Rozsudok ,
Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami Judgement was issued on

Decision was made at the court Okresný súd Banská Bystrica

Judgement was issued by JUDr. Daniel Ivanko, PhD.

Judgement form – Rozsudok

Judgement nature – Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami

Source – original document (the link may not work anymore)

Súd: Okresný súd Banská Bystrica
Spisová značka: 12Csp/128/2016

Identifikačné číslo súdneho spisu: 6116221495
Dátum vydania rozhodnutia: 23. 03. 2017
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Daniel Ivanko, PhD.

ECLI: ECLI:SK:OSBB:2017:6116221495.3

ROZSUDOK V MENE

SLOVENSKEJ REPUBLIKY

Okresný súd Banská Bystrica sudcom JUDr. Danielom Ivankom, PhD., v spore žalobcu R. Y. I., a.s., so

sídlom I. námestie XX, XXX XX C., T.: XX XXX XXX, zastúpeného Advokátska kancelária Gallo, s. r. o.
so sídlom Jilemnického 4012/30, 036 01 Martin, IČO: 36 715 352, proti žalovanému K. O., nar. XX. XX.
XXXX, trvalý pobyt R. cesta XXXX/X, XXX XX K. K., o zaplatenie 184,80 eura s príslušenstvom, takto

r o z h o d o l :

I. Žalovaný je p o v i n n ý zaplatiť žalobcovi 183,00 eur spolu s úrokom z omeškania vo výške 5,25
% ročne zo sumy 183,00 eur od 09. 12. 2013 do zaplatenia v lehote do 30 dní od právoplatnosti tohto
rozsudku.
II. Žalobu v časti o zaplatenie 1,80 eura, úroku z omeškania vo výške 5,25 % ročne zo sumy 1,80 eura

od 09. 12. 2013 do zaplatenia z a m i e t a .
III. Žalobca má n á r o k na náhradu trov konania od žalovaného v plnej výške.

o d ô v o d n e n i e :

1. Žalobca sa žalobou doručenou súdu dňa 18. 11. 2016 domáhal voči žalovanému zaplatenia sumy
184,80 eura s príslušenstvom, ktorú odôvodnil tým, že so žalovaným uzatvoril dňa 22. 08. 2013 zmluvu
o pôžičke, evid. č. XXXXXXXX, na základe ktorej mu poskytol celkovú sumu pôžičky 198,00 eur na
kúpu spotrebného tovaru uvedeného v zmluve. Podľa zmluvy o pôžičke mal žalovaný splácať pôžičku v
pravidelných 18 mesačných splátkach v sume 11,00 eur. Ku dňu podania žaloby mal žalovaný žalobcovi
uhradiť sumu 200,00 eur pozostávajúcu z akontácie vo výške 2,00 eur a z celkovej sumy predpísaných

splátok vo výške 198,00 eur. Žalovaný z uvedenej sumy ku dňu podania žaloby uhradil akontáciu vo
výške 2,00 eur a celkovú sumu predpísaných splátok vo výške 15,00 eur. Vzhľadom na to, že žalovaný
porušil svoju povinnosť splácať poskytnutú pôžičku, resp. jednotlivé povinné splátky riadne a včas,
žalobca dňa 27. 11. 2013 vyzval žalovaného k okamžitej úhrade všetkých splátok jednorazovo, dlžné
splátkyuhradenéneboli.Nazákladeuvedenéhosažalobcapodanoužaloboudomáhal,abysúdzaviazal
žalovaného zaplatiť mu sumu 184,80 eura spolu s úrokom z omeškania vo výške 5,25 % ročne od 09.
12. 2013 do zaplatenia a nahradiť trovy konania.

2. Žaloba spolu s prílohami bola doručená do vlastných rúk žalovaného dňa 07. 02. 2017, k žalobe sa
nevyjadril.
3. Podľa § 297 druhá veta písm. b) zákona č. 160/2015 Z.z. Civilný sporový poriadok (ďalej len „CSP“),
pojednávanie nie je potrebné nariadiť, ak ide iba o otázku jednoduchého právneho posúdenia veci,
skutkové tvrdenia strán nie sú sporné a hodnota sporu bez príslušenstva neprevyšuje 1 000 eur.
4. Podľa § 219 ods. 3 prvá veta CSP, vo veciach, v ktorých súd rozhoduje rozsudkom bez nariadenia
pojednávania, oznámi miesto a čas verejného vyhlásenia rozsudku na úradnej tabuli súdu a na webovej

