Rozsudok Judgement was issued on

Decision was made at the court Okresný súd Humenné

Judgement was issued by JUDr. Anna Lisá

Judgement form – Rozsudok

Source – original document (the link may not work anymore)

Súd: Okresný súd Humenné
Spisová značka: 17C/51/2012

Identifikačné číslo súdneho spisu: 8312204158
Dátum vydania rozhodnutia: 12. 06. 2017
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Anna Lisá

ECLI: ECLI:SK:OSHE:2017:8312204158.17

ROZSUDOK V MENE

SLOVENSKEJ REPUBLIKY

Okresný súd Humenné sudkyňou JUDr. Annou Lisou, v právnej veci žalobcu STATOM, s.r.o., Strojárska

Centrum 2524, Snina, IČO: 45 318 336, zast. advokátskou kanceláriou verita, s.r.o., Miletičova 5B,
Bratislava, IČO: 35 940 875 proti žalovanej M. F., M. X, IČO: XX XXX XXX, zast. JUDr. Miroslavom
Korchom, Kukorelliho 1505/50, Humenné, o neúčinnosť právneho úkonu, takto

r o z h o d o l :

Súd žalobu zamieta.

Žalovanej priznáva náhradu trov konania v celom rozsahu.

o d ô v o d n e n i e :

1. Žalobca sa žalobou podanou dňa 28.03.2012 domáhal proti žalovanej vyslovenia, že zmluva o zmene
subjektu leasingovej zmluvy č. D. zo dňa XX.XX.XXXX, uzavretá medzi Č. D. Y..X.. so sídlom F. I. XX, W.,

IČO: XXXXXXXX a J. X..H..E.., pôvodne so sídlom M. XXX, IČO: XXXXXXXX a M. F., miesto podnikania
M. X, IČO: XXXXXXXX, ako aj následne súvisiaca kúpna zmluva zo dňa XX.XX.XXXX, uzavretá medzi
Č. D. Y..X.. so sídlom F. I. XX, W., IČO: XXXXXXXX a M. F., miesto podnikania M. X, IČO: XXXXXXXX
sú voči žalobcovi právne neúčinné. Zároveň žiadal zaviazať žalovanú k náhrade trov tohto konania.

2. Svoj žalobný návrh odôvodnil žalobca tým, že zmluvou o postúpení pohľadávok zo dňa 21.10.2011
bola na žalobcu postúpená pohľadávka pôvodného veriteľa postupcu T. X. X..H..E.. voči dlžníkovi J.

X..H..E..

3. Platobným rozkazom, vydaným Okresným súdom M. sp. zn. XXRob/XXX/XXXX zo dňa 24.07.2009
bola obchodná spoločnosť J. X..H..E.. pôvodne so sídlom M. XXX, IČO: XXXXXXXX ako žalovaná
zaviazaná zaplatiť žalobcovi spoločnosti T. X. X..H..E.. so sídlom X. - I. XXXX, X., IČO: XXXXXXXX
sumu 79.501,19 eur s prísl. V tom čase bol v spoločnosti J. X..H..E.. jediným spoločníkom a konateľom
U. F., t.j. manžel žalovanej. Žalobca sa teda na základe zmluvy o postúpení pohľadávky stál novým

veriteľom voči dlžníkovi J. X..H..E..

4. V rámci prebiehajúceho exekučného konania bola časť pohľadávky, ktorá bola priznaná v tomto
rozkaznom konaní exekučne vymožená. Nevymožená ostala časť vo výške 63.486,84 eur, ktorá ku dňu
podania žaloby nebola zo strany spoločnosti J. X..H..E.. žalobcovi uhradená.

5. Žalobca poukázal na to, že z prebiehajúcich konaní pred Okresným súdom o vylúčenie veci z exekúcie

vyplynulo, že na návrh dlžníka spoločnosti J., X..H..E.., zastúpeným jediným konateľom spoločnosti U.
F. - manželom žalovanej došlo k uzavretiu zmluvy o zmene subjektu leasingovej zmluvy, uzavretej dňa
28.03.2009 medzi Č. D., Y..X.. a pôvodným leasingovým nájomcom J., X..H..E.. a novým leasingovým
nájomcom M. F., ktorá nadobudla ako nový leasingový nájomca všetky práva a povinnosti vyplývajúce zleasingovej zmluvy č. D./XX/XXXXX. Predmetom leasingu bola sušiareň reziva A. B. A.. V čase uzavretia
zmluvy o zmene subjektu leasingovej zmluvy boli už všetky faktúry, na základe ktorých bola priznaná
pohľadávka pôvodnému veriteľovi T. X., X..H..E.. v konaní vedenom pred Okresným súdom M. pod sp.

zn. XXRob/XXX/XXXX splatné, a teda pôvodný veriteľ mal voči dlžníkovi vymáhateľné pohľadávky.

