Decision was made at the court Okresný súd Vranov nad Topľou
Judgement was issued by JUDr. Ján Kozenko
Judgement form – Rozsudok
Judgement nature – Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami
Source – original document (the link may not work anymore)
Referenced legislation in the judgement
Súd: Okresný súd Vranov nad Topľou
Spisová značka: 4C/184/2016
Identifikačné číslo súdneho spisu: 8816204798
Dátum vydania rozhodnutia: 06. 09. 2016
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Ján Kozenko
ECLI: ECLI:SK:OSVT:2016:8816204798.1
ROZSUDOK V MENE
SLOVENSKEJ REPUBLIKY
Okresný súd Vranov nad Topľou sudcom JUDr. Jánom Kozenkom v právnej veci žalobcu: CEE
COLLECT Slovakia s. r. o., so sídlom Križkova 9, 811 04 Bratislava, IČO: 45 882 053 zast. BBH
advokátska kancelária, s.r.o., so sídlom Suché Mýto 1, 811 03 Bratislava, IČO: 36 713 066 proti
žalovanej: A. P., Z.. XX.XX.XXXX, B. Q. XXX/XX, XXX XX V. Z. K., o zaplatenie 180,39 eur s prísl. takto
r o z h o d o l :
Konanie o časti o zaplatenie sumy 80,- eur a úroku z omeškania vo výške 8,50 % ročne zo sumy 6,- eur
od 24. 06. 2013 do zaplatenia, vo výške 8,50 % ročne zo sumy 68,- eur od 24. 07. 2013 do zaplatenia,
vo výške 8,50 % ročne zo sumy 6,- eur od 24. 08. 2013 do dňa zaplatenia, z a s t a v u j e .
Súd z a v ä z u j e žalovanú uhradiť žalobcovi sumu 100,39 eur s 8,50 %-ným ročným úrokom z
omeškania zo sumy 77,11 eur od 24. 06. 2013 až do dňa zaplatenia, s 8,50 %-ným ročným úrokom
z omeškania zo sumy 23,28 eur od 24. 07. 2013 až do dňa zaplatenia, a to všetko do troch dní od
právoplatnosti tohto rozsudku.
Žalobcovi priznáva náhradu trov konania v rozsahu 11,30%.
o d ô v o d n e n i e :
1. Žalobca sa podanou žalobou domáhal, aby súd zaviazal žalovanú zaplatiť sumu 180,39 eur spolu
s úrokom z omeškania vo výške 8,50% ročne zo sumy 83,11 eur od 24.6.2013 do zaplatenia, vo výške
8,50% ročne zo sumy 91,28 eur od 24.7.2013 do zaplatenia, vo výške 8,50% ročne zo sumy 6,- eur
od 24.8.2013 do zaplatenia a trovy konania. V žalobe uviedol, že dňa 17.10.2012 uzavreli žalovaná a
spoločnosť O2 Slovakia, s.r.o., v tom čase podnikajúca pod obchodným menom Telefónica Slovakia,
s.r.o. (ďalej len „právny predchodca žalobcu“) Zmluvy o poskytovaní verejných služieb k referenčnému
číslu 82118194 podľa ust. § 44 Zákona č. 351/2011 Z.z. o elektronických komunikáciách v znení
neskorších predpisov (ďalej len „ZOEK"), na podklade ktorej sa právny predchodca žalobcu zaviazal
poskytovať žalovanej elektronické komunikačné služby, a to aktivovaním SIM karty do 30-tich dní odo
dňa podpisu predmetnej zmluvy, zriadením služby 02 Fér s doplnkovou službou Hlasová služba (ďalej
len „Zmluvy o poskytovaní verejných služieb“). Následne dňa 17.12.2012 uzavreli žalovaná s právnym
predchodcom žalobcu Zmluvu o poskytovaní verejných služieb k referenčnému číslu 82118194, na
podklade ktorej sa právny predchodca žalobcu zaviazal poskytovať žalovanej elektronické komunikačné
služby, a to aktivovaním SIM karty do 30-tich dní odo dňa podpisu predmetnej zmluvy, zriadením služby
02 Paušál s doplnkovou službou 02 Paušál Modrý - 100 minút, Hlasová služba, Internet na 15 dní
zadarmo (ďalej len „Zmluvy o poskytovaní verejných služieb“). Zmluvy o poskytovaní verejných služieb
boli uzavreté na dobu neurčitú. Žalovaná sa svojím podpisom Zmluvy o poskytovaní verejných služieb
zaviazala uhradiť právnemu predchodcovi žalobcu za dohodnuté služby cenu podľa platného cenníka,
a to v lehote splatnosti a vo výške určenej vo faktúre vystavenej po konci toho ktorého zúčtovacieho
obdobia a zároveň svojím podpisom potvrdila, že bola oboznámená so Všeobecnými podmienkamiposkytovania verejných elektronických komunikačných služieb prostredníctvom verejnej telefónnej siete
právneho predchodcu žalobcu, ktoré boli vydané v súlade s ust. § 44 ods. 1) ZOEK , podmienkami
vydávania a používania elektronických peňazí (ďalej len „VOP“), ako aj s platným cenníkom, ktoré
sú neoddeliteľnosťou súčasťou Zmluvy o poskytovaní verejných služieb. Dňom uzatvorenia Zmluvy
o poskytovaní verejných služieb zo dňa 17.10.2012 bol žalovanej právnym predchodcom žalobcu
aktivovaný program O2 Paušál a Zmluvy o poskytovaní verejných služieb zo dňa 17.12.2012 bol
žalovanej právnym predchodcom žalobcu aktivovaný program O2 fér, za ktoré poskytnuté služby právny
predchodca žalobcu vyúčtoval žalovanej v súlade s platným cenníkom sumu celkovo vo výške 328,73
eur, a to faktúrou č. 1052994514 sumu 136,34 eur, splatnosť faktúry dňa 23.05.2013 (ďalej len „Faktúra
I“), faktúrou č. 1054460359 sumu 87,11 eur, splatnosť faktúry dňa 23.06.2013 (ďalej len „Faktúra II“),
faktúrou č. 1055970105 sumu 95,28 eur, splatnosť faktúry dňa 23.07.2013 (ďalej len „Faktúra III“)
a faktúrou č. 1057544610 sumu 10,- eur, splatnosť faktúry dňa 23.08.2013 (ďalej len „Faktúra IV“).