stránke príslušného súdu v lehote najmenej päť dní pred jeho vyhlásením.
5. Podľa § 1 ods. 2 zákona č. 129/2010 Z. z. o spotrebiteľských úveroch a o iných úveroch a pôžičkách
pre spotrebiteľov a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov, v znení
účinnom ku dňu uzatvorenia zmluvy, t.j. do 30. 04. 2014 (ďalej len „zákon o spotrebiteľských úveroch“),spotrebiteľským úverom na účely tohto zákona je dočasné poskytnutie peňažných prostriedkov na
základe zmluvy o spotrebiteľskom úvere vo forme pôžičky, úveru, odloženej platby alebo obdobnej
finančnej pomoci poskytnutej veriteľom spotrebiteľovi. Spotrebiteľský úver podľa tohto zákona nemožno

poskytnúť finančnými prostriedkami v hotovosti.
6. Podľa § 9 ods. 2 písm. f) zákona o spotrebiteľských úveroch, zmluva o spotrebiteľskom úvere okrem
všeobecných náležitostí podľa Občianskeho zákonníka musí obsahovať tieto náležitosti: dobu trvania
zmluvy o spotrebiteľskom úvere a termín konečnej splatnosti spotrebiteľského úveru.
7. Podľa § 9 ods. 2 písm. k) zákona o spotrebiteľských úveroch, zmluva o spotrebiteľskom úvere okrem

všeobecných náležitostí podľa Občianskeho zákonníka musí obsahovať tieto náležitosti: výšku, počet a
termíny splátok istiny, úrokov a iných poplatkov, prípadné poradie, v ktorom sa budú splátky priraďovať
k jednotlivým nesplateným zostatkom s rôznymi úrokovými sadzbami spotrebiteľského úveru na účely
jeho splatenia.
8. Podľa § 11 ods. 1 písm. b) zákona o spotrebiteľských úveroch, poskytnutý spotrebiteľský úver sa
považujezabezúročnýabezpoplatkov,akzmluvaospotrebiteľskomúvereneobsahujenáležitostipodľa

§ 9 ods. 2 písm. a) až k), r) a y).
9. Podľa § 657 zákona č. 40/1964 Zb. Občiansky zákonník v znení neskorších predpisov (ďalej len
„Občiansky zákonník“), zmluvou o pôžičke prenecháva veriteľ dlžníkovi veci určené podľa druhu, najmä
peniaze, a dlžník sa zaväzuje vrátiť po uplynutí dohodnutej doby veci rovnakého druhu.
10. Podľa § 517 ods. 2 Občianskeho zákonníka, ak ide o omeškanie s plnením peňažného dlhu, má

veriteľ právo požadovať od dlžníka popri plnení úroky z omeškania, ak nie je podľa tohto zákona povinný
platiť poplatok z omeškania; výšku úrokov z omeškania a poplatku z omeškania ustanovuje vykonávací
predpis.
11. Podľa § 3 nariadenia vlády Slovenskej republiky č. 87/1995 Z.z., ktorým sa vykonávajú niektoré
ustanoveniaObčianskehozákonníkavzneníneskoršíchpredpisov(ďalejlen„nariadenie“),výškaúrokov

z omeškania je o päť percentuálnych bodov vyššia ako základná úroková sadzba Európskej centrálnej
banky platná k prvému dňu omeškania s plnením peňažného dlhu.
12. Podľa § 262 ods. 1 CSP, o nároku na náhradu trov konania rozhodne aj bez návrhu súd v rozhodnutí,
ktorým sa konanie končí.
13. Podľa § 255 ods. 1 CSP, súd prizná strane náhradu trov konania podľa pomeru jej úspechu vo veci.

14.Nakoľkopredmetomspotrebiteľskéhosporupodľa§290CSPjezaplateniesumy184,80eura,ideiba
o otázku jednoduchého právneho posúdenia veci a skutkové tvrdenia strán nie sú sporné, pojednávanie
nebolo potrebné podľa § 297 písm. b) CSP nariadiť. Podľa § 219 ods. 3 CSP bolo miesto a čas verejného
vyhlásenia rozsudku oznámené na úradnej tabuli a na webovej stránke súdu od 15. 03. 2017 do 24.
03. 2017.

