Decision was made at the court Okresný súd Liptovský Mikuláš
Judgement was issued by JUDr. Eva Uličná
Judgement form – Rozsudok
Judgement nature – Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami
Source – original document (the link may not work anymore)
Referenced legislation in the judgement
Súd: Okresný súd Liptovský Mikuláš
Spisová značka: 10C/93/2013
Identifikačné číslo súdneho spisu: 5613203242
Dátum vydania rozhodnutia: 09. 03. 2015
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Eva Uličná
ECLI: ECLI:SK:OSLM:2015:5613203242.2
ROZSUDOK V MENE
SLOVENSKEJ REPUBLIKY
Okresný súd Liptovský Mikuláš samosudkyňou JUDr. Evou Uličnou v právnej veci žalobcu EOS KSI
Slovensko, s. r. o., so sídlom v Bratislave, Pajštúnska 5, IČO: 35 724 803, zastúpeného splnomocneným
zástupcom TOMÁŠ KUŠNÍR, s. r. o., so sídlom v Bratislave, Pajštúnska 5, IČO: 36 613 843, proti
žalovanej N. N., nar. XX. X. XXXX, trvale bytom Q. K., I. XXXX/X, o zaplatenie 910,28 eura s
príslušenstvom, takto
r o z h o d o l :
Žaloba s a z a m i e t a.
Žalovanej sa náhrada trov konania n e p r i z n á v a.
o d ô v o d n e n i e :
Žalobou, doručenou Okresnému súdu Liptovský Mikuláš dňa 26. 3. 2013, sa žalobca domáhal voči
žalovanej zaplatenia 910,28 eura, spolu s úrokom z omeškania vo výške 8,75 % ročne zo sumy
716,43 eura od 3. 12. 2012 do zaplatenia, ako aj náhrady trov konania. V žalobe uviedol, že žalovanú
pohľadávku nadobudol na základe zmluvy o postúpení pohľadávok, uzavretej dňa 28. 9. 2011 s
postupcom I. I., a. s.. Postupca so žalovanou uzatvorili dňa 12. 12. 2002 zmluvu číslo XXXXXXXXX,
na základe ktorej postupca poskytol žalovanej peňažné prostriedky. Podmienky čerpania peňažných
prostriedkov, podmienky ich splácania a podmienky pri neplnení zmluvných povinností, boli upravené
v zmluve a vo všeobecných obchodných podmienkach. Nakoľko žalovaná neplnila v stanovených
termínoch splátky, postupca od zmluvy odstúpil a vyzval žalovanú na úhradu dlžnej sumy. Ku dňu
postúpenia pohľadávky predstavovala dlžná suma 910,28 eura a pozostávala z istiny vo výške 716,43
eura, úroku vo výške 10,82 eura, úroku z omeškania vo výške 10,83 eura a ostatného príslušenstva vo
výške 172,20 eura. Po postúpení pohľadávky žalovaná žiadnu sumu neuhradila.
V doplnení žaloby, doručenom súdu dňa 9. 2. 2015, žalobca uviedol, že dňa 12. 12. 2002 pôvodný veriteľ
uzatvoril so žalovanou zmluvu o bežnom účte, predmetom ktorej bolo zriadenie účtu bankou pre majiteľa
účtu.Dňa23.5.2003uzatvorilpôvodnýveriteľsožalovanouzmluvuokontokorentnomúvere,nazáklade
ktorej jej poskytol úverový rámec vo výške 331,94 eura. Žalovaná suma predstavuje rozdiel debetných
a kreditných operácií. Debetné operácie pozostávajú z výberu kartou, platieb kartou a odchádzajúcich
platieb z účtu vo výške 94.070,69 eura, poplatkov vo výške 506,24 eura, ktoré pozostávajú najmä z
poplatku za vedenie účtu, poplatku za vyhotovenie výpisu a z poplatku za kartovú operáciu, z debetných
úrokov vo výške 424,02 eura a zo zmluvných úrokov z omeškania vo výške 185,61 eura. Kreditné
operácie pozostávajú z úhrad vo výške 94.273,44 eura a z kreditných úrokov vo výške 2,84 eura.
