Uznesenie ,
Zmeňujúce Judgement was issued on

Decision was made at the court Krajský súd Trenčín

Judgement was issued by JUDr. Oľga Lichnerová

Judgement form – Uznesenie

Judgement nature – Zmeňujúce

Source – original document (the link may not work anymore)

Súd: Krajský súd Trenčín
Spisová značka: 4CoPom/1/2017

Identifikačné číslo súdneho spisu: 3116223433
Dátum vydania rozhodnutia: 29. 12. 2017

Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Oľga Lichnerová
ECLI: ECLI:SK:KSTN:2017:3116223433.1

Uznesenie

Krajský súd v Trenčíne v senáte zloženom z predsedníčky JUDr. Oľgy Lichnerovej a sudkýň JUDr. Alice
Beňovej a JUDr. Ivety Anderlovej vo veci starostlivosti o maloletú C. N. J., nar. XX.XX.XXXX, v konaní
zastúpeného kolíznym opatrovníkom Úradom práce, sociálnych vecí a rodiny Trenčín, dieťa rodičov:
matky H. J.,nar. XX.XX.XXXX, trvale bytom T. XX.októbra XXXX/XX, t. č. bytom C. D., zastúpenej JUDr.
K. N., advokátom, so sídlom T., L. R. XXXX/X a X.. K. Q., nar. XX.XX.XXXX, bytom T. I. 301, zastúpeného

Advokátskou kanceláriou JUDr. K. D. - JUDr. I. D., so sídlom T., N. XXXX, o návrhu otca na nariadenie
neodkladného opatrenia, o odvolaní otca proti uzneseniu Okresného súdu Trenčín zo dňa 23.októbra
2017, č. k. 31P/234/2016-67 takto

r o z h o d o l :

Napadnuté uznesenie súdu prvej inštancie z m e ň u j e tak, že neodkladným opatrením n a r i a ď u
j e matke H. J., aby odovzdala maloletú C. N. do starostlivosti otca Ing. K. Q..

Vo zvyšujúcej časti návrh otca na nariadenie neodkladného opatrenia z a m i e t a.

o d ô v o d n e n i e :

1.Napadnutým uznesením súd prvej inštancie návrh otca na nariadenie neodkladného opatrenia
zamietol. V odôvodnení uviedol, že otec dieťaťa svojím návrhom zo dňa 17.10.2017 žiadal, aby súd
podľa § 365 Civilného mimosporového poriadku nariadil neodkladné opatrenie, ktorým by maloletú zveril
do jeho dočasnej starostlivosti a uložil matke povinnosť maloletú odovzdať otcovi. Otec uviedol, že

maloletá pochádza z partnerského vzťahu rodičov. Rozsudkom tunajšieho súdu č. k. 26P/162/2013-19
zo dňa 05.03.2014 bola maloletá zverená do osobnej starostlivosti matky. Rozsudkom tunajšieho súdu
č. k. 30P/175/2015-39 zo dňa 26.05.2016 bol upravený jeho styk s dcérou tak, že je oprávnený sa s
ňou stretávať každú párnu sobotu od 14.00 hod do 18.00 hod v prítomnosti matky, alebo jedného z
rodičov matky maloletej. Ďalej uviedol, že svoju dcéru videl naposledy 27.08.2017. Dňa 09.09.2017,
23.09.2017 a 07.10.2017 mu matka maloletej styk s dcérou neumožnila. Na pojednávaní vo veci samej

(kde sa domáha zmeny v úprave jeho styku s maloletou) konanom dňa 12.10.2017 navrhol zmenu
svojho návrhu tak, že maloletá bude zverená do jeho osobnej starostlivosti. Ďalej otec poukázal na to,
že matka ich maloletú dcéru neoprávnene premiestnila na územie Veľkej Británie, a to aj napriek jeho
výslovnému nesúhlasu. Matka od 09.09.2017 odmieta akýkoľvek kontakt s ním, či už telefonický, e-
mailový, prostredníctvom skype a podobne. Otec tak vôbec nemá informácie o tom, kde sa jeho dcéra
nachádza, či táto nie je bez akejkoľvek starostlivosti, či nie je ohrozený jej život, zdravie, fyzický alebo

