Decision was made at the court Krajský súd Žilina
Judgement was issued by JUDr. Ján Burik
Judgement form – Rozsudok
Judgement nature – Potvrdzujúce
Source – original document (the link may not work anymore)
Referenced legislation in the judgement
Súd: Krajský súd Žilina
Spisová značka: 9Co/289/2017
Identifikačné číslo súdneho spisu: 5717201589
Dátum vydania rozhodnutia: 19. 10. 2017
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Ján Burik
ECLI: ECLI:SK:KSZA:2017:5717201589.1
ROZSUDOK V MENE
SLOVENSKEJ REPUBLIKY
Krajský súd v Žiline, ako súd odvolací, v senáte zloženom z predsedu senátu JUDr. Jána Burika a členov
senátu JUDr. Jozefa Turzu a JUDr. Ladislava Mejstríka, v spore žalobkyne M. X., nar. XX. XX. XXXX,
bytom J. D. XX, D. proti žalovanému PROFI CREDIT Slovakia s.r.o. so sídlom Pribinova 25, Bratislava
26, IČO: 35 792 752, zastúpenému spoločnosťou Advokátska kancelária JUDr. Andrea Cviková s.r.o.
so sídlom Kubániho 16, Bratislava, IČO: 47 233 516, o určenie neplatnosti dohody o zrážkach zo mzdy,
o určenie bezúročnosti a bezpoplatkovosti úveru a vydanie plnenia z bezdôvodného obohatenia, na
odvolanie žalovaného proti rozsudku Okresného súdu Martin, č. k. 5Csp/28/2017-78 zo dňa 06. júla
2017, takto
r o z h o d o l :
Rozsudok súdu prvej inštancie vo výroku, ktorým určil zmluvu o revolvingovom úvere za bezúročnú a
bezpoplatkovú (výrok I.), ako aj vo výroku, ktorým uložil žalovanému povinnosť vydať žalobkyni sumu
234,29 eur (výrok II.) ako i vo výroku o trovách konania (výrok IV.)potvrdzuje.
Vo výroku odvolaním nenapadnutom (výrok III.) ponechal rozsudok nedotknutý.
Žalobkyňa má voči žalovanému nárok na náhradu trov odvolacieho konania.
o d ô v o d n e n i e :
1) Napadnutým rozsudkom súd určil, že zmluva o revolvingovom úvere č. 8500042060 zo dňa
27.12.2012 uzatvorená medzi žalobkyňou a žalovaným je bezúročná a bezpoplatková. Zároveň uložil
žalovanému vydať sumu vo výške 234,29 eur, vo zvyšnej časti žalobu žalobkyne zamietol a žiadnej zo
strán nepriznal nárok na náhradu trov konania.
2) Mal za to, že zmluva o revolvingovom úvere neobsahuje všetky náležitosti v zmysle ust. § 9 ods. 2
zákona o spotrebiteľských úveroch, nakoľko zmluva o spotrebiteľskom úvere obsahovať musí údaj o
dobe trvania zmluvy o spotrebiteľskom úvere a termín konečnej splatnosti spotrebiteľského úveru /§ 9
ods. 2 písm. f)/ a údaj o výške, počte a termínoch splátky istiny, úrokov a iných poplatkov /§ 9 ods. 2 písm.
k)/. Keďže ich neobsahovala, poskytnutý úver považoval v zmysle ust. § 11 ods. 1 písm. b) za bezúročný
a bez poplatkov. Na určení Dohody o zrážkach zo mzdy č. 8500042060 za neplatnú súd po vyhlásení
úveru za bezúročný a bez poplatkov nevidel naliehavý právny záujem. Nakoľko sa podľa § 11 ods. 1
písm. b) zákona o spotrebiteľských úveroch považuje za bezúročný a bez poplatkov, žalobkyňa sčasti
plnila žalovanému bez právneho dôvodu, čím došlo na strane žalovaného k bezdôvodnému obohateniu,
a to v rozsahu sumy zaplatenej žalovanému nad rámec poskytnutej istiny úveru. Žalobkyni tak zo zmluvy
č. 8500042060 patrí suma rozdielu medzi poskytnutým úverom vo výške 995,64 eur a sumou zaplatenou
žalovanémucelkomvovýške1229,93eur(1229,93eur-995,64eur),t.j.234,29eur.Otrováchrozhodol
podľa § 255 ods. 1 CSP.3) Proti tomuto rozsudku podal v zákonnej lehote odvolanie žalovaný, ktorý žiadal, aby súd napadnuté
rozhodnutie zrušil a žalobu zamietol alebo vrátil vec na ďalšie konanie. Mal za to, že na určovacej žalobe
nebol naliehavý právny záujem. Keď súd rozhoduje o žalobe na plnenie, nemal by určovacej žalobe
vyhovieť. Nesúhlasil s tým, že by v zmluve mali absentovať údaje, ktoré spôsobujú jej bezúročnosť a
bezpoplatkovosť. Termín konečnej splatnosti úveru je riadne uvedený a je splnená zákonná požiadavka.
Takisto napadol aj záver súdu o absencii údaju o tom, akým spôsobom sa budú jednotlivé splátky
priraďovať k jednotlivým nesplateným zostatkom.
4) Žalobkyňa vo vyjadrení uviedla, aby odvolací súd rozsudok súdu prvej inštancie potvrdil.
5)Krajskýsúd,akosúdodvolací(§34CSP),preskúmalvecvrozsahuvymedzenomvpodanomodvolaní
(§ 379 CSP, § 380 ods. 1 CSP) a bez nariadenia pojednávania (§ 385 CSP) rozsudok v odvolaním
napadnutej časti podľa ust. § 387 ods. 1 CSP ako vecne správny potvrdil. Vo výroku, ktorým súd žalobu
vo zvyšnej časti zamietol, ponechal rozsudok nedotknutý.
