Uznesenie ,
Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami Judgement was issued on

Decision was made at the court Okresný súd Banská Bystrica

Judgement was issued by Mgr. Radoslava Strhárska

Judgement form – Uznesenie

Judgement nature – Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami

Source – original document (the link may not work anymore)

Súd: Okresný súd Banská Bystrica
Spisová značka: 62Cb/150/2017

Identifikačné číslo súdneho spisu: 6117226121
Dátum vydania rozhodnutia: 30. 08. 2017

Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: Mgr. Radoslava Strhárska
ECLI: ECLI:SK:OSBB:2017:6117226121.1

Uznesenie

Okresný súd Banská Bystrica v právnej veci žalobcu KULHÁNY, s.r.o., so sídlom Lazaretská 3/A, 811
08 Bratislava, IČO: 47 119 683, právne zastúpeného advokátskou kanceláriou GHS Legal, s.r.o., so
sídlom Lazaretská 3/A, 811 08 Bratislava, IČO: 47 232 544, proti žalovanému IK invest, s.r.o., so sídlom
Lazovná 53, 974 01 Banská Bystrica, IČO: 45 641 099, o nariadenie neodkladného opatrenia, takto

r o z h o d o l :

Súd návrh žalobcu na nariadenie neodkladného opatrenia z a m i e t a .

o d ô v o d n e n i e :

1/ Žalobca sa návrhom doručeným súdu dňa 04. 08. 2017 domáhal vydania neodkladného opatrenia,
ktorým by súd zakázal žalovanému akýmkoľvek spôsobom nakladať s obchodným podielom na
spoločnosti Q. XX U..G..C.., IČO: 45 970 793, so sídlom Lazovná 53, 974 01 Banská Bystrica, o veľkosti,
ktorá zodpovedá pomeru vkladu žalovaného do základného imania tejto spoločnosti a celkového
základného imania tejto spoločnosti, pričom žalovaného vkladom do základného imania tejto spoločnosti

je suma 2.500,- Eur a celkovým základným imaním tejto spoločnosti je suma 20.645,- Eur, a to najmä
tento obchodný podiel previesť na iného spoločníka alebo na tretiu osobu, zaťažiť tento obchodný podiel
alebo k nemu zriadiť iné vecné, či obligačné právo pre iného spoločníka tejto spoločnosti alebo tretiu
osobu.

2/ Žalobca svoj návrh odôvodnil tým, že dňa 11. 09. 2013 uzatvoril ako nadobúdateľ (vystupujúci pod

obchodným menom Y.W. T., U..G..C..) so žalovaným ako prevodcom Zmluvu o prevode obchodného
podielu spoločnosti Q. XX U..G..C.., IČO: 45 970 793, so sídlom Lazovná 53, 974 01 Banská Bystrica
(ďalej len „spoločnosť“), na základe ktorej mal nadobudnúť obchodný podiel žalovaného o veľkosti
zodpovedajúcej pomeru vkladu do základného imania v sume 2.500,- Eur a základného imania
spoločnosti Q. XX U..G..C.., ktoré bolo v tom čase o veľkosti 5.000,- Eur. Poukázal pritom na článok
1 bod 1.1 Zmluvy, v zmysle ktorého bol obchodný podiel označený ako vklad žalovaného v sume

2.500,- Eur na základnom imaní spoločnosti. Veľkosť obchodného podielu, ktorý tak mal žalobca
nadobudnúť od žalovaného na základe Zmluvy o prevode obchodného podielu bol vyjadrený v tom čase
ako 50%, keďže toto percentuálne vyjadrenie v danom čase zodpovedalo vyjadreniu pomeru vkladu
žalovaného do základného imania spoločnosti a základného imania spoločnosti, teda pomeru 1 : 2 alebo
v percentuálnom vyjadrení 50 %.

