Rozsudok ,
Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami Judgement was issued on

Decision was made at the court Mestský súd Košice

Judgement was issued by JUDr. Magdaléna Korčáková

Judgement form – Rozsudok

Judgement nature – Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami

Source – original document (the link may not work anymore)

Súd: Okresný súd Košice I
Spisová značka: 27Cb/133/2014

Identifikačné číslo súdneho spisu: 7114217216
Dátum vydania rozhodnutia: 17. 01. 2017
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Magdaléna Korčáková

ECLI: ECLI:SK:OSKE1:2017:7114217216.10

ROZSUDOK V MENE

SLOVENSKEJ REPUBLIKY

Okresný súd Košice I sudkyňou JUDr. Magdalénou Korčákovou v právnej veci žalobcu: EOS KSI

Slovensko,s.r.o.,Pajštúnska5,85102Bratislava,IČO:35724803,právnezastúpený:TOMÁŠKUŠNÍR,
s.r.o.,Pajštúnska5,85102Bratislava,IČO:36613843,protižalovaným:1/TOTRADEs.r.o.,Popradská
2/A, 040 01 Košice, IČO: 36 603 457, 2/ Ing. T. Y. Q., N.. XX.XX.XXXX, A.C. XX, XXX XX K., obidvaja
právne zastúpení JUDr. Štefan Prevozňák s.r.o., advokát, Kukučínova 23, 040 01 Košice, IČO: 47 232
439, v konaní o zaplatenie 4.843,33 Eur s prísl., takto

r o z h o d o l :

Žalovaný v II. rade sa zaväzuje zaplatiť žalobcovi spoločne a nerozdielne so žalovaným v I. rade
sumu 4.736,22 Eur s úrokom z omeškania 9% ročne od 8.11.2010 do zaplatenia do 3 dní odo dňa

právoplatnosti rozsudku.

Žalobca má voči žalovanému v 2.rade nárok na náhradu trov konania v 100 % výške.

o d ô v o d n e n i e :

1.Žalobca podanou žalobou sa domáhal voči žalovaným 1/TO TRADE s.r.o., Popradská 2/A, Košice,
IČO 36 603 457, 2/ Ing. T. Y. Q., N.. XX.XX.XXXX, A. XX, K. zaplatenia 4.843,33 Eur s prísl.. Dôvodil,
že s účinnosťou od 1.1.2006 došlo k zrušeniu bez likvidácie k zániku spoločnosti, ktorá bola účastníkom
zmluvného vzťahu, pričom imanie zanikajúcej spoločnosti prešlo na spoločnosť Consumer Finance
Holding a.s., Hlavné nám. č.12, Kežmarok, IČO: 35 923 130, ktorá v dôsledku zlúčenia stala sa právnym

nástupcom zanikajúcej spoločnosti, tak ako je uvedené vo výpise z obchodného registra postupcu. Na
základe Zmluvy o postúpení pohľadávok zo dňa 18.10.2013 medzi postupcom a EOS KSI Slovensko
s.r.o. postúpil postupca na žalobcu pohľadávku voči žalovaným. Postupca uzatvoril dňa 29.12.2009 so
žalovanýmv1.radeZmluvuozabezpečeníč.120096043.Účelom tejtoZmluvyboloposkytnutiepôžičky
na kúpu ojazdeného osobného motorového vozidla B. X-X- B. B. X.Xt Arc, rok výroby 2006. Podmienky
splatenia pôžičky si strany dohodli v Dohode o platbách - faktúre, ktorá je podľa spoločných ustanovení
zmluvy neoddeliteľnou súčasťou Zmluvy. Žalovaný sa zaviazal splácať pôžičku formou 72 mesačných

