Rozsudok – Zmluvy ,
Potvrdené Judgement was issued on

Decision was made at the court Mestský súd Bratislava IV

Judgement was issued by JUDr. Branislav Král

Legislation area – Občianske právoZmluvy

Judgement form – Rozsudok

Judgement nature – Potvrdené

Source – original document (the link may not work anymore)

Súd: Krajský súd Bratislava
Spisová značka: 6Co/168/2016

Identifikačné číslo súdneho spisu: 1314218215
Dátum vydania rozhodnutia: 21. 06. 2017
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Branislav Král

ECLI: ECLI:SK:KSBA:2017:1314218215.1

ROZSUDOK V MENE

SLOVENSKEJ REPUBLIKY

Krajský súd v Bratislave, v senáte zloženom z predsedu senátu JUDr. Branislava Krála a sudcov JUDr.

Zuzany Kučerovej a JUDr. Martina Murgaša v právnej veci žalobcu: PROGRES-T, s.r.o., IČO: 46 271
503, Rovinka č. 938, zast. advokátskou kanceláriou ONDRUŠEK & PARTNERS, s.r.o., IČO: 36 867 942,
Koceľova ul. č. 25, Bratislava proti žalovanej: A. J. (N. I.), R.. XX.XX.XXXX, D. C. I., D. I. S. XXX, o
zaplatenie 96,08 eur s prísl., na odvolanie žalobcu proti rozsudku Okresného súdu Bratislava III z 30.
septembra 2015, č. k. 7C/193/2015-43, takto

r o z h o d o l :

Napadnutý rozsudok súdu prvej inštancie sa p o t v r d z u j e.
Žalovanej sa nepriznáva nárok na náhradu trov odvolacieho konania.

o d ô v o d n e n i e :

1. Napadnutým rozsudkom súd prvej inštancie zamietol žalobu, ktorou sa žalobca domáhal proti

žalovanej zaplatenia istiny 96,08 eur s prísl. titulom dlhu za poskytnuté dátové služby a služby
retransmisie. Žalovanej náhradu trov konania nepriznal.

2. Súd prvej inštancie vykonaným dokazovaním zistil, že žalovaná uzatvorila dňa 02.01.2012 podľa
tvrdenia žalobcu s jeho právnym predchodcom - obchodnou spoločnosťou PROGRES-TS, s. r. o.
(predchádzajúce obchodné meno PROGRES-Telekomunikačné stavby s.r.o.) Zmluvu o pripojení -
KTV, na základe ktorej „právny predchodca žalobcu“ poskytol žalovanej služby spočívajúce v zriadení

a poskytovaní služieb retransmisie pre príjem televíznych a rozhlasových programov príslušného
programového súboru, pričom žalovaná sa zaviazala zaplatiť za tieto služby cenu podľa platnej Tarify
poskytovateľa. Neoddeliteľnou súčasťou Zmluvy o pripojení - KTV je platná Tarifa a Všeobecné
podmienky. Právny predchodca žalobcu poskytol žalovanej zmluvne dojednané služby riadne a včas,
pričom jej vyúčtoval cenu poskytnutých služieb faktúrami č.: F., splatná dňa 15.01.2014 znejúca na
dlžnú sumu vo výške 64,80 eur; W., splatná dňa 11.02.2014 znejúca na dlžnú sumu vo výške 2,- eur; W.,
splatná dňa 18.02.2014 znejúca na dlžnú sumu vo výške 5,- eur; W., splatná dňa 25.02.2014 znejúca na

dlžnú sumu vo výške 25,- eur. Žalovaná „právnemu predchodcovi žalobcu“ predmetné faktúry doposiaľ
neuhradila, v dôsledku čoho sa dostala do omeškania a „právnemu predchodcovi žalobcu“ vznikol nárok
na zaplatenie žalovanej pohľadávky vo výške 96,08 eur. Dňa 13.06.2014 „právny predchodca žalobcu“
ako poskytovateľ dátových služieb a služieb retransmisie prostredníctvom káblového distribučného
systému a zároveň ako nositeľ práv a povinností vyplývajúcich zo zmlúv uzatvorených s účastníkmi,
ako postupca mal postúpiť Zmluvou o prevode práv a povinností na spoločnosť PROGRES-T, s.r.o., so
sídlomvRovinke,Rovinka938, IČO:46271503,akopostupníkapríslušnéprávaapovinnosti,ktorý

