Decision was made at the court Okresný súd Dunajská Streda
Judgement was issued by Mgr. Michal Novotný
Judgement form – Rozsudok
Judgement nature – Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami
Source – original document (the link may not work anymore)
Referenced legislation in the judgement
Súd: Okresný súd Dunajská Streda
Spisová značka: 16C/97/2014
Identifikačné číslo súdneho spisu: 2214219483
Dátum vydania rozhodnutia: 08. 09. 2017
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: Mgr. Michal Novotný
ECLI: ECLI:SK:OSDS:2017:2214219483.5
ROZSUDOK V MENE
SLOVENSKEJ REPUBLIKY
Okresný súd Dunajská Streda sudcom Michalom Novotným v sporovej veci žalobcu: Intrum Justitia
Slovakia, s.r.o., IČO: 35 831 154, so sídlom Karadžičova 8, Bratislava, zastúpeného: JUDr. Ján Šoltés,
advokát v Bratislave (zn. XXXXXXX), proti žalovanej: R. Z., W.. XX. R. XXXX, bytom Y. XXX, o 1.067,52
€ s prísl., takto
r o z h o d o l :
I. Konanie sa kvôli čiastočnému späťvzatiu žaloby zastavuje v časti o zaplatenie 111,56 € s 9,25 %
ročným úrokom z omeškania od 13. novembra 2011.
II. Žalovaná je povinná do troch dní zaplatiť žalobcovi 428,90 € s ročným úrokom z omeškania vo výške
- 9,25 % zo sumy 57,11 € od 21. novembra 2011,
- 9 % zo sumy 57,11 € od 21. decembra 2011,
- 9 % zo sumy 57,11 € od 21. januára 2012,
- 9 % zo sumy 57,11 € od 21. februára 2012,
- 9 % zo sumy 57,11 € od 21. marca 2012,
- 9 % zo sumy 57,11 € od 21. apríla 2012,
- 9 % zo sumy 57,11 € od 21. mája 2012,
- 9 % zo sumy 29,13 € od 21. júna 2012.
III. V časti o zaplatenie 527,06 € s prevyšujúcim úrokom z omeškania sa žaloba zamieta.
IV. Stranám sa nepriznáva nárok na náhradu trov konania.
o d ô v o d n e n i e :
1. Pôvodný žalobca - Consumer Finance Holding, a.s., sa žalobou došlou tunajšiemu súdu 15. októbra
2014 domáhal voči žalovanej zaplatenia súm uvedených vo výroku. V žalobe predniesol, že 17. mája
2011 so žalovanou uzavrel zmluvu č. XXXXXXX, ktorou jej poskytol pôžičku 1.332 €. Tú mala splácať
v 24 mesačných splátkach po 285,55 €. V dôsledku neplnenia povinností veriteľ úver zosplatnil, no
žalovaná dlh neuhradila.
2. Pôvodný žalobca počas konania postúpil pohľadávku na žalobcu - spoločnosť Intrum Justitia Slovakia,
s.r.o., na základe čoho Krajský súd v Trnave povolil zmenu na strane žalobcu podľa § 80 Civilného
sporového poriadku (uzn. č. k. 11 Co 305/2016-52).
3. Žalovaná sa k žalobe doručenej do vlastných rúk 12. októbra 2015 nevyjadrila.