V doplnení žaloby, doručenom súdu dňa 16. 2. 2015, žalobca uviedol, že k zrušeniu účtu žalovanej u
jeho právneho predchodcu došlo dňa 22. 7. 2011, čím bol ukončený zmluvný vzťah medzi pôvodným
veriteľom a žalovanou. Dňa 26. 1. 2000 pôvodný veriteľ uzatvoril so žalovanou zmluvu o sporožírovomúčte, dňa 12. 12. 2002 zmluvu o bežnom účte a dňa 23. 5. 2003 zmluvu o kontokorentnom úvere, na
základe ktorej poskytol žalovanej úverový rámec vo výške 331,94 eura. Po preklopení čísla účtu dňa
22. 7. 2011 narastala dlžná suma už len o úrok z omeškania.
Právny zástupca žalobcu na súdnom pojednávaní uviedol, že na podanej žalobe trvajú v celom rozsahu.
Navrhol podanej žalobe v celom rozsahu vyhovieť a pre prípad úspechu priznať náhradu trov konania.
Žalovaná sa k podanej žalobe nevyjadrila.
V súlade so zákonným ustanovením § 101 ods. 2 Občianskeho súdneho poriadku súd vykonal súdne
pojednávanie v neprítomnosti žalobcu a žalovanej, ktorým bolo predvolanie na súdne pojednávanie
riadne a včas doručené, žalovanej náhradným spôsobom doručenia podľa § 47 ods. 2 Občianskeho
súdneho poriadku. Žalobca ani žalovaná svoju neúčasť na súdnom pojednávaní neospravedlnili včas a
dôležitými dôvodmi. Súd preto vo veci konal a rozhodol v ich neprítomnosti, prihliadajúc na obsah spisu
a vykonané dôkazy.
Súd vykonal vo veci dokazovanie listinnými dôkazmi, a to zmluvou o kontokorentnom úvere, dodatkom
č. 1 k zmluve o kontokorentnom úvere, všeobecnými obchodnými podmienkami I. I., a. s., zmluvou
o postúpení pohľadávok číslo 1285/2011/CE, vrátane prílohy k zmluve, oznámením o postúpení
pohľadávky, vrátane poštového podacieho hárku, dohodou o uzavretí splátkového kalendára a uznaní
záväzku, pokusom o zmier, výpisom z účtu žalovanej u právneho predchodcu žalobcu, oznámením I. I.,
a. s. o evidovaní pohľadávky banky a obsahom pripojeného spisu Okresného súdu Liptovský Mikuláš,
sp. zn. 6D/999/2009, zistiac nasledovný skutkový stav:
I. I., a. s. ako veriteľ a žalovaná a C. N. ako dlžníci uzatvorili dňa 23. 5. 2003 zmluvu o kontokorentnom
úvere, predmetom ktorej bolo poskytnutie kontokorentného úveru, s výškou úverového rámca 10.000
Sk, s úrokovou sadzbou 10,85 % ročne, s konečnou splatnosťou úveru 21. 5. 2004. Účastníci zmluvy si
dojednali aj poplatok za poskytnutie úveru vo výške 2 % z výšky úverového rámca a poplatok za správu
úveru vo výške 0,2 % z výšky úverového rámca. Podľa čl. III. ods. 1) zmluvy bola zmluva uzavretá na
dobu určitú jedného roka, pričom doba trvania zmluvy sa predlžovala vždy o dobu jedného roka až do
dosiahnutia 65 rokov veku dlžníka. Podľa čl. III. ods. 2) zmluvy bol úver splatný v deň splatnosti uvedený
v zmluve a v prípade predĺženia zmluvy sa splatnosť úveru predlžuje vždy o dobu, o ktorú bola predĺžená
účinnosť zmluvy, t. j. o 1 rok. Dňa 18. 5. 2004 uzatvorili I.Á. I., a. s., žalovaná a C. N. dodatok č. 1 ku
zmluve o kontokorentnom úvere, predmetom ktorého bolo dojednanie o zmene výšky úverového rámca
na 20.000 Sk. I. I., a. s. dňa 25. 7. 2011 oznámila žalovanej, že eviduje voči nej pohľadávku z bežného
účtu / povoleného prečerpania / kontokorentného úveru vo výške 899,45 eura, pričom zmluva o bežnom
účte bola vypovedaná. Z výpisu z účtu žalovanej u právneho predchodcu žalobcu súd zistil, že dňa 22.