splátok vo výške 243,69 Eur splatných k 13.dňu príslušného kalendárneho mesiaca, pričom splatnosť
prvej splátky bola dňa 13.1.2010. Poukázal nato, že postupca zároveň uzatvoril dňa 29.12.2009 so
žalovaným v 2. rade Dohodu o pristúpení k záväzku. Účelom tejto Dohody bolo pristúpenie žalovaného
v 2.rade k pôžičke, ktorú postupca poskytol žalovanému v 1. rade. Zmluvné strany si pre prípad
omeškania so splácaním poskytnutej pôžičky a predčasnému ukončeniu zmluvy dojednali realizáciu
zabezpečovacieho prevodu vlastníckeho práva v súlade so Všeobecnými obchodnými podmienkami
spoločnosti Consumer Finance Holding a.s. Nakoľko žalovaný v 1. rade napriek predchádzajúcim

výzvam na zaplatenie dlžných splátok tieto splátky riadne a včas neuhrádzal, postupca bol nútený
pristúpiť k dojednanej realizácii zabezpečovacieho prevodu práva a to dňom oznámenia o vyhlásení
okamžitej splatnosti pôžičky a oznámení o začatí výkonu zabezpečovacieho prevodu práva. Postupca
po realizácii záložného práva vystavil žalovanému v 1. rade oznámenie o výkone zabezpečovaciehoprevodu práva, v ktorom si vyčíslil svoj finančný nárok podľa VOP vo forme nedoplatku, na ktorý
mu predčasným ukončením zmluvy vznikol nárok v zmysle VOP. Celkový nedoplatok z predčasne
ukončenej zmluvy postupca vyčíslil na 4.843,34 Eur. Žalovaný v 1. rade bol zároveň vyzvaný na

zaplatenie nedoplatku na účet postupcu v lehote najneskôr do 7.11.2010.

2. Podaním zo dňa 4.3.2015 žalobca nárok v časti istiny 107,11 Eur vzal späť a žiadal konanie v tejto
časti zastaviť.

3. Žalovaný v 1. rade uznal, že uzatvoril s právnym predchodcom žalobcu zmluvný vzťah. Namietal
hodnotu vozidla pri predaji, pretože podľa neho bolo veľmi podhodnotené a odpredané niekomu inému
a náklady na odobratie tiež nemohli vzniknúť v takej výške, keďže žalovaný v 1. rade vozidlo dobrovoľne
odovzdal.
4. Žalovaný v 2. rade žiadal žalobu voči nemu zamietnuť vzhľadom na neprijateľnosť podmienok
pri uzatváraní zmluvy, spočívajúcej v tom, že zabezpečovací prevod nespĺňal podmienky prijateľnosti

spotrebiteľovi a on v dobrej viere ako fyzická osoba pristúpil k záväzku ako konateľ spoločnosti
žalovaného v 1. rade s tým, že predmet ktorého sa týka bude splnený a neboli splnené podmienky,
respektíve neskúmali sa okolnosti, pre ktoré žalovaný svoj záväzok v prvom rade nemohol splniť.

5. Súd vykonal dokazovanie a zistil tento skutkový stav: Dňa 18.10.2013 uzatvoril Consumer Finance

Holding a.s., Hlavné námestie 12, Kežmarok, IČO: 35 923 130 ako postupca s EOS KSI Slovensko
s.r.o., Pajštúnska 5, Bratislava, IČO: 35 724 803 ako postupníkom zmluvu o postúpení pohľadávok.
V zmysle článku 2. „Predmet zmluvy „
2.1. Predmetom tejto Zmluvy je postúpenie pohľadávok postupcu voči dlžníkom v zmysle zoznamu
pohľadávok ku dňu účinnosti tejto zmluvy a s nim spojený prevod ich príslušenstva a všetkých práv

s nimi spojený vrátane ich zabezpečenia na postupníka a záväzok postupníka zaplatiť postupcovi za
postúpenie pohľadávok odplatu predstavujúcu kúpnu cenu. Predmetom postúpenia bola aj pohľadávka
postupcu voči žalovaným.