psychický vývoj. Nemá tak možnosť získať akékoľvek informácie o dcére. Na základe týchto skutočností,
otec kontaktoval orgány činné v trestnom konaní a Centrum pre medzinárodnoprávnu ochranu detí
a mládeže, prostredníctvom ktorého bolo vo Veľkej Británii začaté tzv. návratové konanie maloletej z
cudziny na územie Slovenskej republiky, kde je jej obvyklý pobyt. Ďalej otec poukázal na to, že svoju
dcéru od 27.08.2017 vôbec nevidel, po celú túto dobru nemá o nej akékoľvek informácie a vzhľadom
na pasivitu matky maloletej sa vážne obáva o jej život a zdravie. V podstate nevie, kde jeho maloletá

dcéra teraz žije, v akom je stave a má veľmi vážne obavy, že sa táto môže nachádzať bez akejkoľvek
starostlivosti a jej život, zdravie a vývoj môžu byť vážne ohrozené alebo narušené. Otec deklaroval,že je pripravený sa o svoju dcéru riadne postarať, pričom matke v kontakte s dcérou brániť nebude,
nebude porušovať svoje rodičovské povinnosti a ani maloletú neoprávnene nepremiestni mimo územia
Slovenskej republiky. Poukázal tiež na to, že v uvedenom konaní boli prešetrené pomery na jeho strane

kolíznym opatrovníkom a bolo zistené, že tieto sú úplne vyhovujúce. Otec je jednoznačne presvedčený
o tom, že súčasná situácia si vyžaduje zásah súdu. Vzhľadom na správanie matky sa otec obáva, že
táto nie je schopná sa o maloletú postarať a táto sa mohla ocitnúť bez akejkoľvek starostlivosti. Súd
na základe uvedeného konštatoval, že otec dieťaťa osvedčil existenciu právneho vzťahu účastníkov,
neosvedčil však, že právne vzťahy medzi nimi si vyžadujú nevyhnutnú úpravu pomerov nariadením

neodkladného opatrenia v zmysle § 365 ods. 1 a 2 Civilného mimosporového poriadku, prípadne iných
ustanovení Civilného mimosporového poriadku. A to z dôvodu, že otec dieťaťa žiadnym spôsobom
nepreukázal, že je ohrozený život a zdravie maloletej, prípadne že by matka niekedy zanedbávala
starostlivosť o maloletú, hoci je nepochybné, že matka svojím odchodom do cudziny otca značne
obmedzila vo výkone jeho rodičovských práv k maloletej dcére. Svoje obavy o maloletú otec zakladá na
skutočnosti, že matka dieťaťa s ním žiadnym spôsobom nekomunikuje a on nemá žiadne informácie o

maloletej. Z obsahu spisu mal súd za preukázané, že na príslušnom súde vo Veľkej Británii prebieha
konanie o návrat dieťaťa, ktorý súd má v zmysle ustanovení Nariadenia Brusel II povinnosť rozhodnúť
o tejto žiadosti v lehote šesť týždňov (článok 11 ods. 3). Súd poukazuje na to, že ak toto konanie
bude úspešné, môže otec svoje rodičovské práva realizovať po návrate dieťaťa na územie Slovenskej
republiky. Vo veci rozhodnutia o výchovnom prostredí maloletej je potrebné vykonať v tejto veci širšie

dokazovanie, a to za účelom zistenia záujmu dieťaťa a aj jeho citových väzieb ku každému z rodičov. A
takého dokazovanie sa dá vykonať iba vo veci samej. O maloletú sa doposiaľ starala matka, ku ktorej má
maloletá nepochybne vybudované silnejšie citové väzby ako ku svojmu otcovi. Otec riadne preukázal,
že má vytvorené vhodné podmienky na starostlivosť o maloletú a aj s poukazom na to, že je zamestnaný
v Českej republike, preukázal, že môže pracovať zo Slovenska z domu a teda má aj v tomto smere

dostatočný priestor na starostlivosť o maloletú. Avšak ani napriek tomu pri rozhodovaní o neodkladnom
opatrení nebolo možné preveriť citové väzby medzi dieťaťom a jeho rodičmi. Súd ďalej poukazuje aj na
to, že nezhoda vo výkone rodičovských práv nemôže byť dôvodom na zmenu výchovného prostredia
maloletého dieťaťa. Je potrebné zdôrazniť, že maloletá by mohla byť za situácie, kedy by súd vyhovel
návrhu otca na neodkladné opatrenie, vystavená duševnej ujme, keďže by sa nevrátila do jej známeho

