Decision was made at the court Okresný súd Levice
Judgement was issued by JUDr. Radka Laceková
Judgement form – Rozsudok
Judgement nature – Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami
Source – original document (the link may not work anymore)
Referenced legislation in the judgement
Súd: Okresný súd Levice
Spisová značka: 8Csp/177/2016
Identifikačné číslo súdneho spisu: 4316220402
Dátum vydania rozhodnutia: 19. 09. 2017
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Radka Laceková
ECLI: ECLI:SK:OSLV:2017:4316220402.3
ROZSUDOK V MENE
SLOVENSKEJ REPUBLIKY
Okresný súd Levice sudkyňou JUDr. Radkou Lacekovou v spore žalobcu: Intrum Justitia Slovakia s.r.o.,
IČO: 35831154, Karadžičova 8, 821 08 Bratislava, zast.: JUDr. Ján Šoltés, Karadžičova 8, P.O.BOX 205,
810 00 Bratislava, proti žalovanému: R. X., nar. XX.X.XXXX, XXX XX R. T. XXX, o zaplatenie 320,69
eur s príslušenstvom, takto
r o z h o d o l :
I.Žalovaný je povinný zaplatiť žalobcovi sumu 320,69 eura, úrok z omeškania vo výške 5,05 % ročne
zo sumy 87,48 eura od 24.01.2015 do zaplatenia a zo sumy 233,21 eura od 24.02.2015 do zaplatenia,
všetko do troch dní odo dňa právoplatnosti tohto rozsudku.
II. Žalobca má nárok na náhradu trov konania voči žalovanému v rozsahu 100%.
O výške trov konania súd rozhodne samostatným uznesením po právoplatnosti tohto rozsudku.
o d ô v o d n e n i e :
1. Žalobca sa podanou žalobou doručenou súdu dňa 20.12.2016 domáhal uloženia
povinnostižalovanémuzaplatiťmusumu320,69eura, úrokzomeškaniavovýške5,05%ročnezosumy
87,48 eura od 24.01.2015 do zaplatenia a zo sumy 233,21 eura od 24.02.2015 do zaplatenia a náhrady
trov konania a to z dôvodu, že zmluvou o postúpení pohľadávok zo dňa 13.06.2016 postúpil postupca
O2 Slovakia, s.r.o. na žalobcu pohľadávku voči žalovanému. Postupca uzatvoril dňa 13.11.2014 so
žalovaným zmluvu o poskytovaní telekomunikačných služieb, ktorej súčasťou sú všeobecné podmienky
a cenník, postupca poskytol žalovanému verejné elektronické komunikačné služby prostredníctvom
verejnej telefónnej siete spoločnosti O2 Slovakia, s.r.o. a tento sa zaviazal za ne zaplatiť cenu stanovenú
v zmluve a cenníku. Postupca vyúčtoval žalovanému cenu za poskytnuté telekomunikačné služby v
súlade s platným cenníkom a vystavil žalovanému vyúčtovacie faktúry v celkovej výške 320,69 eura,
ktorú sumu žalovaný neuhradil.
2. Súd najskôr rozhodol platobným rozkazom dňa 13.02.2017 pod č. k. 8Csp/177/2016-21, ktorý však
nebolo možné doručiť žalovanému do vlastných rúk, preto bol uznesením zo dňa 29.03.2017 zrušil podľa
§ 266 ods. 3 zákona č. 160/2015 Z.z. Civilný sporový poriadok (ďalej len „CSP“).
3.Postupompodľa§116ods.2CSPsúdoznámilžalovanémupodaniežaloby,akoajnáslednedoručoval
žalovanému žalobu s prílohami, výzvu na vyjadrenie a poučenie spotrebiteľa na adresu trvalého pobytu.
4. Keďže žalovaný skutkové tvrdenia nepoprel, súd vo veci rozhodol bez nariadenia
pojednávania podľa § 297 písm. b) CSP, nakoľko mal za to, že v danom prípade ide o spotrebiteľský
spor, v rámci ktorého sa rieši otázka jednoduchého právneho posúdenia veci, skutkové tvrdenia strán
nie sú sporné a hodnota sporu bez príslušenstva neprevyšuje 1.000 eur a rozsudok verejne vyhlásil
podľa § 219 ods. 3 CSP dňa 19.09.2017.5. Na základe vykonaného dokazovania oboznámením sa s obsahom zmluvy o
poskytovaní verejných služieb, všeobecných podmienok poskytovania verejných elektronických
komunikačných služieb, faktúr, ostatných listinných dokladov súd zistil tento skutkový a právny stav:
dňa 13.06.2016 uzatvoril žalobca ako postupník so spoločnosťou O2 Slovakia, s.r.o. ako postupcom
zmluvu o postúpení pohľadávok, podľa ktorej postupca postúpil žalobcovi svoje pohľadávky voči
dlžníkom uvedených v prílohe č. 1, medzi ktorými bola i pohľadávka vedená voči žalovanému. Žalovaný
dňa 13.11.2014 uzatvoril s právnym predchodcom žalobcu zmluvu o poskytovaní verejných služieb,
predmetom ktorej bolo poskytovanie telekomunikačných služieb na základe zmluvy, ktorej súčasťou
sú všeobecné podmienky a cenník, postupca poskytol žalovanému elektrokomunikačné služby a tento
sa zaviazal za ne zaplatiť cenu stanovenú v zmluve a cenníku. Právny predchodca za poskytnuté
telekomunikačné služby vystavil žalovanému faktúry:
- Faktúra č.1089637688, s uvedenou dobou splatnosti do 23.01.2015, ktorou fakturoval právny
predchodca žalobcu žalovanému za poskytnuté služby za obdobie od 01.12.2014 do 31.12.2014 sumu
121,80 eura, z ktorej bolo uplatnených žalobcom 87,48 eura.
