Rozsudok ,
Potvrdené Judgement was issued on

Decision was made at the court Okresný súd Žilina

Judgement was issued by JUDr. Beáta Svediaková

Judgement form – Rozsudok

Judgement nature – Potvrdené

Source – original document (the link may not work anymore)

Súd: Okresný súd Žilina
Spisová značka: 13C/373/2015

Identifikačné číslo súdneho spisu: 5115223890
Dátum vydania rozhodnutia: 10. 12. 2015
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Beáta Svediaková

ECLI: ECLI:SK:OSZA:2015:5115223890.1

ROZSUDOK V MENE

SLOVENSKEJ REPUBLIKY

Okresný súd Žilina, v konaní pred sudkyňou JUDr. Beátou Svediakovou, v právnej veci navrhovateľa

spol. CRIF - Slovak Credit Bureau, s.r.o. so sídlom Malý trh 2/A, Bratislava, IČO: 35 886 013,
zastúpeného splnomocneným právnym zástupcom spol. Advokátska kancelária KUHAJDA, s.r.o. so
sídlom Karadžičova 47, Bratislava, IČO: 47 232 773, proti odporcovi: T. V., nar. XX.XX.XXXX, bytom
XXX XX F. XX, občan SR, o zaplatenie 252,14 eur s príslušenstvom, takto

r o z h o d o l :

Odporca j e p o vi n n ý zaplatiť navrhovateľovi sumu 137,22 eur spolu s úrokom z omeškania vo
výške 8,75 % ročne zo sumy 131,22 eur od 28.08.2012 do zaplatenia a spolu s úrokom z omeškania
vo výške 8,75 % ročne zo sumy 6,- eur od 01.10.2012 do zaplatenia, všetko v lehote do troch dní od

právoplatnosti tohto rozsudku.

Vo zvyšku návrh navrhovateľa z a m i e t a.

Žiadny z účastníkov n e m á právo na náhradu trov konania

o d ô v o d n e n i e :

Navrhovateľ sa návrhom podaným tunajšiemu súdu dňa 05.08.2015 domáhal súdneho výroku, ktorým
by súd v návrhu označeného odporcu zaviazal na zaplatenie sumy 252,14 eur s príslušenstvom a na
náhradu trov konania.

Návrh skutkovo odôvodnil tým, že na základe zmluvy o postúpení pohľadávok uzatvorenej dňa
24.06.2013 so spoločnosťou Telefónica Slovakia, s.r.o. nadobudol uplatňovanú pohľadávku proti
odporcovi. Odporca uzatvoril s postupcom zmluvu o pripojení, na základe ktorej boli odporcovi
poskytnuté elektronické komunikačné služby a to konkrétne dňa 18.04.2012 s programom služieb O
2 Fér s platbou na faktúru s účastníckym telefónnym číslom +XXXXXXXXXXXX a dňa 13.06.2012 s
programom služieb O2 Paušál s účastníckym telefónnym číslom +XXXXXXXXXXXX.

Postupca vyúčtoval odporcovi cenu za poskytnuté elektronické komunikačné služby faktúrami
- č. 1035177365 na sumu 42,60 eur so splatnosťou dňa 29.06.2012 (odporca uhradil sumu 10,- eur),
- č. 1037138632 na sumu 82,32 eur so splatnosťou dňa 30.07.2012,
- č. 1038235267 na sumu 131,22 eur so splatnosťou dňa 27.08.2012,
- č. 1040708341 na sumu 6,- eur so splatnosťou dňa 30.09.2012.

Postupca podaním zo dňa 06.08.2012 vyzval odporcu na úhradu dlžnej sumy vo výške 124,92 eur.
Odporca však uvedenú sumu do dňa podania návrhu neuhradil. Keďže odporca neuhrádzal faktúry
riadne a včas, odstúpil právny predchodca navrhovateľa ku dňu 12.09.2012 od zmluvy o pripojení, a to
písomným podaním zo dňa 13.08.2012 a odporcovi určil dodatočnú lehotu na plnenie do 05.09.2012.Podľa ustanovenia § 115a ods. 2 OSP: Pojednávanie nie je potrebné nariaďovať ani v drobných sporoch.

