Decision was made at the court Okresný súd Spišská Nová Ves
Judgement was issued by JUDr. Radoslav Baláž
Judgement form – Rozsudok
Judgement nature – Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami
Source – original document (the link may not work anymore)
Referenced legislation in the judgement
Súd: Okresný súd Spišská Nová Ves
Spisová značka: 16Csp/74/2016
Identifikačné číslo súdneho spisu: 7616215729
Dátum vydania rozhodnutia: 22. 08. 2017
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Radoslav Baláž
ECLI: ECLI:SK:OSSN:2017:7616215729.2
ROZSUDOK V MENE
SLOVENSKEJ REPUBLIKY
Okresný súd Spišská Nová Ves, sudca JUDr. Radoslav BALÁŽ v spore žalobcu EOS KSI Slovensko,
s.r.o., Bratislava, Pajštúnska 5, IČO: 35 724 803, právne zastúpeného TOMÁŠ KUŠNÍR, s.r.o.,
Advokátska kancelária, Bratislava, Pajštúnska 5, IČO: 36 613 843 proti žalovanému R. Q., S..
XX.XX.XXXX, M. R. XXX, o zaplatenie 103,32 Eur s prísl., takto
r o z h o d o l :
I. Z a s t a v u j e sa konanie o zaplatenie istiny 25,82 Eur spolu s úrokom z omeškania 5,5 % ročne zo
sumy 25,82 Eur od 16.09.2013 do zaplatenia.
II. Žalovaný je p o v i n n ý zaplatiť žalobcovi sumu 77,50 Eur spolu s úrokom z omeškania vo výške
5 % ročne zo sumy 15,- Eur od 16.10.2013 do zaplatenia, vo výške 5,25 % ročne zo sumy 56,50 Eur
od 16.11.2013 do zaplatenia, vo výške 5,25 % ročne zo sumy 6,- Eur od 16.01.2014 do zaplatenia, to
všetko do troch dní od právoplatnosti tohto rozsudku.
III. Žalobca má právo na náhradu trov konania voči žalovanému v rozsahu 50,02 %.
o d ô v o d n e n i e :
1. Žalobca sa žalobou zo dňa 30.8.2016, doručenou tunajšiemu súdu dňa 14.10.2016 voči žalovanému
domáhal zaplatenia istiny 103,32 EUR s ročným úrokom z omeškania vo výške 5,5 % zo sumy 25,82
EUR od 16.9.2013 do zaplatenia, vo výške 5,5 % zo sumy 15,-- EUR od 16.10.2013 do zaplatenia, vo
výške 5,25 % zo sumy 56,50 EUR od 16.11.2013 do zaplatenia, vo výške 5,25 % zo sumy 6,-- EUR od
16.12014 do zaplatenia a nahradiť trovy konania.
2. Svoju žalobu odôvodňoval tým, že Zmluvou o postúpení pohľadávok zo dňa 22.9.2015 postúpil
postupca Telefonica O2 Slovakia (ďalej len „postupca“) na žalobcu pohľadávku voči žalovanému.
Postupca uzatvoril dňa 5.5.2013 so žalovaným Zmluvu o pripojení XXXXXXXXX (ďalej len „Zmluva“).
Predmetom Zmluvy bolo poskytovanie telekomunikačných služieb v zmysle Zákona o elektronických
komunikáciách v platnom a účinnom znení. Na základe Zmluvy poskytol žalovanému telekomunikačné
služby špecifikované v Zmluve za podmienok stanovených vo Všeobecných podmienkach. Žalovaný
sa zaviazal zaplatiť za poskytnuté telekomunikačné služby cenu stanovenú v Zmluve a v Cenníku.
Postupca vyúčtoval žalovanému cenu za poskytnuté telekomunikačné služby v súlade s platnými
cenovým podmienkami postupcu. Postupca vystavil žalovanému Vyúčtovacie faktúry, pričom postúpil
žalobcovi pohľadávky na faktúrach
variabilný symbol faktúry 1058713014, na sumu 25,82 EUR so splatnosťou 15.9.2013,
variabilný symbol faktúry :1060295107, na sumu 15,-- EUR so splatnosťou 15.10.2013,
variabilný symbol faktúry: 1061916547, na sumu 56,50 EUR so splatnosťou 15.11.2013.
variabilný symbol faktúry: 1065214396, na sumu 6,-- EUR so splatnosťou 15.1.2014.3. Žalovaný ku dňu spísania žaloby uhradil odo dňa postúpenia pohľadávky dlžnú čiastku vo výške
0,--EUR. Pohľadávka žalobcu vo výške 103,32 EUR nebola ku dňu podania tohto návrhu uhradená.
V zmysle § 517 ods. 2 Občianskeho zákonníka má veriteľ v omeškaní s úhradou dlžnej sumy právo
požadovať oddlžníkapopriplneníúrokyzomeškania,výškuúrokovzomeškaniaustanovujevykonávací
predpis.