6. Dňa 29.12.2009 uzatvoril žalovaný v 1.rade s právnym predchodcom žalobcu Zmluvu o zabezpečení

číslo 120096043, na základe ktorej bol žalovanému v 1. rade poskytnutý úver na kúpu ojazdeného
motorového vozidla B. X-X- B. B. X.Xt P., rok výroby 2006, ktorý úver sa žalovaný v 1. rade
zaviazal splácať formou 72 mesačných splátok po 243,69 Eur. /17.548,68 Eur/. Celková výška úveru
predstavovala v zmysle zmluvy sumu 9.280,50 Eur /7.995.- Eur predstavoval doplatok predmetu
financovania /12.300 - 4.305 Eur/a sumu 1.285,50 Eur náklady spojené s poskytnutím úveru. Súčasťou

zmluvy bola aj záložná zmluva na uvedené motorové vozidlo a všeobecné obchodné podmienky ktorých
prevzatie žalovaný v 1.rade podpisom potvrdil.

7. Dňa 29.12.2009 uzatvoril právny predchodca žalobcu so žalovaným v 1. 2. rade Dohodu o pristúpení
k záväzku č. 120096043. V zmysle článku „I. Za účelom zabezpečenia riadneho splnenia povinnosti

dlžníka sa zmluvné strany dohodli na zabezpečovacom prevode vlastníckeho práva k Predmetu
financovania B. X-X B. B. X.Xt P. v zmysle ust. § 553 a nasl. Občianskeho zákonníka. Neoddeliteľnou
súčasťou týchto zmlúv sú Všeobecné obchodné podmienky spoločnosti Consumer Finance Holding a.s.
č.14/2009, ktoré upravujú vzájomné vzťahy poskytnutej pôžičky.
V zmysle článku II pristupujúci dlžník sa dňom podpisu tejto zmluvy zaväzuje ako pristupujúci dlžník

splniť dlh uvedený v bode I. tejto dohody a stáva sa tak dlžníkom veriteľa Consumer Finance
Holding a.s. popri pôvodnom dlžníkovi. V prípade, že sa dlžník dostane do omeškania so splácaním
poskytnutej pôžičky a dôjde k predčasnému ukončeniu zmluvy z akéhokoľvek dôvodu, dôjde k realizácii
zabezpečovacieho prevodu vlastníckeho práva v súlade so Všeobecnými obchodnými podmienkami
spoločnosti č.14/2009.

8. Žalovaný v 1. rade dlžné splátky neplatil napriek výzvam a z dôvodu neplatenia dohodnutých splátok
dňa 3.8.2010 oznámil právny predchodca žalobcu žalovanému v 1. rade, že vyhlasuje okamžitú
splatnosť zmluvy č. 120096043 zo dňa 29.12.2009 vyzval žalovaného v 1.rade na zaplatenie dlžnej
sumy vo výške 10.990,26 Eur v lehote 5 dní odo dňa doručenia výzvy s tým, že ak dlžná suma nebude

zaplatená pristúpi k výkonu zabezpečovacieho prevodu práva.9. Dňa 18.10.2010 žalobca oznámil žalovanému ukončenie realizácie zabezpečovacieho prevodu
vlastníckeho práva, tak že dňa 7.10.2010 došlo k predaju motorového vozidla B. X-.X B. B. X.Y..P. tretej
osobe za kúpnu cenu 6.400.- Eur a žalovaného vyzval na zaplatenie dlžnej čiastky 4.843,34 Eur.

10. Právny predchodca žalobcu z dôvodu predčasného ukončenia zmluvy zaslal žalovanému
vyúčtovanie - vysporiadanie pohľadávky po predčasnej splatnosti úveru. V zmysle vyúčtovania
žalobcovi vznikol voči žalovanému v 1. rade nárok z dôvodu predčasného ukončenia zmluvy ako
nezaplatený zostatok úveru 14.727,89 Eur pozostávajúcu z: - nezaplateného zostatku istiny úveru vo

výške8.609,95Eur,predpísanýchsplátokúverudo30.7.2010vovýške1.812,94Eur,akontácievovýške
4.305.- Eur. Sumu 7.122,79 Eur predstavujúca časť splátok riadneho úroku, časť splátok havarijného
poistenia a čas splátok povinného zmluvného poistenia si právny predchodca žalobcu voči žalovanému
v 1. rade z dôvodu predčasného ukončenia zmluvy vo vyúčtovaní predčasného ukončenia zmluvy
neuplatnil.