Vzhľadomktomu,žežalovanápredmetnéfaktúryriadneavčasneuhrádzala,takakosaktomuvZmluve
o poskytovaní verejných služieb zaviazala, vyzval právny predchodca žalobcu listom zo dňa 30.06.2013
s názvom Pokus o zmier - návrh na riešenie sporu dohodou žalovanú k úhrade dlžnej sumy vo výške
223,45 eur. Nakoľko žalovaná ani po písomnej výzve a viacnásobných telefonických upozorneniach
neuhradila predmetné faktúry v celom rozsahu, vyzval ju právny predchodca žalobcu listom zo dňa
07.07.2013 k úhrade dlžnej sumy vo výške 223,45 eur v termíne najneskôr do 30.07.2013, s tým, že
ak dlžná suma nebude riadne a včas v stanovenom termíne uhradená, odstúpi dňom 06.08.2013 od
Zmluvy o poskytovaní verejných služieb. Vzhľadom na skutočnosť, že zo strany žalovanej nedošlo k
úhrade predmetných Faktúr v termíne na to určenom (a ani po tomto termíne), a to ani len sčasti, dňom
06.08.2013 odstúpil právny predchodca žalobcu od Zmluvy o poskytovaní verejných služieb. Žalovaná
prevzala Odstúpenie od zmluvy dňa 13.7.2013. Dňa 05.11.2015 došlo na základe Zmluvy o postúpení
pohľadávok č. 3067 uzatvorenej medzi žalobcom a právnym predchodcom žalobcu okrem iného aj k
postúpeniu nasledovných pohľadávok, Faktúry I vo výške 122,34 eur, Faktúry II vo výške 83,11 eur,
Faktúry III vo výške 91,28 eur a Faktúry IV vo výške 6,- eur. K oznámeniu o postúpení Pohľadávok
došlo zo strany právneho predchodcu žalobcu dňa 05.11.2015. Žalobca žalovanú vyzval výzvou zo dňa
17.12.2015 k úhrade dlžnej sumy. Nakoľko žalovaná ani po výzve neuhradila pohľadávku, vyzval ju
žalobca opätovne listom zo dňa 02.03.2016. Žalobca sa pokúšal o mimosúdne urovnanie pohľadávky,
avšak bezvýsledne.
2. Žalovaná sa k žalobe žalobcu nevyjadrila.
3. Súd vykonal dokazovanie oboznámením sa s prílohami žaloby - zmluvami o poskytovaní verejných
služieb zo dňa 17.10.2012, Všeobecnými podmienkami, Cenníkom O2 Fér, Cenníkom O2 Paušál,
faktúrami č. 1052994514, č. 1054460359, č. 1055970105, č. 1057544610, Zmluvou o postúpení
pohľadávok č. 3067 a prílohou k zmluve o postúpení pohľadávok zo dňa 5.11.2015, Oznámením o
postúpení pohľadávok zo dňa 5.11.2015, Výzvou na zaplatenie dlhu zo dňa 17.12.2015 a poštovým
podacím hárkom, predžalobnou upomienkou zo dňa 2.3.2016, pokusom o zmier zo dňa 30.6.2013,
Odstúpením od zmluvy zo dňa 7.7.2013 spolu s doručenkou, písomným podaním žalobcu zo dňa
22.8.2016 a zistil nasledujúci skutkový stav:
4. Podľa Zmluvy o poskytovaní verejných služieb zo dňa 17.10.2012 právny predchodca žalobcu
poskytol žalovanej ako užívateľovi - fyzickej osobe 1 ks SIM karty, ktorá umožňovala žalovanej využívať
telekomunikačné služby poskytované žalobcom. SIM karte bolo priradené účastnícke telefónne číslo
+XXXXXXXXXXXX. Predmetom zmluvy bol program služieb O2 Fér s platbou na faktúru. Referenčné
číslo zákazníka bolo 82118194.
5. V zmysle bodu 3. zmluvy miestom poskytovania služieb je územie Slovenskej republiky podľa
špecifikácie obsiahnutej vo Všeobecných podmienkach. Cena za poskytované služby je stanovená
platným cenníkom. Zmluva sa uzatvára na dobu neurčitú. Podpisom žalovaná potvrdila, že sa
oboznámila so Všeobecnými podmienkami a platným cenníkom, ktoré sú neoddeliteľnou súčasťou
zmluvy.
6. Podľa bodu 4. zmluvy zmluvné strany sa v zmysle § 262 ods. 1 zákona č. 513/1991 Zb. Obchodný
zákonník v znení neskorších predpisov ( ďalej len „Obchodný zákonník“ ) dohodli, že zmluva a vzťahy,
ktoré vznikli na základe zmluvy a ktoré nie sú výslovne upravené Zákonom sa spravujú Obchodným
zákonníkom okrem práv a povinností výslovne upravených Zákonom.7. Podľa Zmluvy o poskytovaní verejných služieb zo dňa 17.12.2012 žalobca poskytol žalovanej ako
užívateľovi - fyzickej osobe 1 ks SIM karty, ktorá umožňovala žalovanej využívať telekomunikačné
služby poskytované žalobcom. SIM karte bolo priradené účastnícke telefónne číslo +XXXXXXXXXXXX.