6. Žalobca poukázal najmä na to, že vstupná cena predmetu leasingu bola 44.033 eur s DPH a po
zaplatení všetkých splátok bola kúpna cena 11,90 eur s DPH.

7. Žalovaná je manželkou konateľa spoločnosti J., X..H..E.. a po tom, čo získala nájomné právo k
predmetu leasingu zaplatením dvoch splátok - prvej splátky vo výške 936,79 eur splatnej dňa 02.04.2009
a druhej splátky vo výške 936,79 eur splatnej dňa 02.05.2009 splnila všetky záväzky z predmetnej
leasingovej zmluvy a stala sa dňa 02.05.2009 výlučnou vlastníčkou predmetnej sušiarne.

8. Žalobca žiadal súd o vyslovenie neúčinnosti právnych úkonov a to uzavretej zmluvy o zmene subjektu

leasingovej zmluvy a následne uzavretej kúpnej zmluvy z dôvodu, že veriteľ bol ukrátený na uspokojení
svojej vymáhateľnej pohľadávky, ku ktorému došlo v posledných 3 rokoch medzi dlžníkom a osobou
jemu blízkou.

9. Žalovaná žiadala žalobu v celom rozsahu zamietnuť. Zástupca žalovanej namietal nedostatok aktívnej

legitimácie žalobcu na podanie tejto žaloby. Trval na tom, že žalobca nepredložil k zmluve o postúpení
pohľadávok dôkaz o tom, že práve táto pohľadávka pôvodného veriteľa bola účtovaná u pôvodného
veriteľa a prešla na základe zmluvy o postúpení pohľadávok aj do účtovníctva žalobcu, čím by sa
preukázalo, že nejde o fiktívnu pohľadávku.

10. Ďalším dôvodom pre zamietnutie žaloby je aj to, že žalobca nepreukázal úmysel dlžníka ukrátiť
veriteľa. Poukazoval na to, že z daňového priznania za rok 2008, predloženého Daňovému úradu dňa
27.03.2009, t.j. deň pred uzavretím zmluvy je uvedené, že J. má priaznivý hospodársky výsledok a nebol
v úpadku. Z tohto dôvodu ani žalovaná nemohla mať vedomosť o úmysle ukrátiť veriteľa. Zástupca
predložil súdu výpis z Obchodného vestníka č. XXX/XXXX, kde exekútor zistil reálnu hodnotu majetku

podľa znaleckého posudku spoločnosti J. v hodnote 125.600 eur. Išlo teda o dvojnásobok toho, aká
bola pohľadávka veriteľa vo vzťahu k tejto spoločnosti. V neposlednom rade žalovaná prostredníctvom
právneho zástupcu namietala aj to, že žalobca sa domáha neúčinnosti právneho úkonu, ktorý neurobil
dlžník, a aj z tohto dôvodu je potrebné žalobu zamietnuť.

11. Vykonaným dokazovaním zistil súd tento skutkový stav:

12. Z pripojeného spisu Okresného súdu M. sp. zn. XXRob/XXX/XXXX bolo zistené, že v právnej veci
žalobcu T. X., X..H..E.., X. I. XXXX, X., IČO: XXXXXXXX proti žalovanému J., X..H..E.., M. XXX, IČO:
XXXXXXXX, o zaplatenie 79.507,19 eur s prísl. bol vydaný platobný rozkaz dňa 24.07.2009, ktorým súd

vyhovel žalobcovi a zaviazal žalovaného na zaplatenie 79.501,19 eur s 13,25% úrokmi z omeškania
zo súm 5548,47 eur, 5604,46 eur, 4481,48 eur od 04.02.2009, zo súm 3924,49 eur, 1361,09 eur,
1733,37 eur od 06.02.2009, zo súm 6280,31 eur, 5790,75 eur od 11.03.2009, zo sumy 5664,98 eur
od 14.03.2009, zo súm 5829,38 eur, 5510,96 eur od 18.03.2009, zo súm 5812,70 eur, 5956,12 eur,
6589,95 eur, 5205,50 eur od 21.03.2009, zo sumy 4213,18 eur od 22.03.2009 do zaplatenia a nahradil

trovy konania vo výške 5942,40 eur na adresu právneho zástupcu žalobcu. Platobný rozkaz nadobudol
právoplatnosť dňa 14.08.2009. Z predmetného spisu a pripojených faktúr bolo zistené, že celá suma
79.507,19 eur sa skladá z neuhradených 16 faktúr, z ktorých všetky boli splatné ku dňu uzavretia zmluvy
o zmene subjektu leasingovej zmluvy a následne kúpnej zmluvy, ktorej neúčinnosti sa žalobca v tomto
konaní domáha.