11. Zmluva bola predčasne ukončená ku dňu 30.7.2010. V zmysle splátkového kalendára predstavuje
suma 8.6029,95 Eur nezaplatený zostatok istiny úveru -súčet istiny uvedených v bode 4 splátkového
kalendára splatných od 13.8.2010 do 13.12.2010. Žalovaný v 1. rade bol teda do 30.7.2010 povinný
uhrádzať poskytnuté finančné prostriedky spôsobom dojednaným v zmluve, t.j. splácať úver v
pravidelných mesačných splátkach vo výške 243,69 Eur, /ktorá suma pozostávala z istiny úroku 185,82

Eur plus havarijné poistenie 38,23 Eur a povinné zmluvné poistenie 19,64 Eur/. Do 30.7.2010 žalovaný
v 1. rade bol povinný uhradiť 7 mesačných splátok po 243,69 Eur, t.j. 1.705,83 Eur. Akontáciu vo výške
4.305.- Eur žalovaný v 1.rade uhradil.

12. Pri realizácii zabezpečovacieho prevodu vlastníckeho práva náklady predstavovali - náklady so

zaistením osvedčenia o evidencií motorového vozidla 177,75 Eur, náklady za odobratie vozidla 513,51
Eur, spracovateľský poplatok 172,20 Eur, znalecký posudok 47,60 Eur, povinné zmluvné poistenie 5,64
Eur, náklady spojené s predajom vozidla 228,48 Eur a ukončenie povinného zmluvného poistenia 18,96
Eur. Celkový nedoplatok zo zmluvy predstavoval ku dňu 7.10.2010 15.784,92 Eur /8.609,95 + 1.705,83
Eur +4.305.- Eur + 513,51 Eur + 172,20 Eur + 47,60 Eur + 5,64 Eur, + 228,48 Eur + 18,96 Eur/. Výťažok

z predaja predstavoval sumu 6.400.- Eur. Suma 4.736,23 Eur uplatnená v konaní bola vyčíslená ako
rozdiel sumy nedoplatku vo výške 15.784,92 Eur, žalovaným zaplatená akontácia 4.305.- Eur, zaplatené
splátky 343,69 Eur, výťažok z predaja motorového vozidla 6.400.- Eur /15.784,92 - 4.305.- Eur, - 343.-
Eur, - 0,01 Eur - 6.400.- Eur.

13. Rozsudkom Okresného súdu Košice I, č.k. 27Cb/133/2014-172 zo dňa 24.11.2015 súd zaviazal
žalovaného v l. rade zaplatiť žalobcovi 4.736,22 Eur s úrokom z omeškania 9 % ročne od 8.11.2010
do zaplatenia. Žalobu voči žalovanému v 2.rade zamietol. Konanie v časti istiny 107,11 Eur zastavil.
Žalovaného v l. rade zaviazal zaplatiť žalobcovi trovy konania 1.488,46 Eur na účet právneho zástupcu
žalobcu.

14. Proti rozsudku v časti v ktorej súd zamietol žalobu voči žalovanému v 2.rade podal odvolanie žalobca
z dôvodu nesprávneho právneho posúdenia veci. Poukázal na odôvodnenie rozhodnutia, podľa ktorého
žalovaný v 2.rade je spotrebiteľ a dohoda o pristúpení k záväzku ako spotrebiteľská zmluva je neplatná.
Uviedol, že postupca uzatvoril 29.12.20109 so žalovaným v l. rade zmluvu o zabezpečení č. 120096043,

čím vznikol medzi nimi obchodný záväzkový vzťah podľa § 497 až 507 Obchodného zákonníka. Z
toho záväzkového vzťahu vznikla povinnosť postupcu poskytnúť úver, čo aj urobil a žalovanému plniť
ustanovenia zmluvy.Postupcazároveňuzatvoril29.12.2009sožalovanýmv2.radedohoduopristúpení
kzáväzku,účelomktorejbolopristúpeniežalovanéhov2.radekzáväzku,ktorývznikolmedzipostupcom
a žalovaným v l. rade.

