Rozsudok ,
Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami Judgement was issued on

Decision was made at the court Okresný súd Nitra

Judgement was issued by Mgr. Adriana Halajová

Judgement form – Rozsudok

Judgement nature – Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami

Source – original document (the link may not work anymore)

Súd: Okresný súd Nitra
Spisová značka: 19C/121/2014

Identifikačné číslo súdneho spisu: 4114217868
Dátum vydania rozhodnutia: 06. 09. 2017
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: Mgr. Adriana Halajová

ECLI: ECLI:SK:OSNR:2017:4114217868.9

ROZSUDOK V MENE

SLOVENSKEJ REPUBLIKY

Okresný súd Nitra sudkyňou Z.. B. D. v spore žalobcu: C. S. S. U. SA, pobočka zahraničnej banky, so

sídlom E. 2, XXX XX C., P.: XX XXX XXX, právne zastúpený advokátom A.. Z. L. s.r.o., so sídlom N.
XX, C., proti žalovanému: N. U., nar.: XX.XX.XXXX, bytom H. 2, T. Z. o zaplatenie sumy XXX,XX eur
istiny s príslušenstvom takto

r o z h o d o l :

T. j e p o v i n n ý zaplatiť žalobcovi sumu XXX eur, spolu s X,X% úrokom z omeškania ročne zo sumy
XXX eur od X.X.XXXX do zaplatenia a to všetko do troch dní od právoplatnosti tohto rozsudku.

Vo zvyšku súd žalobu z a m i e t a .

T. súd n e p r i z n á v a náhradu trov konania.

o d ô v o d n e n i e :

X.Právny predchodca žalobcu sa žalobou zo dňa XX.X.XXXX domáhal, aby súd zaviazal žalovaného
na zaplatenie sumy XXX,XX eur titulom dlhu na úvere, spolu s úrokom z omeškania, ako aj k náhrade
trov konania.

X.S účinnosťou od X.X.XXXX došlo k cezhraničnému zlúčeniu právneho predchodcu žalobcu ( L. K.
a.s.) so žalobcom a súd V. č.k. XXC/XXX/XXXX-XX zo dňa X.X.XXXX rozhodol o pokračovaní v konaní

s právnym nástupcom pôvodného žalobcu.
X.Strany sporu sa na pojednávanie nedostavili, nakoľko súd vo veci rozhodoval bez nariadenia ústneho
pojednávania.

X.Súd pri rozhodovaní vychádzal z obsahu spisu a to zo žaloby, z výpisu z obchodného registra, zo T.
o spotrebiteľskom úvere, z X. o vyhlásení mimoriadnej splatnosti úveru, so špecifikácie žalovanej sumy,
z S., zo správ o zisťovaní pobytu žalovaného, z X. o cezhraničnom zlúčení spoločností, z V. a z takto

vykonaného dokazovania zistil nasledovný skutkový a právny stav:

X.Právny predchodca žalobcu (L. K. a.s.) ako veriteľ uzatvoril so žalovaným ako s dlžníkom T. o
spotrebiteľskom úvere dňa XX.XX.XXXX, na základe ktorej poskytol žalovanému úver vo výške XXX
eur, ktorý sa zaviazal splácať v XX mesačných splátkach po XX,XX eur splatných k XX-temu dňu v
mesiaci, so splatnosťou prvej splátky dňa XX.X.XXXX a termín konečnej splatnosti bol dojednaný na
XX.X.XXXX. N. úrokovej sadzby bola dojednaná na XX% ročne, Q. vo výške XX,XX% a priemerná Q.

bola vo výške XX,XX%. T. z tohto úveru nesplatil žiadnu sumu. S. predchodca žalobcu zosplatnil úver ku
dňu X.X.XXXX. T. oznámenie o vyhlásení mimoriadnej splatnosti na adrese trvalého pobytu neprevzal.X.Žalobca si v tomto konaní uplatňoval sumu XXX,XX eur spolu s úrokom z dlžnej úverovej istiny vo
výške XX% zo sumy XXX eur ročne od X.X.XXXX do zaplatenia, ako aj úroky z omeškania vo výške
X,X% ročne zo sumy XXX,XX eur od X.X.XXXX do zaplatenia a náhradu trov konania.