4. Žalovaný na výzvu súdu, aby sa k doručenej žalobe a listinným dôkazom písomne vyjadril v súdom
stanovenej lehote 15 dní nereagoval a nepoužil žiadne prostriedky procesnej obrany.
5. Písomným podaním zo dňa 7.7.2017, doručeným tunajšiemu súdu dňa 13.7.2017 žalobca vzal svoj
návrh v časti istiny vo výške 25,82 Eur a v časti úroku z omeškania vo výške 5,5 % ročne zo sumy
25,82 Eur od 16.09.2013 do zaplatenia späť.
6. Súd vykonal dokazovanie oboznámením sa s listinnými dôkazmi a to so Zmluvou o poskytovaní
verejných služieb, Všeobecnými podmienkami poskytovania verejných elektronických komunikačných
služieb prostredníctvom verejnej telefónnej siete spoločnosti Telefonica Slovakia, s.r.o., Cenníkom
spoločnostiTelefonicaO2Slovakia,faktúramič.1058713014,1060295107,1061916547a1065214396,
Zmluvou o postúpení pohľadávok uzavretou medzi spoločnosťou O2 Slovakia, s.r.o. ako postupcom a
žalobcom ako postupníkom dňa 22.9.2015 a prílohou k tejto zmluve, Výzvou právneho zástupcu žalobcu
označenou ako „Pokus o zmier“ zo dňa 1.12.2015, a zistil tento skutkový stav:
7. Z listinných dôkazov založených v spise vyplynulo, že dňa 6.5.2013 bola medzi spoločnosťou
Telefónica Slovakia, s.r.o., Bratislava a žalovaným uzatvorená Zmluva o poskytovaní verejných služieb,
na základe ktorej boli žalovanému poskytnuté elektronické komunikačné služby v rámci programu O2
Paušál.
8. Z predloženej faktúry č. 1058713014 zo dňa 2.9.2013, splatnej dňa 15.9.2013 vyplynulo, že právny
predchodca žalobcu touto faktúrou vyúčtoval žalovanému celkovú sumu 25,82 EUR s DPH, kedy túto
sumu tvorili mesačné poplatky v sume 12,50 EUR bez DPH, poplatky za hlasové služby (volania) v sume
4,02 EUR bez DPH, poplatok za upomienku v sume 6,--EUR, k tomu 20 % DPH v sume 3,30 EUR.
9. Z predloženej faktúry č. 1060295107 zo dňa 2.10.2013, splatnej dňa 15.10.2013 vyplynulo, že právny
predchodca žalobcu touto faktúrou vyúčtoval žalovanému celkovú sumu 15,-- EUR s DPH , kedy túto
sumu tvorili mesačné poplatky v sume 12,50 EUR bez DPH a k tomu 20 % DPH v sume 2,50 EUR.
10. Z predloženej faktúry č. 1061916547 zo dňa 2.11.2013, splatnej dňa 15.11.2013 vyplynulo, že právny
predchodca žalobcu touto faktúrou vyúčtoval žalovanému celkovú sumu 56,50 EUR s DPH, kedy túto
sumu tvorili mesačné poplatky v sume 9,58 EUR bez DPH, poplatok za obmedzenie služieb v sume
10,-- EUR bez DPH, poplatok za odpojenie v sume 29,-- EUR bez DPH, poplatok za upomienku v sume
6,-- EUR, k tomu 20 % DPH v sume 1,92 EUR.
11. Z predloženej faktúry č. 1065214396 zo dňa 31.12.2013, splatnej dňa 15.1.2014 vyplynulo, že právny
predchodca žalobcu touto faktúrou vyúčtoval žalovanému celkovú sumu 6,-- EUR, čo bol poplatok
za upomienku.
12. Podľa Cenníka pre poskytovanie služieb spoločnosti Telefonica O2 Slovakia bol u právneho
predchodcu žalobu poplatok za upomienku vo výške 6,--EUR, poplatok za odpojenie z dôvodu
neplatenia v sume 29,--EUR a poplatok za obmedzenie služieb z dôvodu neplatenia a zneužitia služieb
v sume 10,-- EUR bez DPH.
13. Zmluvou o postúpení pohľadávok uzavretou medzi spoločnosťou O2 Slovakia, s.r.o. ako postupcom
a žalobcom ako postupníkom dňa 22.9.2015 spoločnosť Telefonica O2 Slovakia postúpila svoju
pohľadávku voči žalovanému výške 25,82 EUR vyplývajúcu z faktúry č. 1058713014, pohľadávku
voči žalovanému výške 15,-- EUR vyplývajúcu z faktúry č. 1060295107, pohľadávku voči žalovanému
výške 56,50 EUR vyplývajúcu z faktúry č. 1061916547 a pohľadávku voči žalovanému výške 6,-- EUR
vyplývajúcu z faktúry č. 1065214396 na žalobcu, čo vyplynulo z príloh k tejto uvedenej zmluve, ako aj
z oznámenia spoločnosti Telefonica O2 Slovakia zo dňa 14.10.2015 adresovaného žalovanému.14. Podľa § 144 zákona č, 160/2015 Z.z., Civilný sporový poriadok (ďalej len ako „CSP“), žalobca môže
vziať žalobu späť.