15. Zo žalobcom predložených listín súd zistil, že žalovaný uzatvoril so žalobcom dňa 22. 08. 2013
Zmluvu o pôžičke č. XXXXXXXX (ďalej len „zmluva“), na základe ktorej žalobca poskytol žalovanému
peňažné prostriedky vo výške 198,00 eur na úhradu predmetu financovania pôžičky, tovar: Samsung
galaxy fame, ktorého kúpna cena bola 200,00 eur. Uzatvorená zmluva je zmluvou o spotrebiteľskom
úvere uzatvorenou podľa zákona č. 129/2010 Z. z. o spotrebiteľských úveroch v znení účinnom ku dňu

uzatvorenia zmluvy v spojení s Občianskym zákonníkom. Na základe uvedenej zmluvy boli žalovanému,
ktorý je fyzickou osobou, nepodnikateľom, dočasne poskytnuté peňažné prostriedky vo forme pôžičky na
kúpu spotrebného tovaru žalobcom, ktorý vykonáva poskytovanie peňažných prostriedkov ako predmet
vlastnej podnikateľskej činnosti. Žalovaný podľa nerozporovaných tvrdení uvedených v žalobe uhradil
žalobcovi akontáciu vo výške 2,00 eur a celkovú sumu predpísaných splátok vo výške 15,00 eur.

16.Vzmluveospotrebiteľskomúvereniejeuvedenýúdajotermínekonečnejsplatnostispotrebiteľského
úveru,ktorýsavyžadujepodľa§9ods.2písm.f)zákonaospotrebiteľskýchúveroch.Účelomdotknutého
ustanovenia bolo, aby spotrebiteľ bol už pri podpise zmluvy informovaný ako dlho je povinný plniť
si povinnosť splácať úver, a preto je nutné, aby dodávateľ v zmluve časovo (dátumovo) špecifikoval
konečnú splatnosť úveru, ktorá je dodávateľom určená na základe vstupných údajov (dátum poskytnutia

úveru spotrebiteľovi, splatnosť prvej splátky, frekvencia, výška a počet splátok - obdobný právny názor
bol vyslovený v rozhodnutí Krajského súdu v Banskej Bystrici sp. zn. 17Co/151/2012 zo dňa 19. 09.
2012). V predloženej zmluve je však konečná splatnosť uvedená len ako 02/2015, teda bez uvedenia
konkrétneho dňa v mesiaci, ku ktorému nastane konečná splatnosť spotrebiteľského úveru. Uvedenému
zodpovedá aj gramatický výklad, keď ustanovenie § 9 ods. 2 písm. f) rozlišuje „dobu trvania zmluvy“ a

„termín konečnej splatnosti“. V zmluve nie je uvedené ani to, kedy má žalovaný začať pôžičku splácať,
keďže v nej chýba uvedenie splatnosti prvej splátky.
17.Vuzatvorenejzmluveospotrebiteľskomúvereniejeuvedenýúdajovýške,počteatermínochsplátok
istiny, úrokov a iných poplatkov, ktorý sa vyžaduje podľa § 9 ods. 2 písm. k) zákona o spotrebiteľskýchúveroch, keď v zmluve je uvedená iba výška splátky a spôsob určenia termínu splatnosti jednotlivých
splátok. Uvedené ustanovenie rozlišuje a vyžaduje deväť údajov, a to: údaj o výške splátky istiny, údaj
o výške splátky úrokov, údaj o výške splátky iných poplatkov, údaj o počte splátok istiny, údaj o počte

splátok úrokov, údaj o počte splátok iných poplatkov, údaj o termínoch splátok istiny, údaj o termínoch
splátok úrokov a údaj o termínoch splátok iných poplatkov. Neuvedenie ktoréhokoľvek údaju má za
následok nedodržanie uvedeného ustanovenia.
18. Údaj o výške splátok istiny, údaj o výške splátok úrokov žalobca v zmluve neuviedol. Uviedol iba
údaj o výške splátky, a to 11,00 eur. Logickým a teleologickým výkladom zákona o spotrebiteľských