15. Odvolací súd prejednal odvolanie bez nariadenia pojednávania a po preskúmaní napadnutého
rozhodnutia a konania , ktoré mu predchádzalo, dospel k záveru, že odvolanie je dôvodné a rozhodnutie
súdu prvej inštancie v napadnutom výroku ktorým bola žaloba voči žalovanému v 2. rade zamietnutá
zrušil a vec vrátil súdu prvej inštancie na ďalšie konanie.

16. Predmetom konania ostal nárok žalobcu voči žalovanému v 2. rade na zaplatenie 4.843,33 Eur.17. Podľa ustanovenia § 391 ods. 2 Civilný sporový poriadok, ak bolo rozhodnutie zrušené a ak bola
vec vrátená na ďalšie konanie na nové rozhodnutie, súd prvej inštancie je viazaný právnym názorom
odvolacieho súdu.

18. Odvolací súd vyslovil v zrušujúcom rozhodnutí názor, že v zmysle zákona o ochrane spotrebiteľa sa
spotrebiteľom rozumie fyzická osôb, ktorá nakupuje výrobky, alebo používa pre osobnú potrebu, alebo
pre potrebu príslušníkov svojej domácnosti. Žalovaný v 2. rade písomne pristúpil k záväzku žalovaného
v l. rade ako fyzická osoba, ale nie ako spotrebiteľ, pretože mu neboli určené žiadne služby, pristúpil do

existujúceho právneho vzťahu medzi žalobcom a žalovaným v l. rade. Pristúpením žalovaného v 2. rade
k záväzku nedošlo k zmene právneho vzťahu medzi veriteľom a pôvodným dlžníkom / žalovaným v l.
rade/ a jeho pristúpenie k záväzku nemá vplyv na zabezpečovacie prostriedky pohľadávky, nejedná sa
o nový právny vzťah, ale pristúpenie k existujúcemu právnemu vzťahu.

19. Podľa § 497 Obchodného zákonníka, Zmluvou o úvere sa zaväzuje veriteľ že na požiadanie dlžníka

poskytne v jeho prospech peňažné prostriedky do určitej sumy a dlžník sa zaväzuje poskytnuté peňažné
prostriedky vrátiť a zaplatiť úroky.

20. Podľa § 533 Občianskeho zákonníka, kto bez súhlasu dlžníka dohodne písomne s veriteľom, že
splní za dlžníka jeho peňažný záväzok, stáva sa dlžníkom popri pôvodnom dlžníkovi a obaja dlžníci sú

zaviazaní spoločne a nerozdielne.

21. Podľa ust. § 369 ods. 1 Obchodného zákonníka, ak je dlžník v omeškaní so splnením peňažného
záväzku alebo jeho časti, je povinný platiť z nezaplatenej sumy úroky z omeškania dohodnuté v zmluve.
Ak úroky z omeškania neboli dohodnuté, dlžník je povinný platiť úroky z omeškania podľa predpisov

občianskeho práva.

22. Podľa ustanovenia § 3 Nariadenia vlády č.87/1995 Z. z., ktorým sa vykonávajú niektoré ustanovenia
Občianskeho zákonníka výška úrokov z omeškania je o 8 % bodov vyššia ako základná úroková sadzba
Európskej centrálnej banky platná k prvému dňu z omeškania s plnením peňažného dlhu.