7. 2011 bola zaúčtovaná položka zrušenie účtu.
Zmluvou o postúpení pohľadávok, uzavretou dňa 28. 9. 2001 medzi I. I., a. s. ako postupcom a žalobcom
ako postupníkom, došlo, okrem iného, aj k postúpenie žalovanej pohľadávky v celkovej výške 910,28
eura, z toho istina 716,43 eura. I.Á. I., a. s. oznámila žalovanej postúpenie pohľadávky dňa 28. 9. 2011.
Žalobca vyzval žalovanú na úhradu dlžnej sumy v celkovej výške 910,28 eura dňa 12. 11. 2012.
Dňa 27. 4. 2012 podpísali žalobca a žalovaná dohodu o uzavretí splátkového kalendára a uznaní
záväzku, ktorý vznikol na základe zmluvy uzatvorenej s pôvodným veriteľom I. I., a. s., číslo zmluvy
XXXXXXXXX zo dňa 22. 7. 2011 v celkovej výške istiny 716,43 eura.
Z obsahu pripojeného dedičského spisu Okresného súdu Liptovský Mikuláš, sp. zn. 6D/999/2009, po
nebohom poručiteľovi C. N. súd zistil, že konanie o dedičstve po nebohom bolo pre nemajetnosť
poručiteľa zastavené uznesením zo dňa 20. 8. 2009, č. k. 6D/999/2009-23.
Podľa § 261 ods. 3 písm. d/ Obchodného zákonníka, touto časťou zákona sa spravujú bez ohľadu na
povahu účastníkov záväzkové vzťahy zo zmluvy o úvere ( § 497).Podľa § 497 Obchodného zákonníka, zmluvou o úvere sa zaväzuje veriteľ, že na požiadanie dlžníka
poskytne v jeho prospech peňažné prostriedky do určitej sumy, a dlžník sa zaväzuje poskytnuté peňažné
prostriedky vrátiť a zaplatiť úroky.
Podľa § 25 ods. l zákona č. 129/2010 Z. z. o spotrebiteľských úveroch a iných úveroch a pôžičkách pre
spotrebiteľov, právne vzťahy, ktoré vznikli pred 11. júnom 2010 na základe zmluvy o spotrebiteľskom
úvere, sa spravujú podľa doterajších predpisov, ak tento zákon v ods. 2 neustanovuje inak.
Podľa § 2 písm. a) zákona č. 258/2001 Z. z. o spotrebiteľských úveroch v znení účinnom do 30. 6. 2006
(ďalejlen„zákonoSÚ“), naúčelytohtozákonasarozumiespotrebiteľskýmúveromdočasnéposkytnutie
peňažných prostriedkov na základe zmluvy o spotrebiteľskom úvere vo forme odloženej platby, pôžičky
alebo v inej právnej forme.
Podľa § 2 písm. b) zákona o SÚ, na účely tohto zákona sa rozumie zmluvou o spotrebiteľskom úvere
zmluva, ktorou sa veriteľ zaväzuje poskytnúť spotrebiteľovi spotrebiteľský úver a spotrebiteľ sa zaväzuje
poskytnuté peňažné prostriedky vrátiť a uhradiť celkové náklady spojené so spotrebiteľským úverom.