X.Podľa § 177 ods. X L. pojednávanie nie je potrebné nariaďovať, ak ide iba o otázku jednoduchého
právneho posúdenia veci, skutkové tvrdenia strán nie sú sporné a hodnota sporu bez príslušenstva
neprevyšuje XXXX eur, strany s rozhodnutím veci bez nariadenia pojednávania súhlasia, alebo to
ustanovuje tento zákon.

X.Podľa § 219 ods. X L. vo veciach, v ktorých súd rozhoduje rozsudkom bez nariadenia pojednávania,
oznámi miesto a čas verejného vyhlásenia rozsudku na úradnej tabuli súdu a na webovej stránke
príslušného súdu v lehote najmenej päť dní pred jeho vyhlásením. Ak o to strana požiada, súd jej oznámi
miesto a čas verejného vyhlásenia rozsudku aj elektronickými prostriedkami.

X.Podľa § 297 L. súd na prejednanie sporu nariadi pojednávanie. S. nie je potrebné nariadiť ak: a) sa
vo veci rozhoduje rozsudkom pre zmeškanie v prospech spotrebiteľa, b) ide o otázku jednoduchého
právneho posúdenia veci, skutkové tvrdenia strán nie sú sporné a hodnota sporu bez príslušenstva
neprevyšuje XXXX eur.
XX.Podľa § 9 ods.X T..č. XXX/XXXX Z.z. zmluva o spotrebiteľskom úvere okrem všeobecných náležitostí

podľa X. zákonníka musí obsahovať tieto náležitosti:
a) druh spotrebiteľského úveru,
b) obchodné meno, sídlo a identifikačné číslo veriteľa, ak ide o právnickú osobu, alebo meno, priezvisko,
miesto podnikania alebo adresu trvalého pobytu a identifikačné číslo veriteľa, ak ide o fyzickú osobu;
ak je spotrebiteľský úver ponúkaný alebo zmluva o spotrebiteľskom úvere uzavieraná prostredníctvom

finančného agenta, zmluva o spotrebiteľskom úvere obsahuje aj údaje o ňom v rozsahu údajov ako u
veriteľa, podľa toho, či ide o finančného agenta právnickú osobu alebo fyzickú osobu,
c) adresu predávajúceho, na ktorej môže spotrebiteľ uplatniť reklamáciu alebo sťažnosť,
d) meno, priezvisko a adresu trvalého pobytu spotrebiteľa,
e) identifikáciu osoby, ktorej vlastnícke právo k tovaru alebo službe neprechádza na spotrebiteľa

okamihom odovzdania a prevzatia tovaru alebo služby, a podmienky nadobudnutia vlastníckeho práva
k tomuto tovaru alebo službe spotrebiteľom,
f) dobu trvania zmluvy o spotrebiteľskom úvere a termín konečnej splatnosti spotrebiteľského úveru,
g) celkovú výšku a konkrétnu menu spotrebiteľského úveru a podmienky upravujúce jeho čerpanie,
h) opis tovaru alebo služby, na ktoré sa zmluva o spotrebiteľskom úvere vzťahuje, a cenu tovaru alebo

služby, ak ide o spotrebiteľský úver vo forme odloženej platby za tovar alebo poskytnutú službu alebo
ak ide o zmluvu o viazanom spotrebiteľskom úvere,
i) úrokovú sadzbu spotrebiteľského úveru, podmienky, ktoré upravujú jej uplatňovanie, index alebo
referenčnú úrokovú sadzbu, na ktorý je výška úrokovej sadzby spotrebiteľského úveru naviazaná,
ako aj časové obdobia, v ktorých dochádza k zmene výšky úrokovej sadzby spotrebiteľského úveru,

podmienky a spôsob vykonania tejto zmeny; ak sa za rôznych podmienok uplatňujú rôzne úrokové
sadzby spotrebiteľského úveru, uvádzajú sa tieto informácie o všetkých uplatniteľných úrokových
sadzbách spotrebiteľského úveru,
j) ročnú percentuálnu mieru nákladov a celkovú čiastku, ktorú musí spotrebiteľ zaplatiť, vypočítané
na základe údajov platných v čase uzatvorenia zmluvy o spotrebiteľskom úvere; uvedú sa všetky