13. Zo zmluvy o postúpení pohľadávok (č.l. 19 a násl.), uzavretej medzi T. X., X..H..E.. ako postupcom
a postupníkom X., X..H..E.., t.j. žalobcom dňa 21.10.2011 bolo zistené, že pôvodný veriteľ J., X..H..E..,
T. X., X..H..E.. postúpil túto pohľadávku na súčasného žalobcu. Pohľadávky sú uvedené v prílohe tejto
zmluvy o postúpení pohľadávok a výška postúpenej pohľadávky, ktorú mal pôvodný veriteľ T. X. voči

spoločnosti J., bola ku dňu postúpenia 63.486,84 eur. Oznámenie o postúpení pohľadávok je na č.l. 17.

14. Zo zmluvy o zmene subjektu leasingovej zmluvy (ďalej len zmluva) č. D., ktorú uzavreli medzi sebou
Č. D., Y..X.., J., X..H..E.. a M. F., t.j. žalovaná dňa XX.XX.XXXX a ktorej neúčinnosti sa žalobca domáhasúd zistil, že touto zmluvou došlo k zmene subjektu leasingovej zmluvy a na základe tejto zmluvy sa
stala novým nájomcom predmetu leasingu - sušiarne reziva A. B. A. žalovaná so všetkými právami a
povinnosťami v zmluve uvedenými.

15. Zo spisu Okresného súdu M. sp. zn. XXC/XXX/XXXX a v ňom nachádzajúcom sa vyjadrení Č.
D., Y..X.. zo dňa XX.XX.XXXX (č.l. 11 spisu) bolo zistené, že žalovaná ako leasingový nájomca po
uzavretí zmluvy o zmene subjektu leasingovej zmluvy riadne splnila všetky záväzky z leasingovej zmluvy
a vzhľadom na to v súlade s leasingovou zmluvou č. D./XX/XXXXX sa tak stala vlastníkom predmetu

leasingu dňa XX.XX.XXXX a to sušiarne reziva A. B. A., výrobné číslo XXXXX.

16. Súd na návrh zástupkyne žalovanej vyžiadal kópiu celého spisu, týkajúcej sa leasingovej zmluvy č.
D./XX/XXXXX, z ktorého bolo zistené, že žalovaná získala do vlastníctva predmet leasingovej zmluvy
sušiareň reziva A. B. A. podľa všeobecných zmluvných podmienok finančného leasingu Č. D., Y..X.., keď
po uplynutí dohodnutej doby trvania leasingovej zmluvy zaplatením predpísaných leasingových splátok

zaplatením kúpnej ceny, prípadne zostatkovej hodnoty a po vyrovnaní všetkých ďalších záväzkov prešiel
predmet leasingu do vlastníctva žalovanej. Podľa oznámenia o riadnom ukončení leasingovej zmluvy na
č.l. XXX je zjavné, že po splnení všetkých týchto podmienok ku dňu XX.XX.XXXX Č. D., a.s. potvrdila, že
v zmysle dohodnutej leasingovej zmluvy uvedeným dňom prešlo vlastnícke právo k predmetu leasingu
na žalovanú.

17. Zo správy od exekútorského úradu súdneho exekútora U.. P. W. vo X., ktorú si súd vyžiadal (č.l.
282) bolo zistené, že spoločnosť J., X..H..E.. M. mala majetok v čase začatia exekučného konania
pre vymoženie pohľadávky pôvodného veriteľa T. X., X..H..E.. tak nehnuteľný, ako aj hnuteľný. Ku
dňu podania správy XX.XX.XXXX exekučné konanie nebolo ukončené a v prospech oprávneného bolo

vymožené ku tomuto dňu 9101,55 eur.