Podľa § 4 ods. 2 písm. g/ zákona o SÚ, zmluva o spotrebiteľskom úvere okrem všeobecných náležitostí
obsahuje najmä ročnú percentuálnu mieru nákladov; ak nie je uvedená, spotrebiteľský úver sa považuje
za bezúročný a bez poplatkov.
Podľa § 4 ods. 5 zákona o SÚ, od spotrebiteľa nemôže veriteľ požadovať úrok alebo poplatky, ktoré nie
sú uvedené v zmluve o spotrebiteľskom úvere.
Podľa § 52 ods. 1 Občianskeho zákonníka, spotrebiteľskou zmluvou je každá zmluva bez ohľadu na
právnu formu, ktorú uzatvára dodávateľ so spotrebiteľom.
Podľa § 52 ods. 2 Občianskeho zákonníka, ustanovenia o spotrebiteľských zmluvách, ako aj všetky iné
ustanovenia upravujúce právne vzťahy, ktorých účastníkom je spotrebiteľ, použijú sa vždy, ak je to na
prospech zmluvnej strany, ktorá je spotrebiteľom. Odlišné zmluvné dojednania alebo dohody, ktorých
obsahom alebo účelom je obchádzanie tohto ustanovenia, sú neplatné.
Podľa § 879j Občianskeho zákonníka, ustanoveniami tohto zákona sa spravujú aj právne vzťahy
vzniknuté pred 1. januárom 2008; vznik týchto právnych vzťahov, ako aj nároky z nich vzniknuté pred 1.
januárom 2008 sa však posudzujú podľa doterajších predpisov.
Podľa § 558 Občianskeho zákonníka, ak niekto uzná písomne, že zaplatí svoj dlh určený čo do dôvodu
aj výšky, predpokladá sa, že dlh v čase uznania trval. Pri premlčanom dlhu má také uznanie tento právny
následok, len ak ten, kto dlh uznal, vedel o jeho premlčaní.
Podľa § 39 Občianskeho zákonníka, neplatný je právny úkon, ktorý svojím obsahom alebo účelom
odporuje zákonu alebo ho obchádza alebo sa prieči dobrým mravom.
Podľa § 3 ods. 1 Občianskeho zákonníka, výkon práv a povinností vyplývajúcich z občianskoprávnych
vzťahov nesmie bez právneho dôvodu zasahovať do práv a oprávnených záujmov iných a nesmie byť
v rozpore s dobrými mravmi.
V súlade s citovanými zákonnými ustanoveniami súd žalobu žalobcu v celom rozsahu zamietol, nakoľko
nemal preukázanú jej dôvodnosť. Z vykonaného dokazovania mal súd preukázané, že I. I., a. s.
ako veriteľ a žalovaná ako jeden z dlžníkov (spolu s neb. C. N.) uzatvorili dňa 23. 5. 2003 zmluvu
o kontokorentnom úvere, ktorý bol dojednaný vo výške 10.000 Sk a dodatkom zo dňa 18. 5. 2004
zvýšený na 20.000 Sk. Vzhľadom na skutočnosť, že zmluva bola uzatvorená medzi dodávateľom a
spotrebiteľom, jednalo sa o zmluvu spotrebiteľskú. Vzhľadom na charakter a obsah zmluvy, sa jednalo o
zmluvu o spotrebiteľskom úvere. Obligatórnou (povinnou) náležitosťou zmluvy o spotrebiteľskom úvere,
v zmysle zákonného ustanovenia § 4 ods. 2 písm. g) zákona o spotrebiteľských úveroch, je údaj o
ročnej percentuálnej miere nákladov. Absenciu uvedeného údaju v zmluve o spotrebiteľskom úvere
zákon sankcionuje bezúročnosťou a bezpoplatkovosťou úveru. Z vykonaného dokazovania mal súd
preukázané, že v zmluve o kontokorentnom úvere, uzavretej medzi právnym predchodcom žalobcu ažalovanou, absentoval údaj o ročnej percentuálnej miere nákladov, preto sa poskytnutý úver považuje
za bezúročný a bez poplatkov. Keďže, podľa tvrdení žalobcu, uvedených v doplnení žaloby zo dňa 3.
