Rozsudok ,
Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami Judgement was issued on

Decision was made at the court Mestský súd Košice

Judgement was issued by JUDr. Oľga Mičietová

Judgement form – Rozsudok

Judgement nature – Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami

Source – original document (the link may not work anymore)

Súd: Okresný súd Košice II
Spisová značka: 13C/70/2016

Identifikačné číslo súdneho spisu: 7214231466
Dátum vydania rozhodnutia: 27. 07. 2016
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Oľga Mičietová

ECLI: ECLI:SK:OSKE2:2016:7214231466.3

ROZSUDOK V MENE

SLOVENSKEJ REPUBLIKY

Okresný súd Košice II sudkyňou JUDr. Oľgou Mičietovou v právnej veci žalobcu: ANTIK Telecom s.r.o.,

so sídlom v Košiciach, Čárskeho 10, IČO: 36 191 400, právne zast. Advokátskou kanceláriou JUDr.
Peter Kerecman, spoločnosť s ručením obmedzeným, so sídlom v Košiciach, Rázusova 1, IČO: 36 588
725, proti žalovanému: S. C., nar. X.X.XXXX, bytom M. XXXX/X, V., v konaní o zaplatenie 107,52 eura
s prísl. takto

r o z h o d o l :

I. Žalovaný j e p o v i n n ý zaplatiť žalobcovi 107,52 eura spolu s úrokmi z omeškania vo výške 8,5 %
ročne zo sumy 17,92 eura od 18.6.2013 do zaplatenia, zo sumy 17,92 eura od 17.7.2013 do zaplatenia,
zo sumy 17,92 eura od 16.8.2013 do zaplatenia, zo sumy 17,92 eura od 17.9.2013 do zaplatenia, zo

sumy 17,92 eura od 17.10.2013 do zaplatenia a s úrokmi z omeškania vo výške 8,25 % ročne zo sumy
17,92 eura od 16.11.2013 do zaplatenia, to všetko do troch dní odo dňa právoplatnosti rozsudku.

II. Žalobcovi p r i z n á v a náhradu trov konania, ktoré je mu povinný zaplatiť žalovaný vo výške, o
ktorej bude rozhodnuté samostatným uznesením po právoplatnosti tohto rozhodnutia.

o d ô v o d n e n i e :

1 Žalobca sa žalobou zo dňa 2.10.2014, doručenou tunajšiemu súdu dňa 3.12.2014 domáhal, aby súd
uložil žalovanému povinnosť zaplatiť mu sumu 107,52 eura spolu s úrokmi z omeškania vo výške 8,5 %
ročne zo sumy 17,92 eura od 18.6.2013 do zaplatenia, zo sumy 17,92 eura od 17.7.2013 do zaplatenia,

zo sumy 17,92 eura od 16.8.2013 do zaplatenia, zo sumy 17,92 eura od 17.9.2013 do zaplatenia, zo
sumy 17,92 eura od 17.10.2013 do zaplatenia, s úrokmi z omeškania vo výške 8,25 % ročne zo sumy
17,92 eura od 16.11.2013 do zaplatenia. Zároveň si žalobca uplatnil náhradu trov konania.

2 Žalobca na odôvodnenie uviedol, že ako poskytovateľ uzavrel dňa 15.10.2012 so žalovaným ako
účastníkom Zmluvu č. 12/0439/0002 [83595] o zriadení a poskytovaní pripojenia k sieti INTERNET,
zriadení a poskytovaní VEREJNEJ TELEFÓNNEJ SLUŽBY a zriadení služby TANGO DIGITÁLNA

TELEVÍZIA, VS [0097290450] na dobu neurčitú podľa ustanovenia § 269 ods. 2 Obchodného zákonníka,
s miestom poskytovania služby F. 8, V., 3. poschodie. Podľa čl. V zmluvy sa žalovaný zaviazal za službu
INTERNET platiť žalobcovi ako poskytovateľovi mesačný poplatok podľa aktuálneho cenníka v čase
pripojenia - pravidelný mesačný paušál vo výške 17,92 eura splatný podľa daňového dokladu za daný
mesiac a iné platby podľa Cenníka Antik. Žalobca uviedol, že napriek tomu, že si splnil všetky povinnosti
z vyššie označenej zmluvy, žalovaný neuhradil žalobcovi faktúrované platby za mesiace máj 2013 až
október 2013, čo spolu predstavuje sumu 107,52 eura. Vzhľadom k tomu, že žalovaný bol v omeškaní