Predmetom zmluvy bol program služieb O2 Paušál. Referenčné číslo zákazníka bolo 82118194.
8. V zmysle bodu 3. zmluvy miestom poskytovania služieb je územie Slovenskej republiky podľa
špecifikácie obsiahnutej vo Všeobecných podmienkach. Cena za poskytované služby je stanovená
platným cenníkom. Zmluva sa uzatvára na dobu neurčitú. Podpisom žalovaná potvrdila, že sa
oboznámila so Všeobecnými podmienkami a platným cenníkom, ktoré sú neoddeliteľnou súčasťou
zmluvy.
9. Podľa bodu 4. zmluvy zmluvné strany sa v zmysle § 262 ods. 1 zákona č. 513/1991 Zb. Obchodný
zákonník v znení neskorších predpisov ( ďalej len „Obchodný zákonník“ ) dohodli, že zmluva a vzťahy,
ktoré vznikli na základe zmluvy a ktoré nie sú výslovne upravené Zákonom sa spravujú Obchodným
zákonníkom okrem práv a povinností výslovne upravených Zákonom.
10. V zmysle článku 1. Všeobecných podmienok - Pojmy služby sú elektronické komunikačné služby
poskytované účastníkom zo strany poskytovateľa na základe zmluvy, umožňujúce prenos hlasovej
komunikácie alebo iných foriem elektronickej komunikácie, ktoré zahŕňajú verejnú telefónnu služby
členenú na mesačné programy, doplnkové a iné služby v rozsahu a štruktúre podľa platného cenníka.
11. Podľa článku 2. Všeobecných podmienok - Zmluvné podmienky bod 2.1 poskytovateľ bude
poskytovať účastníkovi služby na základe zmluvy, ktorej neoddeliteľnou súčasťou sú Všeobecné
podmienky a Cenník, podľa príslušných medzinárodne uznávaných štandardov elektronických
komunikácií a to v oblastiach pokrytých príslušným rádiovým signálom mobilnej siete poskytovateľa
alebo zmluvného operátora poskytovateľa v Slovenskej republike kde sú služby dostupné, ako
aj v oblastiach pokrytých príslušným rádiovým signálom mobilných sietí zmluvných zahraničných
operátorov, a to všetko v rozsahu podľa ponuky služieb poskytovateľa a podľa jednotlivého typu SIM
karty alebo iného zariadenia, ktoré umožňuje užívanie služby.
12. Účastník aj poskytovateľ berú na vedomie, že zmluva, na základe ktorej budú účastníkovi
poskytované služby nadobudne platnosť okamihom aktivácie SIM karty a pokiaľ nie je v týchto
Všeobecných podmienkach uvedené inak, uzatvára sa na dobu neurčitú ( čl. 2 bod 2.3. Všeobecných
podmienok ).
13. V zmysle čl. 3 Všeobecných podmienok - Práva a záväzky poskytovateľa bod 3.2 písm. a),
poskytovateľ má okrem ďalších práv uvedených vo Všeobecných podmienkach právo na zaplatenie
ceny za poskytnuté služby.
14. Podľa čl. 4 bod 4.2 písm. d), e), m) Všeobecných podmienok účastník je okrem ďalších povinností
uvedených vo Všeobecných podmienkach povinný najmä platiť za poskytnuté služby v súlade so
Všeobecnými podmienkami, najmä čl. 7 a platným cenníkom a dodržiavať ďalšie povinnosti uvedené vo
Všeobecných podmienkach a platnom cenníku, plniť povinnosti v zmysle § 43 ods. 12 Zákona.
15. V zmysle čl. 7 Cena a platobné podmienky Všeobecných podmienok ceny služieb sú obsiahnuté v
platnom cenníku, ktorý je neoddeliteľnou súčasťou zmluvy.
16. Z Cenníka O2 Fér platného od 3.9.2012 súd zistil, že v časti Ostatné pod bodom Zmeny týkajúce
sa zmluvy uzatvorenej s účastníkom bol uvedený poplatok za odpojenie z dôvodu neplatenia 29 eur,
poplatok za obmedzenie z dôvodu neplatenia 10 eur pod bodom Iné poplatky poplatok za upomienku
6 eur.
17. Z Cenníka O2 Paušál platného od 3.9.2012 súd zistil, že pod bodom Zmeny týkajúce sa zmluvy
uzatvorenej s účastníkom bol uvedený poplatok za odpojenie zo strany Poskytovateľa z dôvodu
neplatenia v sume 29 eur a poplatok za obmedzenie z dôvodu neplatenia a zneužitia 10 eur, pod bodom
Ostatné služby poplatok za Vystavenie upomienky v sume 6 eur.18. Postupca vystavil žalovanej faktúry č. 1052994514 sumu 136,34 eur, splatnú dňa 23.05.2013, č.
1054460359 sumu 87,11 eur, splatnú dňa 23.06.2013, faktúru č. 1055970105 sumu 95,28 eur, splatnú
dňa 23.07.2013, č. 1057544610 sumu 10,- eur, splatnú dňa 23.08.2013.
19. Zmluvou o postúpení pohľadávok č. 3067 Telefónica O2 Slovakia, s.r.o. ako postupca na žalobcu ako
postupníka postúpila medzi inými aj pohľadávku voči žalovanej, zároveň postupca oznámil žalovanej
postúpenie pohľadávok listom zo dňa 5.11.2015, čím je daná aktívna legitimácia žalobcu v tomto konaní.
20. Právny predchodca žalobcu odstúpil od zmluvy listom zo dňa 7.7.2013, žalovaná odstúpenie
prevzala dňa 13.7.2013.