2. 2015, žalovaná čerpala reálne prostriedky v celkovej výške 94.070,69 eura (výberom kartou, platbou
kartou a platbami z účtu) a vykonala na účet úhrady v celkovej výške 94.273,44 eura, poskytnutý
úver bol v celom rozsahu žalovanou zaplatený. Nakoľko poskytnutý úver sa považuje za bezúročný
a bez poplatkov, žalobcovi neprislúchali úroky vo výške 424,02 eura. Keďže zmluva sa považovala
za bezúročnú a bez poplatkov, žalobcovi neprislúchali ani poplatky, ktoré boli individuálne dojednané
v zmluve ako poplatky v súvislosti s poskytovaním úveru. Pokiaľ ide o úroky z omeškania vo výške
185,61 eura, súd nemal preukázanú ich dôvodnosť, keďže nemal preukázaný základ nároku, a teda
žalobcovi neprislúchalo ani príslušenstvo. Navyše, úroky z omeškania boli vyčísľované v sankčnej
úrokovej sadzbe, ktorá podľa zmluvy o kontokorentnom úvere predstavovala 26,4 % ročne, čo je v
rozpore s výškou úrokov z omeškania podľa občianskoprávnych predpisov. Pokiaľ žalobca predložil
súdu dohodu o uzavretí splátkového kalendára a uznaní záväzku zo dňa 27. 4. 2012, súd mal za to, že
je neplatná pre jej rozpor s dobrými mravmi. Z uvedeného dôvodu dohoda, resp. vyhlásenie žalovanej o
uznaní dlhu v dohode obsiahnuté, nemala za následok pretrhnutie plynutia pôvodnej premlčacej doby
a začiatok plynutia novej premlčacej doby v zmysle zákonného ustanovenia § 110 ods. 1 Občianskeho
zákonníka, ani vznik vyvrátiteľnej právnej domnienky o existencii dlhu v čase uznania. Uznanie dlhu
ako jednostranný právny úkon zakladá vyvrátiteľnú právnu domnienku, že dlh v čase uznania trval. Na
nastúpenie právnych účinkov uznania dlhu je potrebné, aby dlžník písomne uznal, že zaplatí svoj dlh,
určený čo do dôvodu a výšky. V spotrebiteľských právnych vzťahoch sa vychádza zo zásady ochrany
spotrebiteľa ako „slabšej“ zmluvnej strany. Žalobca ako iniciátor uzavretia dohody o uznaní dlhu a
jeho splácaní v splátkach do dohody o splácaní dlhu v splátkach zakomponoval uznanie dlhu, a to,
podľa názoru súdu, s cieľom predĺžiť si premlčaciu dobu na úkor žalovanej ako spotrebiteľa a založiť
vyvrátiteľnú právnu domnienku o existencii dlhu v čase uznania. Spotrebiteľ (žalovaná) v tomto prípade
nemal možnosť ovplyvniť obsah dohody, vzhľadom na skutočnosť, že táto bola vopred pripravená na
predtlačenom formulári, jednalo sa teda o formulárovú dohodu. Postup žalobcu pri uzatváraní dohody o
uznaní dlhu a o splátkach je preto nekalou obchodnou praktikou. Súdu je aj z úradnej činnosti známe
(z ďalších súdnych konaní, v ktorých vystupuje žalobca), že žalobca pri uzatváraní dohôd o uznaní dlhu
a o jeho splácaní v splátkach nepoučuje dlžníkov o inštitúte uznania dlhu a najmä o jeho právnych
následkoch. Súd mal za to, že dohoda o uznaní dlhu nebola uzavretá so žalovanou s cieľom reálneho
poskytnutia výhody splátok (teda v jej prospech), ale, naopak, s cieľom zvýhodnenia žalobcu vzhľadom