úveroch možno dospieť k jednoznačnému záveru, že zo zmluvy musí jednoznačne vyplývať splatnosť
jednotlivých častí istiny, úroku a poplatkov, pokiaľ tieto nemajú byť splatené jednorazovo. K uvedenému
záveru sa priklonil v odôvodnení svojho rozhodnutia napríklad Krajský súd v Žiline v rozsudku sp. zn.
11Co/256/2013 zo dňa 25. 11. 2013. Krajský súd v Trnave v rozsudku sp. zn. 9Co/165/2015 zo dňa
12. 04. 2016 uviedol, cit.: „V zmysle ustanovenia § 35 ods. 2 Občianskeho zákonníka, právne úkony
vyjadrené slovami treba vykladať nielen podľa ich jazykového vyjadrenia, ale najmä tiež podľa vôle

toho, kto právny úkon urobil, ak táto vôľa nie je v rozpore s jazykovým prejavom. Posúdiac vyššie
uvedený obsah zmluvy za použitia výkladu v zmysle citovaného ustanovenia § 35 ods. 2 Občianskeho
zákonníka podľa citovaného ustanovenia § 9 ods. 2 písm. k) zákona č. 129/2010 Z.z., odvolací súd
dospel k rovnakému záveru ako súd prvého stupňa, že predmetná zmluva o úvere neobsahuje výšku,
počet a termíny splátok istiny, úrokov a iných poplatkov, splátka je uvedená jednou spoločnou sumou.“ Z

uzatvorenej zmluvy síce vyplýva výška jednotlivých splátok, ale nie je zrejmé, akú časť z týchto nárokov
jednotlivá splátka obsahuje, pričom však pre určenie práv a povinností zmluvných strán z uzatvorenej
zmluvyjenevyhnutnévedieť,koľkodlžníkvjednotlivýchsplátkachplnínaistinu,osobitneúrokaosobitne
na poplatky. Významom dotknutého ustanovenia je, aby bol spotrebiteľ pri podpise zmluvy informovaný
o tom, koľko, z ktorej splátky, pripadá na istinu, úroky a iné poplatky poskytnutého úveru a mal tak

možnosť vykonať výber medzi viacerými ponúknutými úverovými produktmi od viacerých dodávateľov
a pri výbere zohľadniť aj tú skutočnosť, ako rýchlo dôjde k splateniu istiny. Z uvedených dôvodov dospel
súd k záveru, že uzatvorená zmluva neobsahuje údaj o výške splátky istiny a neobsahuje údaj o výške
splátky úrokov.
19. Údaj o termínoch splátok istiny, úrokov a iných poplatkov žalobca v zmluve neuviedol.

20. Nakoľko uzatvorená zmluva neobsahuje údaje podľa § 9 ods. 2 písm. f) (odsek 16. odôvodnenia) a
písm. k) (odsek 17., 18., 19. odôvodnenia) zákona o spotrebiteľských úveroch, poskytnutý spotrebiteľský
úver poskytnutý žalobcom žalovanému vo forme pôžičky sa podľa § 11 ods. 1 písm. b) v spojení s § 9
ods. 2 písm. f) a písm. k) zákona o spotrebiteľských úveroch považuje za bezúročný a bez poplatkov.
21. Nakoľko poskytnutý spotrebiteľský úver žalobcu sa považuje za bezúročný a bez poplatkov,

žalovaným čerpaný úver (pôžičku) bol povinný v uvedenej výške splatiť. Súd preto žalobe čiastočne
vyhovel a žalovaného zaviazal uhradiť žalobcovi sumu 183,00 eur ako rozdiel medzi poskytnutými
finančnými prostriedkami a uhradenými finančnými prostriedkami (198,00 eur - 15,00 eur) (I. výrok
rozsudku).
22. Z dôvodu omeškania žalovaného s plnením peňažného dlhu vzniklo žalobcovi podľa § 517 ods.

2 Občianskeho zákonníka právo na zaplatenie úrokov z omeškania. Výšku úrokovej sadzby stanovuje
§ 3 ods. 1 nariadenia, a to navýšením piatich percentuálnych bodov nad úrokovú sadzbu stanovenú
Európskou centrálnou bankou. Žalovanému bola preto uložená povinnosť zaplatiť aj úroky z omeškania
vo výške 5,25 % ročne z priznanej dlžnej sumy od 09. 12. 2013 (deň nasledujúci po uplynutí lehoty
na zaplatenie určenej žalobcom v predžalobnej upomienke zo dňa 27. 11. 2013) do zaplatenia, keďže

omeškanie s plnením dlhu doposiaľ trvá (I. výrok rozsudku).
23. Nakoľko poskytnutý spotrebiteľský úver sa považuje za bezúročný a bez poplatkov (odsek 20.),
žaloba je nedôvodná v časti, v ktorej sa žalobca domáha od žalovaného zaplatenia sumy prevyšujúcej
183,00 eur. Súd preto žalobu v prevyšujúcej časti, t.j. o zaplatenie 1,80 eura spolu s úrokom z omeškania
vo výške 5,25 % ročne zo sumy 1,80 eura od 09. 12. 2013 do zaplatenia zamietol (II. výrok rozsudku).