následne v súlade s licenciou RpVaR poskytoval služby retransmisie a dátové služby prostredníctvom
káblového distribučného systému účastníkom, ktorým tieto služby poskytovala spoločnosť PROGRES-
TS, s.r.o. a s ktorými sú uzatvorené Zmluvy o pripojení - KTV a Zmluvy o pripojení - DS. Predmetnou
Zmluvou o prevode práv a povinností právny predchodca žalobcu mal postúpiť na žalobcu aj žalovanúpohľadávku vo výške 96,08 eur voči žalovanej. Ako dôkaz postúpenia žalovanej pohľadávky Zmluvou
o prevode práv a povinností predložil žalobca súdu len písomné vyhlásenie o postúpení príslušných
práv a povinností titulom uzatvorených Zmlúv o pripojení - KTV a Zmluvy o pripojení - DS, datované

zo dňa 13.06.2014.
Z listinných dôkazov založených v súdnom spise týkajúcich sa spornej veci, súd však zistil, že žalobcom
nebola doložená vyššie špecifikovaná Zmluva o prevode práv a povinností, pričom na základe vlastnej
lustrácie súdu dňa 30.09.2015 bolo zistené, že za roky 2014 a 2015 nie je ani v správnom registri
tunajšieho súdu pod Spr. zaevidovaná žiadna obdobná zmluva. Vzhľadom na uvedené, súd prvej

inštancie nemal vôbec preukázané, či došlo k postúpeniu žalovanej pohľadávky na žalobcu. Písomné
vyhlásenie o postúpení príslušných práv a povinností titulom uzatvorených Zmlúv o pripojení - KTV
a Zmluvy o pripojení - DS, datované zo dňa 13.06.2014, je iba vyhlásením „právneho predchodcu
žalobcu“ o tom, že na základe Zmluvy o prevode práv a povinností žalobca získal portfólio pohľadávok,
vrátane žalovanej pohľadávky. Takémuto všeobecnému vyhláseniu podľa súdu absentuje oznámenie
konkrétnemu dlžníkovi - žalovanej, to znamená, že takéto vyhlásenie nemožno považovať ani za

relevantné oznámenie postupcu dlžníkovi (žalovanej), že došlo na základe Zmluvy o prevode práv a
povinností k postúpeniu žalovanej pohľadávky na žalobcu. Pričom samotnú skutočnosť, t.j. oznámenie o
postúpení žalovanej pohľadávky na žalobcu žalovanej, súd taktiež nemal preukázanú žiadnym listinným
dôkazom. Nakoľko súd prvej inštancie nemal preukázané, že skutočne došlo na základe Zmluvy o
prevode práv a povinností k postúpeniu žalovanej pohľadávky na žalobcu, pričom písomné vyhlásenie

o postúpení príslušných práv a povinností titulom uzatvorených Zmlúv o pripojení - KTV a Zmluvy
o pripojení - DS, datované zo dňa 13.06.2014 bez ďalšieho nemôže zakladať aktívnu legitimáciu
postupníka, t.j. žalobcu, súd prvej inštancie žalobu zamietol. O trovách konania rozhodol podľa § 142
ods. 1 O.s.p..
3. Proti tomuto rozhodnutiu podal žalobca odvolanie a navrhol, aby odvolací súd napadnutý rozsudok

súdu prvej inštancie zmenil tak, že žalobe vyhovie, resp. aby ho zrušil a vec vrátil tomuto súdu na
ďalšie konanie. Uviedol, že žalobca skutočne nadobudol (aj) viaceré pohľadávky od svojho právneho
predchodcu spoločnosti PROGRES - TS, s.r.o. a tieto sú predmetom vymáhania vo viacerých súdnych
konaniach proti bývalým či aj stále aktuálnym odberateľom/zákazníkom. V tomto súdnom konaní
však predmetom sporu o zaplatenie nie sú takéto pohľadávky, ale výlučne iba „priamo“ pohľadávky