4. Súd na prejednanie sporu nariadil pojednávanie (§ 297 C. s. p.), na ktorom v neprítomnosti
ospravedlneného žalobcu a neospravedlnenej žalovanej (§ 180 C. s. p.) vykonal dokazovanie listinnými,
dôkazmi, a to: zmluva o pôžičke (č. l. 3), žiadosť o poskytnutie pôžičky (č. l. 4), všeobecné obchodné
podmienky (č. l. 5), upomienka (č. l. 6) s doručenkou (č. l. 7), prehľad splátok a úhrad (č. l. 8), oznámenieo postúpení pohľadávky (č. l. 35) a v spojení všeobecne známymi a uznanými skutočnosťami (§ 186
ods. 2. § 150 a § 151 ods. 1 C. s. p.) zistil tento
skutkový stav:
5. a) Consumer Finance Holding, a.s., bola spoločnosťou, ktorej predmetom podnikania bolo okrem
inéhoposkytovanieúverovapôžičiekzvlastnýchzdrojov.Žalovanániejepodnikateľomavprerokúvanej
veci nekonala na účely svojej podnikateľskej činnosti.
b) Uvedená spoločnosť ako veriteľ na základe žiadosti žalovanej (č. l. 4) a žalovaná ako dlžník 17.
mája 2011 podpísali listinu označenú ako „Žiadosť/Zmluva o poskytnutí mobilnej expres pôžičky“ ev. č.
XXXXXXX (č. l. 3). V časti tejto listiny označenej „III. Pôžička“ sú okrem iného vymedzené „Poskytnutá
Pôžička“ 1.000 €, „Celková suma Pôžičky“ 1.332 €, mesačná splátka 55,50 € (s poistením 57,11 €), počet
splátok 24, ročná úroková sadzba 33,44 %, konečná splatnosť „05/2013“, ročná percentuálna miera
nákladov, ako aj priemerná ročná percentuálna miera nákladov. V časti zmluvy o pôžičke označenej
„Klient“ je okrem iného obsiahnuté predtlačené ustanovenie tohto znenia: „...prehlasujem, že som sa
pred podpísaním Zmluvy oboznámil s Podmienkami a Všeobecnými obchodnými podmienkami (ďalej
ako VOP), ktoré sú neoddeliteľnou súčasťou Zmluvy, prevzal som ich, súhlasím s nimi, nemám k nim
žiadne výhrady a zaväzujem sa ich dodržiavať.... Prehlasujem, že súhlasím so Zmluvnou pokutou a
Sankčným úrokom prislúchajúcim Spoločnosti pre prípad porušenia zmluvnej povinnosti platiť splátky
riadne a včas, ako aj s tým, že Spoločnosť má možnosť účtovať si kompenzáciu ušlých výnosov. ...“
Tesne nad podpisom zmluvných strán je umiestnené ich predtlačené vyhlásenie, v zmysle ktorého
„Riadnym vyplnením a podpísaním tejto Zmluvy všetkými stranami uzavrela Spoločnosť Consumer
Finance Holding a.s. s Klientom Zmluvu, ktorej neoddeliteľnou súčasťou sú Podmienky a Všeobecné
obchodné podmienky.“
c) K zmluve o pôžičke sú predložené „Všeobecné obchodné podmienky“ platné od 15. júla 2010 (č. l.
5), ktoré obsahujú okrem iného tieto ustanovenia:
„1. DEFINÍCIE A VÝKLADOVÉ PRAVIDLÁ
1.1 Definície...
Celková suma Pôžičky: znamená súčet všetkých Splátok dohodnutých medzi Klientom a Spoločnosťou
v Zmluve....
Podmienky: znamená špeciálne obchodné podmienky vydané Spoločnosťou podľa § 273 Obchodného
zákonníka, vrátane akýchkoľvek ich zmien doplnení a novácií....
Pôžička: znamená spotrebiteľský úver v čiastke poskytnutej Klientovi Spoločnosťou....
2. ÚVODNÉ USTANOVENIA
...2.3 Tieto VOP a Podmienky sú prílohou Zmluvy a tvoria jej neoddeliteľnú súčasť a určujú časť obsahu
Zmluvy, pokiaľ v Zmluve nie je výslovne uvedené inak....
6. PODMIENKY SPLÁCANIA
...6.2PokiaľniejevSplátkovomkalendária/aleboZmluvea/aleboPodmienkacha/aleboVOPstanovené
inak, sú Splátky splatné do 20. dňa v príslušnom kalendárnom mesiaci....