prostredia, pretože so svojím otcom nebýva v spoločnej domácnosti a ich stretnutia, ako to vyplýva z
obsahu spisu, prebiehali mimo domácnosť otca dieťaťa. Navyše je súd toho názoru, že odovzdanie
maloletej do starostlivosti otca, pokiaľ nie je ukončené návratové konanie, by mohlo maloletú vystaviť
duševnej ujme, alebo ju priviesť do inak neznesiteľnej situácie a to narušením jej súčasnej stability a
pocitu istoty. Z uvedených dôvodov súd návrh otca na nariadenie neodkladného opatrenia zamietol s

tým, že o prípadnej zmene výchovného prostredia, bez ohľadu na únos maloletej jej matkou, môže byť
rozhodnuté až po skončení návratového konania a po vykonaní riadneho dokazovania vo veci samej.

2. Proti tomuto uzneseniu podal v zákonnej lehote odvolanie otec. Považoval ho za nesprávne, založené
na nesprávnom posúdení veci, na vade v konaní, ktorá mohla mať za následok nesprávne rozhodnutie

vo veci a na keď základe vykonaných dôkazov dospel súd k nesprávnym skutkovým zisteniam podľa §
365 ods. 1 písm. h/, písm. d/ a písm. f / CSP. Vytýkal súdu, že neurobil nič pre ochranu jeho maloletej
dcéry. V súčasnej dobe, kedy vo Veľkej Británii na základe jeho návrhu prebieha návratové konanie, kde
justičné orgány konajú promptne, sa dozvedel, že maloletá sa nachádza v Bristole a matka maloletej
v Northhamptone, kde pracuje, t. j. 180 km od Bristolu. Matka maloletej neoprávnene premiestnila ich

maloletú dcéru na územie Veľkej Británie, kde sa o maloletú priamo nestará. Matka maloletú teda
neoprávnene premiestnila na územie cudzieho štátu, ktorého reč, kultúra, zvyky a pod. sú pre našu
dcéru úplne neznáme a súd vo svojom uznesení len stroho konštatuje, že ak by vyhovel jeho návrhu
na nariadenie neodkladného opatrenia, maloletá by utrpela duševnú ujmu. Za úplne nepochopiteľné
považuje konštatovanie súdu o tom, že odovzdanie maloletej do jeho starostlivosti by mohlo maloletú

vystaviť duševnej ujme alebo ju priviesť do inak neznesiteľnej situácie, a to narušením jej súčasnej
stability a pocitu istoty. O akú stabilitu a pocit istoty ide v krajine, do ktorej bola maloletá pred dvoma
mesiacmi neoprávnene premiestnená, v krajine, ktorej reč nepozná a nemá tu žiadne sociálne väzby?
Z tohto rozhodnutia súdu nadobudol presvedčenie, akoby tento neoprávnený a nezákonný počin matky,
ktorá maloletú neoprávnene premiestnila do Veľkej Británie, nepriamo schvaľoval. Poukázal na Dohovor

o občianskoprávnych aspektoch únosov detí z 25.10.1980 a zdôraznil, že podľa čl. 7 ods. 5 Ústavy SR
medzinárodné zmluvy o ľudských právach a základných slobodách, medzinárodné zmluvy, na ktorých
vykonanie nie je potrebné zákon a medzinárodné zmluvy, ktoré priamo zakladajú práva alebo povinnosti
fyzických alebo právnických osôb, a ktoré boli ratifikované a vyhlásené spôsobom ustanoveným zákon,majú prednosť pred zákonom. Reálna situácia je taká, že jeho maloletá dcéra bez jeho súhlasu i
kompetentných orgánov neoprávnené bola premiestnená do pre ňu cudzej krajiny a úplne cudzieho
prostredia, a preto úvahy súdu prvej inštancie o „súčasnej stabilite a pocite istoty“ sú úplne mimo rámca

logiky veci a racionálneho uvažovania. Maloletá na území Slovenskej republiky žila a navštevovala
predškolské zariadenie, mala tu svoje rodinné sociálne i zdravotné zázemie, a akú väčšiu istotu môže
maloletázískať,nežto,žesúdrozhodneoponechanímaloletejvjejdôverneznámomprostredísosobou
otca, ktorý úprimne a intenzívne o ňu prejavuje záujem. Navrhol, aby odvolací súd napadnuté uznesenie
súduprvejinštanciezmeniltak,ženariadineodkladnéopatrenie,ktorýmmaloletúC.N.zverídodočasnej

starostlivosti otca a matke uloží povinnosť maloletú otcovi odovzdať.

