Decision was made at the court Okresný súd Nové Zámky
Judgement was issued by Mgr. Marián Hatala
Judgement form – Rozsudok
Judgement nature – Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami
Source – original document (the link may not work anymore)
Referenced legislation in the judgement
Súd: Okresný súd Nové Zámky
Spisová značka: 10C/186/2016
Identifikačné číslo súdneho spisu: 4416208628
Dátum vydania rozhodnutia: 19. 09. 2017
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: Mgr. Marián Hatala
ECLI: ECLI:SK:OSNZ:2017:4416208628.5
ROZSUDOK V MENE
SLOVENSKEJ REPUBLIKY
D. súd O. K. samosudcom U.. U. B. v právnej veci
žalobcu: C. L. F. s.r.o., U. XX, V., C.: XX XXX XXX, právne zastúpený: L.. L. X., advokát, AK V., U. XX
proti žalovanému: E. G., nar. XX.XX.XXXX, trvale bytom V., V. XXX/XX o zaplatenie X XXX,XX eur s
príslušenstvom takto
r o z h o d o l :
F. konanie v časti o zaplatenie XX,XX eur s úrokom z omeškania vo výške X,XX % ročne zo sumy XX,XX
eur od XX.XX.XXXX do zaplatenia z a s t a v u j e.
K. j e p o v i n n ý zaplatiť žalobcovi X XXX,XX eur s úrokom z omeškania vo výške X,XX % ročne zo
sumy X XXX,XX eur od XX.XX.XXXX do zaplatenia, všetko v splátkach po XXX,- eur mesačne, zročných
vždydoXX.dňatohoktoréhomesiaca,počnúcprávoplatnosťourozsudkustým,žeomeškaniesplnením
jednej splátky má za následok splatnosť celého plnenia.
V zostávajúcej časti súd žalobu z a m i e t a.
F. p r i z n á v a žalobcovi nárok na náhradu trov konania voči žalovanému vo výške XXX %.
o d ô v o d n e n i e :
X. Žalobca sa svojou žalobou domáhal voči žalovanému zaplatenia X XXX,XX eur
s príslušenstvom titulom nesplateného úveru.
X. Na pojednávanie konané dňa XX.XX.XXXX sa žalobca, jeho právny zástupca
a žalovaný nedostavili. P. zástupca žalobcu z dôvodu pracovnej zaneprázdnenosti ospravedlnil svoju
neprítomnosť na pojednávaní. K. mal doručenie predvolania riadne vykázané, svoju neprítomnosť
neospravedlnil. Z týchto dôvodov súd pojednával podľa § 180 C.s.p. v neprítomnosti strán sporu a
právneho zástupcu žalobcu.
X. Súd vykonal dokazovanie oboznámením pripojených správ a dokladov, zmluvy
o poskytnutí účelovej pôžičky, všeobecných obchodných podmienok, vypovedania zmluvy, doručenky,
prehľadusplátokaúhrad,zmluvyopostúpenípohľadávok,prílohy, priemernýchúrokovýchmierzúverov
a ďalších a zistil tento skutkový a právny stav:
X. Dňa XX.XX.XXXX bola medzi spoločnosťou N. I. B., a.s., B.
námestie XX, M. ako veriteľom a žalovaným ako dlžníkom uzatvorená zmluva o poskytnutí účelovej
pôžičky, na základe ktorej veriteľ zapožičal dlžníkovi X XXX,XX eur, ktoré má dlžník zaplatiť veriteľovi
v XX mesačných splátkach po XX,XX eur pri ročnej úrokovej sadzbe XX,XX %, priemernej hodnoty E.
XX,X % a E. 23,XX %. P. bola určená na splatenie záväzkov dlžníka voči spoločnosti X. a.s.. Z. konečnejsplatnosti úveru bol určený na apríl XXXX so spôsobom splácania splátok poštovou poukážkou alebo
prevodom z účtu a pri celkových nákladoch spotrebiteľa X XXX,XX eur.