žalobcu voči žalovanej. Neuhradené faktúry boli vystavené a splatné v priebehu mesiacov január -
február 2014. Zmluva o prevode práv a povinností medzi žalobcom a jeho právnym predchodcom však
nebola uzatvorená a k postúpeniu pohľadávok nedošlo dňa 13.06.2014, ako uvádza súd, avšak skôr
(účinná bola od 01.01.2013). V uvedenom dátume (13.06.2014) vystavil právny predchodca žalobcu
iba (súdu predložené) vyhlásenie o existencii tejto zmluvy a jej obsahu. Zrejme nie úplne správne

zvolenou formuláciou v žalobe došlo k takejto nesprávnej interpretácii faktov súdom prvej inštancie a
k nesprávnej domnienke, že žalované faktúry nadobudol žalobca postúpením. Predmetné vyhlásenie
bolo predkladané súdu iba na lepšie ozrejmenie faktu, že pôvodná zmluva o pripojení bola uzatváraná
medzi žalovanou a právnym predchodcom žalobcu. V žiadnom prípade však ale pre preukázanie
aktívnej legitimácie žalobcu nie je potrebné preukazovať dodatočné dokumenty týkajúce sa samotnej

pohľadávky, nakoľko ide o „priamu“ nepostupovanú pohľadávku žalobcu voči žalovanej. Žalobca takými
dokumentmi ani nedisponuje, nakoľko všetky žalované faktúry sám vystavil a aj sám žalovanej doručil.
Aj v prípade, ak by došlo k žalovaniu postúpenej pohľadávky, žalobca zastáva názor, že predložené
dokumenty sú dostatočné na preukázanie jeho aktívnej vecnej legitimácie. V prípade, ak by súd nemal
deklarovaný skutkový stav za dostatočne preukázaný, išlo by o odstrániteľný nedostatok konania, ktorý

môže byť v konaní o odstránený dodatočným doložením príslušných dokumentov.
4. Žalovaná sa k odvolaniu žalobcu písomne nevyjadrila.
5. Odvolací súd, ktorý bol viazaný rozsahom a dôvodmi odvolania (§ 379, § 380 C.s.p.), preskúmal
napadnutý rozsudok súdu prvej inštancie, prejednal odvolanie bez nariadenia pojednávania a dospel k
záveru, že odvolanie nie je dôvodné.

6. Podľa § 5 ods. 1 O.s.p. účinného do 30.06.2016, súdy poskytujú pri plnení svojich úloh účastníkom v
občianskom súdnom konaní poučenia o ich procesných právach a povinnostiach.
Podľa § 5 ods. 2 O.s.p. účinného do 30.06.2016 súdy povinnosť podľa odseku 1 nemajú, ak je účastník
v občianskom súdnom konaní zastúpený advokátom.
Podľa § 120 ods. 4 O.s.p. účinného do 30.06.2016 súd je povinný okrem vecí podľa odseku 2 poučiť

účastníkov, že všetky dôkazy a skutočnosti musia predložiť alebo označiť najneskôr do vyhlásenia
uznesenia, ktorým sa končí dokazovanie a vo veciach, v ktorých sa nenariaďuje pojednávanie (§ 115a)
najneskôr do vyhlásenia rozhodnutia vo veci samej, pretože na dôkazy a skutočnosti predložené aoznačené neskôr súd neprihliada. Skutočnosti a dôkazy uplatnené neskôr sú odvolacím dôvodom len
za podmienok uvedených v § 205a.
Podľa § 205a O.s.p. účinného do 30.06.2016, skutočnosti alebo dôkazy, ktoré neboli uplatnené pred

súdom prvého stupňa, sú pri odvolaní proti rozsudku alebo uzneseniu vo veci samej odvolacím dôvodom
len vtedy, ak: a/ sa týkajú podmienok konania, vecnej príslušnosti súdu, vylúčenia sudcu (prísediaceho)
alebo obsadenia súdu, b/ má byť nimi preukázané, že v konaní došlo k vadám, ktoré mohli mať za
následok nesprávne rozhodnutie vo veci samej, c/ odvolateľ nebol riadne poučený podľa § 120 ods. 4,
d/ ich účastník konania bez svojej viny nemohol označiť alebo predložiť do rozhodnutia súdu prvého

stupňa.
7. Súd prvej inštancie mal v zmysle Občianskeho súdneho poriadku účinného do 30.06.2016 voči
účastníkom konania poučovaciu povinnosť o ich procesných právach a povinnostiach, okrem prípadov,
ak bol účastník v občianskom súdnom konaní zastúpený advokátom. V prejednávanej veci bol žalobca
v konaní zastúpený advokátskou kanceláriou a preto sa poučovacia povinnosť súdu o jeho procesných
právach a povinnostiach naňho nevzťahovala. Vo veciach, v ktorých sa nenariaďovalo pojednávanie