15. Podľa § 145 ods. 1 CSP, ak je žaloba vzatá späť celkom, súd konanie zastaví.
16. Podľa § 145 ods. 2 CSP, ak je žaloba vzatá späť sčasti, súd konanie v tejto časti zastaví. O
čiastočnom späťvzatí žaloby rozhodne súd v rozhodnutí vo veci samej
17. Podľa § 146 ods. 1 CSP, súd konanie nezastaví, ak žalovaný so späťvzatím žaloby z vážnych
dôvodov nesúhlasí. Na nesúhlas žalovaného so späťvzatím žaloby sa neprihliada, ak dôjde k späťvzatiu
žaloby skôr, než sa začalo predbežné prejednanie sporu podľa § 168 alebo pojednávanie.
18. Podľa § 146 ods. 2 CSP, súhlas žalovaného je potrebný vždy, ak určitý spôsob usporiadania vzťahu
medzi stranami vyplýva z osobitného predpisu.
19. Vzhľadom na to, že došlo zo strany žalobcu k čiastočnému späťvzatiu žaloby a to v časti istiny vo
výške 25,82 Eur a v časti úroku z omeškania vo výške 5,5 % ročne zo sumy 25,82 Eur od 16.09.2013 do
zaplatenia,súdkonanievzmyslevyššieuvedenýchustanovenícivilnéhosporovéhoporiadkuvuvedenej
časti,zastavilbezohľadunasúhlasnéčinesúhlasnéstanoviskožalovaného,nakoľkokspäťvzatiužaloby
v tejto časti došlo ešte skôr, než sa začalo predbežné prejednanie tohto sporu podľa § 168 CSP a ani
pojednávanie o tomto spore ešte neprebehlo, a z obsahu žaloby je zrejmé, že sa nejedná o spor, v rámci
ktoréhourčitýspôsobusporiadaniavzťahumedzistranamisporubymal vyplývaťzosobitnéhopredpisu.
20. Podľa § 524 ods. 1 Občianskeho zákonníka, veriteľ môže svoju pohľadávku aj bez súhlasu dlžníka
postúpiť písomnou zmluvou inému.
21. Podľa § 524 ods. 2 Občianskeho zákonníka, s postúpenou pohľadávkou prechádza aj jej
príslušenstvo a všetky práva s ňou spojené.
22. Podľa § 526 ods. 1 Občianskeho zákonníka, postúpenie pohľadávky je povinný postupca bez
zbytočného odkladu oznámiť dlžníkovi. Dokiaľ postúpenie pohľadávky nie je oznámené dlžníkovi
alebo dokiaľ postupník postúpenie pohľadávky dlžníkovi nepreukáže, zbaví sa dlžník záväzku plnením
postupcovi.
23. Podľa § 526 ods. 2 Občianskeho zákonníka, ak postúpenie pohľadávky oznámi dlžníkovi postupca,
nie je dlžník oprávnený sa dožadovať preukázania zmluvy o postúpení.
24.Pokiaľideozostávajúcižalobcomnaďalejuplatňovanýnároksúdpredovšetkýmnemalspochybnenú
skutočnosť, že pohľadávky žalobcu voči žalovanému boli zo strany spoločnosti Telefonica O2 Slovakia
na neho platne postúpené, keďže toto postúpenie preukázal príslušnou zmluvou o postúpení.
25. Podľa ustanovenia § 78 ods. 9 zákona č. 351/2011 Z.z. o elektronických komunikáciách v znení
platnomvčaseuzavretiaZmluvyoposkytovaníverejnýchslužiebdňa6.5.2013,zmluvyopripojenípodľa
doterajších predpisov sú zmluvami o poskytovaní verejných služieb podľa tohto zákona.
26. Podľa ustanovenia § 43 ods. 1 písm. a/ zákona č. 351/2011 Z. z. o elektronických komunikáciách v
znení platnom v čase uzavretia Zmluvy o poskytovaní verejných služieb dňa 6.5.2013, podnik má právo
na úhradu za poskytnutú verejnú službu,
27. Podľa ustanovenia § 43 ods. 12 písm. b/ zákona č. 351/2011 Z.z. o elektronických komunikáciách
v znení platnom v čase uzavretia Zmluvy o poskytovaní verejných služieb dňa 6.5.2013, účastník je
povinný platiť za poskytnutú verejnú službu podľa zmluvy o poskytovaní verejných služieb, a ak to
povaha služby umožňuje, až na základe predloženej faktúry.