6.4 Prvá splátka je splatná nasledujúci mesiac po uzatvorení Zmluvy a/alebo doručení Služby, pokiaľ
nie je dohodnuté inak....
11. POPLATKY, POKUTY, SANKČNÉ ÚROKY
...11.2 Spoločnosť je oprávnená požadovať od Klienta Zmluvnú pokutu v prípade, ak sa Klient dostal do
omeškania so splatením ktorejkoľvek jednotlivej splátky. V 30-ty deň po dobe splatnosti je Klient povinný
zaplatiť Zmluvnú pokutu vo výške 10 % z dlžnej Splátky. V tento deň sa Zmluvná pokuta stáva splatná...
12. SKONČENIE ZMLUVY
...12.2 Klient ako aj Spoločnosť je oprávnená Zmluvu kedykoľvek vypovedať bez uvedenia dôvodu.
Účinky výpovede nastávajú až okamihom vzniku skutočnosti podľa bodu 12.1 vyššie...
14. VŠEOBECNÉ USTANOVENIA
...14.8 Zmluva obsahuje zmluvné typy:
(a)úverovázmluvapodľaZákonaospotrebiteľskýchúverochapodpornepodľaObchodnéhozákonníka;
a/alebo
(b) kúpna zmluva podľa Občianskeho zákonníka.“
Ďalšie časti všeobecných obchodných podmienok upravujú konanie a preukazovanie totožnosti strán,
spôsob prijatia návrhu zmluvy, základné práva a povinnosti, podmienky splácania, zabezpečenie,RPMN, priradenie platieb a započítanie, uzatvorenie zmluvy na diaľku, zodpovednosť, poplatky, pokuty
a sankčné úroky, skončenie zmluvy, doručovanie a všeobecné ustanovenia.
d) Žalovaná zaplatila splátky do 20. augusta 2011, ďalšie splátky nezaplatila (prehľad na č. l. 8).
Vzhľadom na to veriteľ listom z 26. októbra 2011 vyzval žalovaného na úhradu všetkých splátok
jednorazovo v sume 1.330,66 € (č. l. 6). List bol žalovanej doručený 9. novembra 2011 (obálka č. l. 7).
Na to žalovaná doplatila ďalšie dve splátky (prehľad č. l. 8).
e) Listom z 22. júna 2015 (č. l. 35) Consumer Finance Holding, a.s., oznámila žalovanej, že svoju
pohľadávku zo zmluvy č. 6095162 uzavretej 17. mája 2011 vo výške 1.157,23 € postúpila na žalobcu.
6. Takto zistený skutkový stav, pokiaľ nevyplýva zo skutkových tvrdení žalobcu, ktoré sa považujú
za nesporné podľa § 151 ods. 1 C. s. p., vyplýva z vykonaných dôkazov hodnotených vo vzájomnej
súvislosti (§ 191 C. s. p.).
Skutkové zistenia v bode 5 sú v podstate len reprodukciou príslušných listinných dôkazov, resp. ich
častí, voči pravosti ktorých neboli vznesené žiadne námietky, ako aj tvrdení žalobcu, ktoré žalovaný
nespochybnil.
Právne vec súd posúdil takto:
7. Podaním došlým 7. septembra 2017 žalobca vzal späť svoju žalobu v časti o zaplatenie zmluvnej
pokuty a poplatkov 111,56 €. Keďže k späťvzatiu došlo pred začatím predbežného prejednania alebo
pojednávania a z právneho predpisu nevyplýva určitý spôsob usporiadania vzťahu medzi stranami, súd
konanie zastavil podľa § 145 ods. 2 C. s. p. (výrok I).