s plnením peňažného záväzku, žalobca žiadal od žalovaného aj úrok z omeškania vo výške podľa ust.
§ 3 nariadenia vlády č. 87/1995 Z.z.. Žalobca ďalej uviedol, že žalovaného vyzval na zaplatenie dlžnej
sumy písomnou výzvou zo dňa 2.10.2013, avšak bezvýsledne.3 Žalovaný sa k žalobnému návrhu, ktorý mu bol doručený dňa 2.6.2016 spolu s uznesením, ktorým mu
bola uložená povinnosť sa k žalobe v určenej lehote vyjadriť, nevyjadril.

4 Podľa ust. § 177 ods. 2 C.s.p. pojednávanie nie je potrebné nariaďovať, ak
a) ide iba o otázku jednoduchého právneho posúdenia veci, skutkové tvrdenia strán nie sú sporné a
hodnota sporu bez príslušenstva neprevyšuje 2 000 eur,
b) strany s rozhodnutím vo veci bez nariadenia pojednávania súhlasia alebo
c) to ustanovuje tento zákon.

5 Súd za splnenia podmienok podľa ust. § 177 ods. 2 písm. a) C.s.p. vo veci rozhodol bez nariadenia
pojednávania, keďže predmet konania neprevýšil sumu 2.000,- eur, jednalo sa o otázku jednoduchého
právneho posúdenia věci a súčasne skutkové tvrdenia strán neboli sporné.

6 Rozsudok bol verejne vyhlásený dňa 27.7.2016 o 9:35 hod. v pojednávacej miestnosti Krajského súdu

v Košiciach, č.dv. 224. Oznámenie o mieste a čase verejného vyhlásenia rozsudku bolo vyvesené na
úradnej tabuli tunajšieho súdu a zverejnené na webovej stránke súdu dňa 19.7.2016.

7 Vo veci súd vykonal dokazovanie stanoviskom žalobcu a predloženými listinnými dôkazmi: žalobný
návrh o zaplatenie 107,52 eura, zmluva č. 12/0439/0002 [83595], Všeobecné zmluvné podmienky

žalobcu, platobný kalendár, výzva na zaplatenie dlhu, preberací protokol, faktúra č. 201204390002160,
č. 201204390002161, 201204390002162, 201204390002163, 201204390002164, 201204390002165,
na základe čoho zistil tento skutkový stav:

8 Dňa 15.10.2012 uzavreli žalobca ako poskytovateľ a žalovaný ako zákazník Zmluvu č. 12/0439/0002

[83595] o zriadení a poskytovaní pripojenia k sieti Internet, zriadení a poskytovaní verejnej telefónnej
služby a zriadení služby tango digitálna televízia VS [0097290450] a to podľa § 44 zák. č. 351/2011
Z.z. o elektronických komunikáciách a § 269 ods. 2 Obchodného zákonníka. Touto zmluvou sa žalobca
zaviazal v prípojnom mieste na ulici F. X v V., žalovanému odplatne zriadiť a odplatne poskytovať
24 hodín denne počas trvania zmluvy pripojenie k sieti Internet a žalovaný sa zaviazal platiť mu

za to odplatu v zmysle platnej tarify. Zmluva bola uzavretá na dobu neurčitú a výška pravidelných
mesačných poplatkov za službu internet podľa aktuálneho cenníka v čase pripojenia bola 17,92 eura, so
splatnosťou podľa daňového dokladu za daný mesiac. Neoddeliteľnou súčasťou zmluvy boli Všeobecné
zmluvné podmienky ANTIK pre poskytovanie služieb v sieti INTERNET, platobný kalendár platný v roku
uzatvorenia zmluvy, Reklamačný poriadok služieb v sieti Internet, Cenník služieb Internet. Podľa bodu

1 Ďalších ustanovení zmluvy, zákazník svojim podpisom potvrdil, že koncové zariadenie uvedené v
preberacom protokole, pre pripojenie k sieti Internet, pre používanie VTS a používanie služby Tango
DTv prevzal dňom podpisu tejto zmluvy a tieto ostávajú vlastníctvom poskytovateľa. Podľa bodu 3
Ďalších ustanovení zmluvy pre platnosť zmeny cien služieb alebo tarify sa vyžaduje ich oznámenie
účastníkovi spôsobom uvedeným vo VZP. Podľa bodu 11 mohol zákazník vypovedať túto zmluvu v

trojmesačnej výpovednej dobe aj bez uvedenia dôvodu. Podľa bodu 11 bol poskytovateľ oprávnený
vypovedať túto zmluvu v trojmesačnej výpovednej lehote. Podľa dohody zmluvných strán podľa § 262
ods. 1 Obchodného zákonníka sa vzťah účastníkov mal riadiť ustanoveniami Obchodného zákonníka.
V bode 2 Záverečných ustanovení zmluvné strany vyhlásili, že si zmluvu riadne prečítali, jej obsahu
porozumeli a na znak súhlasu ju podpísali.