predpoklady použité na výpočet tejto ročnej percentuálnej miery nákladov,
k) výšku, počet a termíny splátok istiny, úrokov a iných poplatkov, prípadné poradie, v ktorom
sa budú splátky priraďovať k jednotlivým nesplateným zostatkom s rôznymi úrokovými sadzbami
spotrebiteľského úveru na účely jeho splatenia,
l) právo spotrebiteľa vyžiadať si výpis z účtu vo forme amortizačnej tabuľky podľa odseku 5, ak sa

amortizuje istina na základe zmluvy o spotrebiteľskom úvere na dobu určitú, a to bezplatne a kedykoľvek
počas celej doby trvania zmluvy o spotrebiteľskom úvere,
m) súhrnný prehľad, ktorý obsahuje lehoty a podmienky splácania úrokov a súvisiacich pravidelných a
nepravidelných poplatkov, ak sa poplatky a úroky majú platiť bez amortizácie istiny,
n) prípadne poplatky za vedenie jedného alebo viacerých účtov, na ktorých sa zaznamenávajú

platobné transakcie a čerpania, ak je otvorenie účtu povinné, spoločne s poplatkami za používanie
platobných prostriedkov na platobné transakcie a čerpania a inými poplatkami vyplývajúcimi zo zmluvy
o spotrebiteľskom úvere a podmienkami, za akých sa tieto poplatky môžu zmeniť,o) úrokovú sadzbu, ktorá sa použije v prípade omeškania spotrebiteľa s platením splátok, a spôsob jej
úpravy a prípadné poplatky pri neplnení zmluvy o spotrebiteľskom úvere,
p) upozornenie týkajúce sa následkov nesplácania spotrebiteľského úveru,

q) veriteľom vyžadované ručenie alebo poistenie,
r) výšku poplatkov hradených spotrebiteľom za úkony notára, ak sú veriteľovi známe,
s) informácie o právach podľa § 15 a podmienky ich uplatnenia,
t) právo na splatenie spotrebiteľského úveru pred lehotou splatnosti, postup pri takom splatení
spotrebiteľského úveru a spôsob určenia výšky poplatku za splatenie spotrebiteľského úveru pred

lehotou splatnosti podľa § 16,
u) spôsob zániku záväzku zo zmluvy o spotrebiteľskom úvere,
v) informáciu o možnosti mimosúdneho riešenia sporov zo zmluvy o spotrebiteľskom úvere,
w) právo na odstúpenie od zmluvy o spotrebiteľskom úvere, lehotu, počas ktorej možno toto právo
uplatniť, a ďalšie podmienky jeho vykonania vrátane informácie o povinnosti spotrebiteľa zaplatiť
čerpanú istinu a príslušný úrok podľa § 13 ods. 3, ako aj o výške úroku za deň alebo o spôsobe jej

výpočtu,
x) názov a adresu príslušného kontrolného orgánu podľa § 23,
y) priemernú hodnotu ročnej percentuálnej miery nákladov na príslušný spotrebiteľský úver platnú k dňu
podpisu zmluvy o spotrebiteľskom úvere, zverejnenú podľa § X1 ods. 2 za príslušný kalendárny štvrťrok;
platnou priemernou hodnotou ročnej percentuálnej miery nákladov na príslušný spotrebiteľský úver pri

zmluvách o spotrebiteľskom úvere uzatvorených do XX kalendárnych dní po zverejnení priemernej
hodnoty ročnej percentuálnej miery nákladov za príslušný kalendárny štvrťrok je priemerná hodnota
ročnej percentuálnej miery nákladov na príslušný spotrebiteľský úver za predchádzajúci kalendárny
štvrťrok.