3/ Žalobca ďalej uviedol, že dňa 03. 01. 2015 došlo v spoločnosti Q. XX U..G..C.. k zvýšeniu základného
imania, a to vkladom nového spoločníka spoločnosti, ktorým sa zvýšilo základné imanie z pôvodných
5.000,- Eur na súčasných 20.645,- Eur. Zvýšením základného imania spoločnosti došlo k zmene
percentuálneho vyjadrenia Zmluvou prevádzaného obchodného podielu, keďže prevádzaný podiel
zodpovedajúci splatenému peňažnému vkladu vo výške 2.500,- Eur už nezodpovedá percentuálnemu
vyjadreniu o veľkosti 50% k základnému imaniu spoločnosti (resp. pomeru 2.500 : 5.000), ale už iba

percentuálnemu vyjadreniu 12 % (resp. pomeru 2.500 : 20.645). Žalobca preto poukázal na medzi
zmluvnými stranami dohodnutú klauzulu, vyjadrenú v článku 8 bod 8.4 písm. c) Zmluvy, v zmysle ktorej,ak je alebo sa stane niektoré z ustanovení Zmluvy v akomkoľvek ohľade protiprávnym, neplatným alebo
nevykonateľným, nebude tým dotknutá ani oslabená zákonnosť, platnosť či vykonateľnosť zostávajúcich
ustanovení Zmluvy, okrem prípadov, ak je z dôvodu dôležitosti povahy alebo inej okolnosti týkajúcej

sa takého neplatného ustanovenia zrejmé, že dané ustanovenie nemôže byť oddelené od ostatných
príslušných ustanovení, kde strany sa zároveň zaviazali zabezpečiť uskutočnenie všetkých krokov, ktoré
budú potrebné na to, aby bolo dohodnuté ustanovenie s podobným účinkom, ktoré neplatné ustanovenie
Zmluvy v súlade s príslušným právnym predpisom nahradí. Žalobca konštatoval, že v tomto prípade
sa jedná o dojednanie, ktoré sa svojou povahou blíži k dohode o doplnení určitého obsahu zmluvy v

zmysle § 50b Občianskeho zákonníka a v tejto súvislosti mieni podať žalobu proti žalovanému, nakoľko
má stále trvajúci a dôvodný hmotnoprávny nárok voči žalovanému vyplývajúci zo Zmluvy, spočívajúci v
tom, aby žalovaný so žalobcom uzatvoril dodatok k Zmluve, ktorým sa opraví nesprávne a v súčasnosti
neaktuálne percentuálne vyjadrenie obchodného podielu na správne vyjadrenie, ktoré bude zodpovedať
pomeru vkladu do základného imania 2.500,- Eur a súčasnému základnému imaniu spoločnosti ( t.j.
2.500 : 20.645) tak, ako to ustanovuje § 114 ods. 1 Obchodného zákonníka v spojení s článkom 5 ods. 4

Spoločenskej zmluvy spoločnosti, podľa ktorého sa obchodný podiel každého spoločníka určuje podľa
výšky jeho vkladu do základného imania.

4/ Naliehavosť potreby nariadenia neodkladného opatrenia v danom prípade žalobca odôvodnil tým,
že z doterajšieho správania žalovaného dôvodne vyplýva obava, že po podaní žaloby uskutoční také

úkony, ktorými ohrozí alebo rovno znemožní neskorší výkon exekúcie. Podľa názoru žalobcu už samotný
vstup tretieho spoločníka do spoločnosti bol zjavne účelovým konaním zo strany žalovaného. V čase
pristúpenia tretieho spoločníka do spoločnosti Q. XX U..G..C.., IČO: 45 970 793, boli totiž spoločníkmi
tejto spoločnosti N.. N. W., B.. XX.XX.XXXX, bytom Jasencová 12A, 841 01 Bratislava a žalovaný ako
spoločnosť IK invest s.r.o., ktorej jediným spoločníkom bol opäť N.. N. W.. Po uzavretí Zmluvy o prevode