9 Podľa čl. IV ods. 1 Všeobecných zmluvných podmienok žalobcu, vydaných podľa ust. § 40 zák. č.
351/2011Z.z. o elektronických komunikáciách a § 273 Obchodného zákonníka, opakované porušenie
povinností zákazníka uvedené v čl. III bod 4. písm. a) až n) (najmä, ale nie len platiť dojednanú odplatu za
podmienok stanovených zmluvou a podľa aktuálneho cenníka poskytovateľa, a to na základe daňového

dokladu-splátkovéhokalendáradodanéhozákazníkovi)sapovažujezapodstatnéporušeniezmluvných
povinností, v dôsledku čoho je poskytovateľ oprávnený od zmluvy odstúpiť. Odstúpením od zmluvy
zanikajú všetky práva a povinnosti zmluvných strán. Účinky odstúpenia nastávajú dňom doručenia
prejavu vôle druhej strane.

10 Z Preberacieho protokolu k Zmluve č. 12/0439/0002 [83595] mal súd vyhlásením žalovaného
potvrdené, že mu bolo žalobcom vykonané riadne a funkčné pripojenie jeho zariadenia. Pripojenie a
inštaláciaboližalovanýmodskúšanéažalovanýpotvrdil,žesúbezchýbaspĺňajújehopožiadavky.Tento
protokol zo dňa 15.10.2012 žalovaným podpísaný sa stal neoddeliteľnou súčasťou uzavretej zmluvy.11 Podľa Platobného kalendára - variabilný symbol č. 0097290450 k zmluve č. 12/0439/0002 [83595] zo
dňa 15.10.2012 bol žalovaný povinný žalobcovi zaplatiť za obdobie od 15.10.2012 do 31.10.2012 sumu

9,83 eura splatnú dňa 14.11.2012, za obdobie od 1.11.2012 do 30.11.2012 sumu 17,92 eura splatnú
dňa 14.12.2012, za obdobie od 1.12.2012 do 31.12.2012 sumu 17,92 eura splatnú dňa 14.1.2013, za
obdobie od 1.1.2013 do 31.1.2013 sumu 17,92 eura splatnú dňa 14.2.2013, za obdobie od 1.2.2013
do 28.2.2013 sumu 17,92 eura splatnú dňa 14.3.2013, za obdobie od 1.3.2013 do 31.3.2013 sumu
17,92 eura splatnú dňa 14.4.2013, za obdobie od 1.1.4.2013 do 30.4.2013 sumu 17,92 eura splatnú dňa

14.5.2013, za obdobie od 1.5.2013 do 31.5.2013 sumu 17,92 eura splatnú dňa 14.6.2013, za obdobie od
1.6.2013 do 30.6.2013 sumu 17,92 eura splatnú dňa 14.7.2013, za obdobie od 1.7.2013 do 31.7.2013
sumu 17,92 eura splatnú dňa 14.8.2016, za obdobie od 1.8.2013 do 31.8.2013 sumu 17,92 eura splatnú
dňa 14.9.2013, za obdobie od 11.9.2013 do 30.9.2013 sumu 17,92 eura splatnú dňa 14.10.2013, za
obdobie od 1.10.2013 do 31.10.2013 sumu 17,92 eura splatnú dňa 14.11.2013, za obdobie od 1.11.2013
do 30.11.2013 sumu 17,92 eura splatnú dňa 14.12.2013, za obdobie od 1.12.2013 do 31.12.2013 sumu

17,92 eura splatnú dňa 14.1.2014.