XX.Podľa § X1 ods. 1 T..č. XXX/XXXX Z.z. poskytnutý spotrebiteľský úver sa považuje za bezúročný
a bez poplatkov, ak
a) zmluva o spotrebiteľskom úvere nemá písomnú formu podľa § 9 ods. X a neobsahuje náležitosti podľa
§ 9 ods. X písm. a) až k), r) a y) a § X0 ods. 1
b) je v zmluve o spotrebiteľskom úvere uvedená nesprávne ročná percentuálna miera nákladov v

neprospech spotrebiteľa
XX.Podľa § 52 ods. X,X,X,X OZ účinného v čase uzatvorenia zmluvy spotrebiteľskou zmluvou je každá
zmluva bez ohľadu na právnu formu, ktorú uzatvára dodávateľ so spotrebiteľom.
V. o spotrebiteľských zmluvách, ako aj všetky iné ustanovenia upravujúce právne vzťahy, ktorých
účastníkom je spotrebiteľ, použijú sa vždy, ak je to na prospech zmluvnej strany, ktorá je spotrebiteľom.

X. zmluvné dojednania alebo dohody, ktorých obsahom alebo účelom je obchádzanie tohto ustanovenia,
sú neplatné.
M. je osoba, ktorá pri uzatváraní a plnení spotrebiteľskej zmluvy koná v rámci predmetu svojej obchodnej
alebo inej podnikateľskej činnosti.
K. je fyzická osoba, ktorá pri uzatváraní a plnení spotrebiteľskej zmluvy nekoná v rámci predmetu svojej

obchodnej činnosti alebo inej podnikateľskej činnosti.
XX.Podľa § 53 ods. X OZ spotrebiteľské zmluvy nesmú obsahovať ustanovenia, ktoré spôsobujú
značnú nerovnováhu v právach a povinnostiach zmluvných strán v neprospech spotrebiteľa (ďalej len
„neprijateľná podmienka“). To neplatí, ak ide o zmluvné podmienky, ktoré sa týkajú hlavného predmetu
plnenia a primeranosti ceny, ak tieto zmluvné podmienky sú vyjadrené určito, jasne a zrozumiteľne alebo

ak boli neprijateľné podmienky individuálne dojednané.
XX.Podľa § 53 ods. X OZ za individuálne dojednané zmluvné ustanovenia sa nepovažujú také, s ktorými
mal spotrebiteľ možnosť oboznámiť sa pred podpisom zmluvy, ak nemohol ovplyvniť ich obsah.
XX.Podľa § 54 ods. X OZ zmluvné podmienky upravené spotrebiteľskou zmluvou sa nemôžu odchýliť
od tohto zákona v neprospech spotrebiteľa. K. sa najmä nemôže vopred vzdať svojich práv, ktoré mu

tento zákon priznáva, alebo si inak zhoršiť svoje zmluvné postavenie.
XX.Podľa § 54 ods. X OZ v pochybnostiach o obsahu spotrebiteľských zmlúv platí výklad, ktorý je pre
spotrebiteľa priaznivejší.
XX.Podľa § 5X7 ods.1 X.. zák. dlžník, ktorý svoj dlh riadne a včas nesplní, je v omeškaní. Ak ho nesplní
ani v dodatočnej primeranej lehote poskytnutej mu veriteľom, má veriteľ právo od zmluvy odstúpiť; ak

ide o deliteľné plnenie, môže sa odstúpenie veriteľa za týchto podmienok týkať aj len jednotlivých plnení.
XX.Podľa§517ods.XOZakideoomeškaniesplnenímpeňažnéhodlhu,máveriteľprávopožadovaťod
dlžníkapopriplneníúrokyzomeškania,akniejepodľatohtozákonapovinnýplatiťpoplatokzomeškania;
výšku úrokov z omeškania a poplatku z omeškania ustanovuje vykonávací predpis. XX.Podľa § 3 H.vlády SR č. XX/XXXX Z.z., ktorým sa vykonávajú niektoré ustanovenia X. zákonníka, výška úrokov z
omeškania je dvojnásobok diskontnej sadzby určenej H. bankou K. platnej k prvému dňu omeškania s
plnením peňažného dlhu. XX.Podľa čl.XX L. súd postupuje v konaní tak, aby vec bola čo najrýchlejšie

prejednaná a rozhodnutá, predchádza zbytočným prieťahom, koná hospodárne a bez zbytočného a
neprimeraného zaťažovania strán sporu a iných osôb. XX.Podľa § 255 ods. X L. súd prizná strane
náhradu trov konania podľa pomeru jej úspechu vo veci.

