Decision was made at the court Krajský súd Trnava
Judgement was issued by JUDr. Gabriela Brišková
Judgement form – Rozsudok
Judgement nature – Potvrdzujúce
Source – original document (the link may not work anymore)
Referenced legislation in the judgement
Súd: Krajský súd Trnava
Spisová značka: 10Co/110/2016
Identifikačné číslo súdneho spisu: 2314200788
Dátum vydania rozhodnutia: 23. 05. 2017
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Gabriela Brišková
ECLI: ECLI:SK:KSTT:2017:2314200788.2
ROZSUDOK V MENE
SLOVENSKEJ REPUBLIKY
KrajskýsúdvTrnavevsenátezloženomzpredsedníčkysenátuJUDr.GabrielyBriškovejačlenovsenátu
JUDr. Zlatice Javorovej a JUDr. Martina Holiča v právnej veci žalobcu: D. Z., nar. XX. M. XXXX, bytom
P. G. XXX, zastúpeného advokátom: JUDr. Ľubomír Hlbočan, Bratislava, Vajnorská 20, proti žalovaným:
1/ Slovenská republika, za ktorú koná Slovenský pozemkový fond, Bratislava, Búdkova 36, IČO: 17 335
345, 2/ G. M., nar. XX. M. XXXX, bytom G., S. XX, zastúpenej advokátom: Mgr. Toni Khuri, Bratislava,
Pribišova 31, 3/ F. G., nar. XX. S. XXXX, bytom P. G. č. XXX, 4/ L. G., nar. XX. M. XXXX, bytom P. G.
č. XXX, 5/ A. G., nar. XX. N. XXXX, bytom P. G. č. XXX, žalovaní 3/ až 5/ zastúpení advokátom: JUDr.
Vladimír Haládik, Galanta, Clementisove sady 1616, o určenie neplatnosti právnych úkonov, o odvolaní
žalobcu proti rozsudku Okresného súdu Galanta z 13. októbra 2015 č. k. 23C/25/2014-304 takto
r o z h o d o l :
Odvolací súd napadnutý rozsudok súdu prvej inštancie p o t v r d z u j e .
Žalovaní v 1. až 5. rade majú nárok na náhradu trov odvolacieho konania v plnom rozsahu.
Odvolací súd nariaďuje súdu prvej inštancie vykonanie opravy napadnutého rozsudku v úvodnej časti
v označení predmetu konania.
o d ô v o d n e n i e :
1. Napadnutým rozsudkom súd prvej inštancie zamietol žalobu o určenie neplatnosti právnych úkonov
a o náhrade trov konania rozhodol tak, že bude o nej rozhodnuté do 30 dní po právoplatnosti
rozhodnutia vo veci samej. Rozhodnutie odôvodnil ustanovením § 7 ods. 1, 2, § 80 písm. c/, § 250i
ods. 2 O. s. p. (Občiansky súdny poriadok č. 99/1963 Zb. v znení neskorších predpisov, účinný do
30. júna 2016), § 34 ods. 2 zákona č. 162/1995 Z. z. o katastri nehnuteľností a o zápise a iných
práv k nehnuteľnostiam (katastrálny zákon) v znení neskorších predpisov. Vecne zdôvodnil tým, že
žalobca nepreukázal naliehavý právny záujem na požadovanom určení neplatnosti právnych úkonov o
prevode nehnuteľnosti (po späťvzatí žaloby v časti, ktorou sa domáhal určenia, že výlučným vlastníkom
nehnuteľnostiježalovaná1/),atozmluvyobezodplatnomprevodevlastníctvakpozemkomz25.októbra
1996, uzavretej medzi Slovenským pozemkovým fondom, ako správcom nehnuteľností vo vlastníctve
Slovenskej republiky a žalovanou 2/, k parcele č. 1183/1 orná pôda, o výmere 316850 m2, zapísanej
v tom čase na LV č. XXX, v súčasnosti vedenej ako parcela registra „C“ č. 1183/9 - ostatné plochy, o
výmere 1482 m2, zapísanej na LV č. XXX, parcela registra „C“ č. 1183/11 - ostatné plochy, o výmere
181 m2, zapísanej na LV č. XXXX, parcela registra „C“ č. 1183/12 - orná pôda, o výmere 5808 m2,
zapísanej na LV č. XXXX a parcela registra „E“ č. 1183/1 - orná pôda, o výmere 309379 m2, zapísanej
na LV č. XXX, v pomere 1/1 k celku v katastrálnom území P. G., ako i určenia neplatnosti kúpnej zmluvy
z 22. apríla 1997, uzavretej medzi žalovanou 2/ ako predávajúcou a žalovanými 3/ a 4/ (manželmi) ako
kupujúcimi, o prevode pozemku parcela č. 1183/9, ostatné plochy, o výmere 1482 m2, zapísanej na
LV č. XXX, v súčasnosti vedenej ako parcela registra „C“ na LV č. XXX, v katastrálnom území P. G., vpomere 1/1 k celku a kúpnej zmluvy z 18. júna 2009, uzavretej medzi žalovanou 2/ ako predávajúcou a
žalovaným 5/ ako kupujúcim, o prevode pozemku parcela registra „C“ č. 1183/12 - orná pôda, o výmere
5808 m2, ktorá vznikla odčlením z parcely registra „E“ č. 1183/1 - orná pôda, o výmere 315187 m2 (na
základe geometrického plánu č. 84/2003) a parcela registra „C“ č. 1183/11 - ostatné plochy, o výmere
181 m2, zapísaná v tom čase na LV č. XXX, v súčasnosti na LV č. XXXX. Žalobca svoj naliehavý
právny záujem na požadovanom určení odôvodňoval tým, že časť parcely č. 1183/1, o výmere 20000
m2, ktorú v roku 1992 kúpil od žalovanej 1/ (ktorá uvedenú skutočnosť nespochybňuje), bola vydaná
žalovanej 2/ na základe nulitného právneho aktu - rozhodnutia Pozemkového úradu Galanta č. k. 62/95-
T, v dôsledku čoho je daná aj jeho vecná aktívna legitimácia v spore o určenie absolútnej neplatnosti
právnych úkonov, na základe ktorých bola prevedená uvedená nehnuteľnosť do vlastníctva žalovaných
2/ až 5/, ktorú môže napadnúť ktokoľvek a súd je povinný na ňu prihliadať z úradnej povinnosti. Žalovaná
1/ namietala naliehavý právny záujem žalobcu, ako i jeho vecnú aktívnu legitimáciu, keďže všeobecný
súd nie je oprávneným orgánom preskúmavať právoplatné rozhodnutie Pozemkového úradu v Galante
s poukazom na § 9 ods. 1 až 4 zákona č. 229/1991 Zb., ktoré rozhodnutie netrpí takými vadami, ktoré
by mali za následok jeho nulitu. Nemá záujem o usporiadanie vlastníckeho práva so žalobcom, keďže
je obmedzená zákonom č. 330/1991 Zb., ako aj nariadením vlády SR č. 238/2010, ktoré presne určujú
podmienky, za ktorých sa môžu prevádzať, resp. zamieňať nehnuteľnosti, pričom žalovaným 2/ až 5/
svedčí ďalší titul nadobudnutia vlastníctva a to vydržaním. Žalovaná 2/ bola účastníčkou správneho
konania, kde predložila všetky doklady a bola dobromyseľná v štádiách konania a teda mohla vlastnícke
právo vydržať. Súdu neprislúcha preskúmavať platnosť rozhodnutia správneho orgánu, vzhľadom k
povahe veci (rozhodnutie Najvyššieho súdu Slovenskej republiky sp. zn. 3Cdo/112/2004). Žalobca ako
kupujúci a bývalý Československý štát, zastúpený Semenárskym majetkom a.s. ako predávajúcim,
uzavreli 28. augusta 1992 kúpnu zmluvu, predmetom ktorej bola nehnuteľnosť nachádzajúca sa v
katastrálnom území P. G., zapísaná v pozemnoknižnej vložke č. 727 (parcela č. 1183/1, o výmere
20000 m2) za dohodnutú kúpnu cenu 140.840 Kčs, ktorá mala byť vyplatená pri podpise kúpnej zmluvy,
ktorá však nebola predložená na registráciu Štátnemu notárstvu a preto vlastnícke právo žalobcu
k nehnuteľnosti nebolo zapísané v katastri nehnuteľností. Žalobca sa v konaní vedenom na súde
prvej inštancie pod sp. zn. 20C/206/2009 domáhal určenia vlastníckeho práva titulom vydržania k
nehnuteľnostiam v katastrálnom území P. G., zapísaných na LV č. XXXX, parcela č. 1183/13, orná pôda,
o výmere 14192 m2, ktoré konanie bolo po späťvzatí návrhu právoplatne zamietnuté a k parcele č.