F. zmluvy o poskytnutí účelovej pôžičky sú všeobecné obchodné podmienky, ktoré obsahujú XX článkov:
1. definície a výkladové pravidlá, 2. úvodné ustanovenia, 3. konanie a preukazovanie totožnosti, 4.
zmluva,5.základnéprávaapovinnosti,6.podmienkysplácania,7.E.,8.priradenieplatiebazapočítanie,
9. uzatvorenie zmluvy na diaľku, XX. zodpovednosť, XX. poplatky, pokuty, sankčné úroky, XX. skončenie
zmluvy, XX. doručovanie, XX. všeobecné ustanovenia.
K.predložilsúduprehľadúhradžalovaným,pričomzuvedenéhoprehľadujezrejmé,ženaúveržalovaný
zaplatil XXX,XX eur.
G. zo dňa XX.XX.XXXX pôvodný veriteľ oznámil žalovanému, že vypovedá zmluvu o poskytnutí účelovej
pôžičky ku dňa XX.XX.XXXX a zároveň vyzval žalovaného na zaplatenie dlžnej sumy v lehote X dní
od doručenia vypovedania zmluvy. X. zmluvy bolo doručené žalovanému dňa XX.XX.XXXX, čo je
preukázané z pripojenej doručenky.
Y. XX.XX.XXXX bola medzi pôvodným veriteľom ako postupcom a žalobcom ako postupníkom
uzatvorená zmluva o postúpení pohľadávok, ktorej predmetom je aj pohľadávka uplatnená v tomto spore
voči žalovanému.
P. výpisu priemerných úrokových mier z úverov výška úrokových sadzieb spotrebiteľských a ostatných
úverov v mesiaci december XXXX nad päť rokov predstavovala sadzba XX,XX %.
X. Podľa § 52 ods. X OZ spotrebiteľskou zmluvou je každá zmluva bez ohľadu na
právnu formu, ktorú uzatvára dodávateľ so spotrebiteľom.
P. § 5X ods. 2 OZ ustanovenia o spotrebiteľských zmluvách, ako aj všetky iné ustanovenia upravujúce
právne vzťahy, ktorých účastníkom je spotrebiteľ, použijú sa vždy, ak je to na prospech zmluvnej
strany, ktorá je spotrebiteľom. D. zmluvné dojednania alebo dohody, ktorých obsahom alebo účelom
je obchádzanie tohto ustanovenia, sú neplatné. Na všetky právne vzťahy, ktorých účastníkom je
spotrebiteľ, sa vždy prednostne použijú ustanovenia D. zákonníka, aj keď by sa inak mali použiť normy
obchodného práva.
P. § 52 ods. X OZ dodávateľ je osoba, ktorá pri uzatváraní a plnení spotrebiteľskej zmluvy koná v rámci
predmetu svojej obchodnej alebo inej podnikateľskej činnosti.
P. § 52 ods. X OZ spotrebiteľ je osoba, ktorá pri uzatváraní a plnení spotrebiteľskej zmluvy nekoná v
rámci predmetu svojej obchodnej činnosti alebo inej podnikateľskej činnosti.
P. § 53 ods. X OZ spotrebitel'ské zmluvy nesmú obsahovať ustanovenia, ktoré spôsobujú značnú
nerovnováhu v právach a povinnostiach zmluvných strán v neprospech spotrebitel'a (ďalej len
"neprijatel'ná podmienka"). To neplatí, ak ide o zmluvné podmienky, ktoré sa týkajú hlavného predmetu
plnenia a primeranosti ceny, ak tieto zmluvné podmienky sú vyjadrené určito, jasne a zrozumiteľne alebo
ak boli neprijateľné podmienky individuálne dojednané.
P.'a § X3 ods. 5 OZ neprijatel'né podmienky upravené v spotrebitel'ských zmluvách sú neplatné.