8. Žalobca sa domáha svojich nárokov zo zmluvy zo 17. mája 2011, ktorej právna kvalifikácia
je nejasná. Samotná zmluva je nazvaná zmluvou o pôžičke. Taktiež plnenie veriteľa je v zmluve,
ako aj vo všeobecných obchodných podmienkach označené ako „Pôžička“. Podľa názoru súd tak
treba pri výklade zmluvy o pôžičke medzi Consumer Finance Holding a.s.postupovať podľa § 35
ods. 2 Občianskeho zákonníka s prihliadnutím na použité jazykové výrazy (pôžička) dospieť k
záveru, že táto zmluva je zmluvou o pôžičke v zmysle Občianskeho zákonníka. Na tom nič nemení
ani ustanovenie ods. 14.8 všeobecných obchodných podmienok, keďže toto ustanovenie naopak
odkazuje na „zmluvný typ zmluvy o spotrebiteľskom úvere“, ktorý v našom práve neexistuje. Zmluva
o spotrebiteľskom úvere nie je samostatným zmluvným typom, ale je spoločným označením pre
rôzne zmluvné typy, ktorých ekonomickou podstatou je úverovanie spotrebiteľa veriteľom-podnikateľom
(napríklad aj formou dohody o splátkach ceny v rámci uzavretej kúpnej zmluvy alebo zmluvy o dielo,
porov. § 1 ods. 2 zákona č. 129/2010 Z. z. o spotrebiteľských úveroch a iných úveroch a pôžičkách
pre spotrebiteľov v znení účinnom ku dňu uzavretia zmluvy). Citované ustanovenie všeobecných
obchodných podmienok tak nemožno považovať za ustanovenie, ktoré by jasne vymedzovalo právny
charakter uzavretej zmluvy. V neposlednom rade tu treba poukázať na § 54 ods. 2 Občianskeho
zákonníka v znení účinnom ku dňu uzavretia zmluvy, v zmysle ktorého treba v pochybnostiach o obsahu
spotrebiteľských zmlúv vychádzať z výkladu, ktorý je pre spotrebiteľa priaznivejší. Podľa názoru súdu je
pre spotrebiteľa priaznivejšie, aby sa vzťah medzi ním a spoločnosťou Consumer Finance Holding a.s.
posudzoval ako vzťah občianskoprávny (zo zmluvy o pôžičke). Obchodnoprávne vzťahy sú totiž svojou
neformálnosťou a predpokladom vyššej diligencie zmluvných strán - podnikateľov pre spotrebiteľov
spravidla nevýhodnejšie. Za všetky príklady možno spomenúť napríklad omnoho voľnejšie podmienky
uznania záväzku podľa Obchodného zákonníka (§ 323 a 409) v porovnaní s Občianskym zákonníkom.
9. Ustanovenie ods. 14.8 všeobecných obchodných podmienok by síce bolo možné považovať za
dohodu o voľbe pôsobnosti Obchodného zákonníka v zmysle § 262 Obchodného zákonníka. Podľa
názorutunajšiehosúdumávšaktakátovoľbaprespotrebiteľa-dlžníkazanásledokznačnúnerovnováhu
v právach a povinnostiach v neprospech spotrebiteľa, keďže sa ňou spotrebiteľ podriaďuje právnej
úprave, ktorá je svojou podstatou „stavaná“ na obchodnoprávne vzťahy predpokladajúce omnoho väčšie
skúsenosti, opatrnosť a bdelosť zmluvných strán. Vzhľadom na to, že takáto voľba je obsiahnutá len vo
všeobecných obchodných podmienkach, ktoré pojmovo nemôžu byť individuálne vyjednané, ide o tzv.
neprijateľnú podmienku v zmysle § 53 ods. 1 Občianskeho zákonníka, ktorá je v zmysle § 53 ods. 5 Obč.