1183/12, orná pôda, o výmere 5808 m2. Pozemkový úrad Galanta v rozhodnutí č. k. 62/95-T z 28.
júna 1995 rozhodol, že žalovaná 2/ je oprávnenou osobou a spĺňa podmienky na vydanie nehnuteľností
(podľa § 6 ods. 1 písm. p/ a § 6 ods. 2 zákona 229/1991 Zb. o úprave vlastníckych vzťahov k pôde a k
inému poľnohospodárskemu majetku v znení neskorších predpisov) a priznal jej právo na bezodplatné
prevedenie iných pozemkov vo vlastníctve štátu do jej vlastníctva (nehnuteľnosti nebolo možné vydať,
keďže boli vo vlastníctve fyzických osôb), resp. nárok na náhradu podľa § 16 ods. 1 v spojení s
§ 41 ods. 1 písm. bod 5 zákona 330/1991 Zb. (rozhodnutie nadobudlo právoplatnosť 10. augusta
1995). Na základe tohto rozhodnutia uzavrel Slovenský pozemkový fond, ako správca nehnuteľnosti vo
vlastníctve Slovenskej republiky a žalovaná 2/ dňa 25. októbra 1996 zmluvu o bezodplatnom prevode
nehnuteľností, nachádzajúcich sa v katastrálnom území P. G., v rozsahu 1/1 v pomere k celku. Následne
dňa 22. apríla 1997 žalovaná 2/ ako predávajúca a žalovaní 3/, 4/ ako kupujúci uzavreli kúpnu zmluvu,
ktorej predmetom bola časť uvedených nehnuteľností nachádzajúcich sa v katastrálnom území P. G.
a dňa 18. júna 2009 uzavrela žalovaná 2/ ako predávajúca a žalovaný 5/ ako kupujúci kúpnu zmluvu,
predmetnom ktorej bola časť uvedených nehnuteľností v katastrálnom území P. G., v pomere 1/1 k
celku. Súd prvej inštancie na základe vykonaného dokazovania konštatoval, že takouto určovacou
žalobou by sa nevyriešila spornosť otázky vlastníckeho práva žalobcu, ktorého časti určenia sa už
domáhal neúspešne vo vyššie uvedenom inom konaní titulom vydržania, ale naopak nastolil by sa stav
právnej neistoty. O naliehavý právny záujem môže ísť zásadne len vtedy, ak by bez súdom vysloveného
určenia (že právny vzťah alebo právo existuje) bolo ohrozené právo žalobcu alebo by sa jeho právne
postavenie stalo neistým. To znamená, že musí ísť u žalobcu o právny vzťah (právo už existujúce) alebo
o takú jeho procesnú, príp. hmotnoprávnu situáciu, v ktorej by objektívne už v existujúcom právnom
vzťahu mohol byť ohrozený, príp. pre neisté svoje postavenie by mohol byť vystavený konkrétnej ujme.
Tvrdenie žalobcu, o naliehavom právnom záujme na požadovanom určení, spočívajúcom v tom, že
žalovaná 1/ jeho vlastnícke právo k časti parcely č. 1183/1, o výmere 20000 m2 nespochybňuje a
rešpektuje kúpnu zmluvu z 28. augusta 1992 (v prípade požadovaného určenia urobí kroky potrebné
k založeniu jeho vlastníckeho práva), bolo vyvrátené samotnou žalovanou 1/, ktorá sa od uvedených
tvrdení žalobcu v konaní opakovanie dištancovala a nespochybňovala vlastnícke právo žalovanej 2/
a jej právnych nástupcov žalovaných 3/ až 5/. Pokiaľ sa žalobca v konaní pred všeobecným súdomdomáhalpreskúmaniarozhodnutiasprávnehoorgánusodôvodnením,žeideonulitnýakt,vychádzajúcz
judikatúry, nulita správneho aktu sa spája s nedostatkom právneho základu, právomoci, vád príslušnosti,
absolútneho nedostatku formy, absolútneho omylu v osobe adresáta, neexistencie skutkového základu
a pod., ktoré preskúmanie spadá do pôsobnosti správneho súdnictva podľa druhej hlavy O. s. p. (§ 247
O. s. p. a nasl.), ako to vyplýva z poučenia predmetného rozhodnutia. V danom konaní nie je možné
preskúmavať rozhodnutie správneho orgánu a reparovať ho, keďže je právoplatné a narušila by sa
tým zásadným spôsobom právna istota adresátov právneho aktu, vyjadreného pred dvadsiatimi rokmi.
Súd prvej inštancie odôvodnil nevykonanie navrhovaného dôkazu (výsluchom generálnej riaditeľky
Slovenského pozemkového fondu), keďže nebolo spochybnené poverenie konajúcej zamestnankyne a
považoval ho za nehospodárne, tiež i výsluch bývalého starostu obce P. G., Ing. J. E., k skutočnostiam,
ktoré sú predmetom listu zo 17. septembra 2010, opisujúce tvrdenia inej osoby. Rozhodnutie o náhrade
trov konania súd prvej inštancie odôvodnil ustanovením § 151 ods. 3 O. s. p., podľa ktorého rozhodne o
náhrade trov konania do 30 dní po právoplatnosti rozhodnutia vo veci samej, pretože ide o zložitý prípad.