18. Zástupca žalovanej predložil súdu listinné dôkazy na č.l. 304 a násl. svedčiace o tom, že reálna
hodnota majetku spoločnosti J., s.r.o., týkajúca sa nehnuteľnosti bola 125.600 eur, o čom svedčí aj výpis
z Obchodného vestníka č. XXX/XXXX na č.l. 304. Rovnako poukázal na to, že spoločnosť mala v roku

2008 priaznivý výsledok hospodársky a preložil súdu daňové priznanie tejto spoločnosti J., X..H..E..,
z ktorého vyplýva, že v roku 2008 bol základe dane spoločnosti 245.363 eur. Z toho daň na úhradu
46.618 eur.

19. Žalobca vo svojom prednese uviedol, že ak spoločnosť J. X..H..E.. mala v čase vystavenia

a splatnosti faktúr majetok, je to irelevantné, keďže doposiaľ právoplatne priznaná a vymáhateľná
pohľadávka nebola uhradená. Z pripojených rozhodnutí, ktoré vydal v rôznych konaniach tunajší súd
bolo zistené, že sa viedli konania o vylúčenie hnuteľných vecí z exekúcie pod sp. zn. XXC/XXX/XXXX
sa viedlo konanie v právnej veci žalobkyne M. F. proti žalovanému T. X., X..H..E.., ktoré skončilo
zastavením konania. Pod sp. zn. XXC/XXX/XXXX bol žalobcom Č. D., Y..X.. proti žalovanému T. X.,

X..H..E... Tak isto sa domáhal žalobca vylúčenia, konkrétne sušiarne reziva A. B. A. z exekúcie, konanie
bolo zastavené. Pod sp. zn. XXC/XXX/XXXX sa viedlo konanie žalobcu B., X..H..E.., M. XXX proti
žalovanému X., X..H..E.. o vylúčenie veci z exekúcie. Rozsudkom zo dňa XX.XX.XXXX súd vylúčil
nehnuteľnosti uvedené vo výrokovej časti tohto rozsudku z exekúcie. Rozsudok sa stal právoplatným
XX.XX.XXXX. Pod sp. zn. XXC/XX/XXXX v právnej veci žalobkyne P. F. proti žalovanému T. X., X..H..E..

sa viedlo konanie o vylúčenie veci z exekúcie, súd žalobe vyhovel a určil, že hnuteľné veci uvedené vo
výrokovejčastitohtorozsudkusavylučujúzexekúcie.RozsudoksastalprávoplatnýmdňaXX.XX.XXXX.
Pod sp. zn. XXC/XXX/XXXX v právnej veci žalobkyne M. F. proti žalovanému T. X., X..H..E.. sa viedlo
konanie o vylúčenie veci z exekúcie. Tak isto konanie skončilo zastavením bez meritórneho rozhodnutie
vo veci.

20. Žalobca popieral, aby v konaní nemal aktívnu legitimáciu na vedenie tohto sporu a poukázal na to,
že v tomto konaní preukázal svoju aktívnu legitimáciu oznámením postupcu o postúpení pohľadávky
dlžníkovi predložením zmluvy o postúpení pohľadávky s prílohou a k ďalším výhradám zástupcu
žalovanej o tom, či a akým spôsobom bola pohľadávka zaúčtovaná v účtovníctve žalobcu uviedol, že

za pohľadávku, ktorá na neho bola postúpená zaplatil, o čom predložil aj príjmový a výdavkový doklad.
Postúpené pohľadávky sa podľa konateľa žalobcu evidujú v podsúvahových evidenciách, preto nie sú
zaevidované v účtovníctve, a tak isto zaplatenie za pohľadávku nie je finančným nákladom spoločnosti.
Finančným nákladom je podľa konateľa napr. poplatok, náklady spojené s poplatkami v banke a pod.,čiže náklady za postúpenú pohľadávku, alebo zaplatenie za postúpenú pohľadávku sa nevykazuje v
týchto nákladoch za finančnú činnosť. Ak by však z tejto postúpenej pohľadávky sa niečo vymohlo, tak
rozdiel medzi tým, čo žalobca zaplatil za pohľadávku a tým, čo vymôže z tohto rozdielu, sa platí následne

daň z príjmu a vtedy sa to uvádza až do týchto súvah vo výkazníctve, súvahe a pod. Zatiaľ však nebolo
nič vymožené z tejto pohľadávky, preto nie je ani táto okolnosť nikde zaevidovaná.