Podľa ustanovenia § 156 ods. 1 OSP: Rozsudok sa vyhlasuje vždy verejne; vyhlasuje ho predseda
senátu alebo samosudca v mene Slovenskej republiky. Uvedie pritom výrok rozsudku spolu s
odôvodnením a poučením o odvolaní a o možnosti výkonu rozhodnutia.

Podľa ustanovenia § 156 ods. 3 OSP: Vo veciach, v ktorých súd rozhoduje rozsudkom bez nariadenia

ústneho pojednávania, oznámi miesto a čas verejného vyhlásenia rozsudku na úradnej tabuli súdu v
lehote najmenej päť dní pred jeho vyhlásením.

Podľa ustanovenia § 200ea ods. 1 OSP: Ak v priebehu konania dosiahne predmet konania sumu 1 000
eur, od toho okamihu ide o drobný spor.

Súd v súlade s ustanovením 115a ods. 1 a 2 v spojitosti s ustanoveniami § 156 ods. 1 a 3 a § 200ea
ods. 1 OSP prejednal vec bez nariadenia pojednávania a vyhlásil verejne rozsudok dňa 10.12.2015.

Súd vykonal dokazovanie oboznámením sa s listinnými dôkazmi, ktoré sú súčasťou spisového materiálu
a zistil tento skutkový stav:

Právny predchodca navrhovateľa uzavrel s odporcom dňa 18.04.2012 Zmluvu o poskytovaní verejných
služieb, ktorou sa právny predchodca navrhovateľa zaviazal poskytovať odporcovi verejnú elektronickú
komunikačnú službu v rámci účastníckeho programu „O2 Fér s platbou na faktúru“, ktorý odporca
využíval mobilným telefónom s účastníckym telefónnym číslom +XXXXXXXXXXXX.

Právny predchodca navrhovateľa uzavrel s odporcom dňa 13.06.2012 Zmluvu o poskytovaní verejných
služieb, ktorou sa právny predchodca navrhovateľa zaviazal poskytovať odporcovi verejnú elektronickú
komunikačnú službu v rámci účastníckeho programu „O2 Paušál“, ktorý odporca využíval mobilným
telefónom s účastníckym telefónnym číslom +XXXXXXXXXXXX.

Za využívanie služieb verejnej mobilnej telefónnej siete odporcom právny predchodca navrhovateľa
vyúčtoval odporcovi cenu služieb faktúrami, ktoré navrhovateľ súdu predložil:

- č. 1037138632 , splatnou dňa 30.07.2012, znejúcou na sumu 82,32 eur,

- č. 1038235267, splatnou dňa 27.08.2012, znejúcou na sumu 131,22 eur,
- č. 1040708341, splatnou dňa 30.09.2012, znejúcou na sumu 6,- eur.

Navrhovateľ okrem toho tvrdí, že odporcovi bola vystavená aj faktúra č. 1035177365 splatná dňa
29.06.2012 na sumu 42,60 eur, z ktorej odporca uhradil 10,- eur, ale táto faktúra súdu predložená nebola.

Podľa Pokusu o zmier zo dňa 06.08.2012 právny predchodca navrhovateľa uviedol, že voči odporcovi
eviduje neuhradenú pohľadávku v sume 124,92 eur a žiadal o jej okamžitú úhradu.

Listom zo dňa 13.08.2012 právny predchodca navrhovateľa odstúpil od zmluvy o pripojení ku dňu

12.09.2012 v prípade, že odporca dlžnú sumu neuhradí do 05.09.2012. Uvedenú písomnosť odporca
prevzal podľa pripojenej doručenky dňa 17.08.2012.

Podľa Zmluvy o postúpení pohľadávok č. 2002 uzatvorenej dňa 24.06.2013 medzi právnym
predchodcom navrhovateľa a navrhovateľom došlo k postúpeniu pohľadávky voči odporcovi na

navrhovateľa, pričom postúpená pohľadávka voči odporcovi vo výške 252,14 eur bola vedená pod
referenčným číslom 81850122.