2. Proti tomuto rozsudku podal včas odvolanie žalobca, navrhujúc jeho zrušenie a vrátenie veci
súdu prvej inštancie na ďalšie konanie. Odvolanie odôvodnil nezákonnosťou a nepreskúmateľnosťou
rozhodnutia súdu prvej inštancie, ktorý nepostupoval v súlade s ustanovením § 157 ods. 2 O. s.
p., tým, že súd prvej inštancie vyslovil názor, že v danom konaní nemôže preskúmavať rozhodnutie
správneho orgánu a reparovať ho, pripustil naliehavý právny záujem žalobcu na požadovanom určení.
Keďže pripustil, že pre nedostatok právomoci nemožno vo veci konať a preskúmavať nulitný správny
paakt, jeho odôvodnenie je protichodné, odporujúce logike (pretože vyjadruje záver, že i keby mal
žalobca naliehavý právny záujem, nemal by právomoc vo veci konať). V tejto časti je rozhodnutie
nezrozumiteľné a zmätočné. Žalobca poukázal na rozhodnutia Najvyššieho súdu Slovenskej republiky,
z ktorých vyplýva, že súdy i mimo správneho súdnictva sú ex offo povinné a oprávnené preskúmavať
rozhodnutia správnych orgánov z hľadiska či ide o správny akt (či nejde o nulitný správny akt), či
bol vydaný v medziach právomoci príslušného orgánu a či je právoplatný a vykonateľný (sp. zn.
1Cdo 56/2003, 5Cdo 157/2007, 2Cdo 24/2007). Pokiaľ by sa rešpektovalo nulitné rozhodnutie, bola
by narušená právna istota a to nielen adresátov, ale aj ostatných subjektov práva. Najzávažnejšími
vadami rozhodnutia správneho orgánu bolo, že zákon č. 229/1991 Zb. (na základe ktorého došlo k
vydaniu náhrady za skonfiškované nehnuteľnosti žalovanej 2/) nikdy nedelegoval na pozemkové úrady
právomoc rozhodovať o vydaní pozemkov alebo náhrad za ne, skonfiškovaných pred 25. februárom
1948. Pozemky, za ktoré boli žalovanej 2/ vydané náhradné, boli skonfiškované na základe dekrétov
prezidenta G. k 1. marcu 1945, ktoré sú nezrušiteľné a sú súčasťou právneho poriadku Slovenskej
republiky. Uvedený zákon podľa preambuly smeroval k zmierneniu následkov niektorých majetkových
krívd, ku ktorým došlo v období rokov 1948 až 1989, v dôsledku povojnovej právnej úpravy reagujúcej
bezprostredne na povojnový stav, ktorá riešila majetkové pomery osôb nemeckej, maďarskej národnosti
a osôb považovaných za zradcov a nepriateľov slovenského národa. Na podporu svojej argumentácie
žalobca označil ďalšie rozhodnutia Najvyššieho súdu Slovenskej republiky (sp. zn. 10Sžr 3/2012, 1Sžr
58/2011). Rozhodnutie Pozemkového úradu preto trpí vadou nedostatku právomoci orgánu rozhodovať
o vydaní pozemkov (tým došlo k neprípustnému rozšíreniu tejto právomoci na pozemky skonfiškované
aj pred 25. februárom 1948). Ide preto o nulitný správny akt. Rozhodnutie Pozemkového úradu trpí
vadounedostatkuprávnehopodkladu.Vzhľadomkuvedenémunebolomožnézanikdyneskonfiškované
pozemky pred týmto obdobím vydať za ne náhradu. V rozhodnutí Pozemkového úradu bola umelo a
v rozpore so skutočnosťou založená aktívna vecná legitimácia žalovanej 2/ podľa § 4 ods. 2 písm.
a/, e/ zákona č. 229/1991 Zb.. Žalovaná 2/ nebola k S. H., ako ani k S. Y., ktorým boli na základe
G. dekrétov pozemky skonfiškované k 1. marcu 1945, v takej rodinnej väzbe, aká je podmienená
dotknutými ustanoveniami tohto zákona (nebola ani dedičom zo závetu). Táto vada je ďalšou vadou
rozhodnutia Pozemkového úradu, absolútneho omylu v osobe adresáta, pretože rozhodnutie bolo
adresované žalovanej 2/, ktorá nespĺňa ani jednu z podmienok oprávnenej osoby podľa zákona č.
229/1991 Zb. (ktorej zákon priznával uplatniť si reštitučný nárok). Vady rozhodnutia Pozemkového
úradu sú tak závažné, že sa nemôže uplatniť prezumpcia jeho správnosti. Súd prvej inštancie bol
preto povinný skúmať toto rozhodnutie, či vady nespôsobujú jeho nulitnosť a či sa nemá naň hľadieť
akoby neexistovalo. Súd prvej inštancie sa však vôbec nevyjadril k ďalším dôvodom žalobcu, ktoré
v konaní uvádzal na odôvodnenie naliehavého právneho záujmu na požadovanom určení neplatnosti
právnych úkonov. Pozemky dotknuté predmetnými neplatnými právnymi úkonmi žalobca dlhodobo
užíva, pričom absolútna neplatnosť právneho úkonu pôsobí voči každému a každý má teda naliehavý
právny záujem na určení, že právny úkon je neplatný (rozhodnutie Krajského súdu v Žiline sp. zn.