21. Z výsluchu svedka U. F., bývalého konateľa a spoločníka spoločnosti J., X..H..E.. súd zistil, že
žalovaná je jeho manželkou. V roku 2007 manželka spolu s deťmi darovala nehnuteľnosť firme J. z

dôvodu, že táto firma bola v zlom stave, nemala žiaden majetok a na to, aby vyvíjala nejakú činnosť, by si
musela zobrať úver. V tom čase bol v roku 2007 konateľom firmy J. ešte pán O., neskôr sa stal konateľom
v roku 2008 svedok. V roku 2008 bola aj veľká hospodárska kríza, ktorá sa týkala cien. Záujem o
výrobky nebol a táto kríza sa dotkla aj jeho podnikania. Firma mala technologickú časť sušiarne dreva na
leasing, ktorú už svedok nepotreboval vo firme J., a keďže žalovaná, t.j. jeho manželka od roku 2000 tiež
vyvíjala živnostenskú činnosť a mala vo svojej činnosti aj výrobky z dreva, tak uzavreli zmluvu o zmene

nájomcu tejto sušiarne, lebo svedok a spoločnosť J. ju už nepotrebovala. K uzavretiu tejto zmluvy viedlo
svedka ako konateľa spoločnosti J. aj to, že nemal odbyt svojich výrobkov a spoločnosť J. túto sušiareň
nepotrebovala. Rovnako prihliadol aj k tomu, že predtým manželka darovala s deťmi nehnuteľnosť firme
J., ktorá bola oveľa vyššej hodnoty, než táto sušiareň. Do konania zástupca žalovanej predložil aj výpis
zo živnostenského registra, kde sa preukazuje predmet činnosti žalovanej - výroba, nákup a predaj

drevených výrobkov a tak isto výpis z Obchodného registra o tom, že žalovaná podniká v spoločnosti
následnenazvanejB.,X..H..E..,čižekuzavretiuzmluvyozmeneleasingovéhonájomcudošlozaúčelom
podnikania, a nebol to teda záujem poškodiť veriteľa, ale išlo o riadnu podnikateľskú činnosť žalovanej.
Svedok vo svojej výpovedi ďalej uviedol, že kríza zasiahla spoločnosť síce v roku 2008, ale začala sa
prejavovať až koncom roka 2008 a dopad mala najmä v roku 2009. Na otázku žalobcu, prečo v roku

2008, ak mal dobrý zisk, nevyrovnal splatné faktúry, svedok uviedol, že musel mať peniaze na zaplatenie
dane a záväzky voči pôvodnému veriteľovi ešte neboli splatné. Tak isto poukázal na to, že T. X. X..H..E..
ako veriteľ urobil ešte započítanie pohľadávok, ktoré neboli splatné, tých najstarších a takto započítal
záväzky ku marcu 2009. Poukázal na to, že aj spoločnosť T. X. X..H..E.. odoberala určité výrobky, za
ktoré nezaplatila, preto došlo k započítaniu vo vzťahu k J. X..H..E... Svedok uviedol, že mal záujem

vyrovnať záväzky voči T. X. X..H..E.., pretože vzťahy boli počas činnosti spoločnosti veľmi dobré. Vyvíjal
k tomu všemocnú snahu, aby zaplatil dlh v splátkach. Za tým účelom došlo aj k stretnutiu oboch strán,
ale nakoniec k dohode nedošlo. Tvrdil však, že to nebolo pre jeho správanie.

22. Podľa § 42a ods. 1, 2 O. z. veriteľ sa môže domáhať, aby súd určil, že dlžníkove právne úkony podľa

odsekov 2 až 5, ak ukracujú uspokojenie jeho vymáhateľnej pohľadávky, sú voči nemu právne neúčinné.
Toto právo má veriteľ aj vtedy, ak je nárok proti dlžníkovi z jeho odporovateľného právneho úkonu už
vymáhateľný alebo ak už bol uspokojený.

Odporovaťmožnoprávnemuúkonu,ktorýdlžníkurobilvposlednýchtrochrokochvúmysleukrátiťsvojho

veriteľa, ak tento úmysel musel byť druhej strane známy, a právnemu úkonu, ktorým bol veriteľ dlžníka
ukrátený a ku ktorému došlo v posledných troch rokoch medzi dlžníkom a osobami jemu blízkymi (§ 116
a 117) alebo ktoré dlžník urobil v uvedenom čase v prospech týchto osôb s výnimkou prípadu, keď druhá
strana vtedy dlžníkov úmysel ukrátiť veriteľa aj pri náležitej starostlivosti nemohla poznať.