12 Žalobca účtoval žalovanému cenu služieb faktúrou č. 201204390002160 splatnou dňa 17.6.2013 vo
výške 17,92 eura, faktúrou č. 201204390002161 splatnou dňa 16.7.2013 vo výške 17,92 eura, faktúrou
č. 201204390002162 splatnou dňa 15.8.2013 vo výške 17,92 eura, faktúrou č. 201204390002163

splatnou dňa 16.9.2013 vo výške 17,92 eura, faktúrou č. 201204390002164 splatnou dňa 16.10.2013
vo výške 17,92 eura, faktúrou č. 201204390002165 splatnou dňa 15.11.2013 vo výške 17,92 eura.

13 Výzvou na zaplatenie zo dňa 2.10.2013 žalobca upozornil žalovaného, že mu doposiaľ neuhradil
splatnú pohľadávku vo výške 73,68 eura a to za obdobie od 05/2013 do 08/2013 vo výške 71,68 eura

(4 x 17,92 eura). Zároveň uviedol, že poplatok za vystavenie výzvy na zaplatenie predstavuje sumu
2,- eur a celkový dlh žalovaného sumu 73,68 eura. Vyzval žalovaného na zaplatenie dlhu do 3 dní od
doručenia výzvy.

14 Podľa ust. § 44 ods. 1 zák. č. 351/2011 Z.z. o elektronických komunikáciách v platnom znení, zmluvou

o poskytovaní verejných služieb sa podnik zaväzuje účastníkovi zriadiť potrebné pripojenie k verejnej
sieti alebo poskytovať príslušné služby. Podnik môže vydať všeobecné podmienky a cenník, ktoré sú
súčasťou zmluvy. Zmluva o poskytovaní verejných služieb je písomná; to neplatí pre predplatené služby,
poskytovanie služieb prostredníctvom verejných telefónnych automatov a iných verejných prístupových
bodov. Písomnú zmluvu o poskytovaní verejných služieb je možné meniť aj inou ako písomnou formou,

ak sa na tom zmluvné strany dohodnú; to neplatí pre záväzky účastníka, ktoré podľa Občianskeho
zákonníka možno dojednať len v písomnej forme.

15 Podľa ust. § 44 ods. 2 zák. č. 351/2011 Z.z. o elektronických komunikáciách, zmluva o poskytovaní
verejných služieb musí obsahovať

a) identifikačné údaje zmluvných strán v rozsahu podľa § 15 ods. 2,
b) popis poskytovaných služieb, najmä informácie o
1. prístupe k službám tiesňového volania a lokalizačným údajom vrátane obmedzení pri poskytovaní
služieb tiesňového volania,
2. obmedzeniach týkajúcich sa prístupu k službám a aplikáciám alebo ich používania v súlade s

osobitnými predpismi,
3. minimálnej ponúkanej úrovni kvality služieb, najmä lehotu prvého pripojenia k sieti alebo iné
ukazovatele, ak tak určí úrad podľa § 46,
4. postupoch podniku pri meraní a riadení prevádzky zameraných na zamedzenie preťaženia sieťového
spojenia a informácie o tom, ako môžu tieto postupy vplývať na kvalitu služieb,

5. druhoch servisných služieb, podporných služieb a kontaktné údaje na tieto služby,
6. obmedzeniach, ktoré podnik zavedie na používanie dodaných koncových zariadení,
c) možnosť účastníka zverejniť alebo nezverejniť jeho osobné údaje v telefónnom zozname a
informačných službách o účastníckych číslach a možnosť vybrať si, ktoré osobné údaje zverejní podľa
§ 59 ods. 2,

d) podrobnosti o cenách vrátane prostriedkov, ktorými je možné získať aktuálne informácie o platných
cenách, servisných poplatkoch, ponúkané spôsoby platby a rozdiely v nákladoch účastníka súvisiace
so spôsobom platby,
e) informácie o termínoch a spôsobe fakturácie za poskytnuté služby,f) čas trvania zmluvy o poskytovaní verejných služieb, podmienky jej predĺženia a ukončenia vrátane
minimálnych podmienok používania alebo trvania služby, ktoré sa musia splniť v záujme využívania
výhod z akcií na podporu predaja, poplatkov súvisiacich s prenosom čísel a iných identifikátorov,

poplatkovsplatnýchpriukončenízmluvyoposkytovaníverejnýchslužiebanáhradynákladovsúvisiacich
s koncovými zariadeniami,
g) spôsoby odškodnenia a systémy úhrad, ktoré sa uplatnia v prípade nesplnenia zmluvne dohodnutej
úrovne kvality služieb,
h) spôsob urovnávania sporov podľa § 75,

i) druhy opatrení, ktoré môže podnik prijať v prípade narušenia bezpečnosti alebo integrity siete, alebo
v prípade jej ohrozenia alebo poškodenia.