(§ 115a O.s.p.), bol účastník konania povinný dôkazy a skutočnosti predložiť alebo označiť najneskôr
do vyhlásenia rozhodnutia vo veci samej, pretože na dôkazy a skutočnosti predložené a označené
neskôr súd neprihliadal. Skutočnosti a dôkazy uplatnené neskôr mohli byť odvolacím dôvodom len za
podmienok uvedených v § 205a O.s.p. Nebolo sporné, že v prejednávanej veci sa jednalo o tzv. drobný
sporapretosúdprvejinštanciepojednávanievtejtovecinemuselnariadiť(§115aods.2O.s.p.).Žalobca

tak bol povinný všetky dôkazy a skutočnosti predložiť alebo označiť najneskôr do vyhlásenia rozhodnutia
vo veci samej. Ako už bolo uvedené, súd nebol povinný žalobcu zastúpeného advokátom o tomto poučiť.
Žalobca v žalobe a ani do vyhlásenia napadnutého rozsudku nepripojil dôkaz, ktorým by preukázal svoju
aktívnu vecnú legitimáciu v konaní (samotná skutočnosť, že vystavil žalovanej faktúry na zaplatenie
žalovanej sumy nepostačuje). Žalobca predovšetkým nepredložil Zmluvu o prevode práv a povinností

(nevedno z akého dátumu), na základe ktorej sa mal stať nositeľom práv na poskytovanie služieb
retransmisie a dátových služieb prostredníctvom káblového distribučného systému tým účastníkom,
ktorí takúto zmluvu o pripojení uzavreli so spoločnosťou PROGRES - TS, s.r.o. a na podklade ktorej,
mohol v ďalšom takýmto účastníkom vo svojom mene fakturovať cenu za odobraté dátové služby. Súd
prvej inštancie nebol povinný ho postupom podľa § 43 O.s.p. vyzývať na odstránenie vád žaloby, keďže

samotná žaloba žiadnymi vadami netrpela a bola dostatočne zrozumiteľná a určitá. Za daného stavu
súd prvej inštancie nemal inú možnosť, ako žalobu zamietnuť z dôvodu nepreukázania aktívnej vecnej
legitimácie. Ani odvolací súd nemohol žalobcu na jej doloženie vyzývať (hoci sám žalobca v odvolaní
potvrdzuje, že takýmto dokumentom nedisponuje), a ani prihliadať na ňu (ak by aj bola pripojená k
podanému odvolaniu), keďže nebol naplnený žiaden z predpokladov pre takýto postup podľa § 205a

ods. 1 písm. a/ až d/ O.s.p. (resp. § 366 písm. a/ až d/ C.s.p.). Nešlo totiž o dôkaz, ktorý by sa týkal
podmienok konania, vecnej príslušnosti súdu, vylúčenia sudcu (prísediaceho) alebo obsadenia súdu,
príp.ktorýmbymalobyťpreukázané,ževkonanídošlokvadám,ktorémohlimaťzanásledoknesprávne
rozhodnutie vo veci samej, ani o prípad, že by nebol odvolateľ riadne poučený podľa § 120 ods. 4 O.s.p.,
ani že by žalobca tento dôkaz nemohol bez svojej viny označiť alebo predložiť do rozhodnutia súdu

prvej inštancie.
8. Naviac odvolací súd poukazuje na to, že podľa § 524 ods. 1 Obč. zák. veriteľ môže svoju pohľadávku
aj bez súhlasu dlžníka postúpiť písomnou zmluvou inému. Citované ustanovenie upravuje postúpenie
pohľadávky na základe zmluvy, ktorou dochádza k zmene v osobe veriteľa. Do právneho vzťahu medzi
veriteľom a dlžníkom nastupuje namiesto pôvodného veriteľa nový veriteľ bez toho, že by inak sa