Podľaustanovenia§78ods.9zákonač.351/2011Z.z.oelektronickýchkomunikáciách(ďalejlenzákon):

Zmluvy o pripojení podľa doterajších predpisov sú zmluvami o poskytovaní verejných služieb podľa tohto
zákona.Podľa ustanovenia § 44 ods. 1 zákona: Zmluvou o poskytovaní verejných služieb sa podnik zaväzuje
účastníkovi zriadiť potrebné pripojenie k verejnej sieti alebo poskytovať príslušné služby. Podnik môže
vydať všeobecné podmienky a cenník, ktoré sú súčasťou zmluvy. Zmluva o poskytovaní verejných

služieb je písomná; to neplatí pre predplatené služby, poskytovanie služieb prostredníctvom verejných
telefónnych automatov a iných verejných prístupových bodov. Písomnú zmluvu o poskytovaní verejných
služieb je možné meniť aj inou ako písomnou formou, ak sa na tom zmluvné strany dohodnú; to neplatí
pre záväzky účastníka, ktoré podľa Občianskeho zákonníka možno dojednať len v písomnej forme.

Podľa ustanovenia § 44 ods. 2 zákona: Zmluva o poskytovaní verejných služieb musí obsahovať
a) identifikačné údaje zmluvných strán v rozsahu podľa § 15 ods. 2,
b) popis poskytovaných služieb, najmä informácie o
1. prístupe k službám tiesňového volania a lokalizačným údajom vrátane obmedzení pri poskytovaní
služieb tiesňového volania,
2. obmedzeniach týkajúcich sa prístupu k službám a aplikáciám alebo ich používania v súlade s

osobitnými predpismi, 39)
3. minimálnej ponúkanej úrovni kvality služieb, najmä lehotu prvého pripojenia k sieti alebo iné
ukazovatele, ak tak určí úrad podľa § 46,
4. postupoch podniku pri meraní a riadení prevádzky zameraných na zamedzenie preťaženia sieťového
spojenia a informácie o tom, ako môžu tieto postupy vplývať na kvalitu služieb,

5. druhoch servisných služieb, podporných služieb a kontaktné údaje na tieto služby,
6. obmedzeniach, ktoré podnik zavedie na používanie dodaných koncových zariadení,
c) možnosť účastníka zverejniť alebo nezverejniť jeho osobné údaje v telefónnom zozname a
informačných službách o účastníckych číslach a možnosť vybrať si, ktoré osobné údaje zverejní podľa
§ 59 ods. 2,

d) podrobnosti o cenách vrátane prostriedkov, ktorými je možné získať aktuálne informácie o platných
cenách, servisných poplatkoch, ponúkané spôsoby platby a rozdiely v nákladoch účastníka súvisiace
so spôsobom platby,
e) informácie o termínoch a spôsobe fakturácie za poskytnuté služby,
f) čas trvania zmluvy o poskytovaní verejných služieb, podmienky jej predĺženia a ukončenia vrátane

minimálnych podmienok používania alebo trvania služby, ktoré sa musia splniť v záujme využívania
výhod z akcií na podporu predaja, poplatkov súvisiacich s prenosom čísel a iných identifikátorov,
poplatkovsplatnýchpriukončenízmluvyoposkytovaníverejnýchslužiebanáhradynákladovsúvisiacich
s koncovými zariadeniami,
g) spôsoby odškodnenia a systémy úhrad, ktoré sa uplatnia v prípade nesplnenia zmluvne dohodnutej

úrovne kvality služieb,
h) spôsob urovnávania sporov podľa § 75,
i) druhy opatrení, ktoré môže podnik prijať v prípade narušenia bezpečnosti alebo integrity siete, alebo
v prípade jej ohrozenia alebo poškodenia.