3. Matka vo svojom písomnom vyjadrení k odvolaniu otca uviedla, že jej dieťaťu vo Veľkej Británii nehrozí
žiadna ujma, nie je ohrozené, je o ňu výborne postarané a je v osobnej starostlivosti matky, v dobre
známom rodinnom prostredí, v dobrých podmienkach, chodí do dobrej školy, jediná ujma jej hroz z
nedobrovoľného prerušenia školského vzdelávania, čo je iniciatíva jej otca. Považovala tvrdenie otca,

že nie je v styku s dcérou za nepravdivé, keďže otec je s dieťaťom v styku cez skype a telefón . Iniciatíva
otca o návratové konanie z Británie dopadla tak, že britská polícia odviedla dieťa so starou matkou spred
lietadla, odobrali dieťaťu pas a tým ani nemohlo stráviť jesenné prázdniny na Slovensku, a to vrátanie
stretnutia s otcom. Dieťa malo z tohto zážitku traumu. Výsledkom návratového konania je, že maloletá C.
sa vráti na Slovensko dňa 30.12.2017 s doprovodom rodinných príslušníkov matky. V ďalšom poukázala

na rodinné pomery u otca a jeho doterajší záujem o maloletú. Návštevy rodinných príslušníkov zo strany
otca od jej narodenia v roku 2013 do septembra 2017 boli v celkovom počte 8x, z toho 6 návštev bolo
v roku 2013 a ďalšie dve inicioval dedko J., keď doviedol ukázať vnučku starej matke zo strany otca.
Matka bola u rodiny Q. asi 2x, ale otec nemal záujem sa jej venovať. Otec dieťaťa dokonca v priebehu
roku 2015 a 2016 nesplnil vyživovaciu povinnosť voči maloletej, výživné uhradil až v exekučnom konaní.

Keďžeotecbolvlastne3a1/2rokaibaotcomnapapierazdonútenia,vždyhooslovovalikrstnýmmenom.
Otec sa snaží navodiť dojem, že nevedel o pláne matky odísť do Británie, no vedel, že sa jedná o
dlhodobý pobyt dieťaťa a vedel aj o škole a ďalších detailoch pobytu , to že bude v Británii bývať s
ostatnými členmi rodiny z jej strany. Toto otec úmyselne zamlčuje. Privítala by, aby sa s otcom dohodli
na úprave rodičovských práv. Navrhla napadnuté uznesenie súdu prvej inštancie ako vecne správne

potvrdiť.

4. Krajský súd v Trenčíne ako odvolací súd preskúmal vec podľa § 65 a § 66 Civilného mimosporového
poriadku /ďalej len CMP/ bez nariadenia odvolacieho pojednávania podľa § 385 ods. 1 Civilného
sporového poriadku /ďalej len CSP./ a dospel k záveru, že odvolanie otca n je dôvodné.

5. Súd prvej inštancie svoje rozhodnutie, ktorým zamietol návrh otca na nariadenie neodkladného založil
na tom právnom názore, že právne vzťahy účastníkov si nevyžadujú nevyhnutnú úpravu pomerov
nariadením neodkladného opatrenia podľa § 365 ods. 1 a 2 CMP, prípadne iných ustanovení CMP,
nakoľko otec žiadnym spôsobom nepreukázal, že je ohrozený život a zdravie maloletej, prípadne že

by matka zanedbávala starostlivosť o maloletú, hoci je nepochybné, že matka svojím odchodom do
cudziny otca značne obmedzila vo výkone jeho rodičovských práv k maloletej dcére. Aj keď považoval
za preukázané, že na príslušnom súde vo Veľkej Británii prebieha konanie o návrat maloletej, mal za
to, že pokiaľ konanie bude úspešné, môže otec svoje rodičovské práva realizovať po návrate dieťaťa
na územie Slovenskej republiky.