tento vzťah zmenil. Pohľadávka prechádza v stave, v akom existuje v čase postúpenia, vrátane jej
príslušenstva. Zmluvu uzaviera pôvodný veriteľ (postupiteľ) a iný subjekt postupník, ktorý nastupuje na
miesto pôvodného veriteľa. Ide o dvojstranný právny úkon bez účasti dlžníka, pretože zmena v osobe
veriteľa sa nedotýka práv a povinností dlžníka zo záväzkového vzťahu. Čas, miesto, predmet plnenia
i ďalšie podmienky zostávajú nezmenené. Predmetom postúpenia môže byť len určitá pohľadávka,

t. j. právo na plnenie od dlžníka, nie však celý záväzkový vzťah, z ktorého pohľadávka vznikla, v
ktorom prípade ide už o zmenu zmluvy, a teda zmenu vzájomných práv a povinností tvoriacich obsah
záväzku, ktorá predpokladá v zmysle § 493 Obč. zák. dohodu zmluvných strán (k tomu pozri i rozsudok
Najvyššieho súdu SR zo 14. októbra 2010, sp. zn. 3 Obdo 7/2009).
Z obsahu vyhlásenia spoločnosti PROGRES - TS, s.r.o. (ako i z vyjadrenia žalobcu), od ktorého

žalobca odvodzuje svoje právo na zaplatenie ceny za poskytnuté dátové služby vyplýva, že predmetom
postúpenia boli všetky práva a povinnosti vyplývajúce zo zmlúv uzatvorených s účastníkmi (t.j.
medzi účastníkmi a spoločnosťou PROGRES - TS, s.r.o.). Nepochybne tak predmetom uvedenej
dohody nebolo postúpenie určitej pohľadávky, ale zmena celého obsahu záväzkového vzťahu,resp. záväzkových vzťahov s klientmi. Nakoľko obsahom dohody sledovaná zmena celého záväzku
(záväzkových vzťahov) nebola uzavretá so žalovanou, nemohol žalobca platne ani nadobudnúť právo
k predmetnej pohľadávke, v ktorom záver súdu prvej inštancie o nedostatku jeho vecnej aktívnej

legitimácie v spore je správny.
9. Z týchto dôvodov nezostalo odvolaciemu súdu iné, než napadnutý rozsudok súdu prvej inštancie
potvrdiť podľa § 387 ods. 1 C.s.p.
10. O trovách odvolacieho konania odvolací súd rozhodol podľa § 396 ods. 1 C.s.p., v spojení s § 255
ods. 1 C.s.p. a ich náhradu žalovanej nepriznal, pretože jej v odvolacom konaní žiadne trovy nevznikli.

11. Toto rozhodnutie prijal senát odvolacieho súdu pomerom hlasov 3:0.

Poučenie:

Proti tomuto rozsudku odvolanie nie je prípustné.
Proti rozhodnutiu odvolacieho súdu je prípustné dovolanie, ak to zákon pripúšťa (§ 419 C.s.p.).
Dovolanie je prípustné proti každému rozhodnutiu odvolacieho súdu vo veci samej alebo ktorým sa
konanie končí, ak

a/ sa rozhodlo vo veci, ktorá nepatrí do právomoci súdov,
b/ ten, kto v konaní vystupoval ako strana, nemal procesnú subjektivitu, strana nemala spôsobilosť
samostatne konať pred súdom v plnom rozsahu a nekonal za ňu zákonný zástupca alebo procesný
opatrovník,
c/ v tej istej veci sa už prv právoplatne rozhodlo alebo v tej istej veci sa už prv začalo konanie,

d/ rozhodoval vylúčený sudca alebo nesprávne obsadený súd, alebo
e/ súd nesprávnym procesným postupom znemožnil strane, aby uskutočňovala jej patriace procesné
práva v takej miere, že došlo k porušeniu práva na spravodlivý proces (§ 420 C.s.p.).
Dovolanie je prípustné proti rozhodnutiu odvolacieho súdu, ktorým sa potvrdilo alebo zmenilo
rozhodnutie súdu prvej inštancie, ak rozhodnutie odvolacieho súdu záviselo od vyriešenia právnej

otázky,
a/ pri ktorej riešení sa odvolací súd odklonil od ustálenej rozhodovacej praxe dovolacieho súdu,
b/ ktorá v rozhodovacej praxi dovolacieho súdu ešte nebola vyriešená alebo
c/ je dovolacím súdom rozhodovaná rozdielne (§ 421 ods. 1 C.s.p.).