Podľa ustanovenia § 43 ods. 1 písm. a/ zákona: Podnik má právo
a) na úhradu za poskytnutú verejnú službu,

Podľa ustanovenia § 43 ods. 12 písm. a/, b/ zákona: Účastník je povinný
a) používať verejnú službu v súlade s týmto zákonom a so zmluvou o poskytovaní verejných služieb,

b) platiť za poskytnutú verejnú službu podľa zmluvy o poskytovaní verejných služieb, a ak to povaha
služby umožňuje, až na základe predloženej faktúry,

Z vykonaného dokazovania mal súd preukázané, že medzi právnym predchodcom navrhovateľa
a odporcom vznikol zmluvný vzťah z titulu dvoch zmlúv o poskytovaní verejných služieb zo dňa

18.04.2012 a 13.06.2012, na základe ktorých sa navrhovateľ zaviazal poskytovať odporcovi verejné
telekomunikačné služby. V zmysle zmluvy o poskytovaní verejných služieb zo dňa 18.04.2012 sa
odporca zaviazal užívať mesačný program O2 Fér s platbou na faktúru a v zmysle zmluvy o poskytovaní
verejných služieb zo dňa 13.06.2012 sa odporca zaviazal užívať mesačný program O2 Paušál, v súlade
s podmienkami zmluvy.

Odporca porušil svoju povinnosť platiť poplatky za poskytnuté a využité verejné telekomunikačné služby.
V dôsledku uvedeného vznikla odporcovi v zmysle vyššie citovaných zákonných ustanovení povinnosť
zaplatiť právnemu predchodcovi navrhovateľa nezaplatené poplatky za využité hlasové a nehlasovéslužby, ktorých využitie mal súd preukázané z priložených faktúr, ktoré obsahovali popis účtovaných
služieb.

Uvedené mesačné poplatky a poplatky za využité hlasové a nehlasové služby, služby mobilnej zábavy
poskytovateľa a partnerov poskytovateľa, služby poskytovaných cez mobil
boli odporcovi vyfakturované faktúrami:

- č. 1037138632, splatnou dňa 30.07.2012, znejúcou na sumu 82,32 eur,

- č. 1038235267, splatnou dňa 27.08.2012, znejúcou na sumu 131,22 eur,
- č. 1040708341, splatnou dňa 30.09.2012, znejúcou na sumu 6,- eur.

Navrhovateľ okrem toho tvrdí, že odporcovi bola vystavená aj faktúra č. 1035177365 splatná dňa
29.06.2012 na sumu 42,60 eur, z ktorej odporca uhradil 10,- eur, ale táto faktúra súdu predložená nebola,
a to ani na výzvu súdu zo dňa 19.08.2015.

Celková dlžná suma, ktorej zaplatenia sa navrhovateľ domáha, tak činí 252,14 eur.

Z priložených faktúr, ktorými boli vyfakturované mesačné poplatky, mal súd preukázané, že odporca
svoju základnú povinnosť zo zmluúv, a to riadne a včas platiť za cenu poskytovaných služieb nesplnil,

preto sa v tejto časti navrhovateľ dôvodne domáhal súdnej ochrany. Za obdobie od 08.07.2012
do 07.08.2012 a 08.08.2012 do 07.09.2012 nezaplatil cenu poskytnutých služieb spolu s ďalšími
poplatkami. Navrhovateľ sa z tohto titulu domáhal zaplatenia sumy 137,22 eur (faktúra č. 1038235267,
splatná dňa 27.08.2012, znejúca na sumu 131,22 eur a č. 1040708341, splatná dňa 30.09.2012, znejúca
na sumu 6,- eur). Keďže nebolo preukázané, že by odporca uvedenú sumu uhradil, súd čo do tejto časti

návrhu vyhovel.

Podľa § 517 ods. 1 veta prvá a 2 Občianskeho zákonníka, dlžník, ktorý svoj dlh riadne a včas nesplní, je
v omeškaní. Ak ide o omeškanie s plnením peňažného dlhu, má právo veriteľ požadovať od dlžníka popri
plnení úroky z omeškania, ak nie je podľa zákona povinný platiť poplatok z omeškania, výšku úrokov z

omeškania a poplatku z omeškania ustanovuje vykonávací predpis.