P.'a § 54 ods. X OZ v pochybnostiach o obsahu spotrebitel'ských zmlúv platí výklad, ktorý je pre
spotrebitel'a priaznivejší.
P. § 9 ods.1, X zákona č. XXX/XXXX Z. z. o spotrebiteľských úveroch a o inýchúveroch a pôžičkách
pre spotrebiteľov v znení od X.XX.XXXX ( ďalej aj citovaného zákona ) umluva o spotrebiteľskom úvere
musí mať písomnú formu. M. zmluvná strana dostane najmenej jedno jej vyhotovenie v listinnej podobe
alebo na inom trvanlivom médiu, ktoré je dostupné spotrebiteľovi.
K. o spotrebiteľskom úvere okrem všeobecných náležitostí podľa D. zákonníka musí obsahovať tieto
náležitosti:
a) druh spotrebiteľského úveru,
b) obchodné meno, sídlo a identifikačné číslo veriteľa, ak ide o právnickú osobu, alebo meno, priezvisko,
miesto podnikania alebo adresu trvalého pobytu a identifikačné číslo veriteľa, ak ide o fyzickú osobu;
ak je spotrebiteľský úver ponúkaný alebo zmluva o spotrebiteľskom úvere uzavieraná prostredníctvom
finančného agenta, zmluva o spotrebiteľskom úvere obsahuje aj údaje o ňom v rozsahu údajov ako u
veriteľa, podľa toho, či ide o finančného agenta právnickú osobu alebo fyzickú osobu,c) adresu predávajúceho, na ktorej môže spotrebiteľ uplatniť reklamáciu alebo sťažnosť,
d) meno, priezvisko a adresu trvalého pobytu spotrebiteľa,
e) identifikáciu osoby, ktorej vlastnícke právo k tovaru alebo službe neprechádza na spotrebiteľa
okamihom odovzdania a prevzatia tovaru alebo služby, a podmienky nadobudnutia vlastníckeho práva
k tomuto tovaru alebo službe spotrebiteľom,
f) dobu trvania zmluvy o spotrebiteľskom úvere a termín konečnej splatnosti spotrebiteľského úveru,
g) celkovú výšku a konkrétnu menu spotrebiteľského úveru a podmienky upravujúce jeho čerpanie,
h) opis tovaru alebo služby, na ktoré sa zmluva o spotrebiteľskom úvere vzťahuje, a cenu tovaru alebo
služby, ak ide o spotrebiteľský úver vo forme odloženej platby za tovar alebo poskytnutú službu alebo
ak ide o zmluvu o viazanom spotrebiteľskom úvere,
i) úrokovú sadzbu spotrebiteľského úveru, podmienky, ktoré upravujú jej uplatňovanie, index alebo
referenčnú úrokovú sadzbu, na ktorý je výška úrokovej sadzby spotrebiteľského úveru naviazaná,
ako aj časové obdobia, v ktorých dochádza k zmene výšky úrokovej sadzby spotrebiteľského úveru,
podmienky a spôsob vykonania tejto zmeny; ak sa za rôznych podmienok uplatňujú rôzne úrokové
sadzby spotrebiteľského úveru, uvádzajú sa tieto informácie o všetkých uplatniteľných úrokových
sadzbách spotrebiteľského úveru,
j) ročnú percentuálnu mieru nákladov a celkovú čiastku, ktorú musí spotrebiteľ zaplatiť, vypočítané
na základe údajov platných v čase uzatvorenia zmluvy o spotrebiteľskom úvere; uvedú sa všetky
predpoklady použité na výpočet tejto ročnej percentuálnej miery nákladov,
k) výšku, počet a termíny splátok istiny, úrokov a iných poplatkov, prípadné poradie, v ktorom
sa budú splátky priraďovať k jednotlivým nesplateným zostatkom s rôznymi úrokovými sadzbami