6Co/67/2012 a rozhodnutie Krajského súdu v Nitre sp. zn. 9Co/155/2000). Vzhľadom na dlhodobéužívanie pozemkov dotknutých predmetnými právnymi úkonmi, hrozí žalobcovi, že od neho budú
domnelí vlastníci pozemkov (žalovaní 2/ až 5/) žiadať vypratanie pozemkov a žalovaný 5/ ho už aj
vyzval, aby pozemok sprístupnil a zdržal sa akýchkoľvek zásahov. Usporiadaním práv prostredníctvom
danej žaloby by sa predmetnému sporu predišlo a odstránila by sa v tomto smere právna neistota
žalobcu, že ktorýkoľvek z domnelých vlastníkov by sa mohol domáhať takýchto nárokov. Ako ďalší
naliehavý právny (verejný) záujem na požadovanom určení žalobca uviedol, že bol vydaný majetok
štátu, ktorý vydaný nesmel byť, keďže právomoc vydať majetok skonfiškovaný dekrétmi prezidenta
G. alebo náhradu zaň, nebola nikdy žiadnym spôsobom delegovaná na štátny orgán a v konečnom
dôsledku je spochybnená platnosť dekrétov o konfiškácii pozemkov. V čase, keď odvolací súd rozhodol
o odvolaní proti nariadenému predbežnému opatreniu, v ktorom zaujal právny názor, že naliehavý
právny záujem na požadovanom určení (vlastníckeho práva žalovanej 1/ k pozemkom) dostatočne
nepreukázal, bol predmet sporu iný ako v súčasnosti. Žalobca navrhol zmenu žaloby. Žalovaní 3/ až 5/
nemohlinadobudnúťvlastníckeprávokodčlenenýmčastiampozemkuodžalovanej2/,keďžepredmetný
pozemok sa dostal do domnelého vlastníctva žalovanej 2/ na základe absolútne neplatného právneho
úkonu - zmluvy o bezodplatnom prevode vlastníckeho práva, ktorá mala byť uzavretá na základe
nulitného správneho aktu. Všetky právne úkony, ktorými nadobudli predmetné pozemky žalovaní, sú
absolútne neplatnými právnymi úkonmi v zmysle zásady rímskeho práva nemo plus iuris ad alium
transferre potest quam ipse habet. Určením neplatnosti právnych úkonov by sa deklarovalo vlastnícke
právo žalovanej 1/ a v takomto prípade by mohol v právnej istote žalobca jednať ohľadom užívania
pozemkov, ktoré využíva, so skutočným vlastníkom a nehrozilo by, že akýkoľvek právny úkon, ktorý
by k pozemku uzavrel, bol by neplatný. Žalovaný 5/ listom zo 17. decembra 2013 vyzval žalobcu, aby
sa zdržal akýchkoľvek zásahov do jeho vlastníckeho práva a pozemok mu ihneď sprístupnil, umožnil
jeho nerušené užívanie. Reálne stále tak pretrváva zo strany žalovaných, že sa budú neoprávnene
domáhať, aby súd im sprístupnil a umožnil užívať nehnuteľnosti, ku ktorým vlastnícke právo nikdy
nenadobudli. Teda už v čase podania žaloby právne postavenie žalobcu voči žalovanému 5/ sa stalo
neistým a táto neistota pretrváva a odôvodňuje potrebu určenia, že medzi žalobcom a žalovaným právny
vzťah buď je alebo nie je (ako i žalovanými 2/ až 4/). Správanie žalovaného 5/, ktorý sa domáha
sprístupnenia pozemku, svedčí o jeho úmysle spôsobiť mu ujmu na právnom postavení, čo odôvodňuje
taktiež naliehavý právny záujem na požadovanom určení právneho úkonu z 18. júna 2009 (na základe
ktorého mal žalovaný 5/ nadobudnúť vlastnícke právo od žalovanej 2/). Ak by bola určená neplatnosť
kúpnej zmluvy, medzi žalobcom a žalovaným 5/ by nemohol vzniknúť žiaden právny vzťah, z ktorého
by žalovanému vyplynulo právo pozemok užívať a žiadať ho sprístupniť. Rozhodnutie súdu by vytvorilo
určitýprávnyrámec,ktorýbybolzárukouodvráteniabudúcichhroziacichsporovmedzinímažalovanými
(napr. o vypratanie nehnuteľnosti, o zaplatenie nájomného a pod.). Rozhodnutie by súčasne vyriešilo
otázku vlastníckeho práva k sporným pozemkom, keďže podľa § 34 ods. 2 katastrálneho zákona by
okresný úrad vyznačil v katastri nehnuteľností k nehnuteľnostiam stav pred týmto napadnutým právnym
úkonom,ajvtedy,akprávoknehnuteľnostiambolodotknutéďalšouprávnouzmenou.Súdprvejinštancie
tvrdenia žalobcu o naliehavom právnom záujme vôbec nehodnotil, rozhodnutie súdu je preto arbitrárne,
neočakávané a nepredvídateľné. Takýto stav bráni prístupu k súdu a rozhodnutie súdu prvej inštancie
je nepochybne nepreskúmateľné. O týchto ďalších dôvodoch naliehavého právneho záujmu nie je v
napadnutom rozhodnutí zmienka a súd prvej inštancie sa s nimi nevyporiadal. Nedáva odpoveď na
právne a skutkovo relevantné otázky súvisiace s predmetom súdnej ochrany. Súd prvej inštancie vo
svojom rozhodnutí nehodnotí dôkaz žalovaného 5/ zo dňa 17. decembra 2013 (ktorým ho žalovaný 5/
vyzval, aby sa zdržal zásahov do jeho vlastníckeho práva). V napadnutom rozhodnutí neuvádza, že
sa s ním oboznámil a nie je zrejmé, ako tento dôkaz z hľadiska preukázania naliehavého právneho
záujmu vyhodnotil. Súd prvej inštancie mechanicky pri posudzovaní preukázania naliehavého právneho
záujmu odkázal na právny názor odvolacieho súdu, ktorý však ostatné dôvody naliehavého právneho
záujmu uvádzané neskôr, nepoznal. List žalovaného 5/ zo 17. decembra 2013 súd prvej inštancie
nevykonal ako dôkaz podľa § 129 ods. 1 O. s. p. a na pojednávaní listinu neprečítal, neoboznámil sa s
ňou, ani sa nezaoberal pri rozhodovaní o žalobe. Dôsledkom je neúplne zistený skutkový stav veci, čo
zakladá ďalší odvolací dôvod podľa § 205 ods. 2 písm. c/ O. s. p., a aj dovolací. Tým, že sa žalovaný
5/ domáha od žalobcu, aby mu pozemok, ku ktorému nenadobudol vlastnícke právo a je domnelým
vlastníkom, sprístupnil a umožnil mu užívať ho, hrozí ujma žalobcovi, ktorý pozemok dlhodobo užíva
(od roku 1992, kedy ho odkúpil od Semenárskeho majetku, štátneho podniku Sládkovičovo) a hrozí tiež
podanie žaloby o vypratanie. Dôsledkom hrozby je i to, že časťou svojho majetku - financií nemôže
nakladať, pretože ich sústreďuje pre prípad, že by bol povinný uhradiť nájomné a náklady spojené s
uvedenými spormi. Je daný právny záujem riešiť právnu neistotu hrozby žaloby na vypratanie pozemku
a zaplatenie nájomného určovacou žalobou. Existencia tohto sporného vzťahu žalobcu poškodzuje,pretože na spornom pozemku podniká a žije v absolútnej právnej neistote a hrozbe ujmy a škody.
Súčasťou obsahu základného práva na spravodlivé konanie podľa čl. 46 ods. 1 Ústavy Slovenskej
republiky a čl. 36 ods. 1 Listiny základných práv a slobôd je právo účastníka na také odôvodnenie
rozhodnutia, ktoré jasne a zrozumiteľne dáva odpoveď na všetky právne a skutkovo relevantné otázky
súvisiace s predmetom súdnej ochrany. Tieto ústavné atribúty rozhodnutie súdu prvej inštancie nespĺňa.