Podľa § 10c Nariadenia vlády SR č. 87/1995 Z.z., ak záväzkový vzťah vznikol pred 1. februárom 2013,
výška úrokov z omeškania sa riadi podľa predpisov účinných k 31. januáru 2013 aj za dobu omeškania
po 31. januári 2013.

Podľa § 3 ods. 1 Nariadenia vlády SR č. 87/1995 Z.z. účinného v rozhodnom čase, výška úrokov
z omeškania je o 8 percentuálnych bodov vyššia ako základná úroková sadzba Európskej centrálnej
banky platná k prvému dňu omeškania s plnením peňažného dlhu.

Súd taktiež priznal navrhovateľovi úrok z omeškania z uvedenej sumy v zmysle § 517 ods. 2 OZ v

spojení s § 3 nariadenia vlády SR č. 87/1995 Z.z., a to vo výške 8,75 % (ako úrok z omeškania vo
výške o 8 percentuálnych bodov vyšší než základná úroková sadzba ECB, ktorá prestavovala k prvému
dňu omeškania v oboch prípadoch dlžných faktúr sadzbu 0,75 %), a to odo dňa nasledujúceho po dni
splatnosti príslušnej faktúry (keďže každá z faktúr mala odlišný deň splatnosti).

Osobitne sa súd zaoberal faktúrou č. 1035177365 splatnou dňa 29.06.2012 na sumu 42,60 eur, z ktorej
si navrhovateľ uplatňoval sumu 32,60 eur a ktorá nebola súdu predložená a faktúrou č. 1037138632
splatnou dňa 30.07.2012 na sumu 82,32 eur.

Podľa § 5b zákona č. 250/2007 Z.z. o ochrane spotrebiteľa a o zmene zákona Slovenskej národnej

rady č. 372/1990 Zb. o priestupkoch v znení neskorších predpisov, orgán rozhodujúci o nárokoch zo
spotrebiteľskej zmluvy prihliada aj bez návrhu na nemožnosť uplatnenia práva, na oslabenie nároku
predávajúceho voči spotrebiteľovi, vrátane jeho premlčania alebo na inú zákonnú prekážku alebo
zákonný dôvod, ktoré bránia uplatniť alebo priznať plnenie predávajúceho voči spotrebiteľovi, aj keď by
inak bolo potrebné, aby sa spotrebiteľ týchto skutočností dovolával.

Súd v súlade s cit. ustanovením zákona č. 250/2007 Z.z. prioritne z úradnej povinnosti skúmal, či
záväzok odporcu vyplývajúci z uvedených zmlúv o poskytovaní verejných služieb je premlčaný, nakoľko
v danom prípade ide o nárok navrhovateľa zo spotrebiteľskej zmluvy. Právny predchodca navrhovateľapri uzatváraní oboch zmlúv konal v rámci predmetu svojej podnikateľskej činnosti. Odporca obe zmluvy
uzatváral ako spotrebiteľ, keďže sa jedná o fyzickú osobu, ktorá pri uzatváraní zmluvy nekonala v rámci
svojho podnikania, povolania alebo zamestnania.

Podľa § 52 Občianskeho zákonníka, (1) Spotrebiteľskými zmluvami sú kúpna zmluva, zmluva o dielo
alebo iné odplatné zmluvy upravené v ôsmej časti tohto zákona a zmluva podľa § 55 , ak zmluvnými stranami sú
na jednej strane dodávateľ a na druhej strane spotrebiteľ, ktorý nemohol individuálne ovplyvniť

obsah dodávateľom vopred pripraveného návrhu na uzavretie zmluvy. (2) Dodávateľ je osoba, ktorá
pri uzatváraní a plnení spotrebiteľskej zmluvy koná v rámci predmetu svojej obchodnej alebo inej
podnikateľskej činnosti. (3) Spotrebiteľom je osoba, ktorá pri uzatváraní a plnení spotrebiteľskej zmluvy
nekoná v rámci predmetu svojej obchodnej alebo inej podnikateľskej činnosti.