XX.V danom prípade mal súd za preukázané, že medzi právnym predchodcom žalobcu a žalovaným

bol založený záväzkový vzťah z titulu poskytnutia spotrebiteľského úveru ktorý sa mal spravovať
dojednanými podmienkami a súčasťou T. o spotrebiteľskom úvere bola aj zmluva o revolvingovom
spotrebiteľskom úvere. T. nespĺňa náležitosti podľa § 9 ods. X T..č. XXX/XXXX Z.z., najmä Q. bola
dojednaná v neprospech spotrebiteľa, keďže v zmluve je uvedená Q. vo výške XX,XX%%, v skutočnosti
však bola až vo výške XX,XX%, teda Q. dojednaná v zmluve bola dojednaná v neprospech spotrebiteľa
a preto súd v zmysle vyššie citovaných zákonných ustanovení považoval úver za bezúročný a bez

poplatkov a potom žalobe žalobcu vyhovel v časti sumy XXX eur, ktorá predstavuje sumu, ktorá
bola žalovanému právnym predchodcom žalobcu poskytnutá, keďže žalovaný nesplatil ani časť z
poskytnutého úveru. Vo zvyšku istiny súd žalobu ako nedôvodne podanú zamietol.

XX.Súd priznal žalobcovi aj úroky z omeškania podľa vyššie citovaných zákonných ustanovení v

zákonnej výške a to pri spotrebiteľskom úvere zo sumy XXX eur ( z požičanej a žalovaným nesplatenej
sumy) od X.X.XXXX, teda odo dňa nasledujúceho po zosplatnení úveru, kedy sa žalovaný dostal s
plnením do omeškania.

XX.Súd nepovažoval za dôvodnú žalobu v časti uplatnených dojednaných úrokov po zosplatnení

úveru, nakoľko žalobca v dôsledku porušenia zmluvných povinností zo strany žalovaného pristúpil
k zosplatneniu dlhu, čím žalovaný stratil výhodu plniť dlh v splátkach a celý dlh sa stal splatným ku
dňu X.X.XXXX. V. má za následok, že žalobca má nárok na zmluvný úrok z úveru, teda zo sumy
vyčerpaných prostriedkov len do dňa zosplatnenia dlhu a následne môže požadovať už len sankcie
spojené s omeškaním dlžníka, t.j. úroky z omeškania. T. dojednania, ktoré sa od takejto úpravy odchyľujú

v neprospech spotrebiteľa predstavujú neprijateľnú zmluvnú podmienku v zmysle § 53 X. zákonníka.
V tomto smere súd poukazuje na rozhodnutie E. súdu v S. č.k. XCo/XXX/XXXX zo dňa XX.XX.XXXX,
v zmysle ktorého cit.: „K. úveru v splátkach na strane veriteľa vyvoláva stav absencie požičanej sumy
istiny, ktorá sa iba postupne (v splátkach) vracia a spláca a za tento stav nedostatku a úverovania
patrí veriteľovi úrok. W. preto predstavuje jednoducho povedané cenu peňazí v zmysle ceny obetovanej

príležitosti veriteľa, ktorý tým, že nemá istinu úveru k dispozícii, nemôže s touto nakladať a produkovať
zisk. B. zisk pokrýva veriteľovi práve úrok splácaný spolu v rámci splátky úveru v režime dojednaného
záväzku. R. stav tzv. výhody splátok je obvyklý a od nepamäti justifikuje nárok dodávateľa na úroky ako
cenu dočasne obetovaných peňazí, ktorých dispozície sa veriteľ zbavuje v záujme získania budúcich
úžitkov v podobe kapitalizovanej odplaty získanej za celé obdobie postupného splácania úveru, a teda

výhody splátok. P. stav je však príznačný pre predčasné a mimoriadne zosplatnenie úveru, kde veriteľovi
vzniká nárok na jednorazové vrátenie požičanej istiny úveru, vrátane úrokov kapitalizovaných ku dňu
zosplatnenia úveru. V tomto prípade svojím právnym úkonom veriteľ navodzuje stav, v ktorom má
právo získať okamžite späť celú sumu požičaných peňažných prostriedkov, v dôsledku čoho na jeho
strane odpadá obmedzenie jeho práva na dispozíciu s istinou úveru, a tým obmedzenie obchodovania