spotrebiteľského úveru na účely jeho splatenia,
l) právo spotrebiteľa vyžiadať si výpis z účtu vo forme amortizačnej tabuľky podľa odseku 5, ak sa
amortizuje istina na základe zmluvy o spotrebiteľskom úvere na dobu určitú, a to bezplatne a kedykoľvek
počas celej doby trvania zmluvy o spotrebiteľskom úvere,
m) súhrnný prehľad, ktorý obsahuje lehoty a podmienky splácania úrokov a súvisiacich pravidelných a
nepravidelných poplatkov, ak sa poplatky a úroky majú platiť bez amortizácie istiny,
n) prípadne poplatky za vedenie jedného alebo viacerých účtov, na ktorých sa zaznamenávajú
platobné transakcie a čerpania, ak je otvorenie účtu povinné, spoločne s poplatkami za používanie
platobných prostriedkov na platobné transakcie a čerpania a inými poplatkami vyplývajúcimi zo zmluvy
o spotrebiteľskom úvere a podmienkami, za akých sa tieto poplatky môžu zmeniť,
o) úrokovú sadzbu, ktorá sa použije v prípade omeškania spotrebiteľa s platením splátok, a spôsob jej
úpravy a prípadné poplatky pri neplnení zmluvy o spotrebiteľskom úvere,
p) upozornenie týkajúce sa následkov nesplácania spotrebiteľského úveru,
q) veriteľom vyžadované ručenie alebo poistenie,
r) výšku poplatkov hradených spotrebiteľom za úkony notára, ak sú veriteľovi známe,
s) informácie o právach podľa § 15 a podmienky ich uplatnenia,
t) právo na splatenie spotrebiteľského úveru pred lehotou splatnosti, postup pri takom splatení
spotrebiteľského úveru a spôsob určenia výšky poplatku za splatenie spotrebiteľského úveru pred
lehotou splatnosti podľa § 16,
u) spôsob zániku záväzku zo zmluvy o spotrebiteľskom úvere,
v) informáciu o možnosti mimosúdneho riešenia sporov zo zmluvy o spotrebiteľskom úvere,
w) právo na odstúpenie od zmluvy o spotrebiteľskom úvere, lehotu, počas ktorej možno toto právo
uplatniť, a ďalšie podmienky jeho vykonania vrátane informácie o povinnosti spotrebiteľa zaplatiť
čerpanú istinu a príslušný úrok podľa § 13 ods. 3, ako aj o výške úroku za deň alebo o spôsobe jej
výpočtu,
x) názov a adresu príslušného kontrolného orgánu podľa § 23,
y) priemernú hodnotu ročnej percentuálnej miery nákladov na príslušný spotrebiteľský úver platnú k dňu
podpisu zmluvy o spotrebiteľskom úvere, zverejnenú podľa § X1 ods. 2 za príslušný kalendárny štvrťrok;
platnou priemernou hodnotou ročnej percentuálnej miery nákladov na príslušný spotrebiteľský úver pri
zmluvách o spotrebiteľskom úvere uzatvorených do XX kalendárnych dní po zverejnení priemernej
hodnoty ročnej percentuálnej miery nákladov za príslušný kalendárny štvrťrok je priemerná hodnota
ročnej percentuálnej miery nákladov na príslušný spotrebiteľský úver za predchádzajúci kalendárny
štvrťrok.
P. § X1 ods. 1 citovaného zákona poskytnutý spotrebiteľský úver sa považuje za bezúročný a bez
poplatkov, ak
a) zmluva o spotrebiteľskom úvere nemá písomnú formu podľa § 9 ods. 1,b) zmluva o spotrebiteľskom úvere neobsahuje náležitosti podľa § 9 ods. X písm. a) až k), r) a y).