21. Žalobca vo svojom písomnom podaní uviedol, že týmto podaním berie čiastočne žalobu v časti o
zaplatenie sumy 80,- eur a v zodpovedajúcej časti úrokov z omeškania, t.j. v časti o zaplatenie úrokov z
omeškania vo výške 8,50% p.a. zo sumy 6,- eur od 24.06.2013 do zaplatenia, v časti o zaplatenie úrokov
z omeškania vo výške 8,50% p.a. zo sumy 68,- eur od 24.07.2013 do zaplatenia a v časti o zaplatenie
úrokov z omeškania vo výške 8,50% p.a. zo sumy 6.- eur od 24.08.2013 do zaplatenia. Vo zvyšnej časti,
t.j. v časti o zaplatenie sumy 100,39 eur a v časti o zaplatenie úrokov z omeškania vo výške 8,50% p.a.
zo sumy 77,11 eur od 24.6.2013 do zaplatenia, v časti o zaplatenie úrokov z omeškania vo výške 8,50%
p.a. zosuny 23,28 eur od 24.07.2013 do zaplatenia a v časti náhrady trov právneho zastúpenia.
22. V zmysle § 44 ods. 1 zákona NR SR č. 351/2011 Z. z. o elektronických komunikáciách účinného v
čase uzavretia zmlúv, zmluvou o poskytovaní verejných služieb sa podnik zaväzuje účastníkovi zriadiť
potrebné pripojenie k verejnej sieti alebo poskytovať príslušné služby. Podnik môže vydať všeobecné
podmienky a cenník, ktoré sú súčasťou zmluvy. Zmluva o poskytovaní verejných služieb je písomná; to
neplatí pre predplatené služby, poskytovanie služieb prostredníctvom verejných telefónnych automatov
a iných verejných prístupových bodov. Písomnú zmluvu o poskytovaní verejných služieb je možné meniť
aj inou ako písomnou formou, ak sa na tom zmluvné strany dohodnú; to neplatí pre záväzky účastníka,
ktoré podľa Občianskeho zákonníka možno dojednať len v písomnej forme.
23. Podľa § 44 ods. 8 písm. b) NR SR č. 351/2011 Z. z. o elektronických komunikáciách podnik môže
odstúpiť od zmluvy o poskytovaní verejných služieb, ak účastník nezaplatil cenu za poskytnutú službu
ani do 45 dní po dni splatnosti.
24. V zmysle § 43 ods.1 písm. a) citovaného zákona podnik má právo na úhradu za poskytnutú verejnú
službu.
25. Z § 52 ods. 1 až ods. 4 Občianskeho zákonníka vyplýva, že spotrebiteľskou zmluvou je každá
zmluva bez ohľadu na právnu formu, ktorú uzatvára dodávateľ so spotrebiteľom. Ustanovenia o
spotrebiteľských zmluvách,ako aj všetky iné ustanovenia upravujúce právne vzťahy, ktorých účastníkom
je spotrebiteľ, použijú sa vždy, ak je to na prospech zmluvnej strany, ktorá je spotrebiteľom. Odlišné
zmluvné dojednania alebo dohody, ktorých obsahom alebo účelom je obchádzanie tohto ustanovenia,
sú neplatné. Dodávateľ je osoba, ktorá pri uzatváraní a plnení spotrebiteľskej zmluvy koná v rámci
predmetu svojej obchodnej alebo inej podnikateľskej činnosti. Spotrebiteľ je fyzická osoba, ktorá pri
uzatváraní a plnení spotrebiteľskej zmluvy nekoná v rámci predmetu svojej obchodnej činnosti alebo
inej podnikateľskej činnosti.
26. Podľa § 53 ods. 1 Občianskeho zákonníka spotrebiteľské zmluvy nesmú obsahovať ustanovenia,
ktoré spôsobujú značnú nerovnováhu v právach a povinnostiach zmluvných strán v neprospech
spotrebiteľa (ďalej len "neprijateľná podmienka"). To neplatí, ak ide o zmluvné podmienky, ktoré sa týkajú
hlavného predmetu plnenia a primeranosti ceny, ak tieto zmluvné podmienky sú vyjadrené určito, jasne
a zrozumiteľne alebo ak boli neprijateľné podmienky individuálne dojednané.
27.Vzmysle§53ods.2,ods.3Občianskehozákonníkazaindividuálnedojednanézmluvnéustanovenia
sa nepovažujú také, s ktorými mal spotrebiteľ možnosť oboznámiť sa pred podpisom zmluvy, ak
nemohol ovplyvniť ich obsah. Ak dodávateľ nepreukáže opak, zmluvné ustanovenia dohodnuté medzi
dodávateľom a spotrebiteľom sa nepovažujú za individuálne dojednané.28. Podľa § 53 ods. 5 Občianskeho zákonníka neprijateľné podmienky upravené v spotrebiteľských
zmluvách sú neplatné.
29.Podľa§54ods.1,2Občianskehozákonníka,zmluvnépodmienkyupravenéspotrebiteľskouzmluvou
sa nemôžu odchýliť od tohto zákona v neprospech spotrebiteľa. Spotrebiteľ sa najmä nemôže vopred
vzdať svojich práv, ktoré mu tento zákon priznáva, alebo si inak zhoršiť svoje zmluvné postavenie. V
pochybnostiach o obsahu spotrebiteľských zmlúv platí výklad, ktorý je pre spotrebiteľa priaznivejší.
30. Ako vyplýva z § 39 Občianskeho zákonníka neplatný je právny úkon, ktorý svojím obsahom alebo
účelom odporuje zákonu alebo ho obchádza alebo sa prieči dobrým mravom.