28. Podľa ustanovenia § 44 ods. 1 zákona č. 351/2011 Z.z. o elektronických komunikáciách v
znení platnom v čase uzavretia Zmluvy o poskytovaní verejných služieb dňa 6.5.2013, zmluvou o
poskytovaní verejných služieb sa podnik zaväzuje účastníkovi zriadiť potrebné pripojenie k verejnejsieti alebo poskytovať príslušné služby. Podnik môže vydať všeobecné podmienky a cenník, ktoré sú
súčasťou zmluvy. Zmluva o poskytovaní verejných služieb je písomná; to neplatí pre predplatené služby,
poskytovanie služieb prostredníctvom verejných telefónnych automatov a iných verejných prístupových
bodov. Písomnú zmluvu o poskytovaní verejných služieb je možné meniť aj inou ako písomnou formou,
ak sa na tom zmluvné strany dohodnú; to neplatí pre záväzky účastníka, ktoré podľa Občianskeho
zákonníka možno dojednať len v písomnej forme.
29. Podľa ust. § 52 ods. 1 Občianskeho zákonníka v znení účinnom do 31.5.2014 (t.j. v čase uzavretia
Zmluvy o poskytovaní verejných služieb dňa 6.5.2013), spotrebiteľskou zmluvou je každá zmluva bez
ohľadu na právnu formu, ktorú uzatvára dodávateľ so spotrebiteľom.
30. Podľa ust. § 52 ods. 2 Občianskeho zákonníka v znení účinnom do 31.5.2014 (t.j. v čase uzavretia
Zmluvy o poskytovaní verejných služieb dňa 6.5.2013), ustanovenia o spotrebiteľských zmluvách, ako
aj všetky iné ustanovenia upravujúce právne vzťahy, ktorých účastníkom je spotrebiteľ, použijú sa vždy,
ak je to na prospech zmluvnej strany, ktorá je spotrebiteľom. Odlišné zmluvné dojednania alebo dohody,
ktorých obsahom alebo účelom je obchádzanie tohto ustanovenia, sú neplatné.
31. Podľa ust. § 52 ods. 3 Občianskeho zákonníka v znení účinnom do 31.5.2014 (t.j. v čase uzavretia
Zmluvy o poskytovaní verejných služieb dňa 6.5.2013), dodávateľ je osoba, ktorá pri uzatváraní a plnení
spotrebiteľskej zmluvy koná v rámci predmetu svojej obchodnej alebo inej podnikateľskej činnosti.
32. Podľa ust. § 52 ods. 4 Občianskeho zákonníka v znení účinnom do 31.5.2014 (t.j. v čase
uzavretia Zmluvy o poskytovaní verejných služieb dňa 6.5.2013), spotrebiteľ je fyzická osoba, ktorá pri
uzatváraní a plnení spotrebiteľskej zmluvy nekoná v rámci predmetu svojej obchodnej činnosti alebo
inej podnikateľskej činnosti.
33. Podľa ust. § 53 ods. 1 Občianskeho zákonníka v znení účinnom do 31.5.2014 (t.j. v čase uzavretia
Zmluvy o poskytovaní verejných služieb dňa 6.5.2013), spotrebiteľské zmluvy nesmú obsahovať
ustanovenia, ktoré spôsobujú značnú nerovnováhu v právach a povinnostiach zmluvných strán v
neprospech spotrebiteľa (ďalej len "neprijateľná podmienka"). To neplatí, ak ide o zmluvné podmienky,
ktorésatýkajúhlavnéhopredmetuplneniaaprimeranosticeny,aktietozmluvnépodmienkysúvyjadrené
určito, jasne a zrozumiteľne alebo ak boli neprijateľné podmienky individuálne dojednané..
34. Podľa ust. § 53 ods. 2 Občianskeho zákonníka v znení účinnom do 31.5.2014 (t.j. v čase uzavretia
Zmluvy o poskytovaní verejných služieb dňa 6.5.2013), za individuálne dojednané zmluvné ustanovenia
sa nepovažujú také, s ktorými mal spotrebiteľ možnosť oboznámiť sa pred podpisom zmluvy, ak nemohol
ovplyvniť ich obsah.
35. Podľa ust. § 53 ods. 3 Občianskeho zákonníka v znení účinnom do 31.5.2014 (t.j. v čase uzavretia
Zmluvy o poskytovaní verejných služieb dňa 6.5.2013), ak dodávateľ nepreukáže opak, zmluvné
ustanovenia dohodnuté medzi dodávateľom a spotrebiteľom sa nepovažujú za individuálne dojednané.