6.Odvolacísúdsastýmtoprávnymnázoromsúduprvejinštancienestotožňujeznasledovnýchdôvodov:

7. Podľa § 325 ods. 1 CMP ak sa ocitne maloletý bez akejkoľvek starostlivosti alebo ak jej jeho život,
zdravie a priaznivý zdravotný vývoj vážne ohrozený alebo narušený, súd neodkladným opatrením

nariadi, aby bol maloletý dočasne zverený do starostlivosti fyzickej osoby alebo právnickej osoby, ktorú
v uznesení určí.

8. Podľa § 367 ods. 1 CMP neodkladným opatrením môže súd nariadiť, aby ten, kto má maloletého pri
sebe, maloletého odovzdal do starostlivosti toho, koho označí súd, alebo do striedavej starostlivosti.

9. Podľa § 35 Zákona o rodine ak sa rodičia nedohodnú o podstatných veciach súvisiacich s výkonom
rodičovských práv a povinností, najmä o vysťahovaní dieťaťa do cudziny, o správe majetku maloletého,o štátnom občianstve maloletého dieťaťa, o udelení súhlasu na poskytovanie zdravotnej starostlivosti a
o príprave na budúce povolanie, rozhodne na návrh niektorého z rodičov súd.

10. V danom prípade sa otec domáha nariadením neodkladného opatrenia zveriť maloletú C. N. do
dočasnej starostlivosti otca a matke uložiť povinnosť maloletú otcovi odovzdať. Ako dôvod uvádza, že
matka maloletú neoprávnene premiestnila do Veľkej Británie, napriek jeho výslovnému nesúhlasu a
od 09.09.2017 odmieta akýkoľvek kontakt s ním. Otec tak nemá informácie o tom, kde sa maloletá
nachádza, či táto nie je bez akejkoľvek starostlivosti, či nie je ohrozený jej život, zdravie, fyzický alebo

psychický vývoj.

11. Z obsahu spisu vyplýva, že po podaní odvolania, otec dňa 22.12.2017 doručil súdu prvej inštancie
listinný dôkaz a to aj v preklade do jazyka slovenského - rozhodnutie o návrate osoby na Vysokom
Súdnom dvore, Rodinná divízia v sídle Súdneho dvora, Strand, London WC2A 2LL z 07.decembra
2017, číslo FD17P00582 na základe Nariadenia Rady /EC/ č. 2201/2003, ktorým bolo nariadené,

že podľa bodu 5. dieťa C. N. J. sa bezodkladne a okamžite vráti na Slovensko a to najneskôr do
23.59 dňa 31.decembra 2017 podľa článku 12 Haagskeho dohovoru o občianskoprávnych aspektoch
medzinárodných únosov detí 1980. Podľa bodu 6. dieťa bude cestovať s babičkou z matkinej strany
letom na Slovensko 30.decembra 2017, let už bol rezervovaný. V bode 4. sa uvádza, že toto nariadenie
sa učiňuje /zrejme správny preklad má byť: vydáva/ za podmienky výslovného záväzku otca K. Q. a jeho

sľubu súdu, ktorý jeho právnik dal na základe jeho pokynov po dnešnom telefónnom rozhovore, že po
návrate dieťaťa na Slovensko neodoberie alebo sa nepokúsi dieťa odobrať zo starostlivosti babičky s
výnimkoupredchádzajúcehopísomnéhosúhlasuobochstránalebosúdnehopríkazusúdunaSlovensku
po prerokovaní s výpovednou lehotou pre obe strany /zrejme správny preklad má byť: na základe
rozhodnutia súdu na Slovensku/.

12. Za daných okolností je odvolací súd toho názoru, že sú splnené podmienky na nariadenie
neodkladného opatrenia podľa § 367 ods. 1 CMP, nakoľko daná situácia sa vyžaduje úpravu pomerov
účastníkov. Je nesporné, že otec je zákonný zástupca maloletej, teda je osvedčený právny vzťah
medzi nimi, a bez jeho súhlasu, resp. kladného súhlasu súdu nebola matka oprávnená maloletú C. N.

premiestniť do Veľkej Británie, ktorý nie je štátom obvyklého pobytu maloletého dieťaťa. Odvolací súd
zdôrazňuje, že rodičovské práva a povinnosti k maloletému dieťaťu majú obidvaja rodičia a platí, že
zatiaľ čo o bežných veciach dieťa môže rozhodovať každý z rodičov samostatne, o podstatných veciach
musia rozhodovať obaja rodičia spoločne, resp. vyžaduje sa súhlas oboch rodičov podľa § 35 Zákona o
rodine. Medzi podstatné veci v živote maloletého dieťaťa sa považuje aj jeho vysťahovanie do cudziny.