31. Podľa § 2 písm. i) zákona č. 250/2007 Z. z. o ochrane spotrebiteľa na účely tohto zákona sa rozumie
službou akákoľvek činnosť alebo výkon, ktorý je ponúkaný spotrebiteľovi odplatne alebo bezodplatne s
výnimkou činností upravených osobitnými predpismi, nad ktorými vykonávajú dozor profesijné komory
alebo iné orgány štátnej správy, ako sú uvedené v § 19.
32. Z ustanovení § 517 ods. 1, ods. 2 Občianskeho zákonníka vyplýva, že dlžník, ktorý svoj dlh riadne
a včas nesplní, je v omeškaní. Ak ide o omeškanie s plnením peňažného dlhu, má veriteľ právo
požadovať od dlžníka popri plnení úroky z omeškania, ak nie je podľa tohto zákona povinný platiť
poplatok z omeškania; výšku úrokov z omeškania a poplatku z omeškania ustanovuje vykonávací
predpis - nariadenie vlády SR č. 87/1995 Z. z..
33.Podľa§10cuvedenéhonariadeniaakzáväzkovývzťahvznikolpred1.februárom2013,výškaúrokov
z omeškania sa riadi podľa predpisov účinných k 31. januáru 2013 aj za dobu omeškania po 31. januári
2013.
34. V zmysle § 3 naradenia v znení účinnom do 31.1.2013 výška úrokov z omeškania je o 8
percentuálnych bodov vyššia ako základná úroková sadzba Európskej centrálnej banky platná k prvému
dňu omeškania s plnením peňažného dlhu.
35. Každý spotrebiteľ má právo na ochranu pred neprijateľnými podmienkami v spotrebiteľských
zmluvách ( § 3 ods. 3 Zákona o ochrane spotrebiteľa ).
36. Podľa §145 ods. 2 CSP zákona č. 160/2015 Z.z. Civilného sporového poriadku ( ďalej len ,,CSP“) ak
je žaloba vzatá späť sčasti, súd konanie v tejto časti zastaví. O čiastočnom späťvzatí žaloby rozhodne
súd v rozhodnutí vo veci samej.
37. Súd konanie nezastaví, ak žalovaný so späťvzatím žaloby z vážnych dôvodov nesúhlasí. Na
nesúhlas žalovaného so späťvzatím žaloby sa neprihliada, ak dôjde k späťvzatiu žaloby skôr, než sa
začalo predbežné prejednanie sporu podľa § 168 alebo pojednávanie. ( § 146 ods. 1 CSP ).
38. Nakoľko v podaní zo dňa 22.8.2016 žalobca vzal žalobu späť v časti o zaplatenie sumy 80,- eur a
úroku z omeškania vo výške 8,50 eur ročne zo sumy 6,- eur od 24. 06. 2013 do zaplatenia, vo výške
8,50 eur ročne zo sumy 68,- eur od 24. 07. 2013 do zaplatenia, vo výške 8,50 % ročne zo sumy 6,- eur
od 24. 08. 2013 do dňa zaplatenia, a to pred prvým pojednávaním, súd v tejto časti konanie zastavil.
39. Podľa zmluvy sa mal predmetný právny vzťah s odkazom na ust. § 262 ods. 1 Obchodného
zákonníka riadiť príslušnými ustanoveniami Obchodného zákonníka.
40. V slovenskom právnom poriadku existuje duálna právna úprava záväzkov, pričom rozlišujeme ich
občianskoprávnu a obchodnoprávnu úpravu. Vzťah dvoch kódexov súkromného práva a to Obchodného
zákonníka a Občianskeho zákonníka je vzťahom lex specialis ku lex generalis, pričom použitie
Občianskeho zákonníka je subsidiárne - právne vzťahy podriadené režimu Obchodného zákonníka
sa budú riadiť Občianskym zákonníkom v tých otázkach, ktoré Obchodný zákonník neupravuje. V
rámci obchodno-záväzkových vzťahov existuje aj skupina vzťahov, ktoré môže označiť ako fakultatívne
obchodné záväzkové vzťahy, v ktorých si zmluvné strany môžu v súlade so zásadou zmluvnej voľnosti
dohodnúť obchodnoprávny režim svojho záväzku ( § 262 Obchodného zákonníka ).41. Obchodný zákonník aplikáciu právnej úpravy inštitútu spotrebiteľských zmlúv nevylučuje, ani
komplexne neupravuje osobitným spôsobom a ide o kogentné ustanovenia Občianskeho zákonníka, je
nevyhnutné ju v skutkovo relevantných právnych vzťahoch aplikovať, pričom nie je relevantné či ide o
relatívne obchodný záväzkový vzťah, absolútny obchodný záväzkový vzťah alebo fakultatívny obchodný
záväzkový vzťah.
42. Právna ochrana spotrebiteľa je jednou z priorít oblastí záujmu nielen práva Európskej únie ale aj
nášho právneho poriadku. Nie je prípustné, aby sa kogentné normy určené na ochranu spotrebiteľa
obchádzal zvolením iného zákona, ktorý primárna nie je určený na úpravu či realizáciu spotrebiteľských
vzťahov, t.j. vzťahov, ktoré vznikajú pri nákupe tovarov a poskytovaní služieb spotrebiteľom, ktorí
nekonajú pri uzatváraní zmluvy v rámci svojej podnikateľskej či inej zárobkovej činnosti. Zvolenie režimu
Obchodného zákonníka nie je prípustné v prípadoch tzv. typových spotrebiteľských zmlúv, keď z celého
kontextu uzatvorenej zmluvy je zrejmé, že sa uzatvára v zmysle Obchodného zákonníka len preto, aby
sa vylúčili právne normy určené na ochranu spotrebiteľa. Nie je ani prípustné, aby dvom spotrebiteľom
v porovnateľnej situácii neboli garantované rovnaké právne prostriedky a ochrana len s ohľadom na to,
dodávateľ zvolí režim iného zákona. Aj pri zmluvách uzatváraných v zmysle Obchodného zákonníka
je potrebné pri realizácii či aplikácii práva postupovať podľa ustanovení o spotrebiteľských zmluvách v
Občianskom zákonníku či osobitných právnych predpisoch ako napr. zákon o spotrebiteľských úveroch,
zákon o ochrane spotrebiteľa.