3. Žalovaná 1/ navrhla napadnutý rozsudok ako vecne správny potvrdiť. Výklad žalobcu, že
posudzovanie správneho aktu súdom možno považovať za uznanie existencie naliehavého právneho
záujmu, je účelový. Súd prvej inštancie sa nezaoberal vecou samou, ale skúmal, či je daná právomoc
všeobecného súdu. Existenciu naliehavého právneho záujmu na požadovanom určení však súd
prvej inštancie nepripustil. Tvrdenie žalobcu, že v prípade deklarovania vlastníctva žalovanej 1/ k
predmetnému pozemku, táto urobí kroky potrebné k tomu, aby sa stal žalobca vlastníkom tohto
pozemku, je v rozpore s postojom žalovanej 1/. Žalovaná 1/ považuje žalovaných 2/ až 5/ za legitímnych
vlastníkov a nemá dôvod ich vlastníctvo spochybňovať. Z dôvodu platnosti rozhodnutia je treba aj
všetky ďalšie majetkové prevody považovať za platné. Žalovaná 2/ nadobudla vlastnícke právo zmluvou
o bezodplatnom prevode z roku 1996, pričom časť z takto nadobudnutých nehnuteľností odpredala
žalovaným 3/ až 5/, ktorí na základe kúpnych zmlúv vstúpili do držby príslušných nehnuteľností ako
jej právni nástupcovia. Žalobca sa v minulosti neúspešne domáhal určenia svojho vlastníckeho práva
vydržaním voči žalovanému 5/ (rozsudok Okresného súdu Galanta sp. zn. 20C/206/2009 v spojení s
rozsudkom Krajského súdu v Trnave sp. zn. 23Co/405/2012). Preto už nemôže v súčasnosti podať
určovaciu žalobu vo svoj prospech voči vlastníkovi. Žalovaná 1/ namietala tiež tvrdenie žalobcu, že
nespochybňuje vlastnícke právo žalobcu k parcele č. 1183/1 i kúpnu zmluvu z 28. augusta 1992, ktoré
tvrdenie nie je obsiahnuté v žiadnom z vyjadrení žalovanej 1/ a k takémuto tvrdeniu nie je možné dospieť
ani výkladom jej stanovísk. Slovenský pozemkový fond ako správca poľnohospodárskych nehnuteľností
vo vlastníctve štátu je oprávnený vykonávať správu k týmto pozemkom, vrátane prípadného prevodu
vlastníctva, len za podmienok a postupom ustanovenými zákonmi, nariadením vlády č. 238/2010 Z.
z., ktorým sa ustanovujú podrobnosti o podmienkach prenajímania, predaja, zámeny a nadobúdania
nehnuteľnosti Slovenským pozemkovým fondom v znení neskorších predpisov a žiadne ustanovenie
platnej právnej úpravy ho neoprávňuje zaviazať sa urobiť kroky potrebné k tomu, aby sa určitá konkrétne
osoba stala vlastníkom pozemku. Žalobca nepreukázal žiadnym spôsobom, že by požadované
určenie bolo spôsobilé privodiť mu zlepšenie jeho právneho postavenia. Žalobca nie je vlastníkom
predmetných nehnuteľností. Požadované určenie nebude viesť k zápisu žalobcu ako vlastníka do
katastra nehnuteľností. V prípade požadovaného určenia by ako vlastník do katastra bola zapísaná
opätovne len osoba odlišná od žalobcu, ktorá titulom svojho vlastníctva bude oprávnená uplatňovať
si voči žalobcovi rovnaké práva, aké sú oprávnení v súčasnosti uplatňovať aktuálni vlastníci, vrátane
možnosti domáhať sa vypratania nehnuteľností. Vyhovenie žalobe nebráni vlastníkovi, zapísanému
v katastri nehnuteľností, uplatňovať voči žalobcovi svoje práva a teda ani v tomto smere určovací
výrok nie je spôsobilý privodiť žalobcovi priaznivejšie postavenie. Ani zápisom vlastníctva v prospech
inej osoby nedôjde k odstráneniu žalobcovej právnej neistoty a nech by bol vlastníkom sporných
nehnuteľností ktokoľvek, je oprávnený vykonávať k nim svoje vlastnícke právo vo všetkých jeho
zložkách. Práve vyhovenie žaloby by vyvolalo vznik právnej neistoty do vzťahov, ktorých tvrdená
spornosť mala vzniknúť v dávnej minulosti. Tvrdenie žalobcu, že bol vydaný majetok štátu, ktorý vydaný
byť nesmel, neodôvodňuje naliehavosť právneho záujmu na požadovanom určení, keď na odstránenie
tvrdeného protiprávneho stavu mohli byť využité na to určené právne prostriedky a podaná žaloba
nie je vhodne zvoleným procesným prostriedkom na odstránenie žalobcom tvrdeného protiprávneho
stavu. V prípadoch, kedy požadované určenie existencie či neexistencie práva alebo právneho vzťahu
medzi účastníkmi malo charakter len prejudiciálnej otázky k inému sporu, nebude daný naliehavý právny
záujem na takomto určení. Prejudiciálnou otázkou vo vzťahu k vlastníckemu právu žalobcu môže byť
v určitých prípadoch platnosť či neplatnosť tzv. scudzovacej zmluvy, ktorou sa prevádza vlastnícke
právo. Ak možno žalovať priamo na určenie vlastníckeho práva žalobcu, súd si prejudiciálne posúdi
otázku platnosti či neplatnosti zmluvy. V takýchto prípadoch naliehavý právny záujem na samostatnom
určení platnosti či neplatnosti nie je daný. Aj v danom prípade platnosť či neplatnosť zmlúv môže byť
riešená ako predbežná otázka v konaní o určenie vlastníckeho práva. Údaje katastra sa považujú za
hodnoverné, ak sa nepreukáže opak. V žiadnom z doterajších konaní, vyvolaných žalobcom, nebola
vyvrátená hodnovernosť údajov katastra. Účastníci právnych úkonov, ktorými dochádzalo k prevodu
vlastníctva k predmetným nehnuteľnostiam, nemajú pochybnosti o hodnovernosti týchto údajov, žiaden
z nich nepovažuje právne úkony za neplatné, nepociťuje ohľadom nich pochybnosti. Akýkoľvek zásah
do tohto stavu by bol v rozpore s požiadavkou právnej istoty. Pokiaľ ide o tvrdenú právnu neistotua pochybnosti o hodnovernosti údajov katastra na strane žalobcu, ide len o jeho subjektívne pocity,
vyvolané vôľou vlastniť nehnuteľnosť, ktorej domnelým vlastníkom mal v minulosti byť. Tvrdená právna
neistota však nemá objektívny skutkový základ.
4. Žalovaní 3/ až 5/ navrhli napadnutý rozsudok ako správny potvrdiť. Žalobca jednostranne popisuje
právne skutočnosti a nedôvodne používa termíny ako domnelý vlastník a domnelé vlastníctvo, napriek
platnému právnemu stavu evidovanému v evidencii nehnuteľností. Nároky žalovaného 5/ považuje
za neoprávnené domáhanie sa práv, hoci takýto názor nie je ničím podložený. Právny záujem
na požadovanom určení žalobca nepreukázal a nemá ani aktívnu legitimáciu v konaní. Akékoľvek
rozhodnutie súdu nezmení nič na jeho právnom postavení.