s peniazmi, ktoré už dlžník nemá právo vrátiť v režime výhody splátok. S. v tomto kruciálnom rozdiele
spočíva ekonomická podstata straty nároku veriteľa na úroky za požičanie peňažných prostriedkov
spotrebiteľa. F. tak nastupuje stav, v ktorom by mal mať veriteľ záujem a vyvinúť úsilie smerujúce k
skorému vráteniu peňažných prostriedkov a právny poriadok mu po mimoriadnom zosplatnení úveru
poskytuje viaceré právne prostriedky vymoženia jednorazovo zosplatnenej pohľadávky (úveru). Ak teda

nastal stav, kedy spotrebiteľ už nemá právny titul mať peňažné prostriedky u seba a tieto užívať,
niet dôvodu ani na to, aby veriteľ inkasoval úroky, ktoré by mu patrili výhradne za stavu oprávnenej
držby prostriedkov spotrebiteľom. V opačnom prípade by bol založený krajne nespravodlivý a ústavne
nekonformný stav, kde spotrebiteľ by bol vystavený všetkým sankčným mechanizmom vynútenia
povinnosti a plnenia a veriteľ by naďalej pohodlne inkasoval úroky zo sumy, ktorú by mu spotrebiteľ na

výzvu nevrátil. De facto by išlo o právny stav, podľa ktorého by sa popreli účinky veriteľom vyvolanej
zmeny obsahu záväzku a veriteľ by úroky inkasoval ako keby k zmene záväzku nedošlo, zatiaľ čo však
spotrebiteľovi by neboli garantované nijaké práva, ktoré mu plynuli zo zmluvy pred veriteľom vyvolanou
zmenou záväzku. K. takýto stav v žiadnom prípade nemôže pripustiť, lebo by toleroval založenie hrubejnadvlády dodávateľa voči spotrebiteľovi, a to navyše za stavu, že veriteľ si môže nárokovať a môže sa
domôcť jednorazového vrátenia peňažných prostriedkov z majetku spotrebiteľa a nemusí trpieť nijaké
obmedzenia užívania svojho majetku podľa uzavretej zmluvy o spotrebiteľskom úvere. H. podporila by

sa nielen hrubá nadvládu veriteľa, ale zároveň by sa podporoval aj stav v ktorom veriteľ nie je nútený
vymáhať svoju pohľadávku a odplatné úroky mu majú nahradiť stav jeho potenciálnej nečinnosti, resp.
stav nespôsobilosti spotrebiteľa vrátiť požičanú istinu jednorazovo. R. konanie veriteľa však neponíma
v slovenskom právnom poriadku nijakú právnu ochranu a ani preto niet titulu na inkasovanie odplatných
úrokov. A. zosplatnením vzniká spotrebiteľovi povinnosť jednorazovo vrátiť sumu požičaného úveru,

navýšenú o kapitalizované úroky ku dňu zosplatnenia a počnúc prvým dňom omeškania spotrebiteľa ide
o protiprávny stav založený sankčným jednostranným predčasným zosplatnením úveru. S protiprávnym
stavom sa prirodzene spájajú výhradne sankcie, keďže spotrebiteľ je v omeškaní s vrátením uvedenej
sumy. H. s protiprávnym stavom sa nikdy nebudú spájať odplatné plnenia, ktoré sa spájajú len so stavom
lege artis, a teda stavom oprávneného držania peňažných prostriedkov podľa podmienok spotrebiteľskej
zmluvy. K. poukazuje aj na rozsudok NS SR č.k. XObo/XXX/XXXX zo dňa XX.XX.XXXX v zmysle

ktorého podľa ustálenej súdnej praxe vyplýva, že dohodnuté úroky (zmluvné úroky) z poskytnutých
prostriedkov patria len do splatnosti dlhu (jeho splátok). Od splatnosti je dlžník v omeškaní a musí platiť
úroky z omeškania. R. záver H. súdu K. republiky je logický, pretože v opačnom prípade by na ťarchu
spotrebiteľa dochádzalo k dvojnásobnému zaťaženiu a to jednak v podobe úrokov z úveru, ako aj úrokov
z omeškania, čo by spôsobovalo značnú nerovnováhu vo vzťahoch medzi účastníkmi zmluvy. S. veriteľ

(v danom prípade žalobca) pristúpi k tomu, že považuje celý dlh za splatný (tzv. zosplatnenie úveru),
potom nastupuje režim platenia úrokov z omeškania a nie už úrokov z úveru.