V zmysle § 42a ods. 4 O. z. odporovať možno tiež právnemu úkonu, ktorým bol veriteľ dlžníka ukrátený
a ku ktorému došlo v posledných troch rokoch medzi dlžníkom, ktorý je právnickou osobou, a
a) členom jeho štatutárneho orgánu, jeho prokuristom, likvidátorom alebo spoločníkom,
b) osobou blízkou (§ 116 a 117) osobe uvedenej v písmene a),
c) právnickou osobou, v ktorej má dlžník alebo osoba uvedená v písmenách a) a b) majetkovú účasť

aspoň 10 % v čase, keď sa uskutočňuje tento právny úkon,
d) právnickou osobou, v ktorej je osoba uvedená v písmenách a) a b) štatutárnym orgánom alebo členom
štatutárneho orgánu, prokuristom alebo likvidátorom,
e) právnickou osobou, v ktorej má osoba uvedená v písmene d) majetkovú účasť aspoň 34 % v čase,
keď sa uskutočňuje tento právny úkon,

alebo ktoré dlžník urobil v uvedenom čase v prospech osôb uvedených v písmenách a), b), c), d) alebo
e); to však neplatí, ak druhá strana preukáže, že nemohla ani pri náležitej starostlivosti poznať úmysel
dlžníka ukrátiť svojho veriteľa.Podľa § 42b ods. 1, 2, 3, 4 O. z. právo odporovať právnym úkonom môže uplatniť veriteľ žalobou.

Právo odporovať právnemu úkonu sa uplatňuje proti tomu, kto mal z odporovateľného právneho úkonu

dlžníka prospech.

Právo odporovať právnemu úkonu možno uplatniť nielen proti osobám, ktoré s dlžníkom dojednali
odporovateľný právny úkon, ale aj proti ich dedičom alebo právnym nástupcom; proti tretím osobám
len vtedy, ak im boli známe okolnosti odôvodňujúce odporovateľnosť právnemu úkonu proti ich

predchodcovi.

Právny úkon, ktorému veriteľ s úspechom odporoval, je právne neúčinný a veriteľ môže požadovať
uspokojenie svojej pohľadávky z toho, čo odporovateľným právnym úkonom ušlo z dlžníkovho majetku;
ak to nie je možné, má právo na náhradu voči tomu, kto mal z tohto úkonu prospech.

23. Z listinných dôkazov, predložených do konania na žiadosť súdu Č., Y..X.. (č.l. 131 a násl.) súd zistil,
že sušiareň reziva A. B. A. je hnuteľná vec, ktorú nadobudol kupujúci Č. Y..X.. do svojho vlastníctva na
žiadosť a podľa výberu U. O. - P..E..Q.. na základe kúpnej zmluvy č. XXXXXXX/O. zo dňa XX.XX.XXXX,
uzatvorenej so spoločnosťou B. I. X..H..E.., IČO: XXXXXXXX.

24. Následne Č. Y..X.. ako leasingový prenajímateľ uzatvoril s podnikateľom U. O. - P..E..Q.. s
miestom podnikania O. XX, Snina ako leasingovým nájomcom dňa 11.07.2005 leasingový zmluvu č. D.,
predmetom ktorej bol finančný leasing sušiarne reziva uvedenej značky.

25. Na základe zmluvy o zmene subjektu leasingovej zmluvy č. D./XX/XXXXX zo dňa XX.XX.XXXX

došlo k zmene subjektu leasingovej zmluvy z pôvodného leasingového nájomcu U. O. - P..E..Q.. na
nového leasingového nájomcu J. X..H..E.. Následne na základe zmluvy o zmene subjektu leasingovej
zmluvy č. D./XX/XXXXX zo dňa XX.XX.XXXX došlo k zmene subjektu leasingovej zmluvy z pôvodného
leasingového nájomcu J. X..H..E.. na nového leasingového nájomcu M. F..

XX. M. F. ako leasingový nájomca riadne splnila všetky záväzky z leasingovej zmluvy a vzhľadom na to
sa v súlade s leasingovou zmluvou č. D./XX/XXXXX stala dňa XX.XX.XXXX vlastníčkou predmetného
leasingu sušiarne reziva A. B. A. a to v súlade so všeobecnými zmluvnými podmienkami finančného
leasingu Č. D., Y..X.. pre stroje a zariadenia XX/XX (č.l. 159 a násl. v spise).