obchodného podielu medzi žalobcom a žalovaným, ako tretí spoločník do spoločnosti dňa 03. 01. 2015
vstúpila spoločnosť V. U. U..G..C.., IČO: 45 641 081, so sídlom Lazovná 53, 974 01 Banská Bystrica,
ktorej jediným spoločníkom v tom čase bol opäť N.. N. W.. N.. N. W. teda zjavne účelovo zrealizoval
proces vstupu nového spoločníka do spoločnosti s cieľom v rozpore so Zmluvou o prevode obchodného
podielu zbaviť žalobcu možnosti vstupu do spoločnosti ako spoločníka. Následne došlo opakovane k

prevodu obchodného podielu patriaceho spoločnosti V. U. U..G..C.., na spoločnosť O. U..G..C.., IČO: 35
845 287, so sídlom Turčianska 16, 821 09 Bratislava a neskôr na spoločnosť Q. XX U..G..C.., IČO: 45
970 459, so sídlom Lazovaná 53, 974 01 Banská Bystrica, v ktorej opäť figuruje ako spoločník a konateľ
N.. N. W.. Keďže žalovaný a N.. N. W. spoločnosť úplne kontrolovali, rozhodli sa využiť, resp. zneužiť
situáciu a posilnili svoje postavenie vstupom tretieho spoločníka, ktorý bol taktiež pod ich kontrolou

v snahe zabrániť žalobcovi, reálne nadobudnutie obchodného podielu na spoločnosti, prevádzaného
zmluvou. Z tohto konania možno, podľa vyjadrenia žalobcu, usudzovať, že tu existuje bezprostredná a
reálna obava, že hneď potom, ako sa žalovaný dozvie, o skutočnosti, že žalobca chce na neho podať
žalobu, za účelom získania aspoň menšinového obchodného podielu v spoločnosti, podnikne ďalšie
kroky, ktoré by zmarili neskorší výkon rozhodnutia, napr. prevedie svoj obchodný podiel v spoločnosti na

tretiu osobu, zaťaží ho alebo k nemu zriadi vecné bremeno alebo záväzkové právo (predkupné právo).
Nariadenie neodkladného opatrenia je preto za danej situácie jediným prostriedkom poskytnutia ochrany
žalobcom oprávnených záujmov.

5/ Žalobca k návrhu na nariadenie neodkladného opatrenia predložil Spoločenskú zmluvu obchodnej

spoločnosti Q. XX U..G..C.., Zmluvu o prevode obchodného podielu uzavretú dňa 11. 09. 2013 medzi
žalobcom (pod obchodným menom Y. T., U..G..C..) a žalovaným, na základe ktorej súd zistil, že
žalovaný zmluvou previedol svoj obchodný podiel, zodpovedajúci veľkosti splateného peňažného vkladu
do základného imania spoločnosti v sume 2.500, Eur na žalobcu. Ďalej žalobca predložil výpisy z
obchodného registra v úplnom znení, týkajúce sa spoločnosti Q. XX, U..G..C.. (IČO: 45 970 793),

spoločnosti žalovaného IK invest, s.r.o. (IČO: 45 641 099), spoločnosti Q. XX U..G..C.. (IČO: 45 970
459), spoločnosti O., U..G..C.. (IČO: 35 845 287) a spoločnosti V. U. U..G..C.. „. I. (IČO: 45 641 081).

6/ Z potvrdenia o vykonaní zápisu zmien v obchodnom registri súd zistil, že Okresný súd Banská
Bystrica na základe návrhu na zápis so spisovou značkou XRe/XXX/XXXX zo dňa 15.08.2017 vykonal

dňa 17.08.2017 zápis zmeny údajov v obchodnom registri, týkajúci sa zapísanej osoby - obchodnej
spoločnosti Q. XX U..G..C.. IČO: 45 970 793, ktorým došlo k výmazu spoločníka spoločnosti N..
N. W. s výškou vkladu 2.500,- Eur, splateného v rozsahu 2.500,- Eur, ako aj spoločníka IK Invest,
s.r.o. (žalovaného) s výškou vkladu 2.500,- Eur, splateného v rozsahu 2.500,- Eur a zároveň k zápisuspoločníka Q. XX U..G..C.., so sídlom Lazovná 53, 974 01 Banská Bystrica s výškou vkladu 20.645,-
Eur, splateného v rozsahu 20.645,- Eur.