36. Podľa ust. § 53 ods. 4 Občianskeho zákonníka v znení účinnom do 31.5.2014 (t.j. v čase
uzavretia Zmluvy o poskytovaní verejných služieb dňa 6.5.2013), za neprijateľné podmienky uvedené v
spotrebiteľskej zmluve sa považujú najmä ustanovenia, ktoré
a) má spotrebiteľ plniť a s ktorými sa nemal možnosť oboznámiť pred uzavretím zmluvy,
b) dovoľujú dodávateľovi previesť práva a povinnosti zo zmluvy na iného dodávateľa bez súhlasu
spotrebiteľa, ak by prevodom došlo k zhoršeniu vymožiteľnosti alebo zabezpečenia pohľadávky
spotrebiteľa,
c) vylučujú alebo obmedzujú zodpovednosť dodávateľa za konanie alebo opomenutie, ktorým sa
spotrebiteľovi spôsobila smrť alebo ujma na zdraví,
d) vylučujú alebo obmedzujú práva spotrebiteľa pri uplatnení zodpovednosti za vady alebo
zodpovednosti za škodu,
e) umožňujú dodávateľovi, aby spotrebiteľovi nevydal ním poskytnuté plnenie aj v prípade, ak spotrebiteľ
neuzavrie s dodávateľom zmluvu alebo od nej odstúpi,
f) umožňujú dodávateľovi odstúpiť od zmluvy bez zmluvného alebo zákonného dôvodu a spotrebiteľovi
to neumožňujú,g) oprávňujú dodávateľa, aby bez dôvodov hodných osobitného zreteľa vypovedal zmluvu uzavretú na
dobu neurčitú bez primeranej výpovednej lehoty,
h)prikazujúspotrebiteľovi,abysplnilvšetkyzáväzkyajvtedy,akdodávateľnesplnilzáväzky,ktorévznikli,
i) umožňujú dodávateľovi jednostranne zmeniť zmluvné podmienky bez dôvodu dohodnutého v zmluve,
j) určujú, že cena tovaru alebo služieb bude určená v čase ich splnenia, alebo dodávateľa oprávňujú
na zvýšenie ceny tovaru alebo služieb bez toho, aby spotrebiteľ mal právo odstúpiť od zmluvy, ak cena
dohodnutá v čase uzavretia zmluvy je podstatne prekročená v čase splnenia,
k) požadujú od spotrebiteľa, ktorý nesplnil svoj záväzok, aby zaplatil neprimerane vysokú sumu ako
sankciu spojenú s nesplnením jeho záväzku,
l) obmedzujú prístup k dôkazom alebo ukladajú spotrebiteľovi povinnosti niesť dôkazné bremeno, ktoré
by podľa práva, ktorým sa riadi zmluvný vzťah, mala niesť iná zmluvná strana,
m) v prípade čiastočného alebo úplného nesplnenia záväzku zo strany dodávateľa neprimerane
obmedzujú alebo vylučujú možnosť spotrebiteľa domáhať sa svojich práv voči dodávateľovi vrátane
práva spotrebiteľa započítať pohľadávku voči dodávateľovi,
n)spôsobujú,žeplatnosťzmluvyuzatvorenejnadobuurčitúsapouplynutíobdobia,naktorúbolazmluva
uzavretá, predĺži, pričom spotrebiteľovi priznávajú neprimerane krátke obdobie na prejavenie súhlasu
s predĺžením platnosti zmluvy,
o) ktoré oprávňujú dodávateľa rozhodnúť o tom, že jeho plnenie je v súlade so zmluvou, alebo ktoré
priznávajú právo zmluvu vykladať iba dodávateľovi,
p) obmedzujú zodpovednosť dodávateľa, ak bola zmluva uzavretá sprostredkovateľom, alebo vyžadujú
uzavretie zmluvy prostredníctvom sprostredkovateľa v osobitnej forme,
q) vyžadujú v rámci dojednanej rozhodcovskej doložky od spotrebiteľa, aby spory s dodávateľom riešil
výlučne v rozhodcovskom konaní.
37. Podľa ust. § 53 ods. 5 Občianskeho zákonníka v znení účinnom do 31.5.2014 (t.j. v čase
uzavretia Zmluvy o poskytovaní verejných služieb dňa 6.5.2013), neprijateľné podmienky upravené v
spotrebiteľských zmluvách sú neplatné.
38. Podľa ust. § 54 ods. 1 Občianskeho zákonníka v znení účinnom do 31.5.2014 (t.j. v čase uzavretia
Zmluvy o poskytovaní verejných služieb dňa 6.5.2013), zmluvné podmienky upravené spotrebiteľskou
zmluvou sa nemôžu odchýliť od tohto zákona v neprospech spotrebiteľa. Spotrebiteľ sa najmä nemôže
vopredvzdaťsvojichpráv,ktorémutentozákonpriznáva,alebosiinakzhoršiťsvojezmluvnépostavenie.
39. Podľa ust. § 54 ods. 2 Občianskeho zákonníka v znení účinnom do 31.5.2014 (t.j. v čase uzavretia
Zmluvy o poskytovaní verejných služieb dňa 6.5.2013), v pochybnostiach o obsahu spotrebiteľských
zmlúv platí výklad, ktorý je pre spotrebiteľa priaznivejší.