6) Pokiaľ išlo o skutkové zistenia, vyhodnotenie rozhodujúcich skutočností a právne posúdenie veci, v
tomto smere sa odvolací súd v celom rozsahu stotožnil s dôvodmi napadnutého rozhodnutia, ktoré v
takomto prípade nie je potrebné opakovať (§ 387 ods. 2 CSP), keď ani zo strany odvolateľa neboli v
priebehu odvolacieho konania tvrdené také skutočnosti, s ktorými by sa nevyporiadal súd prvej inštancie
v dôvodoch napadnutého rozhodnutia.
7) Aj odvolací súd mal za to, že bol daný naliehavý právny záujem na určení, či zmluva je bez
úrokov a bez poplatkov, nakoľko len vtedy mohol prichádzať do úvahy výrok, ktorým súd zaviazal
žalovaného na plnenie. Určenie, že zmluvy o revolvingovom úvere sú bez poplatkov a bez úrokov, je
predpokladom pre vydanie bezdôvodného obohatenia, ktorého sa žalobkyňa domáhala. Teda súd musel
otázku bezúročnosti a bezpoplatkovosti vyriešiť ako prvoradú, aby mohol rozhodnúť o celom nároku
žalobkyne. V danom prípade súd nepochybil, a vyčítané nedostatky nemôže spôsobovať nesprávne
rozhodnutie vo veci.
8) Pokiaľ išlo o určenie zmlúv ako bezúročných a bez poplatkov, bolo zrejmé, že išlo o spotrebiteľské
zmluvy v zmysle zákona č. 129/2010 Z. z. uzavreté medzi stranami a z uvedeného dôvodu sú tieto
podriadené režimu tohto citovaného zákona o spotrebiteľských úveroch. Podľa tohto zákona jednou z
obligatórnych náležitostí zmlúv o spotrebiteľskom úvere je o.i. aj údaj o výške, počte a termíne splátok
istiny, úrokov a iných poplatkov /§ 9 ods. 2 písm. k)/, údaj o dobe trvania zmluvy o spotrebiteľskom úvere
a termín konečnej splatnosti spotrebiteľského úveru /§ 9 ods. 2 písm. f)/, kedy absencia týchto náležitostí
síce nespôsobuje neplatnosť uzavretej zmluvy, avšak poskytnutý úver sa považuje za bezúročný a bez
poplatkov. V predloženej zmluve absentujú tieto údaje, ktoré musia byť v zmluve výslovne uvedené.
Keďže ide o formulárovú zmluvu, ktorú pripravoval žalovaný, musí znášať následky nesprávneho
formulovania a absencie obligatórnych náležitostí. Taktiež pokiaľ ide o náležitosti vyžadované § 9 ods.
2 písm. k), je zrejmé, že gramatický výklad jednoznačne vyžaduje, aby spotrebiteľ vedel výšku, počet a
termíny splátok istiny, úrokov a iných poplatkov a to tak, aby spotrebiteľ poznal rozčlenenie konkrétnej
splátky na časť istiny, úrokov a poplatkov. Túto informáciu pre spotrebiteľa považuje súd za obzvlášť
dôležitú pri uzatváraní zmluvy, aby vedel posúdiť jej prijateľnosť, a práve preto zákon ustanovuje, že
musí byť priamo v zmluve. Nakoniec aj samotná prax žalovaného ukazuje, ako môže byť nezrozumiteľné
pre spotrebiteľa, keď mu je uvádzaný len odpis istiny a nie je mu zrejmé, v akej výške platí mesačný
úrok. Citovaný zákon ustanovuje v prípade absencie náležitostí podľa § 9 ods. 2 písm. k) sankciu v
tom zmysle, že poskytnutý spotrebiteľský úver sa považuje za bezúročný a bez poplatkov. Z uvedeného
dôvodu sa odvolací súd stotožnil s názorom súdu prvej inštancie o bezpoplatkovosti a bezúročnosti
zmluvy o revolvingovom úvere a rozhodnutie súdu potvrdil.
9) O trovách odvolacieho konania rozhodol súd podľa § 396 ods. 1 CSP, § 255 ods. 1 CSP, odvolateľ
nemalúspechvodvolacomkonaní,úspechmalažalobkyňa,pretománároknanáhradutrovodvolacieho
konania.
10) Toto rozhodnutie bolo prijaté hlasovaním v pomere hlasov 3:0.Poučenie:
Proti tomuto rozsudku odvolanie n i e j e prípustné.
Proti rozhodnutiu odvolacieho súdu je prípustné dovolanie, ak to zákon pripúšťa (§ 419 CSP) v lehote
dvoch mesiacov od doručenia rozhodnutia odvolacieho súdu oprávnenému subjektu na súde, ktorý
rozhodoval v prvej inštancii. Ak bolo vydané opravné uznesenie, lehota plynie znovu od doručenia
opravného uznesenia len v rozsahu vykonanej opravy (§ 427 ods. 1 CSP).
Dovolateľ musí byť v dovolacom konaní zastúpený advokátom. Dovolanie a iné podania dovolateľa
musia byť spísané advokátom (§ 429 ods. 1 CSP).
V dovolaní sa popri všeobecných náležitostiach podania uvedie, proti ktorému rozhodnutiu smeruje, v
akom rozsahu sa toto rozhodnutie napáda, z akých dôvodov sa rozhodnutie považuje za nesprávne
(dovolacie dôvody) a čoho sa dovolateľ domáha (dovolací návrh) (§ 428 CSP).
Information regarding the judgement were obtained from the original document, which was most recently updated on . Link to the original document may not work anymore, because the portal of the Ministry of Justice may have published the document under this link for only a certain period of time.