O. D. zákonníka vykonaná zákonom č. XXX/XXXX Z. z. zaviedla do nášho súkromného práva nový
pojem - spotrebiteľská zmluva. P. úprava spotrebiteľskej zmluvy sa stala súčasťou nového právneho
odvetvia, tzv. spotrebiteľského práva, ktoré zahŕňa tak normy súkromného práva, ako aj verejného
práva. Z. odvetvie práva sa vyznačuje prevahou kogentných noriem a predstavuje určitú odchýlku od
všeobecnej koncepcie súkromného práva, vychádzajúcej zo zásady zmluvnej autonómie. F. právo túto
zásadumodifikujezaúčelomzvýšenejochranyslabšiehoúčastníkaspotrebiteľskéhozmluvnéhovzťahu,
ktorým je spotrebiteľ.
X. V danom prípade sa súd v prvom rade zaoberal čiastočným späťvzatím žaloby, ktoré
bolo vykonané podaním žalobcu zo dňa XX.XX.XXXX a ktorým bola žaloba vzatá späť v časti o
zaplatenie istiny vo výške XX,XX eur s príslušenstvom. Z týchto dôvodov bolo konanie v časti o
zaplatenie XX,XX eur s príslušenstvom, ktoré predstavuje úrok z omeškania vo výške X,XX % ročne zo
sumy XX,XX eur od XX.XX.XXXX do zaplatenia zastavené podľa § 145 ods. X C.s.p.. V zostávajúcej
časti súd dospel k záveru, že žaloba je dôvodná v prevažnej časti. Vo veci ide o spor zo spotrebiteľskej
zmluvy zo dňa XX.XX.XXXX, z ktorej žalobca vyvodzuje uplatnený nárok. F. charakter veci vyplýva
z povahy účastníkov právneho vzťahu, pretože veriteľ vystupoval v postavení dodávateľa a žalovaný
v postavení spotrebiteľa, pričom charakteristika ich postavenia je bližšie rozvedená v predchádzajúcej
časti odôvodnenia. V. preto nutné na túto zmluvu aplikovať právne normy spotrebiteľského práva a
to zákona č. XXX/XXXX Z.z. o ochrane spotrebiteľa, zákona č. XXX/XXXX Z.z. o spotrebiteľských
úveroch a pôžičkách pre spotrebiteľov, F. E. č. XX/XX/EHS z XX. XX. XXXX v znení účinných v čase
vzniku právnych vzťahov ako lex specialis a všeobecnú úpravu obsiahnutú v § 52 a nasledujúce D.
zákonníka o spotrebiteľských zmluvách. F. sa zaoberal aktívnou legitimáciou žalobcu so záverom, že
tá je v konaní daná, pretože po začatí tohto sporu pôvodný veriteľ ako postupca pohľadávku, ktorá je
predmetom tohto konania, postúpil žalobcovi, čo sa premietlo aj do právoplatného uznesenia D. súdu O.
K. XXC/XXX/XXXX-XX zo dňa XX.XX.XXXX, ktorým bolo vyhovené návrhu, aby do konania na miesto
doterajšieho žalobcu vstúpil C. L. F. s.r.o., U. XX, V., C.: XX XXX XXX. X. dokazovaním má súd za to,
že medzi právnym predchodcom žalobcu a žalovaným došlo k uzatvoreniu zmluvy o spotrebiteľskom
úvere zo dňa XX.XX.XXXX, ktorá mala obsahovať pre svoju platnosť náležitosti uvedené v § 9 ods. 1,
X citovaného zákona. Na jej základe veriteľ poskytol žalovanému spotrebiteľský úver X XXX,XX eur,
žalovaný mal povinnosť poskytnutý spotrebiteľský úver splatiť v XX splátkach po XX,XX eur mesačne,
keď posledná splátka bola splatná v mesiaci apríl XXXX. K. je ale potrebné dodať, že úverová zmluva
bola vyhotovená na vopred pripravenom tlačive, formulári, po vyplnení identifikačných údajov žalobcu,
osobných údajov žalovaného. F. zmluvy sú aj úverové podmienky a všeobecné obchodné podmienky,
ktoré pre drobné písmo sú len ťažko čitateľné. J. podmienky zmluvy a všeobecné obchodné podmienky
majú slúžiť predovšetkým k tomu, aby nebolo nevyhnutné do každej zmluvy prepisovať dojednania
technického a vysvetľujúceho charakteru.