7/ZaktuálnehovýpisuzObchodnéhoregistraOkresnéhosúduBanskáBystrica,oddiel:Sro,vložkačíslo
19402/S obchodnej spoločnosti Q. XX U..G..C.., so sídlom Lazovaná 53, 974 01 Banská Bystrica, IČO:
45 970 793 súd zistil, že s účinnosťou od 18.08.2017 je jediným jej spoločníkom obchodná spoločnosť
Q. XX U..G..C..

Podľa § 115 ods. 3 Obchodného zákonníka; zmluva o prevode obchodného podielu musí mať písomnú
formu a podpisy na zmluve sa musia osvedčiť. Nadobúdateľ, ktorý nie je spoločníkom, v nej musí
vyhlásiť, že pristupuje k spoločenskej zmluve, prípadne stanovám, ak boli prijaté. Prevodca ručí za
splácanie vkladu nadobúdateľom tohto podielu.

Podľa § 115 ods. 4 Obchodného zákonníka; ak tento zákon v odseku 10 neustanovuje inak, účinky

prevodu obchodného podielu podľa odsekov 1 a 2 nastávajú voči spoločnosti odo dňa doručenia zmluvy
o prevode obchodného podielu spoločnosti, ak nenastanú až s neskoršou účinnosťou zmluvy, nie však
skôr, ako valné zhromaždenie vysloví súhlas s prevodom obchodného podielu, ak podľa zákona alebo
spoločenskej zmluvy sa súhlas valného zhromaždenia na prevod obchodného podielu vyžaduje.

Podľa § 115 ods. 10 Obchodného zákonníka; účinky prevodu väčšinového obchodného podielu
nastávajú zápisom do obchodného registra.

Podľa § 50b Občianskeho zákonníka; ustanovenie § 50a sa použije primerane aj na zmluvy, ktorými
sa účastníci dohodli, že obsah zmluvy bude ešte doplnený, pokiaľ pritom dali nepochybne najavo, že

zmluva má platiť, ak keby k dohode o zvyšku obsahu zmluvy nedošlo.

Podľa § 50a ods. 2 Občianskeho zákonníka; ak do dohodnutej doby nedôjde k uzavretiu zmluvy, možno
sa do jedného roka domáhať na súde, aby vyhlásenie vôle bolo nahradené súdnym rozhodnutím. Právo
na náhradu škody tým nie je dotknuté.

Podľa § 217 ods. 1, prvej vety Zákona č. 160/2015 Z. z. Civilný sporový poriadok (ďalej len „CSP“); pre
rozsudok je rozhodujúci stav v čase jeho vyhlásenia.

Podľa§234ods.2CSP;akniejeďalejustanovenéinak,použijúsanauznesenieprimeraneustanovenia

o rozsudku.

Podľa § 324 ods. 1 CSP; pred začatím konania, počas konania a po jeho skončení súd môže na návrh
nariadiť neodkladné opatrenie.

Podľa § 324 ods. 3 CSP; neodkladné opatrenie súd nariadi iba za predpokladu, ak sledovaný účel
nemožno dosiahnuť zabezpečovacím opatrením.

Podľa § 325 ods. 1 CSP; neodkladné opatrenie môže súd nariadiť, ak je potrebné bezodkladne upraviť
pomery alebo ak je obava, že exekúcia bude ohrozená.

Podľa § 325 ods. 2 CSP písm. c) a d); neodkladným opatrením možno strane uložiť najmä, aby
nenakladala s určitými vecami alebo právami, niečo vykonala, niečoho sa zdržala alebo niečo znášala.
Podľa § 328 ods. 1 CSP; ak súd nepostupoval podľa § 327 , nariadi neodkladné opatrenie, ak sú splnené podmienky podľa § 325

ods. 1 , inak návrh na nariadenie
neodkladného opatrenia zamietne.
Podľa § 328 ods. 2 CSP; o návrhu na nariadenie neodkladného opatrenia rozhodne súd najneskôr
do 30 dní od doručenia návrhu na nariadenie neodkladného opatrenia, ktorý spĺňa náležitosti podľa
§ 326 . O návrhu na nariadenie