5. Odvolací súd podľa § 34 CSP po zistení, že odvolanie bolo podané včas (§ 362 ods. 1 CSP),
oprávnenou osobou (§ 359 CSP), proti rozhodnutiu, proti ktorému je možné podať odvolanie (§ 355
ods. 2 CSP), po skonštatovaní, že odvolanie obsahuje zákonom stanovené náležitosti (§ 363 CSP),
preskúmal napadnutý rozsudok v medziach daných rozsahom a dôvodmi odvolania (§ 379 a § 380 CSP),
postupom bez nariadenia pojednávania (§ 385 ods. 1 CSP a contrario) a dospel k záveru, že odvolanie
žalobcu nie je dôvodné.
6. Podľa § 470 ods. 1, 2 CSP ak nie je ustanovené inak, platí tento zákon aj na konania začaté
predo dňom nadobudnutia jeho účinnosti. Právne účinky úkonov, ktoré v konaní nastali predo dňom
nadobudnutia účinnosti tohto zákona, zostávajú zachované.
7. Dňa 1. júla 2016 nadobudol účinnosť CSP. Odvolací súd, pristupujúci k rozhodovaniu v tejto veci po
1. júli 2016, postupoval na základe úpravy prechodného ustanovenia už podľa tohto zákona. Keďže
odvolanie bolo podané ešte pred 1. júlom 2016, podmienky jeho prípustnosti a dôvodnosti bolo nutné
posúdiťpodľaprávnehostavuexistujúcehovčasepodaniaodvolania,tedapodľapríslušnýchustanovení
O. s. p. (Občiansky súdny poriadok č. 99/1963 Zb. v znení neskorších predpisov, účinného do 30.
júna 2016). Dôvodom pre takýto postup je nevyhnutnosť rešpektovania základných princípov CSP o
spravodlivosti ochrany porušených práv a právom chránených záujmov tak, aby bol naplnený princíp
právnej istoty, vrátane naplnenia legitímnych očakávaní účastníkov odvolacieho konania, ktoré začalo,
avšak neskončilo za účinnosti skoršej úpravy procesného práva (porov. uznesenie Najvyššieho súdu
Slovenskej republiky z 18. augusta 2016 sp. zn. 6Cdo 177/2014).
8. Podľa § 80 písm. c/ O. s. p. návrhom na začatie konania možno uplatniť, aby sa rozhodlo najmä o
určení, či tu právny vzťah alebo právo je alebo nie je, ak je na tom naliehavý právny záujem.
9. Naliehavý právny záujem je podmienkou procesnej prípustnosti určovacej žaloby (v danom prípade
tomu tak bolo v zmysle ust. § 80 písm. c/ O. s. p., účinného do 30. júna 2016). Pri skúmaní existencie
naliehavého právneho záujmu ide o posúdenie, či podaná žaloba je vhodný procesný nástroj ochrany
práva žalobcu, či sa ňou môže dosiahnuť odstránenie spornosti práva a či len zbytočne nevyvoláva
konanie, po ktorom bude musieť aj tak nasledovať iné (ďalšie) súdne konanie. Právny záujem žalobcu
musí byť podľa zákona kvalifikovaný, teda naliehavý a pre žalobcu to znamená nevyhnutnosť tvrdiť
a dokázať skutočnosti, z ktorých vyplýva existencia naliehavého právneho záujmu na požadovanom
určení. Tá je daná vtedy, ak je tu stav, že právo, resp. právny vzťah medzi účastníkmi konania je
sporný, jestvuje ohrozenie práva či právneho vzťahu, resp. stav neistoty právneho postavenia žalobcu,
ktorý nemožno odstrániť inak, len určovacím výrokom a existuje potreba odstránenia tejto neistoty,
resp. ohrozenia práva alebo právneho vzťahu. Naliehavý právny záujem je zásadne daný vtedy, ak
by bez tohto určenia bolo ohrozené právo žalobcu alebo ak by sa bez tohto určenia jeho právne
postavenie stalo neistým. Existenciu naliehavého právneho záujmu súd skúma z úradnej povinnosti (ex
offo). Nepreukázaná existencia naliehavého právneho záujmu v čase rozhodovania súdu vedie potom
k zamietnutiu určovacej žaloby.
10. Pri určovacích žalobách samotná dôvodnosť skutkových a právnych tvrdení žalobcu ešte
neznamená, že prípadný vyhovujúci určovací výrok bude mať pre žalobcu právny význam, teda či bude
sporové súdne konanie užitočné alebo nie.
11. Súd prvej inštancie správne konštatoval nedostatok naliehavého právneho záujmu žalobcu na
požadovanom určení neplatnosti právnych úkonov z dôvodu, že takouto určovacou žalobou by sanevyriešila spornosť otázky vlastníckeho práva žalobcu, ktorého určenia sa už domáhal neúspešne v
inom konaní, titulom vydržania k časti predmetných nehnuteľností (rozsudok Okresného súdu Trnava
sp. zn. 20C/206/2009-403 z 27.7.2012 v spojení s rozsudkom Krajského súdu v Trnave sp. zn.
23Co/405/2012-438 zo dňa 28.10.2013), ale naopak nastolil by sa stav právnej neistoty.
12. K odvolacej námietke žalobcu o obligatórnom prieskume rozhodnutia správneho orgánu z hľadiska
posúdenia jeho nulitnosti, právomoci, právoplatnosti i vykonateľnosti a s tým súvisiacej rozsiahlejšej
právnej úvahy žalobcu o vadnosti predmetného rozhodnutia Pozemkového úradu (na základe ktorého
žalovaná 1/ a žalovaná 2/ uzavreli zmluvu o bezodplatnom prevode nehnuteľností) je potrebné uviesť
nasledovné. Určovacia žaloba spĺňa podmienku procesnej prípustnosti, ak je daný právny záujem, ktorý
musí byť kvalifikovaný, teda naliehavý. Uvedená požiadavka je daná tým, že žaloba žalobcu, ktorá
nerieši spornosť vzťahu strán konania (žalobcu a žalovaných) nie je procesne prípustná. Nedostatok
naliehavého právneho záujmu predstavuje prvoradý a samostatný dôvod, pre ktorý určovacia žaloba
nemôže obstáť a ktorý bez ďalšieho vedie k zamietnutiu žaloby (rozhodnutie Najvyššieho súdu
Slovenskej republiky sp. zn. 1Cdo 91/2006). Preto aj keby skutkové a právne tvrdenia žalobcu
týkajúce sa jednotlivých vád predmetného rozhodnutia Pozemkového úradu boli dôvodné, vyhovujúci
určovací výrok by pre žalobcu nemal právny význam, pretože na jeho právnom postavení nevlastníka
predmetných nehnuteľností sa nič nezmení. Vzhľadom k tomu, že žalobca ani netvrdil existenciu
svojho vlastníckeho práva k predmetným nehnuteľnostiam, nenachádza sa ani v stave právnej neistoty
vo vzťahu k vlastníckym pomerom na týchto nehnuteľnostiach. Žalobca netvrdil a nepreukázal ani
oprávnenosť držby k predmetným nehnuteľnostiam, pričom medzi oprávnenia vlastníka patrí právo vec
držať, užívať, disponovať s ňou a požívať jej plody a úžitky. Jeho faktický vzťah (nie právny vzťah) k
nehnuteľnostiam, nezakladá žiadnu právnu neistotu, ako ani ohrozenie jeho legitímnych práv. Nemožno
tak konštatovať, že by bez požadovaného určenia sa stalo právne postavenie žalobcu neistým, ktorý má
k nehnuteľnostiam len faktický vzťah (žalobca nepreukázal svoje právo k predmetu právnych úkonov
označených v petite žaloby).