V zmysle citovaných ustanovení v predmetnej veci v prípade oboch zmlúv o pripojení ide o

spotrebiteľskú zmluvu a z tohto dôvodu súd skúmal existenciu prípadného premlčania pohľadávky
navrhovateľa uplatnenej z týchto dvoch faktúr.

Podľa § 100 ods. 1 Občianskeho zákonníka právo sa premlčí, ak sa nevykonalo v dobe v tomto
zákone ustanovenej (§ 101 až 110). Na premlčanie súd prihliadne len na námietku dlžníka. Ak sa dlžník

premlčania dovolá, nemožno premlčané právo veriteľovi priznať.
Podľa § 101 Občianskeho zákonníka, pokiaľ nie je v ďalších ustanoveniach uvedené inak, premlčacia
doba je trojročná a plynie odo dňa, keď sa právo mohlo vykonať po prvý raz.
Súd pri posúdení premlčania sumy 32,60 eur vyúčtovanej faktúrou č. 1035177365 vychádzal z toho,
že faktúra sa stala splatnou dňa 29.06.2012 a pri posúdení premlčania sumy 82,32 eur vyúčtovanej

faktúrou č. 1037138632 súd vychádzal zo splatnosti dňa 30.07.2012. Deň nasledujúci po týchto dňoch
splatnosti (teda deň 30.06.2012 a 31.07.2012) je dňom, kedy mohol navrhovateľ uplatniť právo na
zaplatenie sumy 32,60 eur a 82,32 eur na súde prvýkrát a od tohto dňa plynie 3-ročná premlčacia doba
na uplatnenie práva na súde. Pokiaľ teda navrhovateľ podal návrh na začatie konania na súde až dňa
05.08.2015, podal ho po uplynutí 3-ročnej premlčacej doby počítanej vyššie uvedeným spôsobom, a

preto súd musí konštatovať to, že nárok navrhovateľa je premlčaný, a to v časti o zaplatenie sumy
114,92 eur (32,60+82,32). Preto súd návrh v časti o zaplatenie sumy 114,92 eur s úrokom z omeškania
zamietol. Pre úplnosť súd konštatuje, že navrhovateľ ani na výzvu súdu nedoručil faktúru č. 1035177365
splatnú 29.06.2012, z ktorej si navrhovateľ uplatnil sumu 32,60 eur a tým súdu neumožnil oboznámiť sa s
predmetnou faktúrou, na ktorú poukazuje v návrhu a znemožnil tak preskúmať druh a výšku poplatkov, či

iných peňažných nárokov, ktoré ňou boli odporcovi vyúčtované a ktoré si v tomto konaní voči odporcovi
uplatňuje a i preto súd čo to nároku z tejto faktúry návrh zamietol.
Podľa ust. § 142 ods. 2 OSP, ak mal účastník vo veci úspech len čiastočný, súd náhradu trov pomerne
rozdelí, prípadne vysloví, že žiadny z účastníkov nemá na náhradu trov právo.

Navrhovateľ sa domáhal zaplatenia sumy 252,14 eur s príslušenstvom, pričom mu súd priznal len sumu
137,22 eur (54,42%) a v zamietnutom zvyšku - čo do sumy 114,92 eur (45,58%) bol úspešný
odporca. Z uvedeného vyplýva, že pomer úspechu a neúspechu oboch účastníkov bol približne rovnaký,
a preto súd žiadnemu z nich náhradu trov konania nepriznal.

Poučenie:

Proti tomuto rozsudku možno podať odvolanie do 15 dní odo dňa jeho doručenia na Okresnom súde
Žilina.

V odvolaní sa má popri všeobecných náležitostiach (§ 42 ods. 3 OSP, t.j. ktorému súdu je určené,
kto ho robí, ktorej veci sa týka, čo sleduje, musí byť podpísané a datované) uviesť, proti ktorému

rozhodnutiu smeruje, v akom rozsahu sa napáda, v čom sa toto rozhodnutie alebo postup súdu považuje
za nesprávny a čoho sa odvolateľ domáha.