XX.O trovách konania rozhodol súd podľa § 255 ods. X L. a úspešnému žalovanému náhradu trovy
konania nepriznal, keďže mu žiadne trovy v konaní nevznikli. K. pri výpočte úspešnosti vychádzal zo

skutočnosti, že žalobca sa v konaní domáhal sumy XXX,XX eur, spolu s XX% ročným úrokom zo sumy
XXX eur od X.X.XXXX do zaplatenia, ktoré do dňa rozhodovania súdu (X.X.XXXX) predstavujú sumu
XXX,XX eur. S. XXX,XX eur + XXX,XX eur = XXXX,XX eur = XXX% a keďže súd priznal žalobcovi sumu
XXX eur = XX,XX%, potom od úspechu žalobcu je potrebné odpočítať jeho neúspech vo výške XX,XX%
a potom je celkový úspech na strane žalovaného. T. však v konaní trovy nevznikli, preto súd za použitia

čl.17 CSP žalovanému náhradu trov konania nepriznal.

Poučenie:

Proti tomuto rozhodnutiu možno podať odvolanie v lehote 15 dní odo dňa jeho doručenia na Okresný
súd Nitra v dvoch vyhotoveniach.
V prípade, že si povinný dobrovoľne nesplní čo mu ukladá vykonateľné rozhodnutie, môže oprávnený

podaťnávrhnavykonanieexekúciepodľaosobitnéhozákona,akideorozhodnutieovýchovemaloletých
detí, návrh na súdny výkon rozhodnutia.
V odvolaní sa popri všeobecných náležitostiach podania (§ 127 zákona č. 160/2015 Z. z. Civilný
sporový poriadok, ďalej CSP) uvedie, proti ktorému rozhodnutiu smeruje, v akom rozsahu sa napáda, z
akých dôvodov sa rozhodnutie považuje za nesprávne (odvolacie dôvody) a čoho sa odvolateľ domáha

(odvolací návrh).
Podľa § 365CSP, odvolanie možno odôvodniť len tým, že
a) neboli splnené procesné podmienky,
b) súd nesprávnym procesným postupom znemožnil strane, aby uskutočňovala jej patriace procesné
práva v takej miere, že došlo k porušeniu práva na spravodlivý proces,

c) rozhodoval vylúčený sudca alebo nesprávne obsadený súd,
d) konanie má inú vadu, ktorá mohla mať za následok nesprávne rozhodnutie vo veci,
e) súd prvej inštancie nevykonal navrhnuté dôkazy, potrebné na zistenie rozhodujúcich skutočností,
f) súd prvej inštancie dospel na základe vykonaných dôkazov k nesprávnym skutkovým zisteniam,
g) zistený skutkový stav neobstojí, pretože sú prípustné ďalšie prostriedky procesnej obrany alebo ďalšie

prostriedky procesného útoku, ktoré neboli uplatnené, alebo
h) rozhodnutie súdu prvej inštancie vychádza z nesprávneho právneho posúdenia veci.
Odvolanie proti rozhodnutiu vo veci samej možno odôvodniť aj tým, že právoplatné uznesenie súdu prvej
inštancie, ktoré predchádzalo rozhodnutiu vo veci samej, má vadu uvedenú v odseku 1, ak táto vada
mala vplyv na rozhodnutie vo veci samej.Odvolacie dôvody a dôkazy na ich preukázanie možno meniť a dopĺňať len do uplynutia lehoty na
podanie odvolania.

Information regarding the judgement were obtained from the original document, which was most recently updated on . Link to the original document may not work anymore, because the portal of the Ministry of Justice may have published the document under this link for only a certain period of time.