J. dohodnuté pri poskytovaní peňažnej pôžičky alebo pri poskytovaní úveru predstavujú odmenu za
užívanie požičanej istiny. Y. úroky je potrebné odlišovať od úrokov z omeškania, na ktoré má veriteľ zo
zákona právo, ak sa dlžník dostane do omeškania s peňažným plnením (§ 517 ods. X OZ). D. zákonník,
D. zákonník, ani iné právne predpisy výslovne nestanovia, do akej výšky je možné pri pôžičke alebo
úvere dojednať úroky, ktoré sú (teda) predmetom voľného zmluvného dojednania medzi účastníkmi
zmluvného vzťahu, čo však neznamená, že by sa na túto dohodu nevzťahovalo ustanovenie § 3 ods.
X OZ, podľa ktorého výkon práv a povinností, vyplývajúci z občianskoprávnych vzťahov, nesmie byť v
rozpore s dobrými mravmi. O. vysoké úroky, dojednané pri peňažnej pôžičke alebo úvere, sú všeobecne
považované za odporujúce uznávaným pravidlám správania sa a vzájomným vzťahom medzi ľuďmi a
mravným princípom spoločenského poriadku, a teda sú v rozpore s dobrými mravmi. V súlade s dobrými
mravmi je len také konanie veriteľa, ktorý sa pri peňažnej pôžičke uspokojí bez ohľadu na to, v akej
situácii sa nachádza dlžník, s primeranou výškou odplaty (odmeny) za užívanie požičanej istiny, a ktorý
svoje voľné peňažné prostriedky mieni zhodnotiť obvyklým spôsobom. O., a preto odporujúcou dobrým
mravom je taká výška dohodnutých úrokov, ktorá podstatne presahuje úrokovú mieru v dobe dojednania
obvyklú, určenú najmä s prihliadnutím k najvyšším úrokovým sadzbám, uplatňovaným bankami pri
poskytovaní úverov alebo pôžičiek (viď rozsudok O. súdu SR z XX.X.XXXX sp.zn. X N. XX/XXXX). X. z
vyššie uvedeného súd uvádza, že dohodnutá výška úrokov z úveru XX,XX % ročne podstatne prevyšuje
úrokovú mieru obvyklú v praxi peňažných ústavov v čase uzavretia úverovej zmluvy, t.j. XX.XX.XXXX
(XX,XX % ročne); z tohto dôvodu je táto dohoda v rozpore s dobrými mravmi, a je teda neplatná podľa
§ 39 OZ.V zmysle § X1 ods. 1 písm. a) zákona č. XXX/XXXX Z. z. o spotrebiteľských úveroch a o iných úveroch
a pôžičkách pre spotrebiteľov v znení účinnom od X.XX.XXXX sa poskytnutý spotrebiteľský úver
považuje za bezúročný a bez poplatkov, ak zmluva o spotrebiteľskom úvere nemá písomnú formu podľa
ustanovenia § 9 ods.X citovaného zákona alebo neobsahuje náležitosti podľa ustanovenia § 9 ods. X
písm. a) až k),r) a y) citovaného zákona alebo ustanovenia § X0 ods. 1 citovaného zákona. F. dospel k
záveru, že vymedzenie termínov jednotlivých splátok úveru (§ 9 ods. X písm. k/ citovaného zákona č.