Dovolanie podľa § 421 ods. 1 nie je prípustné, ak
a/ napadnutý výrok odvolacieho súdu o peňažnom plnení neprevyšuje desaťnásobok minimálnej mzdy;
na príslušenstvo sa neprihliada,
b/ napadnutý výrok odvolacieho súdu o peňažnom plnení v sporoch s ochranou slabšej strany
neprevyšuje dvojnásobok minimálnej mzdy; na príslušenstvo sa neprihliada,

c/ je predmetom dovolacieho konania len príslušenstvom pohľadávky a výška príslušenstva v čase
začatia dovolacieho konania neprevyšuje sumu podľa písmen a/ a b/ (§ 422 ods. 1 C.s.p.).

Dovolanie môže podať strana, v ktorej neprospech bolo rozhodnutie vydané (§ 424 C.s.p.).
Dovolanie sa podáva v lehote dvoch mesiacov od doručenia rozhodnutia odvolacieho súdu

oprávnenému subjektu na súde, ktorý rozhodoval v prvej inštancii (§ 427 ods. 1 prvá veta C.s.p.).
Dovolanie je podané včas aj vtedy, ak bolo v lehote podané na príslušnom odvolacom alebo dovolacom
súde (§ 427 ods. 2 C.s.p.).
V dovolaní sa popri všeobecných náležitostiach podania uvedie, proti ktorému rozhodnutiu smeruje, v
akom rozsahu sa toto rozhodnutie napáda, z akých dôvodov sa rozhodnutie považuje za nesprávne /

dovolacie dôvody/ a čoho sa dovolateľ domáha /dovolací návrh/ (§ 428 C.s.p.).
Dovolateľ musí byť v dovolacom konaní zastúpený advokátom. Dovolanie a iné podania dovolateľa
musia byť spísané advokátom (§ 429 ods. 1 C.s.p.).
Povinnosť podľa ods. 1 neplatí, ak je
a/ dovolateľom fyzická osoba, ktorá má vysokoškolské právnické vzdelanie druhého stupňa,

b/ dovolateľom právnická osoba a jej zamestnanec alebo člen, ktorý za ňu koná má vysokoškolské
právnické vzdelanie druhého stupňa,
c/ dovolateľ v sporoch s ochranou slabšej strany podľa druhej hlavy tretej časti tohto zákona zastúpený
osobou založenou alebo zriadenou na ochranu spotrebiteľa, osobou oprávnenou na zastupovanie podľa
predpisov o rovnakom zaobchádzaní a o ochrane pred diskrimináciou alebo odborovou organizáciou aak ich zamestnanec alebo člen, ktorý za ne koná má vysokoškolské právnické vzdelanie druhého stupňa
(§ 429 ods. 2 C.s.p.).

Dovolanie prípustné podľa § 420 možno odôvodniť iba tým, že v konaní došlo k vade uvedenej v tomto
ustanovení (§ 431 ods. 1 C.s.p.).
Dovolací dôvod sa vymedzí tak, že dovolateľ uvedie, v čom spočíva táto vada (§ 431 ods. 2 C.s.p.).
Dovolanie prípustné podľa § 421 možno odôvodniť iba tým, že rozhodnutie spočíva v nesprávnom
právnom posúdení veci (§ 432 ods. 1 C.s.p.).

Dovolací dôvod sa vymedzí tak, že dovolateľ uvedie právne posúdenie veci, ktoré pokladá za nesprávne,
a uvedie, v čom spočíva nesprávnosť tohto právneho posúdenia (§ 432 ods. 2 C.s.p.).

Information regarding the judgement were obtained from the original document, which was most recently updated on . Link to the original document may not work anymore, because the portal of the Ministry of Justice may have published the document under this link for only a certain period of time.