43. Na základe vyššie uvedeného súd vyhodnotil zmluvný vzťah medzi stranami sporu ako
spotrebiteľskú zmluvu v zmysle § 52 a nasl. Občianskeho zákonníka, keďže ide o zmluvu uzavretú
medzi právnym predchodcom žalobcu ako dodávateľom a žalovanou ako spotrebiteľom, keď priamo v
zmluve je uvedené, že žalovaná ju uzatvárala ako účastník - fyzická osoba nepodnikateľ, pričom obsah
zmluvy, Všeobecných podmienok a tým aj samotného dojednania režimu Obchodného zákonníka bol
daný žalobcom bez možnosti žalovanej privodiť akúkoľvek zmenu, ale taktiež aj s odkazom na príslušné
ustanovenia Zákona o ochrane spotrebiteľa, ktorý zákon je potrebné na daný vzťah aplikovať.
44. Nepochybne zmluva uzavretá medzi stranami sporu je teda spotrebiteľskou zmluvou v zmysle
zákona o ochrane spotrebiteľa, pričom tento výklad je v súlade aj s komunitárnou úpravou ochrany
spotrebiteľa v zmysle smernice Rady 93/13/EHS zo dňa 5.4.1993 o nekalých podmienkach v
spotrebiteľských zmluvách.
45. Pre spotrebiteľskú zmluvu je charakteristické, že spotrebiteľ vstupuje do zmluvného vzťahu s
dodávateľom, ktorým je najčastejšie predávajúci, za zmluvných podmienok, ktoré si vopred určil
dodávateľ, pričom spotrebiteľ nemá možnosť tieto podmienky individuálne ovplyvniť. Občiansky
zákonník podrobnejšie špecifikuje všeobecné pravidlá pre dojednanie podmienok v spotrebiteľských
zmlúv a výslovne ustanovuje, že takéto ustanovenia v zmluvách, ktoré spôsobujú nerovnováhu v
právachapovinnostiachvneprospechspotrebiteľasúneprijateľnéapretoneplatné.Vychádzasaztoho,
že predovšetkým spotrebiteľ v dobrej viere uzatvára zmluvu s dodávateľom, od ktorého sa očakáva,
že vzhľadom na jeho podnikanie a ponúkaný tovar a služby koná profesionálne a v súlade s poctivým
prístupom k podnikaniu. Predpokladá sa, že dodávateľ má vedomosti a skúsenosti a oproti spotrebiteľovi
vystupuje ako zvýhodnený účastník zmluvného vzťahu založeného spotrebiteľskou zmluvou.
46. Vykonaným dokazovaním mal súd za preukázané, že právny predchodca žalobcu uzavrel so
žalovanou zmluvy o pripojení, na základe čoho boli žalovanej poskytované dohodnuté služby. Žalobca v
žalobe uviedol, že jeho právny predchodca vyúčtoval žalovanej za poskytnuté telekomunikačné služby v
súladesplatnýmcenníkomavystaviljejvyúčtovaciufaktúru.Akovšaksúduviedolvyššie,vovyúčtovacej
faktúre boli uplatnené právnym predchodcom žalobcu poplatky za upomienky, poplatky za odpojenie z
dôvodu neplatenia a poplatok za obmedzenie služieb z dôvodu neplatenia.
47. Čo sa týka nároku pozostávajúceho zo súm za služby reálne poskytnuté právnym predchodcom
žalobcu má súd za to, že nárok žalobcu bol dôvodný v rozsahu 100,39 eur.
48. Keďže žalovaná sa s plnením svojho peňažného záväzku dňom nasledujúcim po dni, ktorý bol v tej
ktorej faktúre označený ako deň splatnosti, nasledujúcim dňom dostala do omeškania, zaviazal ju súd aj
na zaplatenie úroku z omeškania v súlade s príslušným ustanovením Občianskeho zákonníka v spojení
s citovanými ustanoveniami nariadenia vlády č. 87/1995, keďže záväzkový vzťah vznikol pred 1.2.2013a to vo výške 8,50 % ročne zo sumy 77,11 eur odo dňa nasledujúceho po splatnosti faktúry a zo sumy
23,28 eur odo dňa nasledujúceho po splatnosti faktúry.
49. Žalobcom uplatňovaným nárokom bol nárok na zaplatenie sumy 6 eur predstavujúci poplatok za
upomienku, tak ako bol tento účtovaný faktúrou č. 1054460359 a sumy 6 eur predstavujúci poplatok
za upomienku, tak ako bol tento účtovaný faktúrou č. 1057544610. V zmysle Cenníka bol právny
predchodca žalobcu oprávnený účtovať poplatok za upomienku v sume 6 eur. Súd považuje sumu
účtovanú za upomienku za neprimeranú, keďže by mala predstavovať náklady spojené so zaslaním
upomienky, ktoré aj v prípade jej písomného vyhotovenia a s tým spojených výdavkov na poštovné,
možno považovať za neadekvátne predmetnému úkonu.