naúčinkyuznaniadlhu.Navyše,samotnéustanoveniedohodyouznanídlhu,ktoréobsahuješpecifikáciu
záväzku, ktorý žalovaná mala v predmetnej dohode uznať, obsahuje nesprávnu identifikáciu záväzku,
keď uvádza, že zmluva bola uzatvorená s pôvodným veriteľom dňa 22. 7. 2011, čo mohlo vyvolať u
žalovanej nesprávnu predstavu o tom, vo vzťahu ku ktorému záväzku je predmetná dohoda uzatváraná,
keď,navyše,ajčíslozmluvyjerozdielneoprotičísluzmluvy,podktorýmbolauzatvorenápôvodnázmluva
o kontokorentnom úvere (jedná sa o číslo účtu, pod ktorým bola pohľadávka evidovaná u právneho
predchodcu žalobcu až po zrušení účtu žalovanej, čo opätovne mohlo vyvolať u žalovanej nesprávnu
predstavu o skutočnosti, ktorého dlhu sa dohoda týka).
Podľa § 142 ods. 1 Občianskeho súdneho poriadku, účastníkovi, ktorý mal vo veci plný úspech, súd
prizná náhradu trov potrebných na účelné uplatňovanie alebo bránenie práva proti účastníkovi, ktorý vo
veci úspech nemal.
Vsúladescitovanýmzákonnýmustanovenímsúdvkonanívcelomrozsahuúspešnejžalovanejnáhradu
trov konania nepriznal, nakoľko si náhradu trov konania neuplatnila.
Poučenie:
Proti tomuto rozsudku m o ž n o p o d a ť odvolanie v lehote 15 dní odo dňa doručenia rozsudku
prostredníctvom Okresného súdu Liptovský Mikuláš na Krajský súd v Žiline v dvoch vyhotoveniach.
Podľa § 205 ods. 1 O. s. p. v odvolaní sa má popri všeobecných náležitostiach (ktorému súdu je určené,
kto ho robí, ktorej veci sa týka, čo sleduje, dátum, podpis) uviesť, proti ktorému rozhodnutiu smeruje, v
akom rozsahu sa napáda, v čom sa toto rozhodnutie alebo postup súdu považuje za nesprávny a čoho
sa odvolateľ domáha.Podľa § 205 ods. 2 O. s. p. odvolanie proti rozsudku alebo uzneseniu, ktorým bolo rozhodnuté vo veci
samej, možno odôvodniť len tým, že:
a) v konaní došlo k vadám uvedeným v § 221 ods. 1,
b) konanie má inú vadu, ktorá mohla mať za následok nesprávne rozhodnutie vo veci,
c) súd prvého stupňa neúplne zistil skutkový stav veci, pretože nevykonal navrhnuté dôkazy, potrebné
na zistenie rozhodujúcich skutočností,
d) súd prvého stupňa dospel na základe vykonaných dôkazov k nesprávnym skutkovým zisteniam,
e) doteraz zistený skutkový stav neobstojí, pretože sú tu ďalšie skutočnosti alebo iné dôkazy, ktoré
doteraz neboli uplatnené (§ 205a),
f) rozhodnutie súdu prvého stupňa vychádza z nesprávneho právneho posúdenia veci.
Podľa § 205 ods. 3 O. s. p. rozsah, v akom sa rozhodnutie napáda a dôvody odvolania môže odvolateľ
rozšíriť len do uplynutia lehoty na odvolanie.
Information regarding the judgement were obtained from the original document, which was most recently updated on . Link to the original document may not work anymore, because the portal of the Ministry of Justice may have published the document under this link for only a certain period of time.