23. Podľa Všeobecných obchodných podmienok článok 13 bod. 8 v prípade ak dôjde k zániku Zmluvy a
Zmluvy o zabezpečení, alebo k uplatneniu postupu podľa bodu 8.3, 8.4, čl. 8 týchto VOP dôjde následne
k vyúčtovaniu zmluvného vzťahu, ktoré bude klientovi doručené spolu s určením dodatočnej lehoty
na uhradenie dlžnej čiastky. Neuhradením dlžnej čiastky v dodatočne určenej lehote dôjde zo strany

spoločnosti k výkonu zabezpečovacieho prevodu vlastníckeho práva v zmysle zmluvy o zabezpečení,
pričom klient bude zároveň vyzvaný na dobrovoľné pristavenie predmetu financovania, v tejto dodatočne
určenej lehote. Ak klient túto povinnosť v určenej lehote nesplní je spoločnosť oprávnená odobrať
klientovi predmet financovania a to aj bez predchádzajúceho oznámenia a proti vôli klienta a/ alebo
vykonať iné kroky, ktoré bude spoločnosť považovať za vhodné a nevyhnuté. Všetky náklady spojené

s odobratím predmetu financovania znáša klient. Po odobratí predmetu financovania je spoločnosť
oprávnená vyhotoviť znalecký posudok na určenie škody na vozidle súdnym znalcom v odbore dopravy.
Klient sa zaväzuje uhradiť náklady spojené s touto činnosťou.

24. Z vykonaného dokazovania súd mal za nespornej preukázané, že medzi právnym predchodcom

žalobcu a žalovaným v l. rade došlo dňa 29.12.2009 k uzavretiu Zmluvy o zabezpečení číslo 120096043.
Predmetom tejto zmluvy bolo poskytnutie úveru na financovanie a kúpu ojazdeného osobného
motorového vozidla. Dohodnuté zmluvné podmienky nie sú v rozpore s účelom a poslaním tejto zmluvy a
boliprezmluvnéstranyrovnakoabezpodmienečnezáväzné.Kzánikuzáväznostizmluvnýchpodmienok
v danej veci nedošlo. Žalovaný v 1. rade porušil povinnosti spočívajúce v úhrade splátok v zmysle

splátkového kalendára tým, že neplatil dohodnuté mesačné splátky a žalobca opodstatnene vyhlásil
predčasnú splatnosť úveru. Žalobcovi v zmysle zmluvne dohodnutých podmienok vzniklo právo na
náhradu nákladov v súvislosti s predčasnou splatnosťou úveru, 4.736,22 Eur, ktorá predstavuje rozdiel
sumy nedoplatku úveru vo výške 15.784,92 Eur žalobcami zaplatenej akontácie vo výške 4.305.- Eur,
zaplatených splátok úveru 343,69 Eur, výťažok z predaja motorového vozidla 6.400.- Eur. Jednotlivé

nároky si žalobca uplatnil v súlade so zmluvne dohodnutými ustanoveniami a Všeobecnými zmluvnými
podmienkami. Aj náklady v súvislosti s realizáciou zabezpečovacieho prevodu vlastnícke práva sú v
súlade s bodom l.7 ustanovení zmluvy o zabezpečovacom prevode vlastníckeho práva a VOP článku
13. bod 8, ktoré boli vyfakturované.25. V konaní bolo nesporné preukázané, že právny predchodca žalobcu a žalovaný v 2. rade uzatvorili
dňa 29.12.2009 Dohodu o pristúpení k záväzku číslo 120096043. Pristúpenie k záväzku v zmysle

citovanéhoustanovenia§533Obč.zákonníkaspočívavtom,žekdoterajšiemudlžníkovipristupujeďalší
a to ten kto bez dohody s dlžníkom uzavrie s veriteľom písomnú dohodu, že splní jeho peňažný záväzok.
Tento dlžník sa potom stáva dlžníkom popri pôvodnom dlžníkovi a bude s ním zaviazaný spoločne
a nerozdielne. Pristúpenie k záväzku nemá na existenciu zabezpečovacích prostriedkov pohľadávky
žiadenvplyv,pretoženímsanemeníprávnyvzťahmedziveriteľomapôvodnýmdlžníkom.Akpristupujúci

dlžník splnil dlh za pôvodného dlžníka so zánikom hlavného záväzku zanikne aj jeho zabezpečenie.