neodkladného opatrenia podľa § 325 ods. 2 písm. e) rozhodne súd do 24 hodín od doručenia návrhu.
Podľa § 329 ods. 1 CSP; súd môže rozhodnúť o návrhu na nariadenie neodkladného opatrenia aj bez
výsluchu a vyjadrenia strán a bez nariadenia pojednávania. Ak rozhoduje odvolací súd o odvolaní protiuzneseniu o zamietnutí neodkladného opatrenia, umožní sa protistrane vyjadriť k odvolaniu a k návrhu
na nariadenie neodkladného opatrenia.

Podľa § 331 ods. 1 CSP; návrh na nariadenie neodkladného opatrenia doručí súd ostatným stranám
až spolu s uznesením, ktorým bolo neodkladné opatrenie nariadené. Ak bol návrh na jeho nariadenie
odmietnutý alebo zamietnutý, uznesenie o jeho odmietnutí alebo zamietnutí ani prípadné odvolanie
navrhovateľa súd ostatným stranám nedoručuje; uznesenie odvolacieho súdu im doručí, len ak ním bolo
neodkladné opatrenie nariadené.

8/ Pred nariadením neodkladného opatrenia je potrebné, aby súd skúmal, či žalobca dôvody na
nariadenie neodkladného opatrenia osvedčil. Miera osvedčenia sa spravuje situáciou, v tej ktorej veci,
v každom prípade však osvedčenie akejkoľvek tvrdenej skutočnosti musí byť dostatočné presvedčivé.
Neodkladné opatrenie preto nie je možné nariadiť len na základe ničím nepodloženého tvrdenia žalobcu,
resp. na základe domnienky a fikcie bez toho, aby boli náležite osvedčené aspoň základné skutočnosti

o stranách konania a potrebe neodkladného opatrenia. Súd neodkladným opatrením poskytuje strane
dočasnú ochranu, prípadne zabraňuje ďalšiemu zhoršovaniu jej postavenia aj za cenu, že skutočný
stav nie je ešte náležite zistený, a teda že jeho subjektívne právo, ani tomu zodpovedajúca subjektívna
povinnosť, nie sú celkom nepochybné.

9/ Vzhľadom na vyššie uvedené možno teda konštatovať, že neodkladné opatrenie nie je konečným
rozhodnutím vo veci samej a keďže jeho účelom je vždy len dočasná úprava pomerov strán, podmienkou
pre jeho nariadenie je predovšetkým osvedčenie, že bez okamžitej úpravy právnych pomerov by bolo
právo strany ohrozené. Z charakteru tohto právneho inštitútu vyplýva, že pred jeho nariadením nemusí
súd síce zistiť všetky skutočnosti, ktoré sú potrebné pre vydanie konečného rozhodnutia, avšak je

nevyhnutné, aby boli osvedčené aspoň základné skutočnosti potrebné pre záver o pravdepodobnosti
nároku, ktorému sa má poskytnúť predbežná ochrana.

10/ Pri posudzovaní návrhu na nariadenie neodkladného opatrenia, súd vždy skúma pomer dvoch
proti sebe stojacich rozdielnych práv a záujmov navrhovateľa a odporcu, pričom musí zároveň

starostlivo zvažovať, či sú vo veci prítomné zákonom predpokladané skutočnosti, ktoré by odôvodňovali
preventívny zásah súdu do vzťahu týchto strán a do ich práv. Tak ako bolo už i vyššie uvedené, okrem
existencie nároku musí navrhovateľ osvedčiť aj potrebu dočasnej úpravy pomerov medzi stranami
konania.