zák. neplatná (porov. v tomto smere napr. uznesenie Najvyššieho súdu SR zn. 5 MCdo 5/2009).10. Zmluva o pôžičke zo 17. mája 2011 sa tak v tomto prípade spravuje Občianskym zákonníkom, nie
Obchodným zákonníkom. Súčasťou tejto zmluvy je aj dohoda o úroku (§ 658 ods. 1 Obč. zák.) vo výške
33,44 % ročne. Podľa názoru súdu však takáto výška úroku odporuje dobrým mravom, a to napriek tomu,
že pohľadávka na splatenie pôžičky nie je zabezpečená žiadnym zabezpečovacím prostriedkom okrem
dohody o zrážkach zo mzdy a že je poskytnutá v relatívne nízkej sume, takže aj každý úrok sa prejaví
relatívne vyššou percentuálnou sadzbou (porov. napr. uzn. NS SR 6 MObdo 5/2009). Podľa judikatúry
Najvyššieho súdu SR (napr. 5 Cdo 26/2011) totiž pri dojednávaní úrokov pri peňažnej pôžičke koná v
súlade s dobrými mravmi len ten veriteľ, ktorý požaduje primeraný úrok bez ohľadu na to, že dlžník
uzatvára zmluvu o pôžičke v situácii pre neho nepriaznivej. V súlade s dobrými mravmi je preto také
konanie veriteľa, ktorý sa pri peňažnej pôžičke „uspokojí“ bez ohľadu na to, v akej situácii sa nachádza
dlžník, s primeranou výškou odplaty (odmeny) za užívanie požičanej istiny a ktorý svoje voľné peňažné
prostriedky mieni „zhodnotiť“ obvyklým spôsobom. Nezodpovedá preto všeobecne uznávaným vzťahom
medzi ľuďmi, aby dlžník poskytoval veriteľovi neprimerané až úžernícke úroky. Úroková sadzba 33,44
% je podľa názoru súdu jednoznačne úžernícka, pretože predstavuje viac než tretinové zhodnotenie
peňažných prostriedkov na ročnej báze a niekoľkonásobne prevyšuje priemernú úrokovú sadzbu nových
úverov poskytnutých bankami v máji 2017. V relevantnom čase sa pritom podľa všeobecne známych
údajov inflácia v Slovenskej republike pohybovala na jednocifernej úrovni (1-3 % ročne). Takto vysoká
úroková sadzba nie je odôvodnená ani žiadnymi osobitnými dôvodmi kreditného rizika dlžníka, ani
hospodárskou alebo inou situáciou v slovenskej ekonomike. Vzhľadom na tú súd dospel k záveru, že
dohoda o takejto úrokovej sadzbe je právnym úkonom, ktorý sa prieči dobrým mravom, v dôsledku čoho
je podľa § 39 Občianskeho zákonníka neplatná.
11. Dôsledkom neplatnosti dojednania o úrokovej sadzbe je však úplná absencia akejkoľvek úrokovej
sadzby v zmluve o pôžičke zo 17. mája 2011. Podľa ustanovenia § 11 ods. 1 zák. č. 129/2010 Z. z. v
rozhodnom znení sa však úver pre absenciu úrokovej sadzby považuje za bezúročný a bez poplatkov.
Neplatnosť dohody o úrokovej sadzbe v úverovej zmluve tak mala za následok, že veriteľ nemôže
požadovať úrok z poskytnutého úveru. Veriteľ tak má nárok len na doplatenie zvyšku istiny (1.000 -
285,55 =) 714,45 €, a to v dohodnutých splátkach 57,11 €. Pri takýchto splátkach by bola istina splatená
najneskôr 13. splátkou v poradí (714,45 : 57,11 = 12,51). Žalobca však žiada splatenie celého zostatku
istiny úveru naraz s úrokom z omeškania od 13. novembra 2011, teda v podstate tvrdí, že počas trvania
zmluvy došlo k zosplatneniu celého úveru. Podľa ustanovenia § 565 Občianskeho zákonníka platí, že
ak bolo v zmluve dohodnuté plnenie v splátkach, môže veriteľ žiadať splatenie celého záväzku pre
nesplatenie niektorej splátky len vtedy, ak to bolo dohodnuté. Z Občianskeho zákonníka samotného
takéto právo veriteľa nevyplýva, a to ani z § 53 ods. 9 Obč. zák. Toto ustanovenie síce viaže využitie
práva podľa § 565 Obč. zák. na určité obmedzujúce podmienky, výslovný odkaz na § 565 Obč. zák.