Ak druhý rodič svoje dieťa premiestni do iného štátu bez súhlasu druhého rodiča a bez súhlasu súdu, ide
o neoprávnené vysťahovanie. Ak druhý rodič nesúhlasí s vysťahovaním do cudziny, môže požiadať súd
v štáte obvyklého pobytu dieťaťa o vyslovenie súhlasu s vysťahovaním a teda o nahradenie prejavu
súhlasu druhého rodiča. To, že v danom prípade nebol daný súhlas otca na vysťahovanie do iného
štátu, resp. nebol ani nahradený súdom v mieste obvyklého pobytu maloletej jednoznačne vyplýva z

obsahu spisu a z hore uvedeného rozhodnutia príslušného súdu vo Veľkej Británii. Týmto rozhodnutím
bolo nariadené, že dieťa C. N. J. sa bezodkladne a okamžite vráti na Slovensko a to najneskôr do
23.59 dňa 31.decembra 2017 podľa článku 12 Haagskeho dohovoru o občianskoprávnych aspektoch
medzinárodných únosov detí 1980.

13. Neoprávnené premiestnenie maloletej C. N. do Veľkej Británie a najmä jej návrat na Slovensko
dňa 30.decembra 2017, je podľa názoru odvolacieho súdu takou okolnosťou, ktorá si vyžaduje
neodkladne upraviť pomery medzi účastníkmi neodkladným opatrením. Je nevyhnutné, aby tento stav
bolneodkladneošetrenýtakoutoformourozhodnutia,nakoľkomaloletáneprídevsprievodesvojejmatky
ako zákonnej zástupkyne, ale starej matky. Matka dieťaťa zostáva vo Veľkej Británii.

14.Odvolacísúdnapokondodáva,ženariadilneodkladnéopatreniepodľa§367ods.1 CMPaniepodľa
§ 365 ods. 1 CMP, nakoľko nebolo preukázané, že by sa maloletá ocitla bez akejkoľvek starostlivosti
ani, že by bol jej život, zdravie a priaznivý vývoj vážne ohrozený alebo narušený. Preto bolo rozhodnuté
o odovzdaní maloletej do starostlivosti otca, ktoré rozhodnutie má dočasný charakter. O jej osobnej

starostlivosti bude súd rozhodovať vo veci samej.

15. Odvolací súd z uvedených dôvodov uznesenie súdu prvej inštancie podľa § 388 ods. 1 CSP zmenil
tak, ako je uvedené vo výroku tohto uznesenia.16. Toto rozhodnutie prijal senát krajského súdu jednomyseľne.

Poučenie:

Proti tomuto rozhodnutiu je prípustné dovolanie, ak to zákon pripúšťa (§ 419 CSP).
Dovolanie sa podáva v lehote dvoch mesiacov od doručenia rozhodnutia odvolacieho súdu
oprávnenému subjektu na súde, ktorý rozhodoval v prvej inštancii. Ak bolo vydané opravné uznesenie,
lehota plynie znovu od doručenia opravného uznesenia len v rozsahu vykonanej opravy (§ 427 ods. 1
CSP).
Dovolateľ musí byť v dovolacom konaní zastúpený advokátom. Dovolanie a iné podania dovolateľa

musia byť spísané advokátom (§ 429 ods. 1 CSP).
V dovolaní sa popri všeobecných náležitostiach podania uvedie, proti ktorému rozhodnutiu smeruje,
v akom rozsahu sa rozhodnutie napáda, z akých dôvodov sa rozhodnutie považuje za nesprávne
(dovolacie dôvody) a čoho sa dovolateľ domáha (dovolací návrh) (§ 428 CSP).

Information regarding the judgement were obtained from the original document, which was most recently updated on . Link to the original document may not work anymore, because the portal of the Ministry of Justice may have published the document under this link for only a certain period of time.