50. Je tiež potrebné uviesť, že v danom prípade sa jedná o sporové konanie a sporové konanie je
konaním návrhovým. Žalobca je povinný k žalobe pripojiť listinné dôkazy, na ktoré sa odvoláva, resp.
uviesť dôkazy, ktoré v priebehu súdneho konania navrhuje vykonať. Jedná sa o jeho dôkaznú povinnosť
a práve v sporovom konaní je nesplnenie dôkaznej povinnosti spojené s procesnou zodpovednosťou
za nedokázanie tvrdených skutočností, to znamená s neunesením tzv. dôkazného bremena. Kto a
v akom rozsahu má dôkazné bremeno, určujú normy hmotného práva. Zásadne ho má ten, v koho
záujme je dokázanie určitej skutočnosti. Nepriaznivé procesné dôsledky (neúspech v spore) stíhajú
v sporovom konaní práve toho, kto neuniesol dôkazné bremeno (neoznačil potrebné dôkazy alebo
uvedenými dôkazmi nebolo jeho tvrdenie dokázané). Na základe uvedeného má potom súd za to,
že žalobca neuniesol dôkazné bremeno čo do tvrdenia o oprávnenosti výšky uplatnenej pohľadávky
v časti nároku na poplatku za upomienku, pretože nepredložil žiadne také dôkazy, ktorými by bolo
možné objektívne posúdiť a preveriť výšku pohľadávky, ktorú si uplatňuje, preto súd v tejto časti žalobu
spolu s príslušenstvom zamietol. Žalobca nepreukázal súdu zaslanie upomienky a ani nepreukázal,
že by mu za zaslanie upomienky vznikli nejaké reálne náklady v uvedenej výške. Zároveň v prípade
poplatku takéhoto typu zaň dodávateľ spotrebiteľovi neposkytol žiadne protiplnenie. Predmetný poplatok
tak predstavuje iba ďalšiu sankciu v prípade omeškania spotrebiteľa s úhradami dlhu, nie iba skutočnú
náhradu nákladov dodávateľa. Uplatňovanie uvedeného poplatku je možné zároveň považovať za
priečiace sa dobrým mravom v zmysle § 3 a § 39 Občianskeho zákonníka. V danej súvislosti
súd poukazuje aj na rozhodnutie Vrchného krajinského súdu v Brandenburgu (Brandenburgisches
Oberlandesgericht) z 21. júna 2006 č. k. 7 U 17/06, v ktorom sa uvádza, že už také poplatky ako
poplatky za vydanie náhradnej kreditnej karty, vystavenie kvitancie v predpísanej pozemkovoknižnej
forme, skúmanie a preverovanie pomerov a upomienky sú neprijateľné
51. V rámci faktúry č. 1055970105, ktorou boli žalovanej vyúčtované mesačné poplatky sa okrem vyššie
uvedeného domáhal žalobca aj zaplatenia sumy 10 eur titulom poplatku za obmedzenie služieb a sumy
58 eur titulom poplatku za odpojenie služby.
52. Tieto poplatky ako súd uviedol vyššie boli uvedené v iba v Cenníku, ktorý v zmysle zmluvy a
Všeobecných podmienok mal byť neoddeliteľnou súčasťou zmluvy. Cenník ako súčasť zmluvy ako
aj samotná zmluva boli vyhotovené právnym predchodcom žalobcu - dodávateľom, poskytovateľom
služieb bez možnosti žalovanej privodiť ich zmenu, ktorý tým, že podpísal zmluvu, keďže mal záujem o
poskytovanú službu, musel prijať aj ostatné podmienky zmluvného vzťahu určené dodávateľom vrátene
určenie poplatkov za jednotlivé služby ale aj poplatky sankčného charakteru.
53. Poplatky v uplatnenej výške nemôžu vystihovať možné náklady právneho predchodcu žalobcu
súvisiace s vykonaním týchto úkonov, ale v rozhodujúcej miere predstavujú „skrytú“ sankciu pre
spotrebiteľa za porušenie jeho povinností včas a riadne v súlade so zmluvou platiť úhrady za
poskytnuté služby, ktorá podľa názoru súdu v neakceptovateľnom rozsahu prevyšuje takéto náklady.
Uvedené poplatky predstavujú možný jednorazový zdroj nie malého príjmu (zisku) dodávateľa na úkor
spotrebiteľa. Výška poplatkov, podľa názoru súdu, výrazne prevyšuje výšku, ktorú možno označiť za
primeranú o to viac, že v tomto prípade nejde o poplatok, ktorý súvisí s rozsahom využívania služieb
dodávateľa spotrebiteľovi, o ktoré má spotrebiteľ záujem, ale o poplatok (stanovený jednostranne
dodávateľom v ním vydanom cenníku) určený výlučne pre prípad porušenia zmluvných povinností
spotrebiteľom.
54. Nakoľko zaplatením poplatku za odpojenie z dôvodu neplatenia žalovanej ako spotrebiteľovi nebola
poskytovaná žiadna služba, práve naopak, javí sa iba ako ďalšia sankcia za oneskorenie sa s platenímza dohodnuté služby, podľa názoru súdu takéto dojednanie ohľadne poplatku spôsobuje značnú
nerovnováhu v právach a povinnostiach medzi dodávateľom a spotrebiteľom v neprospech spotrebiteľa
ako ich predpokladá ust. § 53 ods. 1 OZ, čím sa zároveň prieči dobrým mravom v zmysle § 39 OZ a
nárok žalobcu v časti uplatneného nároku na uvedené poplatky v celom rozsahu zamietol.
55. V danej súvislosti súd poukazuje na rozhodnutie Ústavného súdu SR: „Pokiaľ je však zmluvná
podmienka až v hrubom nepomere v neprospech spotrebiteľa ako slabšej zmluvnej strany v právnom
vzťahu zo štandardnej spotrebiteľskej zmluvy, ktorý vzťah teória u prax navyše označujú za fakticky
nerovný, nevyvážený, nemali by byť žiadne pochybnosti o tom, že takáto zmluvná podmienka sa prieči
dobrým mravom.“ (Uznesenie Ústavného súdu SR z 24.2.2011, IV.ÚS 55/201-19).