však znamená, že veriteľ ho môže využiť len za podmienok § 565 Obč. zák., teda ak to bolo dohodnuté.
Zmluva o pôžičke zo 17. mája 2011 však neobsahuje žiadnu dohodu o tom, že by veriteľ takéto právo
mal. Súčasťou zmluvy sa na základe jednoznačného vyhlásenia žalovaného obsiahnutého v texte
zmluvy stali všeobecné obchodné podmienky, ktoré v ods. 12.2 oprávňujú veriteľa len vypovedať zmluvu
kedykoľvek. Takéto dojednanie skončenia zmluvy je v podstate prípustné (porov. § 2 ods. 3 Obč. zák.),
podľa názoru súdu je však takéto ustanovenie neprijateľnou zmluvnou podmienkou podľa § 53 ods. 1
Obč. zák. Umožňuje totiž veriteľovi kedykoľvek za trvania právneho vzťahu zo zmluvy a bez akéhokoľvek
opodstatneného dôvodu zmeniť jednu z podstatných podmienok zmluvy - spôsob splácania poskytnutej
pôžičky. Práve spôsob splácania je jednou z podstatných podmienok, kvôli ktorým sa spotrebiteľ - dlžník
rozhoduje pre ten alebo onen úver, keďže porovnáva výšku splátok so svojimi finančnými možnosťami
na jednej strane a výhodnosťou úveru ako takého na strane druhej. Zmena tejto podstatnej náležitosti
zásadným spôsobom mení pôvodné podmienky, za ktorých dlžník vstupuje do úverového (pôžičkového)
vzťahu. Takéto právo veriteľa tým spôsobuje značnú nerovnováhu v právach a povinnostiach strán, v
dôsledkučohojetakátopodmienkapríkladmovypočítanáv§53ods.4písm.i)Obč.zák.akoneprijateľná
zmluvná podmienka. Obsiahnutie tejto podmienky v ods. 12.2 všeobecných obchodných podmienok už
samo osebe vylučuje, aby ju bolo možné považovať za individuálne dojednanú v zmysle § 53 ods. 1 in
fine Obč. zák. Citované ustanovenie je teda ako neprijateľná podmienka v spotrebiteľskej zmluve podľa
§ 53 ods. 5 Obč. zák. neplatná.
12. Neplatnosť tejto dohody znamená, že zmluva ani všeobecné obchodné podmienky, ktoré sa stali
jej súčasťou, neupravujú možnosť zosplatniť pôžičku, teda pre omeškanie s niektorou splátkou žiadať
splatenie celého dlhu. Veriteľ mal teda nárok len na jednotlivé splátky v lehote splatnosti, ktorých bolo vzmluve dohodnutých Z ustanovenia ods. 6.2 všeobecných obchodných podmienok vyplýva, že splátky
sú zročné do 20. dňa kalendárneho mesiaca a z ods. 6.3 všeobecných obchodných podmienok vyplýva,
že prvá splátka je splatná v mesiaci po uzavretí zmluvy. Zmluva bola uzavretá v máji 2011, prvá splátka
tak bola splatná 20. júna 2011. Podľa už uvedeného má veriteľ nárok len na istinu, ktorá by bola splatená
v 13 splátkach a posledná 13. splátka by tak podľa splatná 20. júna 2012. V čase vyhlásenia rozsudku
(§ 217 ods. 1 C. s. p.) už boli teda splatné všetky splátky. Podľa § 103 Občianskeho zákonníka však
zároveň platí, že ak je dohodnuté plnenie v splátkach, plynie trojročná (§ 101 Obč. zák.) premlčacia doba
odo dňa ich zročnosti. V prerokúvanej veci bola žaloba podaná 14. októbra 2014, takže premlčané boli
všetky splátky zročné pred 14. októbrom 2011, teda nesplatené splátky splatné 20. júla až 20. septembra
2011. Žalovaná však zaplatila všetky splátky splatné až do 20. októbra 2011.