16 Podľa ust. § 44 ods. 10 písm. b) zák. č. 351/2011 Z.z. o elektronických komunikáciách, podnik môže
odstúpiť od zmluvy o poskytovaní verejných služieb, ak účastník nezaplatil cenu za poskytnutú službu
ani do 45 dní po dni splatnosti.

17 Podľa ust. § 43 ods. 2 písm. a) zák. č. 351/2011 Z.z. o elektronických komunikáciách podnik je
povinný uzavrieť zmluvu o poskytovaní verejných služieb s každým záujemcom o poskytovanie verejnej
služby, ak nie je dôvod na jej odmietnutie podľa odseku 1 písm. c).

18 Podľa ust. § 43 ods. 12 písm. a) a b) zák. č. 351/2011 Z.z. o elektronických komunikáciách účastník
je povinný používať verejnú službu v súlade s týmto zákonom a so zmluvou o poskytovaní verejných
služieb, platiť za poskytnutú verejnú službu podľa zmluvy o poskytovaní verejných služieb, a ak to
povaha služby umožňuje, až na základe predloženej faktúry.

19 Na základe vykonaného dokazovania mal súd za preukázané, že účastníci dňa 15.10.2012 uzatvorili
zmluvu o zriadení a poskytovaní pripojenia k sieti Internet, čím bol medzi účastníkmi založený záväzkovo
právny vzťah. Na základe predmetnej zmluvy žalobca v dohodnutom prípojnom mieste na ulici F. X v V.
zriadil žalovanému pripojenie k sieti Internet. Túto skutočnosť žalovaný potvrdil v preberacom protokole
zo dňa 15.10.2012. Žalovaný na základe čl. III. zmluvy bol žalobcovi povinný za zriadenie pripojenia a

poskytovanie prístupu do siete internet platiť odplatu v zmysle platnej tarify. Žalovaný však nezaplatil
žalobcovi cenu za poskytnuté služby účtovanú faktúrou č. 201204390002160 splatnou dňa 17.6.2013 vo
výške 17,92 eura, faktúrou č. 201204390002161 splatnou dňa 16.7.2013 vo výške 17,92 eura, faktúrou
č. 201204390002162 splatnou dňa 15.8.2013 vo výške 17,92 eura, faktúrou č. 201204390002163
splatnou dňa 16.9.2013 vo výške 17,92 eura, faktúrou č. 201204390002164 splatnou dňa 16.10.2013 vo

výške17,92eura,faktúrouč.201204390002165splatnoudňa15.11.2013vovýške17,92eura.Žalovaný
tak žalobcovi dlhuje spolu sumu 107,52 eura, preto súd žalobe vyhovel a rozhodol tak, ako je uvedené
vo výroku rozsudku.

20 Podľa ust. § 262 ods. 1, 2 Obchodného zákonníka strany si môžu dohodnúť, že ich záväzkový vzťah,

ktorý nespadá pod vzťahy uvedené v §) 261, sa spravuje týmto zákonom. Dohoda podľa odseku 1
vyžaduje písomnú formu.

21 Podľa ust. § 365 veta prvá Obchodného zákonníka, dlžník je v omeškaní, ak nesplní riadne a včas
svoj záväzok, a to až do doby poskytnutia riadneho plnenia, alebo do doby, keď záväzok zanikne iným

spôsobom.

22 Podľa ust. § 369 ods. 1 až 3 Obchodného zákonníka v platnom znení, ak je dlžník v omeškaní so
splnením peňažného záväzku alebo jeho časti, vzniká veriteľovi, ktorý si splnil svoje zákonné a zmluvné
povinnosti, právo požadovať z nezaplatenej sumy úroky z omeškania vo výške dohodnutej v zmluve, a to

bez potreby osobitného upozornenia. Ak výška úrokov z omeškania nebola dohodnutá, dlžník je povinný
platiť úroky z omeškania v sadzbe, ktorú ustanoví vláda Slovenskej republiky nariadením. Ak záväzok
vznikol zo spotrebiteľskej zmluvy a dlžníkom je spotrebiteľ, možno dohodnúť úroky z omeškania najviac
do výšky ustanovenej podľa predpisov občianskeho práva.