- Faktúra č. 1091612903, s uvedenou dobou splatnosti do 23.02.2015, ktorou fakturoval právny
predchodca žalobcu žalovanému za poskytnuté služby za obdobie od 01.01.2015 do 31.01.2015 sumu
330,69 eura, z ktorej bolo uplatnených žalobcom 233,21 eura.
6.Podľa§43ods.1zákonač.610/2003Z.z.elektronickýchkomunikáciách(účinnéhovčaseuzatvorenia
zmluvy),zmluvouopripojenísapodnikzaväzujeúčastníkovizriadiťpotrebnýprístupkverejnejtelefónnej
sieti alebo k inej verejnej sieti a sprístupniť súvisiace služby. Súčasťou zmluvy sú všeobecné podmienky
a tarifa.
7. Podľa § 52 ods.1 Občianskeho zákonníka účinného v čase uzatvorenia zmluvy, spotrebiteľskou
zmluvou je každá zmluva bez ohľadu na právnu formu, ktorú uzatvára dodávateľ so spotrebiteľom.
8. Podľa § 52 ods.3 Občianskeho zákonníka, dodávateľ je osoba, ktorá pri uzatváraní a plnení
spotrebiteľskej zmluvy koná v rámci predmetu svojej obchodnej alebo inej podnikateľskej činnosti.
9. Podľa § 52 ods.4 Občianskeho zákonníka, spotrebiteľ je fyzická osoba, ktorá pri uzatváraní a plnení
spotrebiteľskej zmluvy nekoná v rámci predmetu svojej obchodnej činnosti alebo inej podnikateľskej
činnosti.
10.Podľa§517ods.1Občianskehozákonníkadlžník,ktorýsvojdlhriadneavčasnesplní,jevomeškaní.
11. Podľa § 517 ods. 2 Občianskeho zákonníka, ak ide o omeškanie s plnením peňažného dlhu, má
veriteľ právo požadovať od dlžníka popri plnení úroky z omeškania, ak nie je podľa tohto zákona povinný
platiť poplatok z omeškania; výšku úrokov z omeškania a poplatku z omeškania ustanovuje vykonávací
predpis.
12. Podľa § 3 ods.1 nariadenia vlády Slovenskej republiky č.87/1995 Z.z. ktorým sa vykonávajú niektoré
ustanovenia Občianskeho zákonníka, výška úrokov z omeškania je o 8 percentuálnych bodov vyššia
ako základná úroková sadzba Európskej centrálnej banky platná k prvému dňu omeškania s plnením
peňažného dlhu.
13. Podľa § 10c nariadenia vlády č. 87/1995 Z.z., ak záväzkový vzťah vznikol pred 1. februárom
2013,výška úrokov z omeškania sa riadi podľa predpisov účinných k 31. januáru 2013 aj za dobu
omeškania po 31. januári 2013.
14. Podľa § 3 nariadenia vlády č. 87/1995 Z. z. účinného po 01.02.2013, výška úrokov z omeškania
je o 5 percentuálnych bodov vyššia ako základná úroková sadzba Európskej centrálnej banky platná k
prvému dňu omeškania s plnením peňažného dlhu.
15. Zmluva o pripojení, ktorú predchodca žalobcu a žalovaný uzatvorili, je spotrebiteľskou zmluvou a
vzťahujú sa na ňu ustanovenia občianskeho zákonníka. Právny predchodca žalobcu je dodávateľom,
ktorý pri uzatváraní a plnení spotrebiteľskej zmluvy koná v rámci predmetu svojej podnikateľskej činnostia žalovaný je fyzickou osobou, ktorá pri uzatváraní a plnení spotrebiteľskej zmluvy nekoná v rámci
predmetu svojej obchodnej činnosti alebo inej podnikateľskej činnosti.
16. Súd žalobe vyhovel, nakoľko žalovaný si neplnil povinnosti vyplývajúce mu zo zmluvy, pretože
neplnil riadne a včas za služby fakturované mu predchodcom žalobcu. Z dôvodu, že žalovaný sa
dostal splnením do omeškania, priznal súd žalobcovi úrok z omeškania vo výške 5,05 % p.a. odo dňa
nasledujúceho po splatnosti jednotlivých faktúr.
17. Podľa § 255 ods. 1, 2 Civilného sporového poriadku (CSP), Súd prizná strane náhradu trov konania
podľapomerujejúspechuvoveci.Akmalastranavoveciúspechlenčiastočný,súdnáhradutrovkonania
pomerne rozdelí, prípadne vysloví, že žiadna zo strán nemá na náhradu trov konania právo.
18. Podľa § 262 ods.1 CSP, O nároku na náhradu trov konania rozhodne aj bez návrhu súd v rozhodnutí,
ktorým sa konanie končí.
19.Onáhradetrovkonaniarozhodolsúdpodľa§255ods.1a§262ods. 1CSPapriznalžalobcovi,ktorý
mal v konaní plný úspech, nárok na náhradu trov konania voči žalovanému vo výške 100 %. Podľa § 262
ods. 2 CSP o výške náhrady trov konania rozhodne súd prvej inštancie, po právoplatnosti rozhodnutia,
ktorým sa konanie končí.
Information regarding the judgement were obtained from the original document, which was most recently updated on . Link to the original document may not work anymore, because the portal of the Ministry of Justice may have published the document under this link for only a certain period of time.