24. O trovách konania rozhodol súd podľa § 262 ods. 1 v spojení s § 255 ods. 1 CSP tak, že v spore v
nepatrnej časti neúspešnému žalobcovi priznal nárok na náhradu trov konania voči žalovanému v plnej
výške. O výške náhrady trov konania rozhodne podľa § 262 ods. 2 CSP po právoplatnosti tohto rozsudku
samostatným uznesením súdny úradník (III. výrok rozsudku).

Poučenie:Proti tomuto rozsudku môže podať odvolanie strana, v ktorej neprospech bolo rozhodnutie vydané, v
lehote do 15 dní odo dňa jeho doručenia, na Okresný súd Banská Bystrica, v dvoch vyhotoveniach.
Odvolanie len proti odôvodneniu rozhodnutia nie je prípustné.

V odvolaní sa popri všeobecných náležitostiach podania uvedie, proti ktorému rozhodnutiu smeruje, v
akom rozsahu sa napáda, z akých dôvodov sa rozhodnutie považuje za nesprávne (odvolacie dôvody)
a čoho sa odvolateľ domáha (odvolací návrh). Rozsah, v akom sa rozhodnutie napáda, môže odvolateľ
rozšíriť len do uplynutia lehoty na podanie odvolania.

Odvolanie možno odôvodniť len tým, že a) neboli splnené procesné podmienky, b) súd nesprávnym
procesným postupom znemožnil strane, aby uskutočňovala jej patriace procesné práva v takej miere,
že došlo k porušeniu práva na spravodlivý proces, c) rozhodoval vylúčený sudca alebo nesprávne
obsadený súd, d) konanie má inú vadu, ktorá mohla mať za následok nesprávne rozhodnutie vo veci,
e) súd prvej inštancie nevykonal navrhnuté dôkazy, potrebné na zistenie rozhodujúcich skutočností,

f) súd prvej inštancie dospel na základe vykonaných dôkazov k nesprávnym skutkovým zisteniam,
g) zistený skutkový stav neobstojí, pretože sú prípustné ďalšie prostriedky procesnej obrany alebo
ďalšie prostriedky procesného útoku, ktoré neboli uplatnené, alebo h) rozhodnutie súdu prvej inštancie
vychádza z nesprávneho právneho posúdenia veci.

Odvolanie proti rozhodnutiu vo veci samej možno odôvodniť aj tým, že právoplatné uznesenie súdu prvej
inštancie, ktoré predchádzalo rozhodnutiu vo veci samej, má vadu uvedenú v predchádzajúcom odseku,
ak táto vada mala vplyv na rozhodnutie vo veci samej.

Odvolacie dôvody a dôkazy na ich preukázanie možno meniť a dopĺňať len do uplynutia lehoty na

podanie odvolania.

Prostriedky procesného útoku alebo prostriedky procesnej obrany, ktoré neboli uplatnené v konaní pred
súdom prvej inštancie, možno v odvolaní použiť len vtedy, ak a) sa týkajú procesných podmienok, b)
sa týkajú vylúčenia sudcu alebo nesprávneho obsadenia súdu, c) má byť nimi preukázané, že v konaní

došlo k vadám, ktoré mohli mať za následok nesprávne rozhodnutie vo veci alebo d) ich odvolateľ bez
svojej viny nemohol uplatniť v konaní pred súdom prvej inštancie.

Ak povinný dobrovoľne nesplní čo mu ukladá vykonateľné rozhodnutie, môže sa oprávnený domáhať
jeho núteného výkonu v exekučnom konaní.

Information regarding the judgement were obtained from the original document, which was most recently updated on . Link to the original document may not work anymore, because the portal of the Ministry of Justice may have published the document under this link for only a certain period of time.