26.Podľa ustanovenia § 2 písmena a/ Zákona č. 250/2007 Z. z. o ochrane spotrebiteľa na účely tohto
zákona sa rozumie spotrebiteľom fyzická osoba, alebo právnická osoba, ktorá nakupuje výrobky, alebo
používa služby pre osobnú potrebu, alebo pre potrebu príslušníkov svojej domácnosti.

27.Súd v súlade s citovaným zákonným ustanovením zhodne s tvrdením žalobcu konštatuje, že v
súvislosti s uzavretou Dohodou nemožno hovoriť ako o spotrebiteľskej zmluve nakoľko postupca na
základe tejto Dohody neposkytoval žalovanému v 2. rade žiadne výrobky a ani žiadne služby pre osobnú
potrebu, alebo potrebu príslušníkov jeho domácnosti, a preto na Dohodu sa nevzťahujú ustanovenia,
ktoré upravujú právne vzťahy spotrebiteľského charakteru.

28.Z vyššie uvedených dôvodov súd zaviazal aj žalovaného v 2. rade zaplatiť žalobcovi spoločne a
nerozdielne so žalovaným v l. rade 4.736,22 Eur s úrokom z omeškania 9 % ročne od 8.11.2010 do
zaplatenia, ktorý úrok žalobca požadoval v medziach daných zákonom a žalobu voči žalovanému v 2.
rade zamietol.

29.O trovách konania súd rozhodol v zmysle § 255 CSP podľa ktorého súd prizná strane náhradu trov
konania podľa pomeru jej úspechu vo veci.

30.Žalobca bol v konaní úspešný, preto mu súd priznal aj voči žalovanému náhradu trov konania v plnej

výške.

Poučenie:

Proti tomuto rozsudku možno podať odvolanie do 15 dní od jeho doručenia na Okresný súd Košice I v
dvoch vyhotoveniach / § 355 ods. l CSP/.

Odvolanie môže podať strana v ktorej neprospech bolo rozhodnutie vydané /§359 CSP /.

V odvolaní sa popri všeobecných náležitostiach podaniach uvedie, proti ktorému rozhodnutiu smeruje, v
akom rozsahu sa napáda, z akých dôvodov sa rozhodnutie považuje za nesprávne / odvolacie dôvody/
a čoho sa odvolateľ domáha / odvolací návrh/.

Rozsah v akom sa rozhodnutie napáda, môže odvolateľ rozšíriť len do uplynutia lehoty na podanie
odvolania.

Odvolanie možno odôvodniť len tým, že

a/ neboli splnené procesné podmienky,
b/ súd nesprávnym procesným postupom znemožnil strane, aby uskutočňovala jej patriace procesné
práva v takej miere, že došlo k porušeniu práva na spravodlivý proces,
c/rozhodoval vylúčený sudca alebo nesprávne obsadený súd,
d/konanie má inú vadu, ktorá mohla mať za následok nesprávne rozhodnutie vo veci,

e/ súd prvej inštancie nevykonal nevrhnuté dôkazy, potrebné na zistenie rozhodujúcich skutočnosti,
f/ súd prvej inštancie dospel na základe vykonaných dôkazov k nesprávnym skutkovým zisteniam,
g/ zistený skutkový stav neobstojí, pretože sú prípustné ďalšie prostriedky procesnej obrany alebo ďalšie
prostriedky procesného útoku, ktoré neboli uplatnené alebo
h/ rozhodnutie súdu prvej inštancie vychádza z nesprávneho právneho posúdenia veci.Odvolacie dôvody a dôkazy na ich preukázanie možno meniť a dopĺňať len do uplynutia lehoty na
podanie odvolania.

Information regarding the judgement were obtained from the original document, which was most recently updated on . Link to the original document may not work anymore, because the portal of the Ministry of Justice may have published the document under this link for only a certain period of time.