11/ Právna úprava postupu pri nariadení neodkladného opatrenia teda vyžaduje, aby navrhovateľ
súdu osvedčil základné skutočnosti, teda nárok sám. Súd nemôže nariadiť neodkladné opatrenie, ak
by sa mu na základe predbežného právneho posúdenia nárok vo veci samej javil ako nedôvodný.
Predbežná ochrana nedôvodného nároku by bola v rozpore s podstatou a účelom neodkladného
opatrenia. Zabezpečenie ochrany práva má vždy nevyhnutne vzťah ku konkrétnemu hmotnoprávnemu

nároku, a to aj pokiaľ ide o neodkladné opatrenie, ktoré má byť nariadené pred prípadným nadväzujúcim
konaním vo veci samej. Z povahy veci vyplýva, že zjavne nedôvodnému alebo neexistujúcemu
nároku nemožno poskytnúť ochranu prostredníctvom neodkladného opatrenia. Jeho podstatou je totiž
obmedzenie určitých práv a ukladanie subjektívnych povinností uznesením súdu vo vzťahu k slobodným
a autonómnym právnym subjektom. V rámci osobitných náležitosti návrhu na nariadenie neodkladného

opatrenia musí preto navrhovateľ opísať skutočnosti, hodnoverne osvedčujúce dôvodnosť a trvanie
nároku, ktorému sa má poskytnúť ochrana. Hodnoverné osvedčenie dôvodnosti a trvania meritórneho
nároku môže navrhovateľ dosiahnuť najmä relevantnými skutkovými tvrdeniami, listinnými dôkaznými
prostriedkami a kvalifikovanou právnou argumentáciou. Bez osvedčenia dôvodnosti chráneného nároku
neprichádza nariadenie neodkladného opatrenia do úvahy.

12/ Žalobca v danej veci v podstate uviedol, že účelom navrhovaného neodkladného opatrenia je
zamedziť žalovanému podniknúť kroky, ktoré by zmarili výkon rozhodnutia vo veci samej, keď zároveň
prípadnou žalobou podanou proti žalovanému sa mienil domáhať ochrany svojho hmotnoprávneho
nároku podľa § 50b Občianskeho zákonníka a dosiahnuť uzavretie dodatku k Zmluve o prevode

obchodného podielu zo dňa 11.09.2013 medzi žalobcom a žalovaným, ktorou žalovaný previedol na
žalobcu svoj obchodný podiel na spoločnosti Q. XX U..G..C.., zodpovedajúci jeho vkladu do spoločnosti
v sume 2.500,- Eur. Žalobca mal aj napriek skutočnosti, že prevod obchodného podielu, na základe
uvedenej Zmluvy, doposiaľ nenadobudol právne účinky, keď s poukazom na § 115 ods. 10 Obchodnéhozákonníka (znenia účinného v čase uzavretia zmluvy) nebol ani s časovým odstupom takmer štyroch
rokov od uzavretia zmluvy, zapísaný do obchodného registra ako spoločník tejto spoločnosti, aj naďalej
záujem vstúpiť do obchodnej spoločnosti a uzavretím dodatku k tejto zmluve korigovať znenie Zmluvy

zo dňa 11.09.2013 a uviesť ho do súladu so súčasným stavom. Návrhom na nariadenie neodkladného
opatrenia chcel žalobca zabrániť žalovanému akýmkoľvek spôsobom nakladať s jeho obchodným
podielom v spoločnosti Q. XX U..G..C.. a zabrániť tak zhoršeniu svojho postavenia v prípade ďalšej
zmeny v tejto obchodnej spoločnosti.

13/ Vychádzajúc z aktuálneho výpisu z obchodného registra spoločnosti Q. XX U..G..C.., súd však
dospel záveru, že s účinnosťou ku dňu 18.08.2017 bol vykonaný zápis zmeny údajov o zapísanej
osobe v obchodnom registri, a to konkrétne zápis zmeny spoločníkov, teda v danom prípade už došlo
k prevodu obchodného podielu žalovaného v spoločnosti Q. XX U..G..C.., ktorého nadobúdateľom sa
stala obchodná spoločnosť Q. XX U..G..C.., keď táto je zároveň v súčasnosti jej jediným spoločníkom. Za
tohto skutkového stavu súd návrh žalobcu na nariadenie neodkladného opatrenia v požadovanom znení