40. Podľa ust. § 100 ods. 1 Občianskeho zákonníka, právo sa premlčí, ak sa nevykonalo v dobe v tomto
zákone ustanovenej (§ 101 až 110). Na premlčanie súd prihliadne len na námietku dlžníka. Ak sa dlžník
premlčania dovolá, nemožno premlčané právo veriteľovi priznať.
41. Podľa § 5b zákona č. 250/2007 Z.z. o ochrane spotrebiteľa a o zmene zákona Slovenskej národnej
rady č. 372/1990 Zb. o priestupkoch v znení neskorších predpisov, v znení neskorších zmien a doplnkov,
(ďalej len ako „ zák.č. 250/2007 Z.z.) orgán rozhodujúci o nárokoch zo spotrebiteľskej zmluvy prihliada
aj bez návrhu na nemožnosť uplatnenia práva, na oslabenie nároku predávajúceho voči spotrebiteľovi,
vrátane jeho premlčania alebo na inú zákonnú prekážku alebo zákonný dôvod, ktoré bránia uplatniť
alebo priznať plnenie predávajúceho voči spotrebiteľovi, aj keď by inak bolo potrebné, aby sa spotrebiteľ
týchto skutočností dovolával.
42. Podľa ust. § 101 Občianskeho zákonníka, pokiaľ nie je v ďalších ustanoveniach uvedené inak,
premlčacia doba je trojročná a plynie odo dňa, keď sa právo mohlo vykonať po prvý raz.
43. Podľa ust. § 112 Občianskeho zákonníka, ak veriteľ v premlčacej dobe uplatní právo na súde alebo
u iného príslušného orgánu a v začatom konaní riadne pokračuje, premlčacia doba od tohto uplatnenia
po dobu konania neplynie. To platí aj o práve, ktoré bolo právoplatne priznané a pre ktoré bol na súde
alebo u iného príslušného orgánu navrhnutý výkon rozhodnutia.44. Zmluva o poskytovaní verejných služieb zo dňa 6.5.2013 je spotrebiteľskou zmluvou a vzťahujú
sa na ňu ustanovenia § 52 a násl. Občianskeho zákonníka. Z obsahu tejto zmluvy je zrejme, že ide o
formulovanú zmluvu pripravenú vopred predchodcom žalobcu, ktorý pri uzavretí zmluvy konal v rámci
predmetu svojej činnosti. Žalovaný pri uzavretí tejto zmluvy nekonal v rámci predmetu svojej obchodnej
resp. podnikateľskej činnosti a túto zmluvu uzatvoril ako fyzická osoba. Spotrebiteľské zmluvy sú zmluvy,
ktoré sú uzatvárané opakovane s veľkým počtom zákazníkov, pričom návrhy týchto zmlúv sú pripravené
na vopred predtlačených tlačivách a spotrebiteľ nemá možnosť zmeniť obsah takto navrhnutých zmlúv.
Uvedené je zjavné aj v prejednávanej veci.
45. Pokiaľ ide o žalobou zostávajúci uplatnený nárok v celkovej výške 77,50 EUR, ktorého sa žalobca
domáha voči žalovanému, a ktorú sumu tvorí uvedená istina z faktúry č. 1060295107 zo dňa 2.10.2013,
splatnej dňa 15.10.2013 znejúcej na sumu 15,- EUR, z faktúry č. 1061916547 zo dňa 2.11.2013, splatnej
dňa 15.11.2013 znejúcej na sumu 56,50 EUR a z faktúry č. 1060295107 zo dňa 31.12.2013, splatnej
dňa 15.1.2014 znejúcej na sumu 6,-- EUR, tieto predstavujú žalobcom poskytnuté služby žalovanému,
ktoré podľa záveru súdu tento využil a riadne neuhradil, pričom výška týchto nárokov vyplýva z cenníka
žalobcu. Súd preto žalovaného zaviazal na ich úhradu v uvedenej výške v prospech žalobcu, ktorý sa
stal ich postupníkom, tak ako to vyplynulo z príslušnej zmluvy o postúpení pohľadávok uzavretej medzi
spoločnosťou Slovak Telekom- právnym predchodcom žalobcu a žalobcom .
46. Súd nepovažoval žiaden z týchto priznaných nárokov za premlčaný, nakoľko ho žalobca na súde
uplatnil v čas, t.j. v rámci trojročnej premlčacej lehoty. Tá by u najstarších z týchto uvedených nárokov,
t.j. nárokov uplatnených z faktúry č. 1060295107 zo dňa 2.10.2013, splatnej dňa 15.10.2013 uplynul
dňa 15.10.2016, pričom samotná žaloba bola žalobcom podaná na súde, resp. doručená súdu už dňa
14.10.2016 a teda účinnosť hmotnoprávneho úkonu vo vzťahu k súdu bola zachovaná.