56. Ohľadne vyššie uvedených poplatkov bolo konanie zastavené, žaloba však v tejto časti nebola
podaná dôvodne.
57. Podľa § 251 CSP, trovy konania sú všetky preukázané, odôvodnené a účelne vynaložené výdavky,
ktoré vzniknú v konaní v súvislosti s uplatňovaním alebo bránením práva.
58. V zmysle § 255 ods. 1 a ods. 2 CSP, súd prizná strane náhradu trov konania podľa pomeru jej
úspechu vo veci. Ak mala strana vo veci úspech len čiastočný, súd náhradu trov konania pomerne
rozdelí, prípadne vysloví, že žiadna zo strán nemá na náhradu trov konania právo.
59. Ako vyplýva z § 256 ods. 1 CSP ak strana procesne zavinila zastavenie konania, súd prizná náhradu
trov konania protistrane.
60. Podľa § 262 ods. 1 a 2 CSP, o nároku na náhradu trov konania rozhodne aj bez návrhu súd
v zhodnutí, ktorým sa konanie končí. O výške náhrady trov konania rozhodne súd prvej inštancie
po právoplatnosti rozhodnutia, ktorým sa konanie končí, samostatným uznesením, ktoré vydá súdny
úradník.
61. Z pôvodne uplatnenej sumy 180,39 eur s príslušenstvom, žalobca dôvodne uplatňoval sumu 100,39
eur spolu s príslušenstvom, pričom v časti 80 procesne zavinil zastavenie konania žalobca, ktorý vzal
žalobu späť bez udania dôvodu, pričom ide o nárok, ktorý by súd žalobcovi z dôvodov vyššie uvedených
nebol priznal ani keby k čiastočnému späťvzatiu nedošlo.
62. Žalobcov úspech tak predstavoval 55,65 % a neúspech 44,35 %. Úspešnejšiemu žalobcovi tak po
odrátaní neúspechu žalobcu od jeho úspechu vznikol nárok na náhradu trov konania v rozsahu 11,30
% (55,65-44,35 =11,30%), pričom uvedenú náhradu mu súd aj priznal. V zmysle platnej právnej úpravy
o konkrétnej výške náhrady trov konania bude rozhodnuté samostatným uznesením po právoplatnosti
tohto rozhodnutia.
Poučenie:
Proti tomuto rozsudku možno podať odvolanie v lehote 15 dní odo dňa jeho doručenia na Okresný
súd Vranov nad Topľou, písomne, v príslušnom počte vyhotovení tak, aby jedno vyhotovenie zostalo na
súde a aby každý z účastníkov konania obdržal jedno vyhotovenie.
V odvolaní sa popri všeobecných náležitostiach podania uvedie, proti ktorému rozhodnutiu smeruje, v
akom rozsahu sa napáda, z akých dôvodov sa rozhodnutie považuje za nesprávne (odvolacie dôvody)
a čoho sa odvolateľ domáha (odvolací návrh).
Rozsah, v akom sa rozhodnutie napáda a dôvody odvolania môže odvolateľ rozšíriť len do uplynutia
lehoty na odvolanie.
Odvolanie možno odôvodniť len tým, že
a) neboli splnené procesné podmienky,
b) súd nesprávnym procesným postupom znemožnil strane, aby uskutočňovala jej patriace procesné
práva v takej miere, že došlo k porušeniu práva na spravodlivý proces,c) rozhodoval vylúčený sudca alebo nesprávne obsadený súd,
d) konanie má inú vadu, ktorá mohla mať za následok nesprávne rozhodnutie vo veci,
e) súd prvej inštancie nevykonal navrhnuté dôkazy, potrebné na zistenie rozhodujúcich skutočností,
f) súd prvej inštancie dospel na základe vykonaných dôkazov k nesprávnym skutkovým zisteniam,
g) zistený skutkový stav neobstojí, pretože sú prípustné ďalšie prostriedky procesnej obrany alebo ďalšie
prostriedky procesného útoku, ktoré neboli uplatnené, alebo
h) rozhodnutie súdu prvej inštancie vychádza z nesprávneho právneho posúdenia veci.
Odvolanie proti rozhodnutiu vo veci samej možno odôvodniť aj tým, že právoplatné uznesenie súdu prvej
inštancie, ktoré predchádzalo rozhodnutiu vo veci samej, má vadu uvedenú v odseku 1, ak táto vada
mala vplyv na rozhodnutie vo veci samej.
Odvolacie dôvody a dôkazy na ich preukázanie možno meniť a dopĺňať len do uplynutia lehoty na
podanie odvolania.
Prostriedky procesného útoku alebo prostriedky procesnej obrany, ktoré neboli uplatnené v konaní pred
súdom prvej inštancie, možno v odvolaní použiť len vtedy, ak
a) sa týkajú procesných podmienok,
b) sa týkajú vylúčenia sudcu alebo nesprávneho obsadenia súdu,
c) má byť nimi preukázané, že v konaní došlo k vadám, ktoré mohli mať za následok nesprávne
rozhodnutie vo veci alebo
d) ich odvolateľ bez svojej viny nemohol uplatniť v konaní pred súdom prvej inštancie.
Ak nebude povinnosť uložená týmto rozhodnutím splnená v stanovenej lehote, možno sa jej splnenia
domáhať návrhom na vykonanie exekúcie podľa osobitného predpisu.
Information regarding the judgement were obtained from the original document, which was most recently updated on . Link to the original document may not work anymore, because the portal of the Ministry of Justice may have published the document under this link for only a certain period of time.