23 Podľa ust. § 3 nariadenia vlády č. 87/1995 Z. z. ktorým sa vykonávajú niektoré ustanovenia
Občianskeho zákonníka v znení účinnom do 31.1.2013, výška úrokov z omeškania je o 8 percentuálnych
bodov vyššia ako základná úroková sadzba Európskej centrálnej banky platná k prvému dňu omeškania
s plnením peňažného dlhu.24 Podľa ust. § 10c nariadenia vlády č. 87/1995 Z. z. v platnom znení, ak záväzkový vzťah vznikol pred
1. februárom 2013, výška úrokov z omeškania sa riadi podľa predpisov účinných k 31. januáru 2013 aj

za dobu omeškania po 31. januári 2013.

25 Súd priznal žalobcovi právo na zaplatenie úrokov z omeškania vo výške ním uplatnenej, keďže si ich
žalobca uplatnil v súlade s ust. § 3 ods. 1 nariadenia vlády č. 87/1995 Z. z. v znení účinnom do 31.1.2013,
t.j. do výšky o 8 percentuálnych bodov vyššia ako základná úroková sadzba Európskej centrálnej banky

platná k prvému dňu omeškania s plnením peňažného dlhu.

26 Podľa ust. § 251 C.s.p. trovy konania sú všetky preukázané, odôvodnené a účelne vynaložené
výdavky, ktoré vzniknú v konaní v súvislosti s uplatňovaním alebo bránením práva.

27 O trovách konania súd rozhodol podľa ust. § 255 C.s.p., v zmysle ktorého súd prizná strane náhradu

trov konania podľa pomeru jej úspechu vo veci. Súd žalobcovi, ktorý mal vo veci plný úspech, priznal
plnú náhradu trov konania. O výške náhrady trov konania rozhodne súd prvej inštancie po právoplatnosti
tohto rozhodnutia, samostatným uznesením, ktoré vydá súdny úradník (§ 262 ods. 2 C.s.p.).

28 Na základe uvedených skutočností a citovaných zákonných ustanovení súd rozhodol tak, ako je

uvedené vo výroku tohto rozsudku.

Poučenie:

Proti tomuto rozsudku možno podať odvolanie do 15 dní odo dňa jeho doručenia na Okresný súd Košice
II. (§ 355 ods. 1 C.s.p.)

V odvolaní sa popri všeobecných náležitostiach podania uvedie, proti ktorému rozhodnutiu smeruje, v
akom rozsahu sa napáda, z akých dôvodov sa rozhodnutie považuje za nesprávne (odvolacie dôvody)
a čoho sa odvolateľ domáha (odvolací návrh). (§ 363 C.s.p.)

Odvolanie možno odôvodniť len tým, že

a) neboli splnené procesné podmienky,
b) súd nesprávnym procesným postupom znemožnil strane, aby uskutočňovala jej patriace procesné
práva v takej miere, že došlo k porušeniu práva na spravodlivý proces,
c) rozhodoval vylúčený sudca alebo nesprávne obsadený súd,
d) konanie má inú vadu, ktorá mohla mať za následok nesprávne rozhodnutie vo veci,

e) súd prvej inštancie nevykonal navrhnuté dôkazy, potrebné na zistenie rozhodujúcich skutočností,
f) súd prvej inštancie dospel na základe vykonaných dôkazov k nesprávnym skutkovým zisteniam,
g) zistený skutkový stav neobstojí, pretože sú prípustné ďalšie prostriedky procesnej obrany alebo ďalšie
prostriedky procesného útoku, ktoré neboli uplatnené, alebo
h) rozhodnutie súdu prvej inštancie vychádza z nesprávneho právneho posúdenia veci. (§ 365 ods. 1

C.s.p.)

Odvolanie proti rozhodnutiu vo veci samej možno odôvodniť aj tým, že právoplatné uznesenie súdu prvej
inštancie, ktoré predchádzalo rozhodnutiu vo veci samej, má vadu uvedenú v odseku 1, ak táto vada
mala vplyv na rozhodnutie vo veci samej. (§ 365 ods. 2 C.s.p.)

Ak povinný dobrovoľne nesplní čo mu ukladá vykonateľné rozhodnutie, oprávnený môže podať návrh
na vykonanie exekúcie podľa osobitného zákona (zákon č. 233/1995 Z. z. o súdnych exekútoroch a
exekučnej činnosti).

Information regarding the judgement were obtained from the original document, which was most recently updated on . Link to the original document may not work anymore, because the portal of the Ministry of Justice may have published the document under this link for only a certain period of time.