XXX/XXXX Z. z. v znení od X.XX.XXXX v spornej zmluve o spotrebiteľskom úvere nezodpovedá vyššie
uvedeným ustanoveniam citovaného zákona č. XXX/XXXX Z. z. v znení od X.XX.XXXX). K naplneniu
uvedeného účelu nemôže učiniť zadosť zmluva neobsahujúca aj vyčíslenie toho, aká časť každej splátky
pripadá na istinu, aká na úroky a na prípadné poplatky (u každej takejto čiastkovej položky osobitne). P.
nemôže stačiť, ak je v zmluve uvedená len celková výška splátky, ale musí byť v nej oddelene uvedená
výška splátky istiny, výška splátky úroku a výška splátky poplatkov (teda aká časť takto určenej splátky
bude pripadať na splácanie istiny, aká časť na splácanie úrokov a aká časť na splácanie prípadných
poplatkov). Na základe uvedeného je zrejmé, že predmetný spotrebiteľský úver je v zmysle § X1 ods. 1
písm. a) zákona č. XXX/XXXX Z. z. potrebné považovať za bezúročný a bez poplatkov. O. v konaní nie
je sporné, že žalobca poskytol žalovanému sumu X XXX,XX eur a tento zaplatil žalobcovi spolu sumu
XXX,XX eur, žaloba žalobcu bola dôvodná ohľadne istiny X XXX,XX eur a v zostávajúcej časti bola
žaloba zamietnutá.
X. V dôsledku omeškania žalovaného so splnením peňažného dlhu prisúdil súd
žalobcovi aj uplatnené úroky z omeškania (§ 5X7 ods. X D. zákonníka v spojení s § 3 ods. 1 nariadenia
vlády F. republiky č. XX/XXXX Z. z v znení od XX.XX.XXXX a § 10c nariadenia vlády F. republiky č. XX/
XXXX Z. z v znení od XX.XX.XXXX , ktorým sa vykonávajú niektoré ustanovenia D. zákonníka v znení
neskorších predpisov). X. zmluvy bolo doručené žalovanému dňa XX.XX.XXXX, ktorým bol zároveň
vyzvaný na zaplatenie dlhu v lehote X dní a preto prvý deň omeškania bol určený spôsobom navrhnutým
žalobcom, teda od XX.XX.XXXX.
X. Ustanovenie § 232 ods. 3, X C.s.p. upravuje lehotu na plnenie povinnosti, ktorú súd
v rozsudku uložil. V. sa týkať iba sporových konaní o uloženie určitej povinnosti. V zásade platí, že ak
je v rozsudku uložená povinnosť plniť, je strana, ktorej bola táto povinnosť uložená, povinná splniť ju
do troch dní od právoplatnosti rozsudku. G. v odôvodnených prípadoch môže súd určiť lehotu dlhšiu,
kratšia lehota prípustná nebude. Y. lehotu súd stanoví podľa okolností daného prípadu. P. plnenie sa
môže vykonať aj v splátkach. D. týchto prípadov sa bude posudzovať podobne ako pri určení dlhšej
lehoty. B. pre úvahu súdu, či má žalovanému, ktorému platobnú povinnosť určil, priznať výhodu splátok,
bude najmä výška priznaného plnenia, platobná schopnosť žalovaného, aj v konaní prejavená snaha o
plnenie záväzku, možnosť žalobcu domáhať sa plnenia jednotlivých splátok v prípade ich nedodržania a
skutočnosť, či by prípadné zdržanie v plnení súdom ustanovenej povinnosti nedodržaním jednotlivých
splátok nebolo v riešenom prípade vzhľadom na pomery žalobcu príliš ťaživé.
X. Súd sa zaoberal žiadosťou žalovaného o plnenie v splátkach, ktorú odôvodnil
skutočnosťami, podľa ktorých má zdravotné problémy, má záujem plniť svoj dlh v mesačných splátkach,
pretože má zvýšené náklady na bývanie v podnájme, nedisponuje žiadnym majetkom. P. zohľadnení
predpokladov uvedených v § 232 ods. X C.s.p. a za situácie, ktorá je uvedená vyššie a s prihliadnutím
aj na snahu žalovaného postupne riešiť svoj dlh voči žalobcovi a v neposlednom rade aj na skutočnosť,
aby medzi dlhom žalovaného a výškou určených splátok nebola neprimeranosť, dospel súd k záveru,
že mesačnou splátkou, ktorú žalovaný musí byť schopný aj splácať je vo výške XXX,- eur mesačne.