13. Možno súhlasiť s argumentom žalobcu, že absolútna neplatnosť právneho úkonu pôsobí voči
každému. Nastáva priamo zo zákona (ex lege) a pôsobí od začiatku (ex tunc) voči každému. Každý,
kto má na tom naliehavý právny záujem, môže sa jej bez časového obmedzenia dovolávať súdnou
i mimosúdnou cestou. Určenie neplatnosti právneho úkonu (absolútnej či relatívnej) však podlieha
preukázaniu naliehavého právneho záujmu na požadovanom určení (§ 80 písm. c/ O. s. p.). Ak žalobca
tvrdí, že každý má naliehavý právny záujem na určení absolútnej neplatnosti právneho úkonu, tak
potom každý musí byť spôsobilý takýto naliehavý právny záujem na požadovanom určení aj preukázať
(ustanovenie § 80 písm. c/ O. s. p. neupravuje prezumpciu naliehavého právneho záujmu na určení
absolútnej neplatnosti právnych úkonov, pričom samotný právny záujem nie je ani postačujúci, pretože
sa vyžaduje jeho kvalifikovaná intenzita, a to jeho naliehavosť).
14. Právne úvahy v odvolaní týkajúce sa vady predmetného rozhodnutia Pozemkového úradu boli preto
bez právneho významu na posúdenie primárneho dôvodu zamietnutia žaloby (nedostatku naliehavého
právneho záujmu). Pokiaľ súd prvej inštancie zaujal stanovisko k preskúmavaniu (nemožnosti
preskúmavania) rozhodnutia správneho orgánu, jeho úvahy boli nadbytočné, pretože prvoradým
dôvodom vedúcim k zamietnutiu určovacej žaloby bol nedostatok naliehavého právneho záujmu a v
prípade jeho nepreukázania, nie je daný dôvod na vecné preskúmanie predmetu sporu. Rozhodujúcim
dôvodom pre zamietnutie žaloby bol preto nedostatok naliehavého právneho záujmu na určovacej
žalobe a vyslovenie ďalšieho právneho záveru o nepreskúmateľnosti rozhodnutia správneho orgánu v
danom konaní, nezaložilo takýto naliehavý právny záujem žalobcu.
15. Súdy v civilnom sporovom konaní prejednávajú súkromnoprávne spory (vyplývajúce zo
súkromnoprávnych vzťahov medzi stranami konania) a subjekt na strane žalobcu preukazuje svoj
(súkromný) naliehavý právny záujem na podanej určovacej žalobe. Preto žalobcom tvrdený verejný
záujem na požadovanom určení sa netýkal noriem súkromného práva.
16. Je potrebné uviesť, že v prípadoch, kedy požadované určenie existencie alebo neexistencie práva
alebo právneho vzťahu medzi stranami sporu má charakter len predbežnej otázky k inému sporu, nie
je daný naliehavý právny záujem na takomto určení. Podľa konštantnej judikatúry, ak možno žalovať
priamonaurčenievlastníckehoprávažalobcu,niejedanýnaliehavýprávnyzáujemnaurčeníneplatnosti
právneho úkonu, ktorú súd posúdi ako predbežnú otázku v konaní o určenie vlastníckeho práva.Neplatnosť predmetných právnych úkonov mohla byť tiež riešená ako predbežná otázka v konaní o
určenie vlastníckeho práva.
17. Argumentácia žalobcu v odvolaní týkajúca sa úkonov vlastníkov predmetných nehnuteľností, ktorými
sa domáhajú ochrany svojho vlastníckeho práva, nebola dôvodná. Ak žalobca nepreukázal právny vzťah
k predmetným nehnuteľnostiam, vlastníci týchto nehnuteľností, zapísaní v katastri nehnuteľností, sú
oprávnení domáhať sa ochrany svojho vlastníckeho práva. Žalobca vo vzťahu k nim sa nenachádza v
právnej neistote a jeho subjektívne návrhy ohľadom užívania pozemkov nepredstavujú legitímny nárok
žalobcu vo vzťahu k nim. Nemožno sa stotožniť ani s tvrdením žalobcu, že správanie žalovaného 5/,
ktorým sa domáha sprístupnenia pozemku, odôvodňuje naliehavý právny záujem na požadovanom
určení o neplatnosti právneho úkonu. Rozhodnutie súdu vytvára právny rámec, ktorý je potom zárukou
odvrátenia budúcich hroziacich sporov, v prípadoch ak žalobca preukáže svoje legitímne právo k
predmetu sporu (v danom prípade k predmetným nehnuteľnostiam), ale nemôže takéto právo nahrádzať
a zasahovať tým do absolútneho vlastníckeho práva vlastníkov zapísaných v katastri nehnuteľností.
18. Súd prvej inštancie nemal preto dôvod vykonať dôkaz listinou žalovaného zo 17. decembra 2013
(ktorým vyzýval žalobcu na zdržanie sa zásahov do jeho vlastníckeho práva), pretože vykonanie
uvedeného dôkazu by bolo bez právneho významu na jeho rozhodnutie vo veci samej. Nepredstavuje
tak ani neúplné zistenie skutkového stavu veci.
19. Nemožno súhlasiť so žalobcom, že pozitívne súdne rozhodnutie by vyriešilo otázku vlastníckeho
práva k sporným pozemkom, keďže žalobca netvrdí svoje vlastnícke právo k predmetným
nehnuteľnostiam a ani nežaluje určenie vlastníckeho práva k nehnuteľnostiam. Dlhodobé užívanie
predmetných nehnuteľností žalobcom nie je možné zlegalizovať určením neplatnosti predmetných
právnych úkonov, ktoré požadované určenie by ani nebolo spôsobilé privodiť žalobcovi zlepšenie
jeho právneho postavenia. Žalovaná 1/ prejavila v konaní jednoznačný odmietavý postoj, aby sa stal
žalobca vlastníkom predmetných nehnuteľností, vzhľadom na legitimitu nadobudnutia vlastníckeho
práva žalovaných 2/ až 5/. Ak žalobca nepreukázal svoj právny vzťah k predmetným nehnuteľnostiam,
nie je daná ani právna neistota. Disponovanie žalobcu s financiami, v súvislosti s vytváraním finančnej
rezervy, je osobným rozhodnutím žalobcu, vyplývajúcim z jeho faktického postavenia k predmetným
nehnuteľnostiam, nie však z úpravy vlastníckych vzťahov k nim, na základe predmetných právnych
úkonov.