nemohol akceptovať, nakoľko pri rozhodovaní je súd viazaný aktuálnym skutkovým stavom tak, ako bol
zistený v čase vydania rozhodnutia. V tejto súvislosti súd poukazuje najmä na skutočnosť, že návrh
na nariadenie neodkladného opatrenia bol žalobcom podaný dňa 04. 08. 2017 a k zapísaniu zmeny
údajov v obchodnom registri došlo dňa 17. 08. 2017, a to na základe návrhu na zápis zmeny zapísaných
údajov v obchodnom registri zo dňa 15. 08. 2017, teda prevod obchodného podielu bol realizovaný v

priebehu plynutia zákonnej 30-dňovej lehoty na rozhodnutie súdu o návrhu na nariadenie neodkladného
opatrenia. S prihliadnutím na súčasnú situáciu, keď žalovaný nie je aktuálnym vlastníkom obchodného
podielu spoločnosti Q. XX U..G..C.., súd konštatoval, že akékoľvek súdne rozhodnutie, smerujúce k
nariadeniu zákazu nakladať s týmto obchodným podielom, za tohto stavu nie je možné vykonať a minulo
by sa svojim účinkom. Súd preto návrh žalobcu na nariadenie neodkladného opatrenia zamietol.

14/ Podľa názoru súdu je zároveň v danej veci potrebné upriamiť pozornosť aj na tú skutočnosť, že
Zmluva o prevode obchodného podielu bola medzi zmluvnými stranami uzatvorená dňa 11. 09. 2013 a
k zvýšeniu základného imania spoločnosti Q. XX U..G..C.. vstupom ďalšieho spoločníka do spoločnosti
došlo dňa 03. 01. 2015. Táto skutočnosť mala podľa tvrdenia žalobcu spôsobiť stav, v dôsledku ktorého

si pôvodná Zmluva o prevode obchodného podielu vyžiadala i potrebu uzavretia dodatku k tejto Zmluve
a nahradenie už neplatných, resp. nevykonateľných ustanovení Zmluvy takými, ktorých znenie by bolo v
súlade s právnymi predpismi a Spoločenskou zmluvou spoločnosti. Vzhľadom na absenciu zmluvného
ustanovenia o určení doby, v ktorej mali byť neplatné ustanovenia zmluvy opravené, či doplnené a
taktiež s prihliadnutím na značný časový odstup od vstupu ďalšieho spoločníka do spoločnosti, je s

poukazom na § 50a ods. 2 a § 50b Občianskeho zákonníka pochybné, či v danom prípade by žalobca
osvedčil dôvodnosť svojho nároku, ktorého ochrany sa mienil domáhať vo veci samej, ak by k prevodu
obchodného podielu žalovaného na spoločnosti Q. XX U..G..C.. nedošlo. Súd preto aj na základe
týchto skutočností konštatoval, že v danej veci nie sú splnené podmienky na nariadenie neodkladného
opatrenia a návrh žalobcu na nariadenie neodkladného opatrenia zamietol.

Poučenie:

Proti tomuto rozhodnutiu je prípustné odvolanie, ktoré môže podať strana, v ktorej neprospech bolo
rozhodnutie vydané, v lehote 15 dní od doručenia rozhodnutia na súde, proti ktorého rozhodnutiu
smeruje. Ak bolo vydané opravné uznesenie, lehota plynie znovu od doručenia opravného uznesenia len
v rozsahu vykonanej opravy. Odvolanie je podané včas aj vtedy, ak bolo v lehote podané na príslušnom

odvolacom súde (§ 355 ods. 2 a § 357 ods. 1 písm. d/ CSP).

V odvolaní sa popri všeobecných náležitostiach podania uvedie, proti ktorému rozhodnutiu smeruje, v
akom rozsahu sa napáda, z akých dôvodov sa rozhodnutie považuje za nesprávne (odvolacie dôvody)
a čoho sa odvolateľ domáha (odvolací návrh).

Information regarding the judgement were obtained from the original document, which was most recently updated on . Link to the original document may not work anymore, because the portal of the Ministry of Justice may have published the document under this link for only a certain period of time.