XX. O nároku na náhradu trov konania súd rozhodol podľa § 262 ods. X C.s.p. k § 255
ods. X C.s.p., pretože žalobca mal neúspech len v pomerne nepatrnej časti a preto mu bol priznaný
nárok na náhradu trov konania voči žalovanému vo výške 100 %.
Poučenie:
Proti rozsudku je prípustné odvolanie v lehote 15 dní od doručenia
rozsudku na súde, proti ktorého rozsudku smeruje.
Odvolanie môže podať strana, v ktorej neprospech bolo rozhodnutie vydané.Odvolanie len proti odôvodneniu rozhodnutia nie je prípustné.
V odvolaní sa popri všeobecných náležitostiach podania uvedie, proti
ktorému rozhodnutiu smeruje, v akom rozsahu sa napáda, z akých dôvodov sa rozhodnutie považuje
za nesprávne (odvolacie dôvody) a čoho sa odvolateľ domáha (odvolací návrh).
Rozsah, v akom sa rozhodnutie napáda, môže odvolateľ rozšíriť len do uplynutia lehoty na podanie
odvolania.
Odvolanie možno odôvodniť len tým, že
a) neboli splnené procesné podmienky,
b) súd nesprávnym procesným postupom znemožnil strane, aby uskutočňovala jej patriace procesné
práva v takej miere, že došlo k porušeniu práva na spravodlivý proces,
c) rozhodoval vylúčený sudca alebo nesprávne obsadený súd,
d) konanie má inú vadu, ktorá mohla mať za následok nesprávne rozhodnutie vo veci,
e) súd prvej inštancie nevykonal navrhnuté dôkazy, potrebné na zistenie rozhodujúcich skutočností,
f) súd prvej inštancie dospel na základe vykonaných dôkazov k nesprávnym skutkovým zisteniam,
g) zistený skutkový stav neobstojí, pretože sú prípustné ďalšie prostriedky procesnej obrany alebo ďalšie
prostriedky procesného útoku, ktoré neboli uplatnené, alebo
h) rozhodnutie súdu prvej inštancie vychádza z nesprávneho právneho posúdenia veci.
Odvolanie proti rozhodnutiu vo veci samej možno odôvodniť aj tým, že právoplatné uznesenie súdu prvej
inštancie, ktoré predchádzalo rozhodnutiu vo veci samej, má vadu uvedenú v odseku 1, ak táto vada
mala vplyv na rozhodnutie vo veci samej.
Odvolacie dôvody a dôkazy na ich preukázanie možno meniť a dopĺňať len do uplynutia lehoty na
podanie odvolania.
Prostriedky procesného útoku alebo prostriedky procesnej obrany, ktoré neboli uplatnené v konaní pred
súdom prvej inštancie, možno v odvolaní použiť len vtedy, ak
a) sa týkajú procesných podmienok,
b) sa týkajú vylúčenia sudcu alebo nesprávneho obsadenia súdu,
c) má byť nimi preukázané, že v konaní došlo k vadám, ktoré mohli mať za
následok nesprávne rozhodnutie vo veci alebo
d) ich odvolateľ bez svojej viny nemohol uplatniť v konaní pred súdom prvej inštancie.
Exekúciu vykoná ten exekútor, ktorého v návrhu na vykonanie exekúcie označí oprávnený (§ 38 zák. č.
233/1995 Z.z.) a ktorého jej vykonaním poverí súd, ak osobitný predpis alebo tento zákon neustanovuje
inak (§ 29 zákona č. 233/1995 Z.z.).
Information regarding the judgement were obtained from the original document, which was most recently updated on . Link to the original document may not work anymore, because the portal of the Ministry of Justice may have published the document under this link for only a certain period of time.