47. Podľa § 517 ods. 2 Občianskeho zákonníka, ak ide o omeškanie s plnením peňažného dlhu, má
veriteľ právo požadovať od dlžníka popri plnení úroky z omeškania, ak nie je podľa tohto zákona povinný
platiť poplatok z omeškania. Výšku úrokov z omeškania a poplatku z omeškania ustanovuje vykonávací
predpis.
48. Podľa § 3 ods. 1 nariadenia vlády SR č. 87/1995 Z.z., ktorým sa vykonávajú niektoré ustanovenia
Občianskeho zákonníka, v znení platnom a účinnom do 31.1.2013 (ďalej len ako „nar. vl. č. 87/1995
Z.z.“), výška úrokov z omeškania je o 8 percentuálnych bodov vyššia ako základná úroková sadzba
Európskej centrálnej banky platná k prvému dňu omeškania s plnením peňažného dlhu.
49. Podľa § 3 ods. 2 nar. vl. č. 87/1995 Z.z., ak sa počas trvania omeškania zmení základná úroková
sadzba Európskej centrálnej banky a ak je to pre veriteľa výhodnejšie, výška úrokov z omeškania je
o 7 percentuálnych bodov vyššia ako základná úroková sadzba Európskej centrálnej banky platná k
prvému dňu príslušného kalendárneho polroka, v ktorom trvá omeškanie; táto základná úroková sadzba
Európskej centrálnej banky sa použije počas celého tohto polroka.
50. Podľa § 17 ods. 1 zák.č. 659/2007 Z.z., o zavedení meny euro v Slovenskej republike a o
zmene a doplnení niektorých zákonov, kde sa v iných všeobecne záväzných právnych predpisoch, v
rozhodnutiach orgánov verejnej moci, zmluvách alebo iných právnych prostriedkoch používa pojem
"základná úroková sadzba Národnej banky Slovenska", "diskontná sadzba Národnej banky Slovenska",
"diskontná úroková sadzba" alebo "diskontná sadzba Štátnej banky česko-slovenskej", odo dňa
zavedenia eura sa tým rozumie základná úroková sadzba Európskej centrálnej banky, ktorú Európska
centrálna banka stanovuje a zverejňuje pre hlavné refinančné obchody vykonávané Eurosystémom v
rámci Európskeho systému centrálnych bánk. Takáto zmena základnej úrokovej sadzby pri prechode
na euro nemá vplyv na dokončenie úročenia podľa pôvodnej výšky úrokovej sadzby počas úrokového
obdobia, ktoré začalo plynúť predo dňom zavedenia eura a ktoré uplynie po zavedení eura, ani nemá
vplyv na úročenie po zavedení eura, pre ktoré je rozhodujúca výška úrokovej sadzby z obdobia predo
dňom zavedenia eura, a tiež nemá podľa osobitných predpisov vplyv ani na ostatný obsah, subjekty
alebo platnosť právnych vzťahov vzniknutých na základe predmetných právnych predpisov, rozhodnutí
orgánov verejnej moci, zmlúv alebo iných právnych prostriedkov, ak sa dotknutí účastníci príslušného
právneho vzťahu nedohodnú inak alebo ak tento zákon alebo osobitný predpis neustanovuje inak.51. Úroky z omeškania z priznaných istín boli žalobcovi priznané zmysle ustanovenia § 517 ods. 2
Občianskeho zákonníka poukazujúc na vládne nariadenie č. 87/1995 Zb. platné v čase omeškania
žalovaného. Úrok z omeškania bol žalobcovi priznaný odo dní nasledujúcich po splatnosti jednotlivých
faktúr, z ktorých súd priznal žalobcovi uplatnené nároky. V tom čase bola úroková sadzba hlavných
refinančných obchodov stanovená Európskou centrálnou bankou za obdobie od 8.5.2013 do 12.11.2013
vo výške 0,5 % p.a. a od 13.11.2013 do 11.6.2014 vo výške 0,5 % p.a.. Pri započítaní 5 percentuálnych
bodov v zmysle citovaného nariadenia vlády úroky z omeškania z jednotlivých istín predstavovali ročné
úroky z omeškania , ktoré si uplatnil žalobca , zákonom predpísanú výšku.
52. Podľa § 251 CSP, trovy konania sú všetky preukázané, odôvodnené a účelne vynaložené výdavky,
ktoré vzniknú v konaní v súvislosti s uplatňovaním alebo bránením práva.
53. Podľa § 255 ods. 1 CSP, súd prizná strane náhradu trov konania podľa pomeru jej úspechu vo veci.
54. Podľa § 255 ods. 2 CSP, ak mala strana vo veci úspech len čiastočný, súd náhradu trov konania
pomerne rozdelí, prípadne vysloví, že žiadna zo strán nemá na náhradu trov konania právo.
55. Podľa § 262 ods. 1 CSP, o nároku na náhradu trov konania rozhodne aj bez návrhu súd v rozhodnutí,
ktorým sa konanie končí.