20. Súd prvej inštancie v odôvodnení svojho rozhodnutia uviedol rozhodujúci skutkový stav, citoval
právnepredpisy,ktoréaplikovalnaprejednávanýprípadazktorýchvyvodilprávnezávery,ktorévysvetlil.
21.Doprávanaspravodlivýsúdnyprocesnepatrísúčasneajprávoúčastníkakonania,abysavšeobecný
súd stotožnil s jeho právnymi názormi, navrhovaním a hodnotením dôkazov (sp. zn. IV. ÚS 252/04)
a rovnako neznamená ani to, aby účastník konania bol pred všeobecným súdom úspešný, teda aby
bolo rozhodnuté v súlade s jeho požiadavkou a právnymi názormi (I. ÚS 50/04). Odvolací súd sa preto
nestotožnil s názorom žalobcu, že súd prvej inštancie svojím rozhodnutím v tejto časti zasiahol do práva
na súdnu ochranu garantovaného Ústavou Slovenskej republiky, nepreskúmateľnosťou rozhodnutia.
22.Odvolacísúdpretopodľa§387ods.1CSProzsudoksúduprvejinštancieakovecnesprávnypotvrdil.
Týkalo sa to aj rozhodnutia o náhrade trov konania, o ktorých rozhodnutie súd prvej inštancie vyhradil
samostatnému rozhodnutiu podľa § 151 ods. 3 O. s. p. (do 30 dní po právoplatnosti rozhodnutia vo veci
samej).
23. Z dôvodu, že žalobcovia 1/ až 5/ boli úspešní aj v odvolacom konaní podľa § 396 ods. 1 a § 262 v
spojení s § 255 ods. 1 CSP, vznikol im nárok na náhradu trov odvolacieho konania. Odvolací súd preto
rozhodol tak, že žalobcovia 1/ až 5/ majú nárok na náhradu trov odvolacieho konania v plnom rozsahu.
Podľa § 262 ods. 2 CSP o výške náhrady trov konania rozhodne súd prvej inštancie po právoplatnosti
rozhodnutia, ktorým sa konanie končí.
24. Odvolací súd nariadil súdu prvej inštancie vykonanie opravy zrejmej nesprávnosti v úvodnej časti
napadnutého rozhodnutia, správnym označením predmetu konania, ktorým bolo určenie neplatnosti
právnych úkonov (nie však určenie vlastníckeho práva, ohľadom ktorého bolo konania právoplatne
zastavené).25. Rozsudok prijal senát odvolacieho súdu pomerom hlasov 3 : 0.
Poučenie:
Proti rozhodnutiu odvolacieho súdu je prípustné dovolanie, ak to zákon pripúšťa.
Dovolanie je prípustné proti každému rozhodnutiu odvolacieho súdu vo veci samej alebo ktorým sa
konanie končí, ak
a) sa rozhodlo vo veci, ktorá nepatrí do právomoci súdov,
b) ten, kto v konaní vystupoval ako strana, nemal procesnú subjektivitu,
c) strana nemala spôsobilosť samostatne konať pred súdom v plnom rozsahu a nekonal za ňu zákonný
zástupca alebo procesný opatrovník,
d) v tej istej veci sa už prv právoplatne rozhodlo alebo v tej istej veci sa už prv začalo konanie,
e) rozhodoval vylúčený sudca alebo nesprávne obsadený súd, alebo
f) súd nesprávnym procesným postupom znemožnil strane, aby uskutočňovala jej patriace procesné
práva v takej miere, že došlo k porušeniu práva na spravodlivý proces.
Dovolanie je prípustné proti rozhodnutiu odvolacieho súdu, ktorým sa potvrdilo alebo zmenilo
rozhodnutie súdu prvej inštancie, ak rozhodnutie odvolacieho súdu záviselo od vyriešenia právnej
otázky,
a) pri ktorej riešení sa odvolací súd odklonil od ustálenej rozhodovacej praxe dovolacieho súdu,
b) ktorá v rozhodovacej praxi dovolacieho súdu ešte nebola vyriešená alebo
c) je dovolacím súdom rozhodovaná rozdielne.
Dovolanie v prípadoch uvedených v odseku 1 nie je prípustné, ak odvolací súd rozhodol o odvolaní proti
uzneseniu podľa § 357 písm. a/ až n/.
Dovolanie podľa § 421 ods. 1 nie je prípustné, ak
a) napadnutý výrok odvolacieho súdu o peňažnom plnení neprevyšuje desaťnásobok minimálnej mzdy;
na príslušenstvo sa neprihliada,
b) napadnutý výrok odvolacieho súdu o peňažnom plnení v sporoch s ochranou slabšej strany
neprevyšuje dvojnásobok minimálnej mzdy; na príslušenstvo sa neprihliada,
c) je predmetom dovolacieho konania len príslušenstvo pohľadávky a výška príslušenstva v čase začatia
dovolacieho konania neprevyšuje sumu podľa písmen a/ a b/.
Na určenie výšky minimálnej mzdy v prípadoch uvedených v odseku 1 je rozhodujúci deň podania žaloby
na súde prvej inštancie.
Dovolanie len proti dôvodom rozhodnutia nie je prípustné.
Dovolanie sa podáva v lehote dvoch mesiacov od doručenia rozhodnutia odvolacieho súdu
oprávnenému subjektu na súde, ktorý rozhodoval v prvej inštancii. Ak bolo vydané opravné uznesenie,
lehota plynie znovu od doručenia opravného uznesenia len v rozsahu vykonanej opravy.
Dovolanie je podané včas aj vtedy, ak bolo v lehote podané na príslušnom odvolacom alebo dovolacom
súde.
V dovolaní sa popri všeobecných náležitostiach podania uvedie, proti ktorému rozhodnutiu smeruje, v
akom rozsahu sa toto rozhodnutie napáda, z akých dôvodov sa rozhodnutie považuje za nesprávne
(dovolacie dôvody) a čoho sa dovolateľ domáha (dovolací návrh).
Dovolateľ musí byť v dovolacom konaní zastúpený advokátom. Dovolanie a iné podania dovolateľa
musia byť spísané advokátom.
Povinnosť podľa odseku 1 neplatí, ak je
a) dovolateľom fyzická osoba, ktorá má vysokoškolské právnické vzdelanie druhého stupňa,b) dovolateľom právnická osoba a jej zamestnanec alebo člen, ktorý za ňu koná má vysokoškolské
právnické vzdelanie druhého stupňa,
c) dovolateľ v sporoch s ochranou slabšej strany podľa druhej hlavy tretej časti tohto zákona zastúpený
osobou založenou alebo zriadenou na ochranu spotrebiteľa, osobou oprávnenou na zastupovanie podľa
predpisov o rovnakom zaobchádzaní a o ochrane pred diskrimináciou alebo odborovou organizáciou a
akichzamestnanecalebočlen,ktorýzanekonámávysokoškolsképrávnickévzdelaniedruhéhostupňa.
Information regarding the judgement were obtained from the original document, which was most recently updated on . Link to the original document may not work anymore, because the portal of the Ministry of Justice may have published the document under this link for only a certain period of time.