27. Žalobca sa v konaní domáhal určenia neúčinnosti právnych úkonov a to zmluvy uzavretej medzi Č.
D., Y..X.., J. X..H..E.. a M. F. č. D./XX/XXXXX zo dňa XX.XX.XXXX, ako aj následne kúpnej zmluvy zo
dňa XX.XX.XXXX, uzavretej medzi Č. D., Y..X.. a M. F.. Súd mal za preukázané, že žalobca je aktívne
legitimovaný na podanie žaloby a žalovaná je pasívne legitimovaná v tomto spore.

28. Poukazoval na to, že dlžník pôvodného veriteľa J. X..H..E.. bol nájomcom hnuteľnej veci a ako
nájomca mal na základe leasingovej zmluvy právo kúpy prenajatej veci a to za splnenia podmienok,
ktoré sú uvedené vo všeobecných obchodných podmienkach, tvoriacich súčasť tejto leasingovej zmluvy.
Podľa žalobcu dlžník uzavrel zmluvu o zmene subjektu leasingovej zmluvy v čase krátko pred splnením
podmienok na kúpu veci a v rozpore s charakterom zmluvy túto hnuteľnú vec získala žalovaná, t.j. jeho

manželka pri zaplatení dvoch splátok a kúpnej ceny, čo je však malá suma v porovnaní s nadobúdacou
cenou tento hnuteľnej veci.

29. Súd s poukazom na citované právne ustanovenia udáva, že základným predpokladom úspešnosti
odporovateľnosti právneho úkonu je, že možno odporovať len úkonom dlžníka, pretože len dlžník môže

ukrátiť nároky veriteľa.

30. Veriteľ môže svoje právo odporovať právnemu úkonu uplatniť súdnou žalobou, na základe ktorej
sa domáha toho, aby súd vyslovil vo vzťahu k veriteľovi za právne neúčinne tie právne úkony, ktorými
dlžník zmenšil svoj majetok natoľko, že ho môže obmedziť natoľko, že to môže obmedziť prípadne

celkom zmariť uspokojenie pohľadávky veriteľa. Aktívne legitimovaným na podanie odporovacej
žaloby je veriteľ, ktorý má v čase rozhodovania súdu voči dlžníkovi vymáhateľnú pohľadávku, a keď
odporovateľným právnym úkonom dlžníka došlo k zmenšeniu majetku dlžníka. Pasívna legitimácia z
odporovacej žaloby je upravená v ustanovení § 42b ods. 2 O. z. Žaloba o určenie, že dlžníkov právnyúkon je voči veriteľovi neúčinný, môže byť úspešná len vtedy, ak bola podaná voči osobe, s ktorou, alebo
v prospech ktorej bol právny úkon urobený.

31. Žalobca sa domáhal odporovateľnosti aj kúpnej zmluvy, ktorú uzavrela žalovaná a Č. D., Y..X.., a
teda v tomto prípade skutkové okolnosti potrebné pre posúdenie žalobcom uplatneného nároku sú také,
že v tomto prípade nešlo o právny úkon, ktorý učinil dlžník ako osoba, ale osoba odlišná od dlžníka,
preto súd v tejto časti z tohto dôvodu žalobu zamietol.

32. Žalobca sa domáhal odporovateľnosti, aj právneho úkonu a to zmluvy o zmene subjektu leasingovej
zmluvy, ktorú uzavrel v danom prípade dlžník, žalovaná a Č. Y..X.. ako vlastník predmetnej hnuteľnej
veci, t.j. predmetu leasingu.

33. Súd však aj v tejto časti žalobu zamietol a to z dôvodu, že žalobca nepreukázal v konaní, aby
týmto úkonom dlžník ukrátil, alebo zmaril uspokojenie pohľadávky veriteľa. Uzavretím tejto zmluvy

totiž nedošlo k zmenšeniu majetku dlžníka, nakoľko v čase uzavretia zmluvy o zmene subjektu
leasingovej zmluvy bol vlastníkom hnuteľnej veci Č. D., Y..X.., a nie dlžník. Dlžníkovi síce zo zmluvy o
prenájme hnuteľnej veci vyplývala možnosť odkúpiť túto hnuteľnú vec do vlastníctva pri splnení určitých
podmienok, najmä zaplatenia všetkých leasingových splátok a prípadnej kúpnej ceny.

