procesných podmienok,
b) sa týkajú vylúčenia sudcu alebo nesprávneho obsadenia súdu,
c) má byť nimi preukázané, že v konaní došlo k vadám, ktoré mohli mať za následok nesprávne
rozhodnutie vo veci alebo
d) ich odvolateľ bez svojej viny nemohol uplatniť v konaní pred súdom prvej inštancie. (§ 366 CSP)
Rozsah, v akom sa rozhodnutie napáda, môže odvolateľ rozšíriť len do uplynutia lehoty na podanie
odvolania (§ 364 CSP).
Žalobu nemožno v odvolacom konaní meniť a v odvolacom konaní nemožno uplatniť práva voči
žalobcovi vzájomnou žalobou (§§ 371, 372 CSP).Ak povinný dobrovoľne nesplní, čo mu ukladá vykonateľné rozhodnutie, oprávnený môže podať návrh
na vykonanie exekúcie podľa osobitného zákona - Exekučný poriadok (§ 220 ods. 1 CSP).
Information regarding the judgement were obtained from the original document, which was most recently updated on . Link to the original document may not work anymore, because the portal of the Ministry of Justice may have published the document under this link for only a certain period of time.