Odvolanie proti rozsudku alebo uzneseniu, ktorým bolo rozhodnuté vo veci samej, možno odôvodniť
len tým, že

a) v konaní došlo k vadám uvedeným v § 221 ods. 1 OSP,b) konanie má inú vadu, ktorá mohla mať za následok nesprávne rozhodnutie vo veci,
c) súd prvého stupňa neúplne zistil skutkový stav veci, pretože nevykonal navrhnuté
dôkazy, potrebné na zistenie rozhodujúcich skutočností,

d) súd prvého stupňa dospel na základe vykonaných dôkazov k nesprávnym skutkovým
zisteniam,
e) doteraz zistený skutkový stav neobstojí, pretože sú tu ďalšie skutočnosti alebo iné
dôkazy, ktoré doteraz neboli uplatnené (§ 205a OSP),
f) rozhodnutie súdu prvého stupňa vychádza z nesprávneho právneho posúdenia veci.

Podľa ustanovenia § 221 ods. 1 OSP, súd rozhodnutie zruší, len ak
a) sa rozhodlo vo veci, ktorá nepatrí do právomoci súdov,
b) ten, kto v konaní vystupoval ako účastník, nemal spôsobilosť byť účastníkom konania,
c) účastník konania nemal procesnú spôsobilosť a nebol riadne zastúpený,
d) v tej istej veci sa už prv právoplatne rozhodlo alebo v tej istej veci sa už prv začalo

konanie,
e) sa nepodal návrh na začatie konania, hoci podľa zákona bol potrebný,
f) účastníkovi konania sa postupom súdu odňala možnosť konať pred súdom,
g) rozhodoval vylúčený sudca alebo bol súd nesprávne obsadený, ibaže namiesto
samosudcu rozhodoval senát,

h) súd prvého stupňa nesprávne vec právne posúdil tým, že nepoužil správne ustanovenie právneho
predpisu a nedostatočne zistil skutkový stav,
i) sa rozhodlo bez návrhu, nejde o rozhodnutie vo veci samej a dôvody, pre ktoré bolo vydané, zanikli
alebo ak také dôvody neexistovali,
j) bol odvolacím súdom schválený zmier.

Podľa ustanovenia § 205a ods. 1 OSP, skutočnosti alebo dôkazy, ktoré neboli uplatnené pred súdom
prvého stupňa, sú pri odvolaní proti rozsudku alebo uzneseniu vo veci samej odvolacím dôvodom
len vtedy, ak
a) sa týkajú podmienok konania, vecnej príslušnosti súdu, vylúčenia sudcu

(prísediaceho) alebo obsadenia súdu,
b) má byť nimi preukázané, že v konaní došlo k vadám, ktoré mohli mať za následok nesprávne
rozhodnutie vo veci samej,
c) odvolateľ nebol riadne poučený podľa § 120 ods. 4 OSP,
d) ich účastník konania bez svojej viny nemohol označiť alebo predložiť do rozhodnutia súdu prvého

stupňa.

Podľa ustanovenia § 205a ods. 2 OSP, ustanovenie § 205a ods. 1 OSP sa nepoužije v konaniach podľa
§ 120 ods. 2.

Odvolanie treba predložiť s potrebným počtom rovnopisov a s prílohami tak, aby jeden rovnopis zostal
na súde a aby každý účastník dostal jeden rovnopis, ak je to potrebné. Ak účastník nepredloží potrebný
počet rovnopisov a príloh, súd vyhotoví kópie na jeho trovy.

Ak povinný dobrovoľne nesplní, čo mu ukladá vykonateľné rozhodnutie, oprávnený môže podať návrh

na vykonanie exekúcie podľa osobitného zákona (zákon č. 233/1995 Z.z. o súdnych exekútoroch a
exekučnej činnosti v znení neskorších predpisov); ak ide o rozhodnutie o výchove maloletých detí, návrh
na súdny výkon rozhodnutia.

Information regarding the judgement were obtained from the original document, which was most recently updated on . Link to the original document may not work anymore, because the portal of the Ministry of Justice may have published the document under this link for only a certain period of time.