13. Veriteľ mal teda ku dňu podania žaloby nárok len na splátky zročné 20. novembra 2011 až 20. júna
2012, teda celkovo sedem splátok po dohodnutých 57,11 € a jednu splátku zvyšku istiny [714,45 - (57,11
x 7)=] 29,13 €, teda celkovo 428,90 €. Omeškaním s platením jednotlivých splátok mu vznikol aj nárok na
úrokzomeškaniavzmysle§517ods.2Obč.zák.vspojenís§3a§10cnariadeniavládyč.87/1995Z.z.
vo výške o 8 % vyššej než základná úroková sadzba ECB platná k prvému dňu omeškania. Tento nárok
mu však vznikol až po omeškaní s jednotlivými splátkami, teda vždy od 21. dňa príslušného mesiaca.
14. Podľa § 526 ods. 1 a 2 Občianskeho zákonníka platí, že postúpenie pohľadávky môže dlžníkovi
oznámiť buď pôvodný veriteľ (postupca), alebo nový veriteľ (postupník). Ak postúpenie oznámi
postupca, dlžník nemá právo domáhať sa preukázania zmluvy o postúpení. Aktívnu legitimáciu
postupníka na vymáhanie postúpenej pohľadávky tak voči dlžníkovi zakladá už samotné oznámenie
postupu o postúpení. Zo zisteného skutkového stavu vyplýva, že žalovanej bolo postúpenie oznámené
spoločnosťou Consumer Finance Holding, a.s. V oznámení je riadne identifikovaná zmluva, ktorá
založila postupované nároky a bolo mu doručené najneskôr spolu s uznesením o povolení zmeny
subjektu. Preto toto oznámenie v zmysle § 526 ods. 1 a 2 Obč. zák. zakladá oprávnenie žalobcu ako
postupníka na vymáhanie nárokov vzniknutých z tejto zmluvy.
15. Vzhľadom na to súd žalobe vyhovel v časti o zaplatenie 428,90 € s úroku z omeškania z jednotlivých
splátok (výrok II) a vo zvyšku ju zamietol (výrok III).
16. O náhrade trov konania rozhodol súd podľa § 257 C. s. p. Prevažne úspešnej žalovanej síce vznikol
nárok na ich náhradu (§ 255 ods. 2 C. s. p.), no vzhľadom na jej neúčasť na konaní mu žiadne trovy
vzniknúť nemohli (výrok IV).
Poučenie:
Proti tomuto rozsudku je prípustné odvolanie, ktoré možno podať do 15 dní od doručenia jeho rovnopisu
písomne na podpísanom súde. V odvolaní treba popri označení súdu, ktorému je určené, spisovej
značky a označenia veci, ktorej sa týka, označení a podpise odvolateľa a uviesť tiež, v akom rozsahu
sa tento rozsudok napáda, z akých dôvodov sa rozhodnutie súdu považuje za nesprávne (odvolacie
dôvody, § 365 C. s. p.) a čoho sa odvolateľ domáha (odvolací návrh).
Ak žalovaný dobrovoľne nesplní, čo mu ukladá vykonateľný rozsudok, môže žalobca podať návrh na
vykonanie exekúcie.
Information regarding the judgement were obtained from the original document, which was most recently updated on . Link to the original document may not work anymore, because the portal of the Ministry of Justice may have published the document under this link for only a certain period of time.