34.ZvýpovedesvedkapánaF.,konateľadlžníkavšakvyplynulo,žeužvtejdobevroku2009saprejavila
hospodárska kríza v jeho podnikateľskej činnosti, preto možnosť odkúpenia tohto predmetu leasingu
bola iba možnosťou, ktorá, nebola zrealizovaná, pričom zo spisového materiálu zaslaným Č. D., Y..X..
bolo zistené, že v už tej dobe mal dlžník nezaplatené aj leasingové splátky na tento predmet leasingu,
a teda nemusel z objektívnych dôvodov využiť možnosť kúpy predmetu leasingu. Z výpovede svedka

súd zistil, že v tej dobe hodpodárskej krízy už prestal mať aj veriteľ záujem o tieto drevené výrobky,
keďže žalovaná podnikala v tejto oblasti a bola pre ňu táto sušiareň potrebná a z tohto dôvodu pristúpili k
uzavretiu zmluvy o zmene subjektu leasingovej zmluvy. Dodnes žalovaná, ktorá podniká v oblasti výroby
drevených výrobkov tak, ako to vyplýva z jej živnostenského listu, má túto sušiareň a využíva ju pre
svoje podnikateľské účely. Súd z vyššie uvedených dôvodov mal za to, že žaloba je neopodstatnená a

žalobca v konaní nepreukázal podmienky pre vyslovenie neúčinnosti právnych úkonov tak, ako to žiadal
v žalobnom petite, a preto žalobu v celom rozsahu zamietol.

35. O trovách konania rozhodol súd podľa § 255 ods. 1 CSP tak, že priznal žalovanej náhradu trov
konania, pretože v konaní bola úspešná.

Poučenie:

Proti tomuto rozhodnutiu je možné podať odvolanie v lehote 15 dní odo dňa jeho doručenia
prostredníctvom tunajšieho súdu na Krajský súd v Prešove.

V odvolaní sa popri všeobecných náležitostiach podania uvedie, proti ktorému rozhodnutiu smeruje, v

akom rozsahu sa napáda, z akých dôvodov sa rozhodnutie považuje za nesprávne (odvolacie dôvody)
a čoho sa odvolateľ domáha (odvolací návrh).

Rozsah, v akom sa rozhodnutie napáda a dôvody odvolania môže odvolateľ rozšíriť len do uplynutia
lehoty na odvolanie.

Odvolanie možno odôvodniť len tým, že
a) neboli splnené procesné podmienky,
b) súd nesprávnym procesným postupom znemožnil strane, aby uskutočňovala jej patriace procesné
práva v takej miere, že došlo k porušeniu práva na spravodlivý proces,

c) rozhodoval vylúčený sudca alebo nesprávne obsadený súd,
d) konanie má inú vadu, ktorá mohla mať za následok nesprávne rozhodnutie vo veci,
e) súd prvej inštancie nevykonal navrhnuté dôkazy, potrebné na zistenie rozhodujúcich skutočností,
f) súd prvej inštancie dospel na základe vykonaných dôkazov k nesprávnym skutkovým zisteniam,
g) zistený skutkový stav neobstojí, pretože sú prípustné ďalšie prostriedky procesnej obrany alebo ďalšie

prostriedky procesného útoku, ktoré neboli uplatnené, aleboh) rozhodnutie súdu prvej inštancie vychádza z nesprávneho právneho posúdenia veci.

Odvolanie proti rozhodnutiu vo veci samej možno odôvodniť aj tým, že právoplatné uznesenie súdu prvej

inštancie, ktoré predchádzalo rozhodnutiu vo veci samej, má vadu uvedenú v odseku 1, ak táto vada
mala vplyv na rozhodnutie vo veci samej.

Odvolacie dôvody a dôkazy na ich preukázanie možno meniť a dopĺňať len do uplynutia lehoty na
podanie odvolania.

Prostriedky procesného útoku alebo prostriedky procesnej obrany, ktoré neboli uplatnené v konaní pred
súdom prvej inštancie, možno v odvolaní použiť len vtedy, ak
a) sa týkajú procesných podmienok,
b) sa týkajú vylúčenia sudcu alebo nesprávneho obsadenia súdu,
c) má byť nimi preukázané, že v konaní došlo k vadám, ktoré mohli mať za následok nesprávne

rozhodnutie vo veci alebo
d) ich odvolateľ bez svojej viny nemohol uplatniť v konaní pred súdom prvej inštancie.

Ak nebude povinnosť uložená týmto rozhodnutím splnená v stanovenej lehote, možno sa jej splnenia
domáhať návrhom na vykonanie exekúcie podľa osobitného predpisu.

Information regarding the judgement were obtained from the original document, which was most recently updated on . Link to the original document may not work anymore, because the portal of the Ministry of Justice may have published the document under this link for only a certain period of time.