56. Podľa § 262 ods.2 CSP, o výške náhrady trov konania rozhodne súd prvej inštancie po právoplatnosti
rozhodnutia, ktorým sa konanie končí, samostatným uznesením, ktoré vydá súdny úradník.
57. O trovách konania súd rozhodol podľa § 255 ods. 2 CSP a žalobcovi priznal náhradu trov konania
podľa pomeru jeho úspechu.
58. Súd pri posudzovaní uvedeného úspechu vzal na zreteľ skutočnosť, že pomer úspechu žalobcu k
žalovanej sume bol 75,01 % (77,50 EUR ako priznaná suma istiny/ 103,32 EUR ako celková žalovaná
suma istiny =0,7501= 75,01 %) a úspechu žalovaného bol 24,99 % (25,82 EUR ako nepriznaná suma
istiny / 103,32 EUR ako celková žalovaná suma istiny =0,2499 = 24,09 %).
59. Žalobca procesne svojim čiastočným späťvzatím žaloby zavinil zastavenie tohto konania v časti
sumy istiny 25,82 EUR , keďže toto svoje späťvzatie žaloby ničím neodôvodnil a teda ani nepreukázal,
žeby zastavenie tohto konania malo byť pričítané na ťarchu žalovaného.
60. Žalobcovi tak vznikol nárok len na pomernú časť trov konania a to v rozsahu 50,02 %, kedy uvedené
percento predstavuje rozdiel medzi percentuálnym úspechom žalobcu a percentuálnym úspechom
žalovaného (75,01 % - 24,99 %).
61. O výške náhrady týchto trov konania bude v zmysle § 262 ods. 2 CSP rozhodnuté po právoplatnosti
tohto rozsudku samostatným uznesením, ktoré vydá súdny úradník.
Poučenie:
Proti tomuto rozsudku je možné podať odvolanie do 15 dní odo dňa jeho doručenia na Okresnom súde
Spišská Nová Ves, písomne v troch vyhotoveniach. (§ 362 ods. 1 zákona č. 160/2015, Civilný sporový
poriadok /ďalej len ako „CSP“/).
Odvolanie môže podať strana, v ktorej neprospech bolo rozhodnutie vydané. (§ 359 CSP)
V odvolaní sa uvedie ktorému súdu je určené, kto ho robí, ktorej veci sa týka, čo sa ním sleduje,
uvedie sa spisová značka konania, proti ktorému rozhodnutiu smeruje, v akom rozsahu sa napáda, z
akých dôvodov sa rozhodnutie považuje za nesprávne (odvolacie dôvody) a čoho sa odvolateľ domáha
(odvolací návrh).Odvolanie musí byť podpísané. (§ 127 a § 363 CSP)
Odvolanie možno odôvodniť len tým, že
a) neboli splnené procesné podmienky,b) súd nesprávnym procesným postupom znemožnil strane, aby uskutočňovala jej patriace procesné
práva v takej miere, že došlo k porušeniu práva na spravodlivý proces,
c) rozhodoval vylúčený sudca alebo nesprávne obsadený súd,
d) konanie má inú vadu, ktorá mohla mať za následok nesprávne rozhodnutie vo veci,
e) súd prvej inštancie nevykonal navrhnuté dôkazy, potrebné na zistenie rozhodujúcich skutočností,
f) súd prvej inštancie dospel na základe vykonaných dôkazov k nesprávnym skutkovým zisteniam,
g) zistený skutkový stav neobstojí, pretože sú prípustné ďalšie prostriedky procesnej obrany alebo ďalšie
prostriedky procesného útoku, ktoré neboli uplatnené, alebo
h) rozhodnutie súdu prvej inštancie vychádza z nesprávneho právneho posúdenia veci.
(§ 365 ods. 1 CSP)
Odvolanie proti rozhodnutiu vo veci samej možno odôvodniť aj tým, že právoplatné uznesenie súdu prvej
inštancie, ktoré predchádzalo rozhodnutiu vo veci samej, má vadu vyššie uvedenú, ak táto vada mala
vplyv na rozhodnutie vo veci samej. (§ 365 ods. 2 CSP)
Odvolacie dôvody a dôkazy na ich preukázanie možno meniť a dopĺňať len do uplynutia lehoty na
podanie odvolania. (§ 365 ods. 3 CSP)
Ak povinný dobrovoľne nesplní, čo mu ukladá vykonateľné rozhodnutie, oprávnený môže podať návrh na
vykonanie exekúcie podľa osobitného zákona; ak ide o rozhodnutie, ktorým bola upravená starostlivosť
o maloletého, styk s maloletým alebo iná ako peňažná povinnosť vo vzťahu k maloletému, oprávnený
môže podať návrh na súdny výkon rozhodnutia.
Information regarding the judgement were obtained from the original document, which was most recently updated on . Link to the original document may not work anymore, because the portal of the Ministry of Justice may have published the document under this link for only a certain period of time.